Avanti Così

Bruno Mario Lavezzi, Giulio Rapetti Mogol

Lyrics Translation

Questa è la nostra vita
Siamo giunti fino a qui
Tanti giorni belli
Ed alcuni così così
Quella luce tua negli occhi
Che non tramonta mai
Un sole costante e tiepido
Che asciuga tutti i guai

Qualche parola dura
Che scappa tra di noi
Cancellata subito
Dai baci che mi dai
È un mondo deludente
Che gira intorno a noi
E il caldo a volte ardente
Degli abbracci tuoi

Avanti così
Problemi quotidiani
Avanti così
Tenendoci le mani
Se non ti ho detto grazie
È per la timidezza
Lo faccio adesso amore
Con questa mia carezza

Questa è la nostra vita
Il regalo che mi fai
Ogni giorno diversa
Che non delude mai
La tua presenza mi consola
Anche quando non ci sei
E il cuore mio che vola
Quando a casa tornerai

Insieme noi due
In questa nostra vita
Che in questi giorni nostri
C'è sempre una risata
Avanti così
Felici ma un po' stanchi
Persino quando avremo
Noi due, i capelli bianchi

Dovessi restar solo
Restare senza te
La vita mia sospesa
Senza più un perché
Vivrei solo in attesa
Di rivederti sai
In terra, in mare, ovunque
Io ti cercherei

Ovunque tu sarai, yeah

Vivrei solo in attesa
Di rivederti sai
In terra, in mare, ovunque
Io ti cercherei, yeah (yeah, yeah)

