Sommet

Gianni Bellou, Azzedine Hedhli

Lyrics Translation

Nouvelle caisse, dernier modèle full options
Et dans la tess, ça vend la mort, y a plus d'options
Sous potion, en vrai, on a tous un potentiel
J'mets bien mama, nique le reste, c'est l'essentiel
Demande aux vrais, depuis l'départ, j'ai jamais changé
T'as pris des risques dans l'tier-quar quand fallait manger
Maintenant, j'prends des vacances quand bon me semble
Nique vos soirées dansantes, on fait que d'péter vos enceintes
On prend les mêmes et on r'commence, quatre balles pour les commères
On fait comment? T'sais qu'on vise le sommet
Y a trop d'poids sur mes épaules, y a qu'la mif qui m'épaule
Les mêmes potes depuis mes premières taffes après la sortie de l'école
Ahh ahh, comment ça va s'finir? J'sais pas
Ahh ahh, j'finis mon pète en bas du bât'

On fait comment? (on fait comment, là?)
Quatre balles pour les commères (pah, pah, pah)
T'sais qu'on vise le sommet
On fait comment? (hein)
T'sais qu'on vise le sommet
Quatre balles pour les commères
T'sais qu'on vise le sommet

Tu vois la mort, ça arrive à deux sur la bécane
Rafale dans l'corps, toi, tu t'croyais inarrêtable
On tourne en rond, dans la voiture que ça bédave
Toi, j'te dis rien, quand j'suis pas là que tu pénaves
C'est pas moi, j'étais pas là
J'ai un vingt coups qui déplace des armoires
Belek à l'entrée, y a les condés
T'es chargé, gros, évite-les
Ils sont bons qu'à s'montrer, j'ai un empire à monter
J'achète une nouvelle montre, j'peux pas acheter la santé

On fait comment? (on fait comment, là?)
Quatre balles pour les commères (pah, pah, pah)
T'sais qu'on vise le sommet
On fait comment?
J'ai un vingt coups qui déplace des armoires
T'sais qu'on vise le sommet
Quatre balles pour les commères
T'sais qu'on vise le sommet (qu'on vise le sommet)

