Oh oh oh oh-oh, yeah
I'll give it all up for you
We are pinned to an evening
That's running out of road
As the last ray of light heads into dark
If it's closure you're craving
Some message in the code
To fill the empty space in with your mark
Oh oh oh oh-oh, yeah
I'll give it all up for you
Standing on the edge of something greater than us all
Down into the heart of the universe as we fall
Falling with the fires trailing glory on their way
Know that we are heading for tomorrow today
Anyway, lover
What ya think I'm gonna do?
When it's all over
I'll give it all up for you
Giving up believing
Giving up completely
For you
Knowing that world will keep on turning, going on
And we let the night forever burn when we're gone
Burning with the stars that wander lonely on their way
Know that life is heading here tomorrow today
Anyway, lover
What ya think I'm gonna do?
When it's all over
I'll give it all up for you
Giving up believing
Giving up completely
For you
Yeah
I'll give it all up for you
And the sun beats down on skin and ground
And anything between
And the moon looks down
On broken bounds
There's a space between us
With that cold blue shine
And I can't remember
How our love felt at the start
No, I can't remember
Anyway, lover
What ya think I'm gonna do? (gonna do)
When it's all over
I'll give it all up for you
Giving up believing (giving up believing)
Giving up completely
For you
Oh oh oh oh-oh, yeah
Oh oh oh oh-oh, sim
I'll give it all up for you
Eu vou desistir de tudo por você
We are pinned to an evening
Estamos presos a uma noite
That's running out of road
Que está ficando sem estrada
As the last ray of light heads into dark
Enquanto o último raio de luz se dirige para a escuridão
If it's closure you're craving
Se é o fim que você está desejando
Some message in the code
Alguma mensagem no código
To fill the empty space in with your mark
Para preencher o espaço vazio com a sua marca
Oh oh oh oh-oh, yeah
Oh oh oh oh-oh, sim
I'll give it all up for you
Eu vou desistir de tudo por você
Standing on the edge of something greater than us all
Parado na beira de algo maior do que todos nós
Down into the heart of the universe as we fall
Descendo para o coração do universo enquanto caímos
Falling with the fires trailing glory on their way
Caindo com os fogos deixando glória em seu caminho
Know that we are heading for tomorrow today
Saiba que estamos indo para o amanhã hoje
Anyway, lover
De qualquer forma, amante
What ya think I'm gonna do?
O que você acha que eu vou fazer?
When it's all over
Quando tudo acabar
I'll give it all up for you
Eu vou desistir de tudo por você
Giving up believing
Desistindo de acreditar
Giving up completely
Desistindo completamente
For you
Por você
Knowing that world will keep on turning, going on
Sabendo que o mundo continuará girando, seguindo em frente
And we let the night forever burn when we're gone
E deixamos a noite queimar para sempre quando partimos
Burning with the stars that wander lonely on their way
Queimando com as estrelas que vagam solitárias em seu caminho
Know that life is heading here tomorrow today
Saiba que a vida está chegando aqui amanhã hoje
Anyway, lover
De qualquer forma, amante
What ya think I'm gonna do?
O que você acha que eu vou fazer?
