Hold You Down

Khaled Mohammaed Khaled, August Anthony Alsina, Christopher Maurice Brown, Jeremy P. Felton, Nayvadius Wilburn, Andre Christopher Lyon, Edward Rubin Griffin, Brandon Chase Korn, Anthony Leedel Norris, Sayyid Hakim Mcdonald

Lyrics Translation

I'll hold you down
I'm on my way
(DJ Khaled)

All you've been thinkin' 'bout
Do anything you want and let emotion rule your mind
Rule your mind (We The Best Music)
And now you say you dreamin' 'bout doin' it anywhere
Oh yeah, just tell me where it's on your mind
On your mind (another one)
Ooh, ooh, ooh-ooh, ooh, ooh, ooh
Sit in my whip and see the stars (and see the stars)
Show me just who you are (show me just who you are)
You know who really hold you down (hold you down)
And when you not around (when you're not around)

I'll hold you down
(I'm the one gon' hold you down
I'm the one gon' hold you down)
I'm on my way
(I'm the one be rollin' up
In that Bentley truck 'cause I'm rollin' up)
Want you like right now (right now)
(You the one got all I need
Give me all of you or all of me 'cause)
I'm on my way
I'm on my way
(I'm the one that's gon' hold you down
I'm the one gon' hold you down)
(Git, git, git)

I had some problems back home (so I heated up)
I ain't with that bullshit at all (then I laid it down)
Maybe it's that Virginia in me (nigga, say somethin')
Have a young nigga go so hard (and stay stuntin')
Oh, but through it all you stuck with me
Through it all you never ducked off
Like them cowards when it hit me, get me?
Girl, I swear to God you the real one and you know it
And I'll hurt anyone of ya'll for the real one and you know it
And I hold it down
Started from the bed, ended up on the floor
And I lift that ass up off the ground
I'ma put you on my shoulders, let me give you what's in store
Girl, you deserve it, all the time you been servin'
Away from the realest nigga in here, I'ma take you away
And I'll hold you down
I'ma hold you down
I'ma hold you down, baby

I'll hold you down
(I'm the one gon' hold you down
I'm the one gon' hold you down)
I'm on my way
(I'm the one be rollin' up
In that Bentley truck 'cause I'm rollin' up)
Want you like right now (right now)
(You the one got all I need
Give me all of you or all of me 'cause)
I'm on my way
I'm on my way
(I'm the one that's gon' hold you down
I'm the one gon' hold you down) (Future)
(Git, git, git)

I'm the one gon' hold you down
Put you in that Ghost so you enjoy the town
Even when the roses die
You mesmerized by the flyin' sky
We gotta socialize and cherish times (git, git)
This shit is deeper than love
I pull up in that Lamborghini (woo)
The doors in the sky
Shit is straight up suicide
You in that new Bentley truck
New, new Bentley truck (oh)
Ooh, ooh-ooh, doo-doo, doo-doo-doo, ooh-ooh
We through playin' in that Versace (I swear)
We go to Abu Dhabi for a hobby (git, git)
Your body my new Bugatti (woo)

I'll hold you down
(I'm the one gon' hold you down
I'm the one gon' hold you down)
I'm on my way
(I'm the one be rollin' up
In that Bentley truck 'cause I'm rollin' up)
Want you like right now (right now)
(You the one got all I need
Give me all of you or all of me 'cause)
I'm on my way
I'm on my way
(I'm the one that's gon' hold you down
I'm the one gon' hold you down)
(Git, git, git)

Live an expensive life
And I'm just gettin' started, I get instant hype
'Cause you forever my lady
Forever my baby (real life)
Hold you down, hold you down
Girl, you helped me up when I was down
In and out, girl
Hold you down like I'm supposed to
Real nigga, I know you
Real nigga, I know you (another one)

I'll hold you down
(I'm the one gon' hold you down
I'm the one gon' hold you down)
I'm on my way
(I'm the one be rollin' up
In that Bentley truck 'cause I'm rollin' up)
Want you like right now (right now)
(You the one got all I need
Give me all of you or all of me 'cause)
I'm on my way
I'm on my way
(I'm the one that's gon' hold you down
I'm the one gon' hold you down)
(Git, git, git)