Nouvelle caisse, dernier modèle full options
New car, latest model full options
Et dans la tess, ça vend la mort, y a plus d'options
And in the hood, they're selling death, there are no more options
Sous potion, en vrai, on a tous un potentiel
Under potion, in truth, we all have potential
J'mets bien mama, nique le reste, c'est l'essentiel
I'm doing well mama, screw the rest, that's the essential
Demande aux vrais, depuis l'départ, j'ai jamais changé
Ask the real ones, from the start, I've never changed
T'as pris des risques dans l'tier-quar quand fallait manger
You took risks in the projects when you had to eat
Maintenant, j'prends des vacances quand bon me semble
Now, I take vacations whenever I want
Nique vos soirées dansantes, on fait que d'péter vos enceintes
Screw your dance parties, we just blow your speakers
On prend les mêmes et on r'commence, quatre balles pour les commères
We take the same ones and start over, four bullets for the gossips
On fait comment? T'sais qu'on vise le sommet
How do we do it? You know we're aiming for the top
Y a trop d'poids sur mes épaules, y a qu'la mif qui m'épaule
There's too much weight on my shoulders, only the fam supports me
Les mêmes potes depuis mes premières taffes après la sortie de l'école
The same friends since my first jobs after school
Ahh ahh, comment ça va s'finir? J'sais pas
Ahh ahh, how will it end? I don't know
Ahh ahh, j'finis mon pète en bas du bât'
Ahh ahh, I finish my joint at the bottom of the building
On fait comment? (on fait comment, là?)
How do we do it? (how do we do it, huh?)
Quatre balles pour les commères (pah, pah, pah)
Four bullets for the gossips (pah, pah, pah)
T'sais qu'on vise le sommet
You know we're aiming for the top
On fait comment? (hein)
How do we do it? (huh)
T'sais qu'on vise le sommet
You know we're aiming for the top
Quatre balles pour les commères
Four bullets for the gossips
T'sais qu'on vise le sommet
You know we're aiming for the top
Tu vois la mort, ça arrive à deux sur la bécane
You see death, it comes two on a bike
Rafale dans l'corps, toi, tu t'croyais inarrêtable
Burst in the body, you thought you were unstoppable
On tourne en rond, dans la voiture que ça bédave
We're going in circles, in the car that's smoking
Toi, j'te dis rien, quand j'suis pas là que tu pénaves
You, I say nothing, when I'm not there you're struggling
C'est pas moi, j'étais pas là
It's not me, I wasn't there
J'ai un vingt coups qui déplace des armoires
I have a twenty shot that moves wardrobes
Belek à l'entrée, y a les condés
Watch out at the entrance, there are the cops
T'es chargé, gros, évite-les
You're loaded, big guy, avoid them
Ils sont bons qu'à s'montrer, j'ai un empire à monter
They're only good at showing off, I have an empire to build
J'achète une nouvelle montre, j'peux pas acheter la santé
I buy a new watch, I can't buy health
On fait comment? (on fait comment, là?)
How do we do it? (how do we do it, huh?)
Quatre balles pour les commères (pah, pah, pah)
Four bullets for the gossips (pah, pah, pah)
T'sais qu'on vise le sommet
You know we're aiming for the top
On fait comment?
How do we do it?
J'ai un vingt coups qui déplace des armoires
I have a twenty shot that moves wardrobes
T'sais qu'on vise le sommet
You know we're aiming for the top
Quatre balles pour les commères
Four bullets for the gossips
T'sais qu'on vise le sommet (qu'on vise le sommet)
You know we're aiming for the top (we're aiming for the top)
Nouvelle caisse, dernier modèle full options
Novo carro, último modelo com todas as opções
Et dans la tess, ça vend la mort, y a plus d'options