When it's all over
Quando tudo acabar
I'll give it all up for you
Eu vou desistir de tudo por você
Giving up believing
Desistindo de acreditar
Giving up completely
Desistindo completamente
For you
Por você
Yeah
Sim
I'll give it all up for you
Eu vou desistir de tudo por você
And the sun beats down on skin and ground
E o sol bate na pele e no chão
And anything between
E qualquer coisa entre
And the moon looks down
E a lua olha para baixo
On broken bounds
Em limites quebrados
There's a space between us
Há um espaço entre nós
With that cold blue shine
Com aquele brilho azul frio
And I can't remember
E eu não consigo me lembrar
How our love felt at the start
Como nosso amor se sentiu no começo
No, I can't remember
Não, eu não consigo me lembrar
Anyway, lover
De qualquer forma, amante
What ya think I'm gonna do? (gonna do)
O que você acha que eu vou fazer? (vou fazer)
When it's all over
Quando tudo acabar
I'll give it all up for you
Eu vou desistir de tudo por você
Giving up believing (giving up believing)
Desistindo de acreditar (desistindo de acreditar)
Giving up completely
Desistindo completamente
For you
Por você
Oh oh oh oh-oh, yeah
Oh oh oh oh-oh, sí
I'll give it all up for you
Lo dejaré todo por ti
We are pinned to an evening
Estamos clavados en una tarde
That's running out of road
Que se está quedando sin camino
As the last ray of light heads into dark
Mientras el último rayo de luz se adentra en la oscuridad
If it's closure you're craving
Si es el cierre lo que anhelas
Some message in the code
Algún mensaje en el código
To fill the empty space in with your mark
Para llenar el espacio vacío con tu marca
Oh oh oh oh-oh, yeah
Oh oh oh oh-oh, sí
I'll give it all up for you
Lo dejaré todo por ti
Standing on the edge of something greater than us all
De pie al borde de algo más grande que todos nosotros
Down into the heart of the universe as we fall
Hacia el corazón del universo mientras caemos
Falling with the fires trailing glory on their way
Cayendo con los fuegos dejando gloria en su camino
Know that we are heading for tomorrow today
Sabe que estamos yendo hacia el mañana hoy
Anyway, lover
De todos modos, amante
What ya think I'm gonna do?
¿Qué crees que voy a hacer?
When it's all over
Cuando todo termine
I'll give it all up for you
Lo dejaré todo por ti
Giving up believing
Dejando de creer
Giving up completely
Rindiéndome completamente
For you
Por ti
Knowing that world will keep on turning, going on
Sabiendo que el mundo seguirá girando, continuando
And we let the night forever burn when we're gone
Y dejamos que la noche arda para siempre cuando nos vayamos
Burning with the stars that wander lonely on their way
Arder con las estrellas que vagan solitarias en su camino
Know that life is heading here tomorrow today
Sabe que la vida está llegando aquí mañana hoy
Anyway, lover
De todos modos, amante
What ya think I'm gonna do?
¿Qué crees que voy a hacer?
When it's all over
Cuando todo termine
I'll give it all up for you
Lo dejaré todo por ti
Giving up believing
Dejando de creer
Giving up completely
Rindiéndome completamente
For you
Por ti
Yeah
Sí
I'll give it all up for you
Lo dejaré todo por ti
And the sun beats down on skin and ground
Y el sol golpea la piel y el suelo
And anything between
Y cualquier cosa en medio
And the moon looks down
Y la luna mira hacia abajo
On broken bounds
En límites rotos
There's a space between us
Hay un espacio entre nosotros
With that cold blue shine
Con ese frío brillo azul
And I can't remember
Y no puedo recordar
How our love felt at the start
Cómo se sentía nuestro amor al principio
No, I can't remember
No, no puedo recordar
Anyway, lover
De todos modos, amante
What ya think I'm gonna do? (gonna do)
¿Qué crees que voy a hacer? (voy a hacer)
When it's all over
Cuando todo termine
I'll give it all up for you
Lo dejaré todo por ti
Giving up believing (giving up believing)
Dejando de creer (dejando de creer)
Giving up completely
Rindiéndome completamente
For you
Por ti
Oh oh oh oh-oh, yeah
Oh oh oh oh-oh, ouais
I'll give it all up for you
Je donnerai tout pour toi
We are pinned to an evening
Nous sommes épinglés à une soirée
That's running out of road
Qui manque de route
As the last ray of light heads into dark
Alors que le dernier rayon de lumière se dirige vers l'obscurité
If it's closure you're craving
Si c'est la clôture que tu désires
Some message in the code
Un message dans le code
To fill the empty space in with your mark
Pour remplir l'espace vide avec ta marque
Oh oh oh oh-oh, yeah
Oh oh oh oh-oh, ouais
I'll give it all up for you
Je donnerai tout pour toi
Standing on the edge of something greater than us all
Se tenant au bord de quelque chose de plus grand que nous tous
Down into the heart of the universe as we fall
Vers le cœur de l'univers alors que nous tombons
Falling with the fires trailing glory on their way
Tombant avec les feux laissant une traînée de gloire sur leur passage
Know that we are heading for tomorrow today
Sache que nous nous dirigeons vers demain aujourd'hui
Anyway, lover
De toute façon, amoureux
What ya think I'm gonna do?