I'll hold you down
Vou te segurar
I'm on my way
Estou a caminho
(DJ Khaled)
(DJ Khaled)
All you've been thinkin' 'bout
Tudo que você tem pensado
Do anything you want and let emotion rule your mind
Faça o que quiser e deixe a emoção governar sua mente
Rule your mind (We The Best Music)
Governe sua mente (Nós somos a melhor música)
And now you say you dreamin' 'bout doin' it anywhere
E agora você diz que sonha em fazer isso em qualquer lugar
Oh yeah, just tell me where it's on your mind
Ah sim, apenas me diga onde está em sua mente
On your mind (another one)
Em sua mente (mais uma)
Ooh, ooh, ooh-ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh-ooh, ooh, ooh, ooh
Sit in my whip and see the stars (and see the stars)
Sente-se no meu carro e veja as estrelas (e veja as estrelas)
Show me just who you are (show me just who you are)
Mostre-me quem você realmente é (mostre-me quem você realmente é)
You know who really hold you down (hold you down)
Você sabe quem realmente te segura (te segura)
And when you not around (when you're not around)
E quando você não está por perto (quando você não está por perto)
I'll hold you down
Vou te segurar
(I'm the one gon' hold you down
(Eu sou o único que vai te segurar
I'm the one gon' hold you down)
Eu sou o único que vai te segurar)
I'm on my way
Estou a caminho
(I'm the one be rollin' up
(Eu sou o único que vai aparecer
In that Bentley truck 'cause I'm rollin' up)
Naquele caminhão Bentley porque estou aparecendo)
Want you like right now (right now)
Quero você agora mesmo (agora mesmo)
(You the one got all I need
(Você é o único que tem tudo que eu preciso
Give me all of you or all of me 'cause)
Dê-me tudo de você ou tudo de mim porque)
I'm on my way
Estou a caminho
I'm on my way
Estou a caminho
(I'm the one that's gon' hold you down
(Eu sou o único que vai te segurar
I'm the one gon' hold you down)
Eu sou o único que vai te segurar)
(Git, git, git)
(Git, git, git)
I had some problems back home (so I heated up)
Eu tive alguns problemas em casa (então eu esquentei)
I ain't with that bullshit at all (then I laid it down)
Eu não estou com essa merda de jeito nenhum (então eu deitei)
Maybe it's that Virginia in me (nigga, say somethin')
Talvez seja essa Virginia em mim (negro, diga algo)
Have a young nigga go so hard (and stay stuntin')
Faça um jovem negro ir tão forte (e continue se exibindo)
Oh, but through it all you stuck with me
Oh, mas apesar de tudo você ficou comigo
Through it all you never ducked off
Apesar de tudo, você nunca se esquivou
Like them cowards when it hit me, get me?
Como esses covardes quando me atingem, entende?
Girl, I swear to God you the real one and you know it
Garota, eu juro por Deus que você é a verdadeira e você sabe disso
And I'll hurt anyone of ya'll for the real one and you know it
E eu vou machucar qualquer um de vocês pela verdadeira e você sabe disso
And I hold it down
E eu vou segurar
Started from the bed, ended up on the floor
Começou na cama, terminou no chão
And I lift that ass up off the ground
E eu levanto essa bunda do chão
I'ma put you on my shoulders, let me give you what's in store
Vou te colocar nos meus ombros, deixe-me te dar o que está em estoque
Girl, you deserve it, all the time you been servin'
Garota, você merece, todo o tempo que você tem servido
Away from the realest nigga in here, I'ma take you away
Longe do cara mais real aqui, eu vou te levar embora
And I'll hold you down
E eu vou te segurar
I'ma hold you down
Vou te segurar
I'ma hold you down, baby
Vou te segurar, baby
I'll hold you down
Vou te segurar
(I'm the one gon' hold you down
(Eu sou o único que vai te segurar
I'm the one gon' hold you down)
Eu sou o único que vai te segurar)
I'm on my way
Estou a caminho
(I'm the one be rollin' up
(Eu sou o único que vai aparecer
In that Bentley truck 'cause I'm rollin' up)
Naquele caminhão Bentley porque estou aparecendo)
Want you like right now (right now)
Quero você agora mesmo (agora mesmo)
(You the one got all I need
(Você é o único que tem tudo que eu preciso
Give me all of you or all of me 'cause)
Dê-me tudo de você ou tudo de mim porque)
I'm on my way
Estou a caminho
I'm on my way
Estou a caminho
(I'm the one that's gon' hold you down
(Eu sou o único que vai te segurar
I'm the one gon' hold you down) (Future)
Eu sou o único que vai te segurar) (Futuro)
(Git, git, git)
(Git, git, git)
I'm the one gon' hold you down
Eu sou o único que vai te segurar
Put you in that Ghost so you enjoy the town
Coloque você naquele Ghost para que você aproveite a cidade
Even when the roses die
Mesmo quando as rosas morrem
You mesmerized by the flyin' sky
Você está hipnotizado pelo céu voando
We gotta socialize and cherish times (git, git)
Temos que socializar e valorizar os tempos (git, git)
This shit is deeper than love
Essa merda é mais profunda que o amor
I pull up in that Lamborghini (woo)
Eu apareço naquele Lamborghini (woo)
The doors in the sky
As portas no céu
Shit is straight up suicide
Merda é suicídio direto
You in that new Bentley truck
Você naquele novo caminhão Bentley
New, new Bentley truck (oh)
Novo, novo caminhão Bentley (oh)
Ooh, ooh-ooh, doo-doo, doo-doo-doo, ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh, doo-doo, doo-doo-doo, ooh-ooh
We through playin' in that Versace (I swear)
Nós terminamos de brincar naquele Versace (eu juro)
We go to Abu Dhabi for a hobby (git, git)
Nós vamos para Abu Dhabi por hobby (git, git)
Your body my new Bugatti (woo)
Seu corpo meu novo Bugatti (woo)
I'll hold you down
Vou te segurar
(I'm the one gon' hold you down
(Eu sou o único que vai te segurar
I'm the one gon' hold you down)
Eu sou o único que vai te segurar)
I'm on my way
Estou a caminho
(I'm the one be rollin' up
(Eu sou o único que vai aparecer
In that Bentley truck 'cause I'm rollin' up)
Naquele caminhão Bentley porque estou aparecendo)
Want you like right now (right now)
Quero você agora mesmo (agora mesmo)
(You the one got all I need
(Você é o único que tem tudo que eu preciso
Give me all of you or all of me 'cause)
Dê-me tudo de você ou tudo de mim porque)
I'm on my way
Estou a caminho
I'm on my way
Estou a caminho
(I'm the one that's gon' hold you down
(Eu sou o único que vai te segurar
I'm the one gon' hold you down)
Eu sou o único que vai te segurar)
(Git, git, git)
(Git, git, git)
Live an expensive life
Viva uma vida cara
And I'm just gettin' started, I get instant hype
E eu estou apenas começando, eu fico instantaneamente animado
'Cause you forever my lady
Porque você é para sempre minha dama
Forever my baby (real life)
Para sempre minha baby (vida real)
Hold you down, hold you down
Te segurar, te segurar
Girl, you helped me up when I was down
Garota, você me ajudou quando eu estava pra baixo
In and out, girl
Dentro e fora, garota
Hold you down like I'm supposed to
Te segurar como eu deveria
Real nigga, I know you
Cara real, eu te conheço
Real nigga, I know you (another one)
Cara real, eu te conheço (mais um)
I'll hold you down
Vou te segurar
(I'm the one gon' hold you down
(Eu sou o único que vai te segurar
I'm the one gon' hold you down)
Eu sou o único que vai te segurar)
I'm on my way
Estou a caminho
(I'm the one be rollin' up
(Eu sou o único que vai aparecer
In that Bentley truck 'cause I'm rollin' up)
Naquele caminhão Bentley porque estou aparecendo)
Want you like right now (right now)
Quero você agora mesmo (agora mesmo)
(You the one got all I need
(Você é o único que tem tudo que eu preciso
Give me all of you or all of me 'cause)
Dê-me tudo de você ou tudo de mim porque)
