Stronger on Your Own

DAN DONEGAN, DAVID DRAIMAN, KEVIN CHURKO, MIKE WENGREN

Lyrics Translation

Everybody has a story to tell
Listen closely now and you can hear mine as well
I was addicted to breaking my heart
I couldn't get enough of feeling it torn apart
So conflicted, in feeling the pain
I say I've had enough but still want it all again

I won't deny
I tried to hide it
But it was killing me inside
And now I
Feel un-whole

So if you're able to survive
And still you find yourself alone
You will begin to realize
That you are stronger on your
Stronger on your own

I've created my own personal hell
Come inside with me and you can be mine as well
This affliction will blacken your heart
I keep believing as it's tearing my soul apart
Self-destruction is the name of the game
I say I've had enough but still want it all again

I won't deny
I tried to hide it
But now it's killing me inside
And now I
Feel so cold

So if you're able to survive
And still you find yourself alone
You will begin to realize
That you are stronger on your own

And when you're able to decide
Then you don't want this anymore
You'll be the one to turn the tide
For you are stronger on your
Stronger on your
Stronger on your own

Leave it alone
Bury it, bury it
Leave it alone
Bury the dead
Leave it alone
Bury it, bury it
Leave it alone
Bury the dead
Leave it alone
Bury it, bury it
Leave it alone
Bury the dead

So if you're able to survive
And still you find yourself alone
You will begin to realize
That you are stronger on your own

And when you're able to decide
Then you don't want this anymore
You'll be the one to turn the tide
For you are stronger on your
Stronger on your
Stronger on your own

