Kaïju
Trop de radiations, j'ai perdu la foi
C'est une ablation, c'est la première fois
Je reviens du gouffre, je reviens du froid
Cet album sent l'souffre
La foudre me foudroie
Et je suis fou d'rage
Ma mère a pris d'l'âge
Et je n'y peux rien
Le bonheur a pris l'large
Putain mais quelle vie d'merde
Maintenant vient l'cancer
J'en veux à mon père, à la Terre entière
Je suis un kaïju, nique l'année dernière
J'suis pas venu faire mon trou
J'viens faire des cratères
Mmmh, yeah mmmh, yeah
On m'laisse pas être moi
Donc j'vais m'désintégrer
J'voulais pas être roi
J'vais pas m'intégrer
Docteur Disiz est dead
Y'a plus qu'Mister Hyde
C'est vous qu'avez besoin d'aide
J'ai pété un câble
Je vais perdre ma femme car
J'vais perdre mon job
Le plus grand des drames
Serait qu'j'perde mes gosses
Dans l'plus grand des calmes
Nos trous s'font lustrer
Je crache toutes mes flammes
Je n'suis plus frustré
J'apportais l'amour, tu m'as craché dessus
Si t'as voulu ma mort, vouloir me fumer tue
Les gens fument quand même
Pourtant c'est marqué dessus
On récolte pas c'qu'on sème
Ils volent c'qu'on récolte
Viens dans mon concert, tu vas voir ma force
J'en veux à vomir à la Terre entière
J'voulais faire mon p'tit trou
Bah j'vais faire des cratères
Plein d'voix, plein d'voix
Dans ma tête, y'a plein d'voix
Plein d'voix
Et elles parlent en même temps, plein d'fois
Et pourquoi tu m'aimes tant? J'm'aime pas
Moi mmmh, yeah
Mmmh, yeah
Too much radiation, I've lost faith
It's an ablation, it's the first time
I'm coming back from the abyss, I'm coming back from the cold
This album smells of sulfur, the lightning strikes me
And I'm furious, my mother has aged
And I can't do anything about it, happiness has taken off
Damn what a shitty life, now comes cancer
I blame my father, the whole world
I'm a kaiju, fuck last year
I didn't come to make my mark, I came to make craters
Mmmh, yeah
Mmmh, yeah
They won't let me be me, so I'm going to disintegrate
I didn't want to be king, I'm not going to fit in
Doctor Disiz is dead, there's only Mister Hyde left
It's you who need help, I've lost it
I'm going to lose my wife because I'm going to lose my job
The biggest drama would be if I lost my kids
In the greatest calm, our holes are getting polished
I spit all my flames, I'm no longer frustrated
I brought love, you spat on me
If you wanted my death, wanting to smoke me kills
People smoke anyway, even though it's written on it
We don't reap what we sow, they steal what we reap
Come to my concert, you'll see my strength
I want to vomit at the whole world
I wanted to make my little mark, well I'm going to make craters
Full of voices, full of voices
In my head, there are a lot of voices, a lot of voices
And they all speak at the same time, many times
And why do you love me so much? I don't love myself
Mmmh, yeah
Mmmh, yeah
Muita radiação, perdi a fé
É uma ablação, é a primeira vez
Volto do abismo, volto do frio
Este álbum cheira a enxofre, o raio me atinge
E estou furioso, minha mãe está envelhecendo
E não posso fazer nada, a felicidade se foi
Mas que vida de merda, agora vem o câncer
Culpo meu pai, culpo o mundo inteiro
Sou um kaiju, foda-se o ano passado
Não vim para fazer meu buraco, vim para fazer crateras
Mmmh, yeah
Mmmh, yeah
Não me deixam ser eu, então vou me desintegrar
Não queria ser rei, não vou me integrar
Doutor Disiz está morto, só resta o Mister Hyde
Vocês é que precisam de ajuda, eu surtei
Vou perder minha esposa porque vou perder meu emprego
O maior dos dramas seria perder meus filhos
Na maior calma, nossos buracos são polidos
Cuspo todas as minhas chamas, não estou mais frustrado
Eu trazia amor, você cuspiu em mim
Se você quis minha morte, querer me fumar mata
As pessoas fumam mesmo assim, embora esteja escrito
Não colhemos o que semeamos, eles roubam o que colhemos
Venha ao meu show, você verá minha força
Estou farto de odiar o mundo inteiro
Queria fazer meu pequeno buraco, bem, vou fazer crateras
Cheio de vozes, cheio de vozes
Na minha cabeça, há muitas vozes, muitas vozes
E elas falam ao mesmo tempo, muitas vezes
E por que você me ama tanto? Eu não me amo
Mmmh, yeah
Mmmh, yeah
Demasiada radiación, he perdido la fe
Es una ablación, es la primera vez
Vuelvo del abismo, vuelvo del frío