Que penses-tu que je vais faire ?
When it's all over
Quand tout sera fini
I'll give it all up for you
Je donnerai tout pour toi
Giving up believing
Abandonner de croire
Giving up completely
Abandonner complètement
For you
Pour toi
Knowing that world will keep on turning, going on
Sachant que le monde continuera de tourner, d'avancer
And we let the night forever burn when we're gone
Et nous laissons la nuit brûler éternellement quand nous sommes partis
Burning with the stars that wander lonely on their way
Brûlant avec les étoiles qui errent seules sur leur chemin
Know that life is heading here tomorrow today
Sache que la vie se dirige ici demain aujourd'hui
Anyway, lover
De toute façon, amoureux
What ya think I'm gonna do?
Que penses-tu que je vais faire ?
When it's all over
Quand tout sera fini
I'll give it all up for you
Je donnerai tout pour toi
Giving up believing
Abandonner de croire
Giving up completely
Abandonner complètement
For you
Pour toi
Yeah
Ouais
I'll give it all up for you
Je donnerai tout pour toi
And the sun beats down on skin and ground
Et le soleil bat sur la peau et le sol
And anything between
Et tout ce qui se trouve entre les deux
And the moon looks down
Et la lune regarde en bas
On broken bounds
Sur des limites brisées
There's a space between us
Il y a un espace entre nous
With that cold blue shine
Avec cette froide lueur bleue
And I can't remember
Et je ne me souviens pas
How our love felt at the start
Comment notre amour se sentait au début
No, I can't remember
Non, je ne me souviens pas
Anyway, lover
De toute façon, amoureux
What ya think I'm gonna do? (gonna do)
Que penses-tu que je vais faire ? (vais faire)
When it's all over
Quand tout sera fini
I'll give it all up for you
Je donnerai tout pour toi
Giving up believing (giving up believing)
Abandonner de croire (abandonner de croire)
Giving up completely
Abandonner complètement
For you
Pour toi
Oh oh oh oh-oh, yeah
Oh oh oh oh-oh, ja
I'll give it all up for you
Ich gebe alles für dich auf
We are pinned to an evening
Wir sind an einen Abend gebunden
That's running out of road
Der keine Straße mehr hat
As the last ray of light heads into dark
Als der letzte Lichtstrahl in die Dunkelheit geht
If it's closure you're craving
Wenn du nach Abschluss suchst
Some message in the code
Eine Nachricht im Code
To fill the empty space in with your mark
Um den leeren Raum mit deinem Zeichen zu füllen
Oh oh oh oh-oh, yeah
Oh oh oh oh-oh, ja
I'll give it all up for you
Ich gebe alles für dich auf
Standing on the edge of something greater than us all
Am Rande von etwas Größerem als wir alle stehen
Down into the heart of the universe as we fall
Hinunter ins Herz des Universums, während wir fallen
Falling with the fires trailing glory on their way
Fallen mit den Feuern, die auf ihrem Weg Ruhm hinterlassen
Know that we are heading for tomorrow today
Wisse, dass wir uns auf den Weg in den morgen machen
Anyway, lover
Wie auch immer, Liebster
What ya think I'm gonna do?
Was denkst du, werde ich tun?
When it's all over
Wenn alles vorbei ist
I'll give it all up for you
Ich gebe alles für dich auf
Giving up believing
Aufgeben zu glauben
Giving up completely
Vollständig aufgeben
For you
Für dich
Knowing that world will keep on turning, going on
Wissend, dass die Welt sich weiterdreht, weitergeht
And we let the night forever burn when we're gone
Und wir lassen die Nacht für immer brennen, wenn wir weg sind
Burning with the stars that wander lonely on their way
Brennen mit den Sternen, die auf ihrem Weg einsam wandern
Know that life is heading here tomorrow today
Wisse, dass das Leben hier morgen beginnt
Anyway, lover
Wie auch immer, Liebster
What ya think I'm gonna do?
Was denkst du, werde ich tun?