Everybody has a story to tell
Todo mundo tem uma história para contar
Listen closely now and you can hear mine as well
Ouça atentamente agora e você pode ouvir a minha também
I was addicted to breaking my heart
Eu era viciado em quebrar meu coração
I couldn't get enough of feeling it torn apart
Eu não conseguia ter o suficiente de sentir ele sendo despedaçado
So conflicted, in feeling the pain
Tão conflituoso, sentindo a dor
I say I've had enough but still want it all again
Eu digo que já tive o suficiente, mas ainda quero tudo de novo
I won't deny
Eu não vou negar
I tried to hide it
Eu tentei esconder
But it was killing me inside
Mas estava me matando por dentro
And now I
E agora eu
Feel un-whole
Me sinto incompleto
So if you're able to survive
Então, se você conseguir sobreviver
And still you find yourself alone
E ainda se encontrar sozinho
You will begin to realize
Você começará a perceber
That you are stronger on your
Que você é mais forte por conta própria
Stronger on your own
Mais forte por conta própria
I've created my own personal hell
Eu criei meu próprio inferno pessoal
Come inside with me and you can be mine as well
Entre comigo e você pode ser meu também
This affliction will blacken your heart
Essa aflição vai escurecer seu coração
I keep believing as it's tearing my soul apart
Continuo acreditando enquanto está rasgando minha alma
Self-destruction is the name of the game
Autodestruição é o nome do jogo
I say I've had enough but still want it all again
Eu digo que já tive o suficiente, mas ainda quero tudo de novo
I won't deny
Eu não vou negar
I tried to hide it
Eu tentei esconder
But now it's killing me inside
Mas agora está me matando por dentro
And now I
E agora eu
Feel so cold
Me sinto tão frio
So if you're able to survive
Então, se você conseguir sobreviver
And still you find yourself alone
E ainda se encontrar sozinho
You will begin to realize
Você começará a perceber
That you are stronger on your own
Que você é mais forte por conta própria
And when you're able to decide
E quando você conseguir decidir
Then you don't want this anymore
Então você não quer mais isso
You'll be the one to turn the tide
Você será o único a virar a maré
For you are stronger on your
Pois você é mais forte por conta própria
Stronger on your
Mais forte por conta própria
Stronger on your own
Mais forte por conta própria
Leave it alone
Deixe isso pra lá
Bury it, bury it
Enterre, enterre
Leave it alone
Deixe isso pra lá
Bury the dead
Enterre os mortos
Leave it alone
Deixe isso pra lá
Bury it, bury it
Enterre, enterre
Leave it alone
Deixe isso pra lá
Bury the dead
Enterre os mortos
Leave it alone
Deixe isso pra lá
Bury it, bury it
Enterre, enterre
Leave it alone
Deixe isso pra lá
Bury the dead
Enterre os mortos
So if you're able to survive
Então, se você conseguir sobreviver
And still you find yourself alone
E ainda se encontrar sozinho
You will begin to realize
Você começará a perceber
That you are stronger on your own
Que você é mais forte por conta própria
And when you're able to decide
E quando você conseguir decidir
Then you don't want this anymore
Então você não quer mais isso
You'll be the one to turn the tide
Você será o único a virar a maré
For you are stronger on your
Pois você é mais forte por conta própria
Stronger on your
Mais forte por conta própria
Stronger on your own
Mais forte por conta própria
Everybody has a story to tell
Todos tienen una historia que contar
Listen closely now and you can hear mine as well
Escucha atentamente ahora y también podrás oír la mía
I was addicted to breaking my heart
Estaba adicto a romperme el corazón
I couldn't get enough of feeling it torn apart
No podía tener suficiente de sentirlo desgarrado
So conflicted, in feeling the pain
Tan conflictuado, sintiendo el dolor
I say I've had enough but still want it all again
Digo que he tenido suficiente pero aún quiero todo de nuevo
I won't deny
No lo negaré
I tried to hide it
Intenté ocultarlo
But it was killing me inside
Pero me estaba matando por dentro
And now I
Y ahora yo
Feel un-whole
Me siento incompleto
So if you're able to survive
Así que si eres capaz de sobrevivir
And still you find yourself alone
Y aún te encuentras solo
You will begin to realize
Comenzarás a darte cuenta
That you are stronger on your