Este álbum huele a azufre, el rayo me fulmina
Y estoy furioso, mi madre ha envejecido
Y no puedo hacer nada, la felicidad se ha ido
Joder, qué vida de mierda, ahora viene el cáncer
Le echo la culpa a mi padre, al mundo entero
Soy un kaiju, que se joda el año pasado
No vine a hacer mi hueco, vengo a hacer cráteres
Mmmh, sí
Mmmh, sí
No me dejan ser yo, así que voy a desintegrarme
No quería ser rey, no voy a integrarme
El Doctor Disiz está muerto, solo queda Mister Hyde
Sois vosotros los que necesitáis ayuda, he perdido los estribos
Voy a perder a mi mujer porque voy a perder mi trabajo
El mayor de los dramas sería que perdiera a mis hijos
Con la mayor de las calmas, nuestros agujeros se pulen
Escupo todas mis llamas, ya no estoy frustrado
Traje amor, me escupiste encima
Si querías mi muerte, querer fumarme mata
La gente fuma de todos modos, aunque esté marcado en el paquete
No cosechamos lo que sembramos, roban lo que cosechamos
Ven a mi concierto, verás mi fuerza
Estoy hasta las narices del mundo entero
Quería hacer mi pequeño hueco, pues voy a hacer cráteres
Lleno de voces, lleno de voces
En mi cabeza, hay un montón de voces, un montón de voces
Y hablan todas a la vez, muchas veces
¿Y por qué me quieres tanto? No me quiero a mí mismo
Mmmh, sí
Mmmh, sí
Zu viel Strahlung, ich habe den Glauben verloren
Es ist eine Ablation, das erste Mal
Ich komme aus dem Abgrund, ich komme aus der Kälte
Dieses Album riecht nach Schwefel, der Blitz trifft mich
Und ich bin wütend, meine Mutter ist gealtert
Und ich kann nichts dagegen tun, das Glück ist weg
Verdammt, was für ein beschissenes Leben, jetzt kommt der Krebs
Ich bin wütend auf meinen Vater, auf die ganze Welt
Ich bin ein Kaiju, fick das letzte Jahr
Ich bin nicht gekommen, um meinen Platz zu machen, ich komme, um Krater zu machen
Mmmh, ja
Mmmh, ja
Man lässt mich nicht ich selbst sein, also werde ich mich auflösen
Ich wollte kein König sein, ich werde mich nicht integrieren
Doktor Disiz ist tot, es gibt nur noch Mister Hyde
Ihr seid diejenigen, die Hilfe brauchen, ich habe einen Kurzschluss
Ich werde meine Frau verlieren, weil ich meinen Job verliere
Das größte Drama wäre, meine Kinder zu verlieren
In der größten Ruhe werden unsere Löcher poliert
Ich spucke all meine Flammen aus, ich bin nicht mehr frustriert
Ich brachte die Liebe, du hast auf mich gespuckt
Wenn du meinen Tod wolltest, mich töten zu wollen, tötet
Die Leute rauchen trotzdem, obwohl es drauf steht
Man erntet nicht, was man sät, sie stehlen, was man erntet
Komm zu meinem Konzert, du wirst meine Kraft sehen
Ich will kotzen auf die ganze Welt
Ich wollte mein kleines Loch machen, nun, ich werde Krater machen
Viele Stimmen, viele Stimmen
In meinem Kopf gibt es viele Stimmen, viele Stimmen
Und sie sprechen gleichzeitig, viele Male
Und warum liebst du mich so sehr? Ich liebe mich nicht
Mmmh, ja
Mmmh, ja
Troppe radiazioni, ho perso la fede
È un'ablazione, è la prima volta
Torno dall'abisso, torno dal freddo
Questo album sa di zolfo, il fulmine mi fulmina
E sono furioso, mia madre è invecchiata
E non posso farci niente, la felicità è svanita
Cazzo che vita di merda, ora arriva il cancro
Ce l'ho con mio padre, con il mondo intero
Sono un kaïju, fottiti l'anno scorso
Non sono venuto a fare il mio buco, vengo a fare dei crateri
Mmmh, yeah
Mmmh, yeah
Non mi lasciano essere me stesso, quindi mi disintegrerò
Non volevo essere re, non mi integrerò
Dottor Disiz è morto, c'è solo Mister Hyde
Siete voi che avete bisogno di aiuto, ho perso la testa
Perderò mia moglie perché perderò il mio lavoro
Il più grande dramma sarebbe perdere i miei figli
Nella più grande calma, i nostri buchi vengono lucidati
Sputo tutte le mie fiamme, non sono più frustrato
Portavo l'amore, mi hai sputato addosso
Se volevi la mia morte, volermi fumare uccide
Le persone fumano comunque, anche se è scritto sopra
Non si raccoglie ciò che si semina, rubano ciò che si raccoglie
Vieni al mio concerto, vedrai la mia forza
Ho voglia di vomitare al mondo intero
Volevo fare il mio piccolo buco, beh, farò dei crateri
Pieno di voci, pieno di voci
Nella mia testa, ci sono un sacco di voci, un sacco di voci
E parlano tutte insieme, molte volte
E perché mi ami così tanto? Non mi amo, io
Mmmh, yeah
Mmmh, yeah