E no gueto, eles vendem a morte, não há mais opções
Sous potion, en vrai, on a tous un potentiel
Sob efeito de drogas, na verdade, todos nós temos potencial
J'mets bien mama, nique le reste, c'est l'essentiel
Eu cuido bem da minha mãe, foda-se o resto, isso é o essencial
Demande aux vrais, depuis l'départ, j'ai jamais changé
Pergunte aos verdadeiros, desde o início, eu nunca mudei
T'as pris des risques dans l'tier-quar quand fallait manger
Você correu riscos no gueto quando precisava comer
Maintenant, j'prends des vacances quand bon me semble
Agora, eu tiro férias quando bem entendo
Nique vos soirées dansantes, on fait que d'péter vos enceintes
Foda-se suas festas dançantes, nós só estouramos seus alto-falantes
On prend les mêmes et on r'commence, quatre balles pour les commères
Nós pegamos os mesmos e começamos de novo, quatro balas para as fofoqueiras
On fait comment? T'sais qu'on vise le sommet
Como fazemos? Você sabe que estamos mirando no topo
Y a trop d'poids sur mes épaules, y a qu'la mif qui m'épaule
Há muito peso nos meus ombros, só a família me apoia
Les mêmes potes depuis mes premières taffes après la sortie de l'école
Os mesmos amigos desde os meus primeiros tragos depois da escola
Ahh ahh, comment ça va s'finir? J'sais pas
Ahh ahh, como isso vai acabar? Eu não sei
Ahh ahh, j'finis mon pète en bas du bât'
Ahh ahh, eu termino meu baseado no pé do prédio
On fait comment? (on fait comment, là?)
Como fazemos? (como fazemos, hein?)
Quatre balles pour les commères (pah, pah, pah)
Quatro balas para as fofoqueiras (pah, pah, pah)
T'sais qu'on vise le sommet
Você sabe que estamos mirando no topo
On fait comment? (hein)
Como fazemos? (hein)
T'sais qu'on vise le sommet
Você sabe que estamos mirando no topo
Quatre balles pour les commères
Quatro balas para as fofoqueiras
T'sais qu'on vise le sommet
Você sabe que estamos mirando no topo
Tu vois la mort, ça arrive à deux sur la bécane
Você vê a morte, acontece com dois na moto
Rafale dans l'corps, toi, tu t'croyais inarrêtable
Rajada no corpo, você pensou que era invencível
On tourne en rond, dans la voiture que ça bédave
Nós andamos em círculos, no carro que fuma
Toi, j'te dis rien, quand j'suis pas là que tu pénaves
Você, eu não te digo nada, quando eu não estou lá você se droga
C'est pas moi, j'étais pas là
Não fui eu, eu não estava lá
J'ai un vingt coups qui déplace des armoires
Eu tenho uma arma de vinte tiros que move armários
Belek à l'entrée, y a les condés
Cuidado na entrada, tem policiais
T'es chargé, gros, évite-les
Você está carregado, cara, evite-os
Ils sont bons qu'à s'montrer, j'ai un empire à monter
Eles só são bons para se mostrar, eu tenho um império para construir
J'achète une nouvelle montre, j'peux pas acheter la santé
Eu compro um novo relógio, eu não posso comprar saúde
On fait comment? (on fait comment, là?)
Como fazemos? (como fazemos, hein?)
Quatre balles pour les commères (pah, pah, pah)
Quatro balas para as fofoqueiras (pah, pah, pah)
T'sais qu'on vise le sommet
Você sabe que estamos mirando no topo
On fait comment?
Como fazemos?
J'ai un vingt coups qui déplace des armoires
Eu tenho uma arma de vinte tiros que move armários
T'sais qu'on vise le sommet
Você sabe que estamos mirando no topo
Quatre balles pour les commères
Quatro balas para as fofoqueiras
T'sais qu'on vise le sommet (qu'on vise le sommet)
Você sabe que estamos mirando no topo (que estamos mirando no topo)
Nouvelle caisse, dernier modèle full options
Nueva caja, último modelo con todas las opciones
Et dans la tess, ça vend la mort, y a plus d'options
Y en el gueto, se vende la muerte, no hay más opciones
Sous potion, en vrai, on a tous un potentiel