Que eres más fuerte por tu cuenta
Stronger on your own
Más fuerte por tu cuenta
I've created my own personal hell
He creado mi propio infierno personal
Come inside with me and you can be mine as well
Ven dentro conmigo y también puedes ser mío
This affliction will blacken your heart
Esta aflicción oscurecerá tu corazón
I keep believing as it's tearing my soul apart
Sigo creyendo mientras está desgarrando mi alma
Self-destruction is the name of the game
La autodestrucción es el nombre del juego
I say I've had enough but still want it all again
Digo que he tenido suficiente pero aún quiero todo de nuevo
I won't deny
No lo negaré
I tried to hide it
Intenté ocultarlo
But now it's killing me inside
Pero ahora me está matando por dentro
And now I
Y ahora yo
Feel so cold
Me siento tan frío
So if you're able to survive
Así que si eres capaz de sobrevivir
And still you find yourself alone
Y aún te encuentras solo
You will begin to realize
Comenzarás a darte cuenta
That you are stronger on your own
Que eres más fuerte por tu cuenta
And when you're able to decide
Y cuando seas capaz de decidir
Then you don't want this anymore
Entonces ya no querrás esto
You'll be the one to turn the tide
Serás el que cambie la marea
For you are stronger on your
Porque eres más fuerte por tu cuenta
Stronger on your
Más fuerte por tu cuenta
Stronger on your own
Más fuerte por tu cuenta
Leave it alone
Déjalo en paz
Bury it, bury it
Entiérralo, entiérralo
Leave it alone
Déjalo en paz
Bury the dead
Entierra a los muertos
Leave it alone
Déjalo en paz
Bury it, bury it
Entiérralo, entiérralo
Leave it alone
Déjalo en paz
Bury the dead
Entierra a los muertos
Leave it alone
Déjalo en paz
Bury it, bury it
Entiérralo, entiérralo
Leave it alone
Déjalo en paz
Bury the dead
Entierra a los muertos
So if you're able to survive
Así que si eres capaz de sobrevivir
And still you find yourself alone
Y aún te encuentras solo
You will begin to realize
Comenzarás a darte cuenta
That you are stronger on your own
Que eres más fuerte por tu cuenta
And when you're able to decide
Y cuando seas capaz de decidir
Then you don't want this anymore
Entonces ya no querrás esto
You'll be the one to turn the tide
Serás el que cambie la marea
For you are stronger on your
Porque eres más fuerte por tu cuenta
Stronger on your
Más fuerte por tu cuenta
Stronger on your own
Más fuerte por tu cuenta
Everybody has a story to tell
Tout le monde a une histoire à raconter
Listen closely now and you can hear mine as well
Écoute attentivement maintenant et tu peux entendre la mienne aussi
I was addicted to breaking my heart
J'étais accro à briser mon cœur
I couldn't get enough of feeling it torn apart
Je ne pouvais pas me passer de le sentir déchiré
So conflicted, in feeling the pain
Si conflictuel, ressentir la douleur
I say I've had enough but still want it all again
Je dis que j'en ai assez mais je veux encore tout
I won't deny
Je ne vais pas nier
I tried to hide it
J'ai essayé de le cacher
But it was killing me inside
Mais ça me tuait à l'intérieur
And now I
Et maintenant je
Feel un-whole
Me sens incomplet
So if you're able to survive
Donc si tu es capable de survivre
And still you find yourself alone
Et que tu te retrouves toujours seul
You will begin to realize
Tu commenceras à réaliser
That you are stronger on your
Que tu es plus fort par toi-même
Stronger on your own
Plus fort par toi-même
I've created my own personal hell
J'ai créé mon propre enfer personnel
Come inside with me and you can be mine as well
Viens à l'intérieur avec moi et tu peux être le mien aussi
This affliction will blacken your heart
Cette affliction noircira ton cœur
I keep believing as it's tearing my soul apart
Je continue à croire alors que ça déchire mon âme
Self-destruction is the name of the game
L'auto-destruction est le nom du jeu
I say I've had enough but still want it all again
Je dis que j'en ai assez mais je veux encore tout
I won't deny
Je ne vais pas nier
I tried to hide it
J'ai essayé de le cacher
But now it's killing me inside
Mais maintenant ça me tue à l'intérieur
And now I
Et maintenant je
Feel so cold
Me sens si froid
So if you're able to survive
Donc si tu es capable de survivre
And still you find yourself alone
Et que tu te retrouves toujours seul