Questa è la nostra vita
This is our life
Siamo giunti fino a qui
We've come this far
Tanti giorni belli
Many beautiful days
Ed alcuni così così
And some so-so
Quella luce tua negli occhi
That light of yours in the eyes
Che non tramonta mai
That never sets
Un sole costante e tiepido
A constant and warm sun
Che asciuga tutti i guai
That dries all troubles
Qualche parola dura
Some harsh words
Che scappa tra di noi
That escape between us
Cancellata subito
Immediately erased
Dai baci che mi dai
By the kisses you give me
È un mondo deludente
It's a disappointing world
Che gira intorno a noi
That revolves around us
E il caldo a volte ardente
And the sometimes burning heat
Degli abbracci tuoi
Of your hugs
Avanti così
Keep going like this
Problemi quotidiani
Daily problems
Avanti così
Keep going like this
Tenendoci le mani
Holding hands
Se non ti ho detto grazie
If I haven't said thank you
È per la timidezza
It's because of shyness
Lo faccio adesso amore
I do it now, love
Con questa mia carezza
With this caress of mine
Questa è la nostra vita
This is our life
Il regalo che mi fai
The gift you give me
Ogni giorno diversa
Every day different
Che non delude mai
That never disappoints
La tua presenza mi consola
Your presence comforts me
Anche quando non ci sei
Even when you're not there
E il cuore mio che vola
And my heart that flies
Quando a casa tornerai
When you'll come home
Insieme noi due
Together, just us two
In questa nostra vita
In this life of ours
Che in questi giorni nostri
That in these days of ours
C'è sempre una risata
There's always a laugh
Avanti così
Keep going like this
Felici ma un po' stanchi
Happy but a bit tired
Persino quando avremo
Even when we'll have
Noi due, i capelli bianchi
Both of us, white hair
Dovessi restar solo
Should I be left alone
Restare senza te
To be without you
La vita mia sospesa
My life suspended
Senza più un perché
Without a reason anymore
Vivrei solo in attesa
I would live only in wait
Di rivederti sai
To see you again, you know
In terra, in mare, ovunque
On land, at sea, anywhere
Io ti cercherei
I would look for you
Ovunque tu sarai, yeah
Wherever you will be, yeah
Vivrei solo in attesa
I would live only in wait
Di rivederti sai
To see you again, you know
In terra, in mare, ovunque
On land, at sea, anywhere
Io ti cercherei, yeah (yeah, yeah)
I would look for you, yeah (yeah, yeah)
Questa è la nostra vita
Esta é a nossa vida
Siamo giunti fino a qui
Chegamos até aqui
Tanti giorni belli
Tantos dias bonitos
Ed alcuni così così
E alguns assim-assim
Quella luce tua negli occhi
Aquela tua luz nos olhos
Che non tramonta mai
Que nunca se põe
Un sole costante e tiepido
Um sol constante e morno
Che asciuga tutti i guai
Que seca todos os problemas
Qualche parola dura
Alguma palavra dura
Che scappa tra di noi
Que escapa entre nós
Cancellata subito
Apagada imediatamente
Dai baci che mi dai
Pelos beijos que me dás
È un mondo deludente
É um mundo decepcionante
Che gira intorno a noi
Que gira em torno de nós
E il caldo a volte ardente
E o calor às vezes ardente
Degli abbracci tuoi
Dos teus abraços
Avanti così
Avante assim
Problemi quotidiani
Problemas diários
Avanti così
Avante assim
Tenendoci le mani
Segurando as mãos
Se non ti ho detto grazie
Se não te agradeci
È per la timidezza
É por timidez
Lo faccio adesso amore
Faço-o agora, amor
Con questa mia carezza
Com esta minha carícia
Questa è la nostra vita
Esta é a nossa vida
Il regalo che mi fai
O presente que me dás
Ogni giorno diversa
Cada dia diferente
Che non delude mai
Que nunca decepciona
La tua presenza mi consola
A tua presença consola-me
Anche quando non ci sei
Mesmo quando não estás aqui
E il cuore mio che vola
E o meu coração que voa
Quando a casa tornerai
Quando voltas para casa
Insieme noi due
Juntos nós dois
In questa nostra vita
Nesta nossa vida
Che in questi giorni nostri
Que nestes nossos dias
C'è sempre una risata
Há sempre uma risada
Avanti così
Avante assim
Felici ma un po' stanchi
Felizes mas um pouco cansados
Persino quando avremo
Mesmo quando tivermos
Noi due, i capelli bianchi
Nós dois, cabelos brancos
Dovessi restar solo
Se eu tivesse que ficar sozinho