I'm on my way
Estou a caminho
I'm on my way
Estou a caminho
(I'm the one that's gon' hold you down
(Eu sou o único que vai te segurar
I'm the one gon' hold you down)
Eu sou o único que vai te segurar)
(Git, git, git)
(Git, git, git)
I'll hold you down
Te sostendré
I'm on my way
Estoy en camino
(DJ Khaled)
(DJ Khaled)
All you've been thinkin' 'bout
Todo en lo que has estado pensando
Do anything you want and let emotion rule your mind
Haz lo que quieras y deja que la emoción gobierne tu mente
Rule your mind (We The Best Music)
Gobierna tu mente (Somos la mejor música)
And now you say you dreamin' 'bout doin' it anywhere
Y ahora dices que sueñas con hacerlo en cualquier lugar
Oh yeah, just tell me where it's on your mind
Oh sí, solo dime dónde está en tu mente
On your mind (another one)
En tu mente (otra más)
Ooh, ooh, ooh-ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh-ooh, ooh, ooh, ooh
Sit in my whip and see the stars (and see the stars)
Siéntate en mi coche y ve las estrellas (y ve las estrellas)
Show me just who you are (show me just who you are)
Muéstrame quién eres realmente (muéstrame quién eres realmente)
You know who really hold you down (hold you down)
Sabes quién realmente te sostiene (te sostiene)
And when you not around (when you're not around)
Y cuando no estás cerca (cuando no estás cerca)
I'll hold you down
Te sostendré
(I'm the one gon' hold you down
(Soy el que te va a sostener
I'm the one gon' hold you down)
Soy el que te va a sostener)
I'm on my way
Estoy en camino
(I'm the one be rollin' up
(Soy el que va a subir
In that Bentley truck 'cause I'm rollin' up)
En esa camioneta Bentley porque estoy subiendo)
Want you like right now (right now)
Te quiero como ahora mismo (ahora mismo)
(You the one got all I need
(Tú eres el que tiene todo lo que necesito
Give me all of you or all of me 'cause)
Dame todo de ti o todo de mí porque)
I'm on my way
Estoy en camino
I'm on my way
Estoy en camino
(I'm the one that's gon' hold you down
(Soy el que va a sostenerte
I'm the one gon' hold you down)
Soy el que va a sostenerte)
(Git, git, git)
(Git, git, git)
I had some problems back home (so I heated up)
Tuve algunos problemas en casa (así que me calenté)
I ain't with that bullshit at all (then I laid it down)
No estoy con esa mierda en absoluto (luego me acosté)
Maybe it's that Virginia in me (nigga, say somethin')
Quizás es esa Virginia en mí (nigga, di algo)
Have a young nigga go so hard (and stay stuntin')
Haz que un joven vaya tan fuerte (y sigue presumiendo)
Oh, but through it all you stuck with me
Oh, pero a pesar de todo te quedaste conmigo
Through it all you never ducked off
A pesar de todo nunca te escondiste
Like them cowards when it hit me, get me?
Como esos cobardes cuando me golpeó, ¿me entiendes?
Girl, I swear to God you the real one and you know it
Chica, juro por Dios que eres la verdadera y lo sabes
And I'll hurt anyone of ya'll for the real one and you know it
Y lastimaré a cualquiera de ustedes por la verdadera y lo sabes
And I hold it down
Y lo sostengo
Started from the bed, ended up on the floor
Empezó en la cama, terminó en el suelo
And I lift that ass up off the ground
Y levanto ese trasero del suelo
I'ma put you on my shoulders, let me give you what's in store
Te pondré en mis hombros, déjame darte lo que está en la tienda
Girl, you deserve it, all the time you been servin'
Chica, te lo mereces, todo el tiempo que has estado sirviendo
Away from the realest nigga in here, I'ma take you away
Lejos del negro más real aquí, te llevaré lejos
And I'll hold you down
Y te sostendré
I'ma hold you down
Te sostendré
I'ma hold you down, baby
Te sostendré, bebé
I'll hold you down
Te sostendré
(I'm the one gon' hold you down
(Soy el que te va a sostener
I'm the one gon' hold you down)
Soy el que te va a sostener)
I'm on my way
Estoy en camino
(I'm the one be rollin' up
(Soy el que va a subir
In that Bentley truck 'cause I'm rollin' up)
En esa camioneta Bentley porque estoy subiendo)
Want you like right now (right now)
Te quiero como ahora mismo (ahora mismo)
(You the one got all I need
(Tú eres el que tiene todo lo que necesito
Give me all of you or all of me 'cause)
Dame todo de ti o todo de mí porque)
I'm on my way
Estoy en camino
I'm on my way
Estoy en camino
(I'm the one that's gon' hold you down
(Soy el que va a sostenerte
I'm the one gon' hold you down) (Future)
Soy el que va a sostenerte) (Futuro)
(Git, git, git)
(Git, git, git)
I'm the one gon' hold you down
Soy el que te va a sostener
Put you in that Ghost so you enjoy the town
Te pongo en ese Ghost para que disfrutes de la ciudad
Even when the roses die
Incluso cuando las rosas mueren
You mesmerized by the flyin' sky
Estás hipnotizada por el cielo volador
We gotta socialize and cherish times (git, git)
Tenemos que socializar y apreciar los tiempos (git, git)
This shit is deeper than love
Esta mierda es más profunda que el amor
I pull up in that Lamborghini (woo)
Aparezco en ese Lamborghini (woo)
The doors in the sky
Las puertas en el cielo
Shit is straight up suicide
La mierda es directamente suicida
You in that new Bentley truck
Estás en esa nueva camioneta Bentley
New, new Bentley truck (oh)
Nueva, nueva camioneta Bentley (oh)
Ooh, ooh-ooh, doo-doo, doo-doo-doo, ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh, doo-doo, doo-doo-doo, ooh-ooh
We through playin' in that Versace (I swear)
Hemos terminado de jugar en ese Versace (lo juro)
We go to Abu Dhabi for a hobby (git, git)
Vamos a Abu Dhabi por hobby (git, git)
Your body my new Bugatti (woo)
Tu cuerpo mi nuevo Bugatti (woo)
I'll hold you down
Te sostendré
(I'm the one gon' hold you down
(Soy el que te va a sostener
I'm the one gon' hold you down)
Soy el que te va a sostener)
I'm on my way
Estoy en camino
(I'm the one be rollin' up
(Soy el que va a subir
In that Bentley truck 'cause I'm rollin' up)
En esa camioneta Bentley porque estoy subiendo)
Want you like right now (right now)
Te quiero como ahora mismo (ahora mismo)
(You the one got all I need
(Tú eres el que tiene todo lo que necesito
Give me all of you or all of me 'cause)
Dame todo de ti o todo de mí porque)
I'm on my way
Estoy en camino
I'm on my way
Estoy en camino
(I'm the one that's gon' hold you down
(Soy el que va a sostenerte
I'm the one gon' hold you down)
Soy el que va a sostenerte)
(Git, git, git)
(Git, git, git)
Live an expensive life
Vive una vida cara
And I'm just gettin' started, I get instant hype
Y apenas estoy empezando, me emociono al instante
'Cause you forever my lady
Porque eres para siempre mi dama
Forever my baby (real life)
Para siempre mi bebé (vida real)
Hold you down, hold you down
Te sostengo, te sostengo
Girl, you helped me up when I was down
Chica, me ayudaste cuando estaba abajo
In and out, girl
Dentro y fuera, chica
Hold you down like I'm supposed to
Te sostengo como se supone
Real nigga, I know you
Negro real, te conozco
Real nigga, I know you (another one)
Negro real, te conozco (otra más)
I'll hold you down
Te sostendré
(I'm the one gon' hold you down
(Soy el que te va a sostener
I'm the one gon' hold you down)
Soy el que te va a sostener)
I'm on my way
Estoy en camino
(I'm the one be rollin' up
(Soy el que va a subir
In that Bentley truck 'cause I'm rollin' up)
En esa camioneta Bentley porque estoy subiendo)
Want you like right now (right now)
Te quiero como ahora mismo (ahora mismo)
(You the one got all I need
(Tú eres el que tiene todo lo que necesito
Give me all of you or all of me 'cause)
Dame todo de ti o todo de mí porque)
I'm on my way
Estoy en camino