You will begin to realize
Tu commenceras à réaliser
That you are stronger on your own
Que tu es plus fort par toi-même
And when you're able to decide
Et quand tu seras capable de décider
Then you don't want this anymore
Que tu ne veux plus de ça
You'll be the one to turn the tide
Tu seras celui qui changera la marée
For you are stronger on your
Car tu es plus fort par toi-même
Stronger on your
Plus fort par toi-même
Stronger on your own
Plus fort par toi-même
Leave it alone
Laisse tomber
Bury it, bury it
Enterre-le, enterre-le
Leave it alone
Laisse tomber
Bury the dead
Enterre les morts
Leave it alone
Laisse tomber
Bury it, bury it
Enterre-le, enterre-le
Leave it alone
Laisse tomber
Bury the dead
Enterre les morts
Leave it alone
Laisse tomber
Bury it, bury it
Enterre-le, enterre-le
Leave it alone
Laisse tomber
Bury the dead
Enterre les morts
So if you're able to survive
Donc si tu es capable de survivre
And still you find yourself alone
Et que tu te retrouves toujours seul
You will begin to realize
Tu commenceras à réaliser
That you are stronger on your own
Que tu es plus fort par toi-même
And when you're able to decide
Et quand tu seras capable de décider
Then you don't want this anymore
Que tu ne veux plus de ça
You'll be the one to turn the tide
Tu seras celui qui changera la marée
For you are stronger on your
Car tu es plus fort par toi-même
Stronger on your
Plus fort par toi-même
Stronger on your own
Plus fort par toi-même
Everybody has a story to tell
Jeder hat eine Geschichte zu erzählen
Listen closely now and you can hear mine as well
Hör jetzt genau hin und du kannst auch meine hören
I was addicted to breaking my heart
Ich war süchtig danach, mein Herz zu brechen
I couldn't get enough of feeling it torn apart
Ich konnte nicht genug davon bekommen, es zerrissen zu fühlen
So conflicted, in feeling the pain
So konfliktreich, den Schmerz zu fühlen
I say I've had enough but still want it all again
Ich sage, ich habe genug, will aber immer noch alles wieder
I won't deny
Ich werde es nicht leugnen
I tried to hide it
Ich habe versucht, es zu verbergen
But it was killing me inside
Aber es hat mich innerlich getötet
And now I
Und jetzt
Feel un-whole
Fühle ich mich unvollständig
So if you're able to survive
Also, wenn du in der Lage bist zu überleben
And still you find yourself alone
Und du dich immer noch alleine findest
You will begin to realize
Wirst du beginnen zu erkennen
That you are stronger on your
Dass du stärker bist auf deinem
Stronger on your own
Stärker auf deinem eigenen
I've created my own personal hell
Ich habe meine eigene persönliche Hölle erschaffen
Come inside with me and you can be mine as well
Komm mit mir hinein und du kannst auch meine sein
This affliction will blacken your heart
Diese Krankheit wird dein Herz schwärzen
I keep believing as it's tearing my soul apart
Ich glaube weiterhin daran, während es meine Seele zerreißt
Self-destruction is the name of the game
Selbstzerstörung ist der Name des Spiels
I say I've had enough but still want it all again
Ich sage, ich habe genug, will aber immer noch alles wieder
I won't deny
Ich werde es nicht leugnen
I tried to hide it
Ich habe versucht, es zu verbergen
But now it's killing me inside
Aber jetzt tötet es mich innerlich
And now I
Und jetzt
Feel so cold
Fühle ich mich so kalt
So if you're able to survive
Also, wenn du in der Lage bist zu überleben
And still you find yourself alone
Und du dich immer noch alleine findest
You will begin to realize
Wirst du beginnen zu erkennen
That you are stronger on your own
Dass du stärker bist auf deinem eigenen
And when you're able to decide
Und wenn du in der Lage bist zu entscheiden
Then you don't want this anymore
Dann willst du das nicht mehr
You'll be the one to turn the tide
Du wirst derjenige sein, der die Flut wendet
For you are stronger on your
Denn du bist stärker auf deinem
Stronger on your
Stärker auf deinem
Stronger on your own
Stärker auf deinem eigenen
Leave it alone
Lass es in Ruhe
Bury it, bury it
Begrabe es, begrabe es
Leave it alone
Lass es in Ruhe
Bury the dead
Begrabe die Toten
Leave it alone
Lass es in Ruhe
Bury it, bury it
Begrabe es, begrabe es
Leave it alone
Lass es in Ruhe
Bury the dead
Begrabe die Toten
Leave it alone
Lass es in Ruhe
Bury it, bury it