Bajo poción, en realidad, todos tenemos un potencial
J'mets bien mama, nique le reste, c'est l'essentiel
Cuido bien a mamá, jode el resto, eso es lo esencial
Demande aux vrais, depuis l'départ, j'ai jamais changé
Pregunta a los verdaderos, desde el principio, nunca he cambiado
T'as pris des risques dans l'tier-quar quand fallait manger
Tomaste riesgos en el barrio cuando había que comer
Maintenant, j'prends des vacances quand bon me semble
Ahora, me tomo vacaciones cuando me parece
Nique vos soirées dansantes, on fait que d'péter vos enceintes
Jode tus fiestas de baile, solo rompemos tus altavoces
On prend les mêmes et on r'commence, quatre balles pour les commères
Tomamos los mismos y empezamos de nuevo, cuatro balas para las chismosas
On fait comment? T'sais qu'on vise le sommet
¿Cómo lo hacemos? Sabes que apuntamos a la cima
Y a trop d'poids sur mes épaules, y a qu'la mif qui m'épaule
Hay demasiado peso en mis hombros, solo la familia me apoya
Les mêmes potes depuis mes premières taffes après la sortie de l'école
Los mismos amigos desde mis primeros trabajos después de salir de la escuela
Ahh ahh, comment ça va s'finir? J'sais pas
Ahh ahh, ¿cómo va a terminar? No lo sé
Ahh ahh, j'finis mon pète en bas du bât'
Ahh ahh, termino mi porro en la parte baja del edificio
On fait comment? (on fait comment, là?)
¿Cómo lo hacemos? (¿Cómo lo hacemos, eh?)
Quatre balles pour les commères (pah, pah, pah)
Cuatro balas para las chismosas (pah, pah, pah)
T'sais qu'on vise le sommet
Sabes que apuntamos a la cima
On fait comment? (hein)
¿Cómo lo hacemos? (¿eh?)
T'sais qu'on vise le sommet
Sabes que apuntamos a la cima
Quatre balles pour les commères
Cuatro balas para las chismosas
T'sais qu'on vise le sommet
Sabes que apuntamos a la cima
Tu vois la mort, ça arrive à deux sur la bécane
Ves la muerte, llega a dos en la moto
Rafale dans l'corps, toi, tu t'croyais inarrêtable
Ráfaga en el cuerpo, tú, te creías imparable
On tourne en rond, dans la voiture que ça bédave
Damos vueltas, en el coche que se droga
Toi, j'te dis rien, quand j'suis pas là que tu pénaves
Tú, no te digo nada, cuando no estoy que te desesperas
C'est pas moi, j'étais pas là
No fui yo, no estaba allí
J'ai un vingt coups qui déplace des armoires
Tengo un veinte tiros que mueve armarios
Belek à l'entrée, y a les condés
Cuidado en la entrada, están los policías
T'es chargé, gros, évite-les
Estás cargado, gordo, evítalos
Ils sont bons qu'à s'montrer, j'ai un empire à monter
Solo son buenos para mostrarse, tengo un imperio que construir
J'achète une nouvelle montre, j'peux pas acheter la santé
Compro un nuevo reloj, no puedo comprar la salud
On fait comment? (on fait comment, là?)
¿Cómo lo hacemos? (¿Cómo lo hacemos, eh?)
Quatre balles pour les commères (pah, pah, pah)
Cuatro balas para las chismosas (pah, pah, pah)
T'sais qu'on vise le sommet
Sabes que apuntamos a la cima
On fait comment?
¿Cómo lo hacemos?
J'ai un vingt coups qui déplace des armoires
Tengo un veinte tiros que mueve armarios
T'sais qu'on vise le sommet
Sabes que apuntamos a la cima
Quatre balles pour les commères
Cuatro balas para las chismosas
T'sais qu'on vise le sommet (qu'on vise le sommet)
Sabes que apuntamos a la cima (que apuntamos a la cima)
Nouvelle caisse, dernier modèle full options
Neue Kiste, neuestes Modell voll ausgestattet
Et dans la tess, ça vend la mort, y a plus d'options
Und in der Tess, da wird der Tod verkauft, es gibt keine Optionen mehr
Sous potion, en vrai, on a tous un potentiel
Unter Trank, in Wahrheit haben wir alle ein Potenzial
J'mets bien mama, nique le reste, c'est l'essentiel