I'm on my way
Estoy en camino
(I'm the one that's gon' hold you down
(Soy el que va a sostenerte
I'm the one gon' hold you down)
Soy el que va a sostenerte)
(Git, git, git)
(Git, git, git)
I'll hold you down
Je te soutiendrai
I'm on my way
Je suis en chemin
(DJ Khaled)
(DJ Khaled)
All you've been thinkin' 'bout
Tout ce à quoi tu as pensé
Do anything you want and let emotion rule your mind
Fais tout ce que tu veux et laisse l'émotion diriger ton esprit
Rule your mind (We The Best Music)
Dirige ton esprit (Nous la meilleure musique)
And now you say you dreamin' 'bout doin' it anywhere
Et maintenant tu dis que tu rêves de le faire n'importe où
Oh yeah, just tell me where it's on your mind
Oh oui, dis-moi simplement où cela te préoccupe
On your mind (another one)
Dans ton esprit (un autre)
Ooh, ooh, ooh-ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh-ooh, ooh, ooh, ooh
Sit in my whip and see the stars (and see the stars)
Assieds-toi dans ma voiture et regarde les étoiles (et regarde les étoiles)
Show me just who you are (show me just who you are)
Montre-moi qui tu es vraiment (montre-moi qui tu es vraiment)
You know who really hold you down (hold you down)
Tu sais qui te soutient vraiment (te soutient)
And when you not around (when you're not around)
Et quand tu n'es pas là (quand tu n'es pas là)
I'll hold you down
Je te soutiendrai
(I'm the one gon' hold you down
(Je suis celui qui va te soutenir
I'm the one gon' hold you down)
Je suis celui qui va te soutenir)
I'm on my way
Je suis en chemin
(I'm the one be rollin' up
(Je suis celui qui roule
In that Bentley truck 'cause I'm rollin' up)
Dans ce camion Bentley parce que je roule)
Want you like right now (right now)
Je te veux comme maintenant (maintenant)
(You the one got all I need
(Tu es celle qui a tout ce dont j'ai besoin
Give me all of you or all of me 'cause)
Donne-moi tout de toi ou tout de moi parce que)
I'm on my way
Je suis en chemin
I'm on my way
Je suis en chemin
(I'm the one that's gon' hold you down
(Je suis celui qui va te soutenir
I'm the one gon' hold you down)
Je suis celui qui va te soutenir)
(Git, git, git)
(Git, git, git)
I had some problems back home (so I heated up)
J'ai eu quelques problèmes à la maison (alors je me suis échauffé)
I ain't with that bullshit at all (then I laid it down)
Je ne suis pas du tout dans ces conneries (puis je me suis posé)
Maybe it's that Virginia in me (nigga, say somethin')
Peut-être que c'est cette Virginie en moi (nigga, dis quelque chose)
Have a young nigga go so hard (and stay stuntin')
Fais travailler un jeune nigga si dur (et reste éblouissant)
Oh, but through it all you stuck with me
Oh, mais malgré tout tu es restée avec moi
Through it all you never ducked off
Malgré tout, tu n'as jamais fui
Like them cowards when it hit me, get me?
Comme ces lâches quand ça m'a touché, tu me comprends ?
Girl, I swear to God you the real one and you know it
Fille, je jure devant Dieu que tu es la vraie et tu le sais
And I'll hurt anyone of ya'll for the real one and you know it
Et je ferai du mal à n'importe lequel d'entre vous pour la vraie et tu le sais
And I hold it down
Et je la soutiens
Started from the bed, ended up on the floor
Commencé sur le lit, fini sur le sol
And I lift that ass up off the ground
Et je soulève ce cul du sol
I'ma put you on my shoulders, let me give you what's in store
Je vais te mettre sur mes épaules, laisse-moi te donner ce qui est en réserve
Girl, you deserve it, all the time you been servin'
Fille, tu le mérites, tout le temps que tu as servi
Away from the realest nigga in here, I'ma take you away
Loin du mec le plus vrai ici, je vais t'emmener loin
And I'll hold you down
Et je te soutiendrai
I'ma hold you down
Je vais te soutenir
I'ma hold you down, baby
Je vais te soutenir, bébé
I'll hold you down
Je te soutiendrai
(I'm the one gon' hold you down
(Je suis celui qui va te soutenir
I'm the one gon' hold you down)
Je suis celui qui va te soutenir)
I'm on my way
Je suis en chemin
(I'm the one be rollin' up
(Je suis celui qui roule
In that Bentley truck 'cause I'm rollin' up)
Dans ce camion Bentley parce que je roule)
Want you like right now (right now)
Je te veux comme maintenant (maintenant)
(You the one got all I need
(Tu es celle qui a tout ce dont j'ai besoin
Give me all of you or all of me 'cause)
Donne-moi tout de toi ou tout de moi parce que)
I'm on my way
Je suis en chemin
I'm on my way
Je suis en chemin
(I'm the one that's gon' hold you down
(Je suis celui qui va te soutenir
I'm the one gon' hold you down) (Future)
Je suis celui qui va te soutenir) (Future)
(Git, git, git)
(Git, git, git)
I'm the one gon' hold you down
Je suis celui qui va te soutenir
Put you in that Ghost so you enjoy the town
Je te mets dans cette Ghost pour que tu profites de la ville
Even when the roses die
Même quand les roses meurent
You mesmerized by the flyin' sky
Tu es fascinée par le ciel volant
We gotta socialize and cherish times (git, git)
Nous devons socialiser et chérir les moments (git, git)
This shit is deeper than love
Cette merde est plus profonde que l'amour
I pull up in that Lamborghini (woo)
Je débarque dans cette Lamborghini (woo)
The doors in the sky
Les portes dans le ciel
Shit is straight up suicide
Cette merde est carrément un suicide
You in that new Bentley truck
Tu es dans ce nouveau camion Bentley
New, new Bentley truck (oh)
Nouveau, nouveau camion Bentley (oh)
Ooh, ooh-ooh, doo-doo, doo-doo-doo, ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh, doo-doo, doo-doo-doo, ooh-ooh
We through playin' in that Versace (I swear)
Nous avons fini de jouer dans ce Versace (je jure)
We go to Abu Dhabi for a hobby (git, git)
Nous allons à Abu Dhabi pour un passe-temps (git, git)
Your body my new Bugatti (woo)
Ton corps ma nouvelle Bugatti (woo)
I'll hold you down
Je te soutiendrai
(I'm the one gon' hold you down
(Je suis celui qui va te soutenir
I'm the one gon' hold you down)
Je suis celui qui va te soutenir)
I'm on my way
Je suis en chemin
(I'm the one be rollin' up
(Je suis celui qui roule
In that Bentley truck 'cause I'm rollin' up)
Dans ce camion Bentley parce que je roule)
Want you like right now (right now)
Je te veux comme maintenant (maintenant)
(You the one got all I need
(Tu es celle qui a tout ce dont j'ai besoin
Give me all of you or all of me 'cause)
Donne-moi tout de toi ou tout de moi parce que)
I'm on my way
Je suis en chemin
I'm on my way
Je suis en chemin
(I'm the one that's gon' hold you down
(Je suis celui qui va te soutenir
I'm the one gon' hold you down)
Je suis celui qui va te soutenir)
(Git, git, git)
(Git, git, git)
Live an expensive life
Vivre une vie chère
And I'm just gettin' started, I get instant hype
Et je ne fais que commencer, je suis instantanément excité
'Cause you forever my lady
Parce que tu es pour toujours ma dame
Forever my baby (real life)
Pour toujours mon bébé (vraie vie)
Hold you down, hold you down
Je te soutiens, je te soutiens
Girl, you helped me up when I was down
Fille, tu m'as aidé quand j'étais en bas
In and out, girl
Dedans et dehors, fille
Hold you down like I'm supposed to
Je te soutiens comme je suis censé le faire
Real nigga, I know you
Vrai nigga, je te connais
Real nigga, I know you (another one)
Vrai nigga, je te connais (un autre)
I'll hold you down
Je te soutiendrai
(I'm the one gon' hold you down
(Je suis celui qui va te soutenir
I'm the one gon' hold you down)
Je suis celui qui va te soutenir)
I'm on my way
Je suis en chemin
(I'm the one be rollin' up
(Je suis celui qui roule