Begrabe es, begrabe es
Leave it alone
Lass es in Ruhe
Bury the dead
Begrabe die Toten
So if you're able to survive
Also, wenn du in der Lage bist zu überleben
And still you find yourself alone
Und du dich immer noch alleine findest
You will begin to realize
Wirst du beginnen zu erkennen
That you are stronger on your own
Dass du stärker bist auf deinem eigenen
And when you're able to decide
Und wenn du in der Lage bist zu entscheiden
Then you don't want this anymore
Dann willst du das nicht mehr
You'll be the one to turn the tide
Du wirst derjenige sein, der die Flut wendet
For you are stronger on your
Denn du bist stärker auf deinem
Stronger on your
Stärker auf deinem
Stronger on your own
Stärker auf deinem eigenen
Everybody has a story to tell
Ognuno ha una storia da raccontare
Listen closely now and you can hear mine as well
Ascolta attentamente ora e potrai sentire anche la mia
I was addicted to breaking my heart
Ero dipendente dal rompermi il cuore
I couldn't get enough of feeling it torn apart
Non ne avevo mai abbastanza di sentirmi strappare il cuore
So conflicted, in feeling the pain
Così in conflitto, nel sentire il dolore
I say I've had enough but still want it all again
Dico che ne ho avuto abbastanza ma voglio ancora tutto di nuovo
I won't deny
Non lo negherò
I tried to hide it
Ho cercato di nasconderlo
But it was killing me inside
Ma mi stava uccidendo dentro
And now I
E ora io
Feel un-whole
Mi sento incompleto
So if you're able to survive
Quindi se sei in grado di sopravvivere
And still you find yourself alone
E ancora ti trovi da solo
You will begin to realize
Comincerai a capire
That you are stronger on your
Che sei più forte da solo
Stronger on your own
Più forte da solo
I've created my own personal hell
Ho creato il mio personale inferno
Come inside with me and you can be mine as well
Vieni dentro con me e potrai essere mio anche tu
This affliction will blacken your heart
Questa afflizione annerirà il tuo cuore
I keep believing as it's tearing my soul apart
Continuo a credere mentre mi sta strappando l'anima
Self-destruction is the name of the game
L'autodistruzione è il nome del gioco
I say I've had enough but still want it all again
Dico che ne ho avuto abbastanza ma voglio ancora tutto di nuovo
I won't deny
Non lo negherò
I tried to hide it
Ho cercato di nasconderlo
But now it's killing me inside
Ma ora mi sta uccidendo dentro
And now I
E ora io
Feel so cold
Mi sento così freddo
So if you're able to survive
Quindi se sei in grado di sopravvivere
And still you find yourself alone
E ancora ti trovi da solo
You will begin to realize
Comincerai a capire
That you are stronger on your own
Che sei più forte da solo
And when you're able to decide
E quando sarai in grado di decidere
Then you don't want this anymore
Che non vuoi più questo
You'll be the one to turn the tide
Sarai tu a cambiare le sorti
For you are stronger on your
Perché sei più forte da solo
Stronger on your
Più forte da solo
Stronger on your own
Più forte da solo
Leave it alone
Lascialo stare
Bury it, bury it
Seppelliscilo, seppelliscilo
Leave it alone
Lascialo stare
Bury the dead
Seppellisci i morti
Leave it alone
Lascialo stare
Bury it, bury it
Seppelliscilo, seppelliscilo
Leave it alone
Lascialo stare
Bury the dead
Seppellisci i morti
Leave it alone
Lascialo stare
Bury it, bury it
Seppelliscilo, seppelliscilo
Leave it alone
Lascialo stare
Bury the dead
Seppellisci i morti
So if you're able to survive
Quindi se sei in grado di sopravvivere
And still you find yourself alone
E ancora ti trovi da solo
You will begin to realize
Comincerai a capire
That you are stronger on your own
Che sei più forte da solo
And when you're able to decide
E quando sarai in grado di decidere
Then you don't want this anymore
Che non vuoi più questo
You'll be the one to turn the tide
Sarai tu a cambiare le sorti
For you are stronger on your
Perché sei più forte da solo
Stronger on your
Più forte da solo
Stronger on your own
Più forte da solo

Trivia about the song Stronger on Your Own by Disturbed

Who composed the song “Stronger on Your Own” by Disturbed?
The song “Stronger on Your Own” by Disturbed was composed by DAN DONEGAN, DAVID DRAIMAN, KEVIN CHURKO, MIKE WENGREN.

Most popular songs of Disturbed

Other artists of Heavy metal music