Restare senza te
Ficar sem ti
La vita mia sospesa
A minha vida suspensa
Senza più un perché
Sem mais um porquê
Vivrei solo in attesa
Viveria apenas à espera
Di rivederti sai
De te ver novamente, sabes
In terra, in mare, ovunque
Na terra, no mar, em qualquer lugar
Io ti cercherei
Eu te procuraria
Ovunque tu sarai, yeah
Onde quer que estejas, yeah
Vivrei solo in attesa
Viveria apenas à espera
Di rivederti sai
De te ver novamente, sabes
In terra, in mare, ovunque
Na terra, no mar, em qualquer lugar
Io ti cercherei, yeah (yeah, yeah)
Eu te procuraria, yeah (yeah, yeah)
Questa è la nostra vita
Esta es nuestra vida
Siamo giunti fino a qui
Hemos llegado hasta aquí
Tanti giorni belli
Muchos días hermosos
Ed alcuni così così
Y algunos así así
Quella luce tua negli occhi
Esa luz tuya en los ojos
Che non tramonta mai
Que nunca se pone
Un sole costante e tiepido
Un sol constante y cálido
Che asciuga tutti i guai
Que seca todos los problemas
Qualche parola dura
Alguna palabra dura
Che scappa tra di noi
Que se escapa entre nosotros
Cancellata subito
Borrada inmediatamente
Dai baci che mi dai
Por los besos que me das
È un mondo deludente
Es un mundo decepcionante
Che gira intorno a noi
Que gira a nuestro alrededor
E il caldo a volte ardente
Y el calor a veces ardiente
Degli abbracci tuoi
De tus abrazos
Avanti così
Adelante así
Problemi quotidiani
Problemas cotidianos
Avanti così
Adelante así
Tenendoci le mani
Tomándonos de las manos
Se non ti ho detto grazie
Si no te he dado las gracias
È per la timidezza
Es por la timidez
Lo faccio adesso amore
Lo hago ahora amor
Con questa mia carezza
Con esta caricia mía
Questa è la nostra vita
Esta es nuestra vida
Il regalo che mi fai
El regalo que me haces
Ogni giorno diversa
Cada día diferente
Che non delude mai
Que nunca decepciona
La tua presenza mi consola
Tu presencia me consuela
Anche quando non ci sei
Incluso cuando no estás
E il cuore mio che vola
Y mi corazón que vuela
Quando a casa tornerai
Cuando vuelvas a casa
Insieme noi due
Juntos nosotros dos
In questa nostra vita
En esta nuestra vida
Che in questi giorni nostri
Que en estos nuestros días
C'è sempre una risata
Siempre hay una risa
Avanti così
Adelante así
Felici ma un po' stanchi
Felices pero un poco cansados
Persino quando avremo
Incluso cuando tengamos
Noi due, i capelli bianchi
Nosotros dos, el pelo blanco
Dovessi restar solo
Si tuviera que quedarme solo
Restare senza te
Quedarme sin ti
La vita mia sospesa
Mi vida suspendida
Senza più un perché
Sin más por qué
Vivrei solo in attesa
Viviría solo esperando
Di rivederti sai
Volver a verte sabes
In terra, in mare, ovunque
En tierra, en mar, en cualquier lugar
Io ti cercherei
Te buscaría
Ovunque tu sarai, yeah
Dondequiera que estés, sí
Vivrei solo in attesa
Viviría solo esperando
Di rivederti sai
Volver a verte sabes
In terra, in mare, ovunque
En tierra, en mar, en cualquier lugar
Io ti cercherei, yeah (yeah, yeah)
Te buscaría, sí (sí, sí)
Questa è la nostra vita
C'est notre vie
Siamo giunti fino a qui
Nous sommes arrivés jusqu'ici
Tanti giorni belli
Tant de beaux jours
Ed alcuni così così
Et certains comme ci comme ça
Quella luce tua negli occhi
Cette lumière dans tes yeux
Che non tramonta mai
Qui ne se couche jamais
Un sole costante e tiepido
Un soleil constant et doux
Che asciuga tutti i guai
Qui sèche tous les problèmes
Qualche parola dura
Quelques mots durs
Che scappa tra di noi
Qui s'échappent entre nous
Cancellata subito
Effacés immédiatement
Dai baci che mi dai
Par les baisers que tu me donnes
È un mondo deludente
C'est un monde décevant
Che gira intorno a noi
Qui tourne autour de nous
E il caldo a volte ardente
Et la chaleur parfois ardente
Degli abbracci tuoi
De tes étreintes
Avanti così
Allons-y
Problemi quotidiani
Problèmes quotidiens
Avanti così
Allons-y
Tenendoci le mani
En nous tenant la main
Se non ti ho detto grazie
Si je ne t'ai pas dit merci
È per la timidezza
C'est à cause de la timidité
Lo faccio adesso amore
Je le fais maintenant, mon amour
Con questa mia carezza
Avec cette caresse
Questa è la nostra vita
C'est notre vie
Il regalo che mi fai
Le cadeau que tu me fais
Ogni giorno diversa