Ich sorge gut für Mama, fick den Rest, das ist das Wesentliche
Demande aux vrais, depuis l'départ, j'ai jamais changé
Frag die echten, seit dem Anfang habe ich mich nie verändert
T'as pris des risques dans l'tier-quar quand fallait manger
Du hast Risiken in der Tier-Quar genommen, als es darum ging zu essen
Maintenant, j'prends des vacances quand bon me semble
Jetzt nehme ich Urlaub, wann immer ich will
Nique vos soirées dansantes, on fait que d'péter vos enceintes
Fick eure Tanzpartys, wir sprengen nur eure Lautsprecher
On prend les mêmes et on r'commence, quatre balles pour les commères
Wir nehmen die gleichen und fangen wieder an, vier Kugeln für die Klatschbasen
On fait comment? T'sais qu'on vise le sommet
Wie machen wir das? Du weißt, wir zielen auf den Gipfel
Y a trop d'poids sur mes épaules, y a qu'la mif qui m'épaule
Es gibt zu viel Gewicht auf meinen Schultern, nur die Familie stützt mich
Les mêmes potes depuis mes premières taffes après la sortie de l'école
Die gleichen Freunde seit meinen ersten Zügen nach der Schule
Ahh ahh, comment ça va s'finir? J'sais pas
Ahh ahh, wie wird es enden? Ich weiß es nicht
Ahh ahh, j'finis mon pète en bas du bât'
Ahh ahh, ich beende meinen Joint unten im Gebäude
On fait comment? (on fait comment, là?)
Wie machen wir das? (wie machen wir das, da?)
Quatre balles pour les commères (pah, pah, pah)
Vier Kugeln für die Klatschbasen (pah, pah, pah)
T'sais qu'on vise le sommet
Du weißt, wir zielen auf den Gipfel
On fait comment? (hein)
Wie machen wir das? (huh)
T'sais qu'on vise le sommet
Du weißt, wir zielen auf den Gipfel
Quatre balles pour les commères
Vier Kugeln für die Klatschbasen
T'sais qu'on vise le sommet
Du weißt, wir zielen auf den Gipfel
Tu vois la mort, ça arrive à deux sur la bécane
Du siehst den Tod, es passiert zu zweit auf dem Motorrad
Rafale dans l'corps, toi, tu t'croyais inarrêtable
Salve im Körper, du dachtest, du wärst unaufhaltsam
On tourne en rond, dans la voiture que ça bédave
Wir drehen uns im Kreis, im Auto, das stoned ist
Toi, j'te dis rien, quand j'suis pas là que tu pénaves
Dir sage ich nichts, wenn ich nicht da bin und du chillst
C'est pas moi, j'étais pas là
Das war nicht ich, ich war nicht da
J'ai un vingt coups qui déplace des armoires
Ich habe eine zwanzig Schuss, die Schränke verschiebt
Belek à l'entrée, y a les condés
Pass auf am Eingang, da sind die Bullen
T'es chargé, gros, évite-les
Du bist beladen, großer, vermeide sie
Ils sont bons qu'à s'montrer, j'ai un empire à monter
Sie sind nur gut darin, sich zu zeigen, ich habe ein Imperium aufzubauen
J'achète une nouvelle montre, j'peux pas acheter la santé
Ich kaufe eine neue Uhr, ich kann die Gesundheit nicht kaufen
On fait comment? (on fait comment, là?)
Wie machen wir das? (wie machen wir das, da?)
Quatre balles pour les commères (pah, pah, pah)
Vier Kugeln für die Klatschbasen (pah, pah, pah)
T'sais qu'on vise le sommet
Du weißt, wir zielen auf den Gipfel
On fait comment?
Wie machen wir das?
J'ai un vingt coups qui déplace des armoires
Ich habe eine zwanzig Schuss, die Schränke verschiebt
T'sais qu'on vise le sommet
Du weißt, wir zielen auf den Gipfel
Quatre balles pour les commères
Vier Kugeln für die Klatschbasen
T'sais qu'on vise le sommet (qu'on vise le sommet)
Du weißt, wir zielen auf den Gipfel (wir zielen auf den Gipfel)
Nouvelle caisse, dernier modèle full options
Nuova cassa, ultimo modello full options
Et dans la tess, ça vend la mort, y a plus d'options
E nel quartiere, si vende la morte, non ci sono più opzioni
Sous potion, en vrai, on a tous un potentiel
Sotto pozione, in realtà, tutti abbiamo un potenziale