In that Bentley truck 'cause I'm rollin' up)
Dans ce camion Bentley parce que je roule)
Want you like right now (right now)
Je te veux comme maintenant (maintenant)
(You the one got all I need
(Tu es celle qui a tout ce dont j'ai besoin
Give me all of you or all of me 'cause)
Donne-moi tout de toi ou tout de moi parce que)
I'm on my way
Je suis en chemin
I'm on my way
Je suis en chemin
(I'm the one that's gon' hold you down
(Je suis celui qui va te soutenir
I'm the one gon' hold you down)
Je suis celui qui va te soutenir)
(Git, git, git)
(Git, git, git)
I'll hold you down
Ich werde dich festhalten
I'm on my way
Ich bin auf dem Weg
(DJ Khaled)
(DJ Khaled)
All you've been thinkin' 'bout
Alles, woran du gedacht hast
Do anything you want and let emotion rule your mind
Tu alles, was du willst und lass die Emotionen deinen Verstand beherrschen
Rule your mind (We The Best Music)
Beherrsche deinen Verstand (We The Best Music)
And now you say you dreamin' 'bout doin' it anywhere
Und jetzt sagst du, du träumst davon, es überall zu tun
Oh yeah, just tell me where it's on your mind
Oh ja, sag mir einfach, wo es in deinem Kopf ist
On your mind (another one)
In deinem Kopf (noch eins)
Ooh, ooh, ooh-ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh-ooh, ooh, ooh, ooh
Sit in my whip and see the stars (and see the stars)
Sitz in meinem Auto und sieh die Sterne (und sieh die Sterne)
Show me just who you are (show me just who you are)
Zeig mir, wer du wirklich bist (zeig mir, wer du wirklich bist)
You know who really hold you down (hold you down)
Du weißt, wer dich wirklich festhält (hält dich fest)
And when you not around (when you're not around)
Und wenn du nicht in der Nähe bist (wenn du nicht in der Nähe bist)
I'll hold you down
Ich werde dich festhalten
(I'm the one gon' hold you down
(Ich bin derjenige, der dich festhält
I'm the one gon' hold you down)
Ich bin derjenige, der dich festhält)
I'm on my way
Ich bin auf dem Weg
(I'm the one be rollin' up
(Ich bin derjenige, der hochrollt
In that Bentley truck 'cause I'm rollin' up)
In diesem Bentley-Truck, weil ich hochrolle)
Want you like right now (right now)
Ich will dich jetzt gleich (jetzt gleich)
(You the one got all I need
(Du bist derjenige, der alles hat, was ich brauche
Give me all of you or all of me 'cause)
Gib mir alles von dir oder alles von mir, weil)
I'm on my way
Ich bin auf dem Weg
I'm on my way
Ich bin auf dem Weg
(I'm the one that's gon' hold you down
(Ich bin derjenige, der dich festhalten wird
I'm the one gon' hold you down)
Ich bin derjenige, der dich festhalten wird)
(Git, git, git)
(Git, git, git)
I had some problems back home (so I heated up)
Ich hatte einige Probleme zu Hause (also habe ich aufgeheizt)
I ain't with that bullshit at all (then I laid it down)
Ich habe nichts mit diesem Bullshit zu tun (dann habe ich es hingelegt)
Maybe it's that Virginia in me (nigga, say somethin')
Vielleicht ist es dieses Virginia in mir (Nigga, sag etwas)
Have a young nigga go so hard (and stay stuntin')
Lass einen jungen Nigga so hart gehen (und bleib stuntin')
Oh, but through it all you stuck with me
Oh, aber durch alles bist du bei mir geblieben
Through it all you never ducked off
Durch alles bist du nie abgehauen
Like them cowards when it hit me, get me?
Wie diese Feiglinge, als es mich traf, verstehst du mich?
Girl, I swear to God you the real one and you know it
Mädchen, ich schwöre bei Gott, du bist die echte und du weißt es
And I'll hurt anyone of ya'll for the real one and you know it
Und ich werde jeden von euch verletzen für die echte und du weißt es
And I hold it down
Und ich halte es fest
Started from the bed, ended up on the floor
Angefangen im Bett, geendet auf dem Boden
And I lift that ass up off the ground
Und ich hebe diesen Arsch vom Boden
I'ma put you on my shoulders, let me give you what's in store
Ich werde dich auf meine Schultern nehmen, lass mich dir geben, was im Laden ist
Girl, you deserve it, all the time you been servin'
Mädchen, du verdienst es, all die Zeit, die du gedient hast
Away from the realest nigga in here, I'ma take you away
Weg vom echtesten Nigga hier drin, ich werde dich mitnehmen
And I'll hold you down
Und ich werde dich festhalten
I'ma hold you down
Ich werde dich festhalten
I'ma hold you down, baby
Ich werde dich festhalten, Baby
I'll hold you down
Ich werde dich festhalten
(I'm the one gon' hold you down
(Ich bin derjenige, der dich festhält
I'm the one gon' hold you down)
Ich bin derjenige, der dich festhält)
I'm on my way
Ich bin auf dem Weg
(I'm the one be rollin' up
(Ich bin derjenige, der hochrollt
In that Bentley truck 'cause I'm rollin' up)
In diesem Bentley-Truck, weil ich hochrolle)
Want you like right now (right now)
Ich will dich jetzt gleich (jetzt gleich)
(You the one got all I need
(Du bist derjenige, der alles hat, was ich brauche
Give me all of you or all of me 'cause)
Gib mir alles von dir oder alles von mir, weil)
I'm on my way
Ich bin auf dem Weg
I'm on my way
Ich bin auf dem Weg
(I'm the one that's gon' hold you down
(Ich bin derjenige, der dich festhalten wird
I'm the one gon' hold you down) (Future)
Ich bin derjenige, der dich festhalten wird) (Zukunft)
(Git, git, git)
(Git, git, git)
I'm the one gon' hold you down
Ich bin derjenige, der dich festhalten wird
Put you in that Ghost so you enjoy the town
Setz dich in diesen Ghost, damit du die Stadt genießen kannst
Even when the roses die
Auch wenn die Rosen sterben
You mesmerized by the flyin' sky
Du bist fasziniert vom fliegenden Himmel
We gotta socialize and cherish times (git, git)
Wir müssen sozialisieren und Zeiten schätzen (git, git)
This shit is deeper than love
Diese Scheiße ist tiefer als Liebe
I pull up in that Lamborghini (woo)
Ich fahre in diesem Lamborghini vor (woo)
The doors in the sky
Die Türen im Himmel
Shit is straight up suicide
Diese Scheiße ist purer Selbstmord
You in that new Bentley truck
Du in diesem neuen Bentley-Truck
New, new Bentley truck (oh)
Neuer, neuer Bentley-Truck (oh)
Ooh, ooh-ooh, doo-doo, doo-doo-doo, ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh, doo-doo, doo-doo-doo, ooh-ooh
We through playin' in that Versace (I swear)
Wir haben genug vom Spielen in diesem Versace (ich schwöre)
We go to Abu Dhabi for a hobby (git, git)
Wir gehen nach Abu Dhabi zum Hobby (git, git)
Your body my new Bugatti (woo)
Dein Körper mein neuer Bugatti (woo)
I'll hold you down
Ich werde dich festhalten
(I'm the one gon' hold you down
(Ich bin derjenige, der dich festhält
I'm the one gon' hold you down)
Ich bin derjenige, der dich festhält)
I'm on my way
Ich bin auf dem Weg
(I'm the one be rollin' up
(Ich bin derjenige, der hochrollt
In that Bentley truck 'cause I'm rollin' up)
In diesem Bentley-Truck, weil ich hochrolle)
Want you like right now (right now)
Ich will dich jetzt gleich (jetzt gleich)
(You the one got all I need
(Du bist derjenige, der alles hat, was ich brauche
Give me all of you or all of me 'cause)
Gib mir alles von dir oder alles von mir, weil)
I'm on my way
Ich bin auf dem Weg
I'm on my way
Ich bin auf dem Weg
(I'm the one that's gon' hold you down
(Ich bin derjenige, der dich festhalten wird
I'm the one gon' hold you down)
Ich bin derjenige, der dich festhalten wird)
(Git, git, git)
(Git, git, git)
Live an expensive life
Lebe ein teures Leben
And I'm just gettin' started, I get instant hype
Und ich fange gerade erst an, ich bekomme sofortigen Hype
'Cause you forever my lady
Denn du bist für immer meine Dame
Forever my baby (real life)
Für immer mein Baby (echtes Leben)