Chaque jour différent
Che non delude mai
Qui ne déçoit jamais
La tua presenza mi consola
Ta présence me console
Anche quando non ci sei
Même quand tu n'es pas là
E il cuore mio che vola
Et mon cœur qui vole
Quando a casa tornerai
Quand tu rentreras à la maison
Insieme noi due
Ensemble, nous deux
In questa nostra vita
Dans cette vie à nous
Che in questi giorni nostri
Qui dans ces jours à nous
C'è sempre una risata
Il y a toujours un rire
Avanti così
Allons-y
Felici ma un po' stanchi
Heureux mais un peu fatigués
Persino quando avremo
Même quand nous aurons
Noi due, i capelli bianchi
Nous deux, les cheveux blancs
Dovessi restar solo
Si je devais rester seul
Restare senza te
Rester sans toi
La vita mia sospesa
Ma vie en suspens
Senza più un perché
Sans plus de raison
Vivrei solo in attesa
Je vivrais seulement dans l'attente
Di rivederti sai
De te revoir, tu sais
In terra, in mare, ovunque
Sur terre, en mer, partout
Io ti cercherei
Je te chercherais
Ovunque tu sarai, yeah
Où que tu sois, ouais
Vivrei solo in attesa
Je vivrais seulement dans l'attente
Di rivederti sai
De te revoir, tu sais
In terra, in mare, ovunque
Sur terre, en mer, partout
Io ti cercherei, yeah (yeah, yeah)
Je te chercherais, ouais (ouais, ouais)
Questa è la nostra vita
Das ist unser Leben
Siamo giunti fino a qui
Wir sind bis hierher gekommen
Tanti giorni belli
Viele schöne Tage
Ed alcuni così così
Und einige so lala
Quella luce tua negli occhi
Dieses Licht in deinen Augen
Che non tramonta mai
Das niemals untergeht
Un sole costante e tiepido
Eine ständige und warme Sonne
Che asciuga tutti i guai
Die alle Sorgen trocknet
Qualche parola dura
Ein paar harte Worte
Che scappa tra di noi
Die zwischen uns entweichen
Cancellata subito
Sofort gelöscht
Dai baci che mi dai
Durch die Küsse, die du mir gibst
È un mondo deludente
Es ist eine enttäuschende Welt
Che gira intorno a noi
Die um uns herum dreht
E il caldo a volte ardente
Und die manchmal brennende Hitze
Degli abbracci tuoi
Deiner Umarmungen
Avanti così
Weiter so
Problemi quotidiani
Tägliche Probleme
Avanti così
Weiter so
Tenendoci le mani
Indem wir uns an den Händen halten
Se non ti ho detto grazie
Wenn ich dir nicht gedankt habe
È per la timidezza
Ist es wegen der Schüchternheit
Lo faccio adesso amore
Ich mache es jetzt, meine Liebe
Con questa mia carezza
Mit dieser Berührung von mir
Questa è la nostra vita
Das ist unser Leben
Il regalo che mi fai
Das Geschenk, das du mir machst
Ogni giorno diversa
Jeden Tag anders
Che non delude mai
Das niemals enttäuscht
La tua presenza mi consola
Deine Anwesenheit tröstet mich
Anche quando non ci sei
Auch wenn du nicht da bist
E il cuore mio che vola
Und mein Herz, das fliegt
Quando a casa tornerai
Wenn du nach Hause kommst
Insieme noi due
Wir beide zusammen
In questa nostra vita
In diesem unserem Leben
Che in questi giorni nostri
In diesen unseren Tagen
C'è sempre una risata
Gibt es immer ein Lachen
Avanti così
Weiter so
Felici ma un po' stanchi
Glücklich, aber ein bisschen müde
Persino quando avremo
Selbst wenn wir
Noi due, i capelli bianchi
Beide, graue Haare haben werden
Dovessi restar solo
Sollte ich alleine bleiben
Restare senza te
Ohne dich bleiben
La vita mia sospesa
Mein Leben in der Schwebe
Senza più un perché
Ohne einen Grund
Vivrei solo in attesa
Ich würde nur darauf warten
Di rivederti sai
Dich wiederzusehen, weißt du
In terra, in mare, ovunque
Auf der Erde, im Meer, überall
Io ti cercherei
Ich würde dich suchen
Ovunque tu sarai, yeah
Wo auch immer du sein wirst, yeah
Vivrei solo in attesa
Ich würde nur darauf warten
Di rivederti sai
Dich wiederzusehen, weißt du
In terra, in mare, ovunque
Auf der Erde, im Meer, überall
Io ti cercherei, yeah (yeah, yeah)
Ich würde dich suchen, yeah (yeah, yeah)

Trivia about the song Avanti Così by Eros Ramazzotti

When was the song “Avanti Così” released by Eros Ramazzotti?
The song Avanti Così was released in 2018, on the album “Vita Ce N'è”.
Who composed the song “Avanti Così” by Eros Ramazzotti?
The song “Avanti Così” by Eros Ramazzotti was composed by Bruno Mario Lavezzi, Giulio Rapetti Mogol.

Most popular songs of Eros Ramazzotti

Other artists of Romantic