J'mets bien mama, nique le reste, c'est l'essentiel
Mi prendo cura di mamma, il resto non conta, è l'essenziale
Demande aux vrais, depuis l'départ, j'ai jamais changé
Chiedi ai veri, fin dall'inizio, non sono mai cambiato
T'as pris des risques dans l'tier-quar quand fallait manger
Hai preso dei rischi nel quartiere quando bisognava mangiare
Maintenant, j'prends des vacances quand bon me semble
Ora, prendo delle vacanze quando mi pare
Nique vos soirées dansantes, on fait que d'péter vos enceintes
Non mi importa delle vostre feste danzanti, facciamo solo esplodere i vostri altoparlanti
On prend les mêmes et on r'commence, quatre balles pour les commères
Prendiamo gli stessi e ricominciamo, quattro pallottole per le chiacchiere
On fait comment? T'sais qu'on vise le sommet
Come facciamo? Sai che puntiamo alla cima
Y a trop d'poids sur mes épaules, y a qu'la mif qui m'épaule
C'è troppo peso sulle mie spalle, solo la famiglia mi sostiene
Les mêmes potes depuis mes premières taffes après la sortie de l'école
Gli stessi amici da quando ho fatto le prime sigarette dopo la scuola
Ahh ahh, comment ça va s'finir? J'sais pas
Ahh ahh, come finirà? Non lo so
Ahh ahh, j'finis mon pète en bas du bât'
Ahh ahh, finisco il mio spinello in fondo al palazzo
On fait comment? (on fait comment, là?)
Come facciamo? (come facciamo, eh?)
Quatre balles pour les commères (pah, pah, pah)
Quattro pallottole per le chiacchiere (pah, pah, pah)
T'sais qu'on vise le sommet
Sai che puntiamo alla cima
On fait comment? (hein)
Come facciamo? (eh)
T'sais qu'on vise le sommet
Sai che puntiamo alla cima
Quatre balles pour les commères
Quattro pallottole per le chiacchiere
T'sais qu'on vise le sommet
Sai che puntiamo alla cima
Tu vois la mort, ça arrive à deux sur la bécane
Vedi la morte, arriva in due sulla moto
Rafale dans l'corps, toi, tu t'croyais inarrêtable
Raffica nel corpo, tu pensavi di essere inarrestabile
On tourne en rond, dans la voiture que ça bédave
Giriamo in tondo, nella macchina che fuma
Toi, j'te dis rien, quand j'suis pas là que tu pénaves
A te, non ti dico niente, quando non ci sono tu fumi
C'est pas moi, j'étais pas là
Non ero io, non ero lì
J'ai un vingt coups qui déplace des armoires
Ho una ventina di colpi che spostano gli armadi
Belek à l'entrée, y a les condés
Attenzione all'entrata, ci sono i poliziotti
T'es chargé, gros, évite-les
Sei carico, amico, evitali
Ils sont bons qu'à s'montrer, j'ai un empire à monter
Sono bravi solo a mostrarsi, ho un impero da costruire
J'achète une nouvelle montre, j'peux pas acheter la santé
Compro un nuovo orologio, non posso comprare la salute
On fait comment? (on fait comment, là?)
Come facciamo? (come facciamo, eh?)
Quatre balles pour les commères (pah, pah, pah)
Quattro pallottole per le chiacchiere (pah, pah, pah)
T'sais qu'on vise le sommet
Sai che puntiamo alla cima
On fait comment?
Come facciamo?
J'ai un vingt coups qui déplace des armoires
Ho una ventina di colpi che spostano gli armadi
T'sais qu'on vise le sommet
Sai che puntiamo alla cima
Quatre balles pour les commères
Quattro pallottole per le chiacchiere
T'sais qu'on vise le sommet (qu'on vise le sommet)
Sai che puntiamo alla cima (che puntiamo alla cima)

Trivia about the song Sommet by Djadja & Dinaz

On which albums was the song “Sommet” released by Djadja & Dinaz?
Djadja & Dinaz released the song on the albums “Drôle de Mentalité” in 2019 and “Drôle de mentalité, pt. 1 & 2” in 2019.
Who composed the song “Sommet” by Djadja & Dinaz?
The song “Sommet” by Djadja & Dinaz was composed by Gianni Bellou, Azzedine Hedhli.

Most popular songs of Djadja & Dinaz

Other artists of Pop-rap