Hold you down, hold you down
Halte dich fest, halte dich fest
Girl, you helped me up when I was down
Mädchen, du hast mir geholfen, als ich unten war
In and out, girl
Rein und raus, Mädchen
Hold you down like I'm supposed to
Halte dich fest, wie es sein soll
Real nigga, I know you
Echter Nigga, ich kenne dich
Real nigga, I know you (another one)
Echter Nigga, ich kenne dich (noch eins)
I'll hold you down
Ich werde dich festhalten
(I'm the one gon' hold you down
(Ich bin derjenige, der dich festhält
I'm the one gon' hold you down)
Ich bin derjenige, der dich festhält)
I'm on my way
Ich bin auf dem Weg
(I'm the one be rollin' up
(Ich bin derjenige, der hochrollt
In that Bentley truck 'cause I'm rollin' up)
In diesem Bentley-Truck, weil ich hochrolle)
Want you like right now (right now)
Ich will dich jetzt gleich (jetzt gleich)
(You the one got all I need
(Du bist derjenige, der alles hat, was ich brauche
Give me all of you or all of me 'cause)
Gib mir alles von dir oder alles von mir, weil)
I'm on my way
Ich bin auf dem Weg
I'm on my way
Ich bin auf dem Weg
(I'm the one that's gon' hold you down
(Ich bin derjenige, der dich festhalten wird
I'm the one gon' hold you down)
Ich bin derjenige, der dich festhalten wird)
(Git, git, git)
(Git, git, git)
I'll hold you down
Ti terrò stretta
I'm on my way
Sono sulla mia strada
(DJ Khaled)
(DJ Khaled)
All you've been thinkin' 'bout
Tutto quello a cui hai pensato
Do anything you want and let emotion rule your mind
Fai tutto quello che vuoi e lascia che l'emozione guidi la tua mente
Rule your mind (We The Best Music)
Guida la tua mente (We The Best Music)
And now you say you dreamin' 'bout doin' it anywhere
E ora dici che sogni di farlo ovunque
Oh yeah, just tell me where it's on your mind
Oh sì, dimmi solo dove è nella tua mente
On your mind (another one)
Nella tua mente (un altro)
Ooh, ooh, ooh-ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh-ooh, ooh, ooh, ooh
Sit in my whip and see the stars (and see the stars)
Siediti nella mia macchina e guarda le stelle (e guarda le stelle)
Show me just who you are (show me just who you are)
Mostrami chi sei veramente (mostrami chi sei veramente)
You know who really hold you down (hold you down)
Sai chi ti tiene veramente (ti tiene)
And when you not around (when you're not around)
E quando non sei nei paraggi (quando non sei nei paraggi)
I'll hold you down
Ti terrò stretta
(I'm the one gon' hold you down
(Io sono quello che ti terrà stretta
I'm the one gon' hold you down)
Io sono quello che ti terrà stretta)
I'm on my way
Sono sulla mia strada
(I'm the one be rollin' up
(Io sono quello che arriva
In that Bentley truck 'cause I'm rollin' up)
In quel camion Bentley perché sto arrivando)
Want you like right now (right now)
Ti voglio proprio adesso (adesso)
(You the one got all I need
(Sei tu quella che ha tutto ciò di cui ho bisogno
Give me all of you or all of me 'cause)
Dammi tutto di te o tutto di me perché)
I'm on my way
Sono sulla mia strada
I'm on my way
Sono sulla mia strada
(I'm the one that's gon' hold you down
(Io sono quello che ti terrà stretta
I'm the one gon' hold you down)
Io sono quello che ti terrà stretta)
(Git, git, git)
(Git, git, git)
I had some problems back home (so I heated up)
Ho avuto dei problemi a casa (quindi mi sono scaldato)
I ain't with that bullshit at all (then I laid it down)
Non sopporto quelle stronzate per niente (poi l'ho messa giù)
Maybe it's that Virginia in me (nigga, say somethin')
Forse è quella Virginia in me (nigga, di qualcosa)
Have a young nigga go so hard (and stay stuntin')
Fai andare un giovane così forte (e rimani stupito)
Oh, but through it all you stuck with me
Oh, ma attraverso tutto sei rimasta con me
Through it all you never ducked off
Attraverso tutto non sei mai scappata
Like them cowards when it hit me, get me?
Come quei codardi quando mi hanno colpito, capisci?
Girl, I swear to God you the real one and you know it
Ragazza, giuro su Dio che sei la vera e lo sai
And I'll hurt anyone of ya'll for the real one and you know it
E ferirò chiunque di voi per la vera e lo sai
And I hold it down
E la terrò giù
Started from the bed, ended up on the floor
Cominciato dal letto, finito sul pavimento
And I lift that ass up off the ground
E solleverò quel culo da terra
I'ma put you on my shoulders, let me give you what's in store
Ti metterò sulle mie spalle, lascia che ti dia quello che è in negozio
Girl, you deserve it, all the time you been servin'
Ragazza, te lo meriti, tutto il tempo che hai servito
Away from the realest nigga in here, I'ma take you away
Lontano dal più vero ragazzo qui, ti porterò via
And I'll hold you down
E ti terrò stretta
I'ma hold you down
Ti terrò stretta
I'ma hold you down, baby
Ti terrò stretta, baby
I'll hold you down
Ti terrò stretta
(I'm the one gon' hold you down
(Io sono quello che ti terrà stretta
I'm the one gon' hold you down)
Io sono quello che ti terrà stretta)
I'm on my way
Sono sulla mia strada
(I'm the one be rollin' up
(Io sono quello che arriva
In that Bentley truck 'cause I'm rollin' up)
In quel camion Bentley perché sto arrivando)
Want you like right now (right now)
Ti voglio proprio adesso (adesso)
(You the one got all I need
(Sei tu quella che ha tutto ciò di cui ho bisogno
Give me all of you or all of me 'cause)
Dammi tutto di te o tutto di me perché)
I'm on my way
Sono sulla mia strada
I'm on my way
Sono sulla mia strada
(I'm the one that's gon' hold you down
(Io sono quello che ti terrà stretta
I'm the one gon' hold you down) (Future)
Io sono quello che ti terrà stretta) (Future)
(Git, git, git)
(Git, git, git)
I'm the one gon' hold you down
Io sono quello che ti terrà stretta
Put you in that Ghost so you enjoy the town
Ti metterò in quella Ghost così potrai goderti la città
Even when the roses die
Anche quando le rose muoiono
You mesmerized by the flyin' sky
Sei ipnotizzata dal cielo volante
We gotta socialize and cherish times (git, git)
Dobbiamo socializzare e apprezzare i momenti (git, git)
This shit is deeper than love
Questa merda è più profonda dell'amore
I pull up in that Lamborghini (woo)
Arrivo in quella Lamborghini (woo)
The doors in the sky
Le porte nel cielo
Shit is straight up suicide
Merda è puro suicidio
You in that new Bentley truck
Sei in quel nuovo camion Bentley
New, new Bentley truck (oh)
Nuovo, nuovo camion Bentley (oh)
Ooh, ooh-ooh, doo-doo, doo-doo-doo, ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh, doo-doo, doo-doo-doo, ooh-ooh
We through playin' in that Versace (I swear)
Abbiamo finito di giocare in quel Versace (lo giuro)
We go to Abu Dhabi for a hobby (git, git)
Andiamo ad Abu Dhabi per hobby (git, git)
Your body my new Bugatti (woo)
Il tuo corpo è la mia nuova Bugatti (woo)
I'll hold you down
Ti terrò stretta
(I'm the one gon' hold you down
(Io sono quello che ti terrà stretta
I'm the one gon' hold you down)
Io sono quello che ti terrà stretta)
I'm on my way
Sono sulla mia strada
(I'm the one be rollin' up
(Io sono quello che arriva
In that Bentley truck 'cause I'm rollin' up)
In quel camion Bentley perché sto arrivando)
Want you like right now (right now)
Ti voglio proprio adesso (adesso)
(You the one got all I need
(Sei tu quella che ha tutto ciò di cui ho bisogno
Give me all of you or all of me 'cause)
Dammi tutto di te o tutto di me perché)
I'm on my way
Sono sulla mia strada
I'm on my way
Sono sulla mia strada
(I'm the one that's gon' hold you down
(Io sono quello che ti terrà stretta
I'm the one gon' hold you down)
Io sono quello che ti terrà stretta)
(Git, git, git)