When it's all over
Wenn alles vorbei ist
I'll give it all up for you
Ich gebe alles für dich auf
Giving up believing
Aufgeben zu glauben
Giving up completely
Vollständig aufgeben
For you
Für dich
Yeah
Ja
I'll give it all up for you
Ich gebe alles für dich auf
And the sun beats down on skin and ground
Und die Sonne scheint auf Haut und Boden
And anything between
Und alles dazwischen
And the moon looks down
Und der Mond schaut hinunter
On broken bounds
Auf gebrochene Grenzen
There's a space between us
Es gibt einen Raum zwischen uns
With that cold blue shine
Mit diesem kalten blauen Schein
And I can't remember
Und ich kann mich nicht erinnern
How our love felt at the start
Wie unsere Liebe am Anfang fühlte
No, I can't remember
Nein, ich kann mich nicht erinnern
Anyway, lover
Wie auch immer, Liebster
What ya think I'm gonna do? (gonna do)
Was denkst du, werde ich tun? (werde ich tun)
When it's all over
Wenn alles vorbei ist
I'll give it all up for you
Ich gebe alles für dich auf
Giving up believing (giving up believing)
Aufgeben zu glauben (Aufgeben zu glauben)
Giving up completely
Vollständig aufgeben
For you
Für dich
Oh oh oh oh-oh, yeah
Oh oh oh oh-oh, sì
I'll give it all up for you
Darò tutto per te
We are pinned to an evening
Siamo appuntati a una serata
That's running out of road
Che sta finendo la strada
As the last ray of light heads into dark
Mentre l'ultimo raggio di luce si dirige verso il buio
If it's closure you're craving
Se è la chiusura che stai desiderando
Some message in the code
Un messaggio nel codice
To fill the empty space in with your mark
Per riempire lo spazio vuoto con il tuo segno
Oh oh oh oh-oh, yeah
Oh oh oh oh-oh, sì
I'll give it all up for you
Darò tutto per te
Standing on the edge of something greater than us all
In piedi sul bordo di qualcosa di più grande di noi tutti
Down into the heart of the universe as we fall
Giù nel cuore dell'universo mentre cadiamo
Falling with the fires trailing glory on their way
Cadendo con i fuochi che trascinano la gloria sulla loro strada
Know that we are heading for tomorrow today
Sappi che stiamo andando verso domani oggi
Anyway, lover
Comunque, amante
What ya think I'm gonna do?
Cosa pensi che farò?
When it's all over
Quando sarà tutto finito
I'll give it all up for you
Darò tutto per te
Giving up believing
Rinunciando a credere
Giving up completely
Rinunciando completamente
For you
Per te
Knowing that world will keep on turning, going on
Sapendo che il mondo continuerà a girare, andando avanti
And we let the night forever burn when we're gone
E lasciamo che la notte bruci per sempre quando siamo andati
Burning with the stars that wander lonely on their way
Bruciando con le stelle che vagano sole sulla loro strada
Know that life is heading here tomorrow today
Sappi che la vita sta arrivando qui domani oggi
Anyway, lover
Comunque, amante
What ya think I'm gonna do?
Cosa pensi che farò?
When it's all over
Quando sarà tutto finito
I'll give it all up for you
Darò tutto per te
Giving up believing
Rinunciando a credere
Giving up completely
Rinunciando completamente
For you
Per te
Yeah
Sì
I'll give it all up for you
Darò tutto per te
And the sun beats down on skin and ground
E il sole batte sulla pelle e sul terreno
And anything between
E tutto ciò che c'è in mezzo
And the moon looks down
E la luna guarda giù
On broken bounds
Su confini spezzati
There's a space between us
C'è uno spazio tra noi
With that cold blue shine
Con quel freddo bagliore blu
And I can't remember
E non riesco a ricordare
How our love felt at the start
Come si sentiva il nostro amore all'inizio
No, I can't remember
No, non riesco a ricordare
Anyway, lover
Comunque, amante
What ya think I'm gonna do? (gonna do)
Cosa pensi che farò? (farò)
When it's all over
Quando sarà tutto finito
I'll give it all up for you
Darò tutto per te
Giving up believing (giving up believing)
Rinunciando a credere (rinunciando a credere)
Giving up completely
Rinunciando completamente
For you
Per te