(Git, git, git)
Live an expensive life
Vivo una vita costosa
And I'm just gettin' started, I get instant hype
E sto solo cominciando, mi eccito all'istante
'Cause you forever my lady
Perché sei per sempre la mia signora
Forever my baby (real life)
Per sempre la mia baby (vita reale)
Hold you down, hold you down
Ti terrò stretta, ti terrò stretta
Girl, you helped me up when I was down
Ragazza, mi hai aiutato quando ero giù
In and out, girl
Dentro e fuori, ragazza
Hold you down like I'm supposed to
Ti terrò stretta come dovrei
Real nigga, I know you
Vero nigga, ti conosco
Real nigga, I know you (another one)
Vero nigga, ti conosco (un altro)
I'll hold you down
Ti terrò stretta
(I'm the one gon' hold you down
(Io sono quello che ti terrà stretta
I'm the one gon' hold you down)
Io sono quello che ti terrà stretta)
I'm on my way
Sono sulla mia strada
(I'm the one be rollin' up
(Io sono quello che arriva
In that Bentley truck 'cause I'm rollin' up)
In quel camion Bentley perché sto arrivando)
Want you like right now (right now)
Ti voglio proprio adesso (adesso)
(You the one got all I need
(Sei tu quella che ha tutto ciò di cui ho bisogno
Give me all of you or all of me 'cause)
Dammi tutto di te o tutto di me perché)
I'm on my way
Sono sulla mia strada
I'm on my way
Sono sulla mia strada
(I'm the one that's gon' hold you down
(Io sono quello che ti terrà stretta
I'm the one gon' hold you down)
Io sono quello che ti terrà stretta)
(Git, git, git)
(Git, git, git)
I'll hold you down
Aku akan mendukungmu
I'm on my way
Aku sedang dalam perjalanan
(DJ Khaled)
(DJ Khaled)
All you've been thinkin' 'bout
Semua yang telah kamu pikirkan
Do anything you want and let emotion rule your mind
Lakukan apa saja yang kamu inginkan dan biarkan emosi menguasai pikiranmu
Rule your mind (We The Best Music)
Kuasai pikiranmu (We The Best Music)
And now you say you dreamin' 'bout doin' it anywhere
Dan sekarang kamu bilang kamu bermimpi melakukannya di mana saja
Oh yeah, just tell me where it's on your mind
Oh ya, katakan saja di mana itu ada di pikiranmu
On your mind (another one)
Di pikiranmu (lagi satu)
Ooh, ooh, ooh-ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh-ooh, ooh, ooh, ooh
Sit in my whip and see the stars (and see the stars)
Duduk di mobilku dan lihat bintang-bintang (dan lihat bintang-bintang)
Show me just who you are (show me just who you are)
Tunjukkan siapa dirimu sebenarnya (tunjukkan siapa dirimu sebenarnya)
You know who really hold you down (hold you down)
Kamu tahu siapa yang benar-benar mendukungmu (mendukungmu)
And when you not around (when you're not around)
Dan saat kamu tidak ada di sekitar (saat kamu tidak ada di sekitar)
I'll hold you down
Aku akan mendukungmu
(I'm the one gon' hold you down
(Aku yang akan mendukungmu
I'm the one gon' hold you down)
Aku yang akan mendukungmu)
I'm on my way
Aku sedang dalam perjalanan
(I'm the one be rollin' up
(Aku yang akan datang
In that Bentley truck 'cause I'm rollin' up)
Di truk Bentley itu karena aku datang)
Want you like right now (right now)
Aku ingin kamu seperti sekarang juga (sekarang juga)
(You the one got all I need
(Kamu yang memiliki semua yang aku butuhkan
Give me all of you or all of me 'cause)
Berikan aku semua darimu atau semua dariku karena)
I'm on my way
Aku sedang dalam perjalanan
I'm on my way
Aku sedang dalam perjalanan
(I'm the one that's gon' hold you down
(Aku yang akan mendukungmu
I'm the one gon' hold you down)
Aku yang akan mendukungmu)
(Git, git, git)
(Git, git, git)
I had some problems back home (so I heated up)
Aku punya beberapa masalah di rumah (jadi aku memanas)
I ain't with that bullshit at all (then I laid it down)
Aku tidak suka omong kosong sama sekali (lalu aku menyelesaikannya)
Maybe it's that Virginia in me (nigga, say somethin')
Mungkin itu Virginia di dalam diriku (kawan, katakan sesuatu)
Have a young nigga go so hard (and stay stuntin')
Membuat anak muda ini begitu keras (dan tetap pamer)
Oh, but through it all you stuck with me
Oh, tapi melalui semuanya kamu tetap bersamaku
Through it all you never ducked off
Melalui semuanya kamu tidak pernah menghindar
Like them cowards when it hit me, get me?
Seperti pengecut itu saat itu mengenai aku, mengerti?
Girl, I swear to God you the real one and you know it
Gadis, aku bersumpah demi Tuhan kamu yang asli dan kamu tahu itu
And I'll hurt anyone of ya'll for the real one and you know it
Dan aku akan menyakiti siapa saja dari kalian demi yang asli dan kamu tahu itu
And I hold it down
Dan aku mendukungnya
Started from the bed, ended up on the floor
Dimulai dari tempat tidur, berakhir di lantai
And I lift that ass up off the ground
Dan aku mengangkat pantatmu dari tanah
I'ma put you on my shoulders, let me give you what's in store
Aku akan memanggulmu, biarkan aku memberimu apa yang ada di toko
Girl, you deserve it, all the time you been servin'
Gadis, kamu pantas mendapatkannya, sepanjang waktu kamu melayani
Away from the realest nigga in here, I'ma take you away
Jauh dari orang paling nyata di sini, aku akan membawamu pergi
And I'll hold you down
Dan aku akan mendukungmu
I'ma hold you down
Aku akan mendukungmu
I'ma hold you down, baby
Aku akan mendukungmu, sayang
I'll hold you down
Aku akan mendukungmu
(I'm the one gon' hold you down
(Aku yang akan mendukungmu
I'm the one gon' hold you down)
Aku yang akan mendukungmu)
I'm on my way
Aku sedang dalam perjalanan
(I'm the one be rollin' up
(Aku yang akan datang
In that Bentley truck 'cause I'm rollin' up)
Di truk Bentley itu karena aku datang)
Want you like right now (right now)
Aku ingin kamu seperti sekarang juga (sekarang juga)
(You the one got all I need
(Kamu yang memiliki semua yang aku butuhkan
Give me all of you or all of me 'cause)
Berikan aku semua darimu atau semua dariku karena)
I'm on my way
Aku sedang dalam perjalanan
I'm on my way
Aku sedang dalam perjalanan
(I'm the one that's gon' hold you down
(Aku yang akan mendukungmu
I'm the one gon' hold you down) (Future)
Aku yang akan mendukungmu) (Future)
(Git, git, git)
(Git, git, git)
I'm the one gon' hold you down
Aku yang akan mendukungmu
Put you in that Ghost so you enjoy the town
Menaruhmu di Ghost itu agar kamu menikmati kota
Even when the roses die
Bahkan saat mawar itu layu
You mesmerized by the flyin' sky
Kamu terpesona oleh langit yang terbang
We gotta socialize and cherish times (git, git)
Kita harus bersosialisasi dan menghargai waktu (git, git)
This shit is deeper than love
Ini lebih dalam dari cinta
I pull up in that Lamborghini (woo)
Aku datang dengan Lamborghini itu (woo)
The doors in the sky
Pintunya di langit
Shit is straight up suicide
Ini benar-benar bunuh diri
You in that new Bentley truck
Kamu di truk Bentley baru itu
New, new Bentley truck (oh)
Truk Bentley baru, baru (oh)
Ooh, ooh-ooh, doo-doo, doo-doo-doo, ooh-ooh
Ooh, ooh-ooh, doo-doo, doo-doo-doo, ooh-ooh
We through playin' in that Versace (I swear)
Kita selesai bermain di Versace itu (aku bersumpah)
We go to Abu Dhabi for a hobby (git, git)
Kita pergi ke Abu Dhabi untuk hobi (git, git)
Your body my new Bugatti (woo)
Tubuhmu Bugatti baruku (woo)
I'll hold you down
Aku akan mendukungmu
(I'm the one gon' hold you down
(Aku yang akan mendukungmu
I'm the one gon' hold you down)
Aku yang akan mendukungmu)
I'm on my way
Aku sedang dalam perjalanan
(I'm the one be rollin' up
(Aku yang akan datang
In that Bentley truck 'cause I'm rollin' up)
Di truk Bentley itu karena aku datang)
Want you like right now (right now)
Aku ingin kamu seperti sekarang juga (sekarang juga)
(You the one got all I need
(Kamu yang memiliki semua yang aku butuhkan
Give me all of you or all of me 'cause)
Berikan aku semua darimu atau semua dariku karena)
I'm on my way
Aku sedang dalam perjalanan
I'm on my way
Aku sedang dalam perjalanan
(I'm the one that's gon' hold you down
(Aku yang akan mendukungmu
I'm the one gon' hold you down)
Aku yang akan mendukungmu)
(Git, git, git)
(Git, git, git)
Live an expensive life
Hiduplah kehidupan yang mahal
And I'm just gettin' started, I get instant hype
Dan aku baru saja memulai, aku langsung semangat
'Cause you forever my lady
Karena kamu selamanya wanitaku
Forever my baby (real life)
Selamanya bayiku (kehidupan nyata)
Hold you down, hold you down
Mendukungmu, mendukungmu
Girl, you helped me up when I was down
Gadis, kamu membantuku saat aku terpuruk
In and out, girl
Masuk dan keluar, gadis
Hold you down like I'm supposed to
Mendukungmu seperti yang seharusnya
Real nigga, I know you
Orang nyata, aku mengenalmu
Real nigga, I know you (another one)
Orang nyata, aku mengenalmu (lagi satu)
I'll hold you down
Aku akan mendukungmu
(I'm the one gon' hold you down
(Aku yang akan mendukungmu
I'm the one gon' hold you down)
Aku yang akan mendukungmu)
I'm on my way
Aku sedang dalam perjalanan
(I'm the one be rollin' up
(Aku yang akan datang
In that Bentley truck 'cause I'm rollin' up)
Di truk Bentley itu karena aku datang)
Want you like right now (right now)
Aku ingin kamu seperti sekarang juga (sekarang juga)
(You the one got all I need
(Kamu yang memiliki semua yang aku butuhkan
Give me all of you or all of me 'cause)
Berikan aku semua darimu atau semua dariku karena)
I'm on my way
Aku sedang dalam perjalanan
I'm on my way
Aku sedang dalam perjalanan
(I'm the one that's gon' hold you down
(Aku yang akan mendukungmu
I'm the one gon' hold you down)
Aku yang akan mendukungmu)
(Git, git, git)
(Git, git, git)
I'll hold you down
我会支持你
I'm on my way
我在路上
(DJ Khaled)
(DJ Khaled)
All you've been thinkin' 'bout
你一直在想的事
Do anything you want and let emotion rule your mind
做任何你想做的事,让情感主宰你的思想
Rule your mind (We The Best Music)
主宰你的思想(我们是最棒的音乐)
And now you say you dreamin' 'bout doin' it anywhere
现在你说你梦想在任何地方做这件事
Oh yeah, just tell me where it's on your mind
哦是的,只要告诉我这在你心里的哪里
On your mind (another one)
在你心里(另一个)
Ooh, ooh, ooh-ooh, ooh, ooh, ooh
噢,噢,噢-噢,噢,噢,噢
Sit in my whip and see the stars (and see the stars)
坐在我的车里看星星(看星星)
Show me just who you are (show me just who you are)
向我展示你是谁(向我展示你是谁)
You know who really hold you down (hold you down)
你知道谁真的支持你(支持你)
And when you not around (when you're not around)
当你不在时(当你不在时)
I'll hold you down
我会支持你
(I'm the one gon' hold you down
(我是那个会支持你的人
I'm the one gon' hold you down)
我是那个会支持你的人)
I'm on my way
我在路上
(I'm the one be rollin' up
(我是那个会开车来的
In that Bentley truck 'cause I'm rollin' up)
因为我在开车的本特利卡车)
Want you like right now (right now)
我现在就想要你(现在)
(You the one got all I need
(你是拥有我所需的那个
Give me all of you or all of me 'cause)
给我你的全部或我给你我的全部)
I'm on my way
我在路上
I'm on my way
我在路上
(I'm the one that's gon' hold you down
(我是那个会支持你的人
I'm the one gon' hold you down)
我是那个会支持你的人)
(Git, git, git)
(Git, git, git)
I had some problems back home (so I heated up)
我在家里遇到了一些问题(所以我加热了)
I ain't with that bullshit at all (then I laid it down)
我一点也不喜欢那些废话(然后我放下了)
Maybe it's that Virginia in me (nigga, say somethin')
也许是弗吉尼亚州的我(伙计,说点什么)
Have a young nigga go so hard (and stay stuntin')
让一个年轻人如此努力(并保持炫耀)
Oh, but through it all you stuck with me
哦,但在这一切中你陪伴我
Through it all you never ducked off
在这一切中你从未逃避
Like them cowards when it hit me, get me?
像那些懦夫在打击我时,你明白吗?
Girl, I swear to God you the real one and you know it
女孩,我发誓你是真的,你知道的
And I'll hurt anyone of ya'll for the real one and you know it
我会伤害你们中的任何一个为了真正的你,你知道的
And I hold it down
而我会支持你
Started from the bed, ended up on the floor
从床上开始,最后在地板上结束
And I lift that ass up off the ground
我会把你的屁股从地上抬起来
I'ma put you on my shoulders, let me give you what's in store
我会把你放在我的肩膀上,让我给你准备的东西
Girl, you deserve it, all the time you been servin'
女孩,你值得,你一直在服务
Away from the realest nigga in here, I'ma take you away
远离这里最真实的黑人,我会带你离开
And I'll hold you down
而我会支持你
I'ma hold you down
我会支持你
I'ma hold you down, baby
我会支持你,宝贝
I'll hold you down
我会支持你
(I'm the one gon' hold you down
(我是那个会支持你的人
I'm the one gon' hold you down)
我是那个会支持你的人)
I'm on my way
我在路上
(I'm the one be rollin' up
(我是那个会开车来的
In that Bentley truck 'cause I'm rollin' up)
因为我在开车的本特利卡车)
Want you like right now (right now)
我现在就想要你(现在)
(You the one got all I need
(你是拥有我所需的那个
Give me all of you or all of me 'cause)
给我你的全部或我给你我的全部)
I'm on my way
我在路上
I'm on my way
我在路上
(I'm the one that's gon' hold you down
(我是那个会支持你的人
I'm the one gon' hold you down) (Future)
我是那个会支持你的人)(Future)
(Git, git, git)
(Git, git, git)
I'm the one gon' hold you down
我是那个会支持你的人
Put you in that Ghost so you enjoy the town
把你放在幽灵车里,让你享受这个城市
Even when the roses die
即使玫瑰凋谢
You mesmerized by the flyin' sky
你被飞翔的天空迷住了
We gotta socialize and cherish times (git, git)
我们得社交并珍惜时光(git, git)
This shit is deeper than love
这比爱更深
I pull up in that Lamborghini (woo)
我开着兰博基尼来(哇)
The doors in the sky
车门向天空开
Shit is straight up suicide
这完全是自杀
You in that new Bentley truck
你在那辆新本特利卡车里
New, new Bentley truck (oh)
新的,新的本特利卡车(哦)
Ooh, ooh-ooh, doo-doo, doo-doo-doo, ooh-ooh
噢,噢-噢,doo-doo, doo-doo-doo, ooh-ooh
We through playin' in that Versace (I swear)
我们在那个范思哲里玩耍完了(我发誓)
We go to Abu Dhabi for a hobby (git, git)
我们去阿布扎比作为爱好(git, git)
Your body my new Bugatti (woo)
你的身体是我的新布加迪(哇)
I'll hold you down
我会支持你
(I'm the one gon' hold you down
(我是那个会支持你的人
I'm the one gon' hold you down)
我是那个会支持你的人)
I'm on my way
我在路上
(I'm the one be rollin' up
(我是那个会开车来的
In that Bentley truck 'cause I'm rollin' up)
因为我在开车的本特利卡车)
Want you like right now (right now)
我现在就想要你(现在)
(You the one got all I need
(你是拥有我所需的那个
Give me all of you or all of me 'cause)
给我你的全部或我给你我的全部)
I'm on my way
我在路上
I'm on my way
我在路上
(I'm the one that's gon' hold you down
(我是那个会支持你的人
I'm the one gon' hold you down)
我是那个会支持你的人)
(Git, git, git)
(Git, git, git)
Live an expensive life
过着奢侈的生活
And I'm just gettin' started, I get instant hype
我刚开始,我就立刻兴奋
'Cause you forever my lady
因为你永远是我的女人
Forever my baby (real life)
永远是我的宝贝(真实生活)
Hold you down, hold you down
支持你,支持你
Girl, you helped me up when I was down
女孩,当我失落时你帮助我
In and out, girl
进进出出,女孩
Hold you down like I'm supposed to
像我应该做的那样支持你
Real nigga, I know you
真正的黑人,我认识你
Real nigga, I know you (another one)
真正的黑人,我认识你(另一个)
I'll hold you down
我会支持你
(I'm the one gon' hold you down
(我是那个会支持你的人
I'm the one gon' hold you down)
我是那个会支持你的人)
I'm on my way
我在路上
(I'm the one be rollin' up
(我是那个会开车来的
In that Bentley truck 'cause I'm rollin' up)
因为我在开车的本特利卡车)
Want you like right now (right now)
我现在就想要你(现在)
(You the one got all I need
(你是拥有我所需的那个
Give me all of you or all of me 'cause)
给我你的全部或我给你我的全部)
I'm on my way
我在路上
I'm on my way
我在路上
(I'm the one that's gon' hold you down
(我是那个会支持你的人
I'm the one gon' hold you down)
我是那个会支持你的人)
(Git, git, git)
(Git, git, git)

Trivia about the song Hold You Down by DJ Khaled

When was the song “Hold You Down” released by DJ Khaled?
The song Hold You Down was released in 2015, on the album “I Changed a Lot”.
Who composed the song “Hold You Down” by DJ Khaled?
The song “Hold You Down” by DJ Khaled was composed by Khaled Mohammaed Khaled, August Anthony Alsina, Christopher Maurice Brown, Jeremy P. Felton, Nayvadius Wilburn, Andre Christopher Lyon, Edward Rubin Griffin, Brandon Chase Korn, Anthony Leedel Norris, Sayyid Hakim Mcdonald.

Most popular songs of DJ Khaled

Other artists of Hip Hop/Rap