Dame Tu Calor

Pedro Julian Tovar Oceguera

Lyrics Translation

Dame tu calor
No sé qué yo haré sin ti, mi amor
Tú eres mi otra mitad, corazón
Eres mi todo
Tú presencia me mata
Vente porque quiero estar solo
Juntos tú y yo
Los dos somos perfección, sin ti me muero

Eres tú toda mi luz
Quiero tus besos me hacen volar
Será
No estoy normal
Quizás
Loco ando ya por ti, mi amor

Te quiero mostrar
La luna junta a las estrellas
Mi mundo da vueltas si tú estás conmigo nomás
En mi cama tú faltas con tus ojos de perlas
Me dan ganas de soñar
Por ti haría cualquier cosa, no miento es verdad

Te tengo en mi corazón
Te llevo por dentro, siempre pienso en ti
Me haces feliz
Y aquí
Estarás en mí
Porque te amo

Dame tu calor
Give me your warmth
No sé qué yo haré sin ti, mi amor
I don't know what I'll do without you, my love
Tú eres mi otra mitad, corazón
You are my other half, heart
Eres mi todo
You are my everything
Tú presencia me mata
Your presence kills me
Vente porque quiero estar solo
Come because I want to be alone
Juntos tú y yo
Together you and I
Los dos somos perfección, sin ti me muero
We are both perfection, without you I die
Eres tú toda mi luz
You are all my light
Quiero tus besos me hacen volar
I want your kisses make me fly
Será
It will be
No estoy normal
I'm not normal
Quizás
Maybe
Loco ando ya por ti, mi amor
I'm already crazy for you, my love
Te quiero mostrar
I want to show you
La luna junta a las estrellas
The moon next to the stars
Mi mundo da vueltas si tú estás conmigo nomás
My world spins if you're with me only
En mi cama tú faltas con tus ojos de perlas
In my bed you're missing with your pearl eyes
Me dan ganas de soñar
It makes me want to dream
Por ti haría cualquier cosa, no miento es verdad
For you I would do anything, I'm not lying it's true
Te tengo en mi corazón
I have you in my heart
Te llevo por dentro, siempre pienso en ti
I carry you inside, I always think of you
Me haces feliz
You make me happy
Y aquí
And here
Estarás en mí
You will be in me
Porque te amo
Because I love you
Dame tu calor
Dá-me o teu calor
No sé qué yo haré sin ti, mi amor
Não sei o que farei sem ti, meu amor
Tú eres mi otra mitad, corazón
Tu és a minha outra metade, coração
Eres mi todo
És tudo para mim
Tú presencia me mata
A tua presença mata-me
Vente porque quiero estar solo
Vem, porque quero estar sozinho
Juntos tú y yo
Juntos, tu e eu
Los dos somos perfección, sin ti me muero
Nós dois somos perfeição, sem ti eu morro
Eres tú toda mi luz
És tu toda a minha luz
Quiero tus besos me hacen volar
Quero os teus beijos, fazem-me voar
Será
Será
No estoy normal
Não estou normal
Quizás
Talvez
Loco ando ya por ti, mi amor
Ando louco por ti, meu amor
Te quiero mostrar
Quero te mostrar
La luna junta a las estrellas
A lua junto às estrelas
Mi mundo da vueltas si tú estás conmigo nomás
O meu mundo gira se estás comigo apenas
En mi cama tú faltas con tus ojos de perlas
Na minha cama faltas tu com os teus olhos de pérolas
Me dan ganas de soñar
Dá-me vontade de sonhar
Por ti haría cualquier cosa, no miento es verdad
Por ti faria qualquer coisa, não minto é verdade
Te tengo en mi corazón
Tenho-te no meu coração
Te llevo por dentro, siempre pienso en ti
Levo-te por dentro, penso sempre em ti
Me haces feliz
Fazes-me feliz
Y aquí
E aqui
Estarás en mí
Estarás em mim
Porque te amo
Porque te amo
Dame tu calor
Donne-moi ta chaleur
No sé qué yo haré sin ti, mi amor
Je ne sais pas ce que je ferai sans toi, mon amour
Tú eres mi otra mitad, corazón
Tu es ma moitié, mon cœur
Eres mi todo
Tu es tout pour moi
Tú presencia me mata
Ta présence me tue
Vente porque quiero estar solo
Viens parce que je veux être seul
Juntos tú y yo
Ensemble, toi et moi
Los dos somos perfección, sin ti me muero
Nous sommes tous les deux la perfection, sans toi je meurs
Eres tú toda mi luz
Tu es toute ma lumière
Quiero tus besos me hacen volar
Je veux que tes baisers me fassent voler
Será
Ce sera
No estoy normal
Je ne suis pas normal
Quizás
Peut-être
Loco ando ya por ti, mi amor
Je suis déjà fou de toi, mon amour
Te quiero mostrar
Je veux te montrer
La luna junta a las estrellas
La lune avec les étoiles
Mi mundo da vueltas si tú estás conmigo nomás
Mon monde tourne si tu es seulement avec moi
En mi cama tú faltas con tus ojos de perlas
Tu me manques dans mon lit avec tes yeux de perles
Me dan ganas de soñar
Ça me donne envie de rêver
Por ti haría cualquier cosa, no miento es verdad
Pour toi, je ferais n'importe quoi, je ne mens pas, c'est vrai
Te tengo en mi corazón
Je t'ai dans mon cœur
Te llevo por dentro, siempre pienso en ti
Je te porte en moi, je pense toujours à toi
Me haces feliz
Tu me rends heureux
Y aquí
Et ici
Estarás en mí
Tu seras en moi
Porque te amo
Parce que je t'aime
Dame tu calor
Gib mir deine Wärme
No sé qué yo haré sin ti, mi amor
Ich weiß nicht, was ich ohne dich tun werde, meine Liebe
Tú eres mi otra mitad, corazón
Du bist meine andere Hälfte, Herz
Eres mi todo
Du bist mein Alles
Tú presencia me mata
Deine Anwesenheit tötet mich
Vente porque quiero estar solo
Komm, weil ich alleine sein will
Juntos tú y yo
Zusammen du und ich
Los dos somos perfección, sin ti me muero
Wir beide sind Perfektion, ohne dich sterbe ich
Eres tú toda mi luz
Du bist all mein Licht
Quiero tus besos me hacen volar
Ich will deine Küsse, sie lassen mich fliegen
Será
Es wird sein
No estoy normal
Ich bin nicht normal
Quizás
Vielleicht
Loco ando ya por ti, mi amor
Ich bin schon verrückt nach dir, meine Liebe
Te quiero mostrar
Ich möchte dir zeigen
La luna junta a las estrellas
Der Mond zusammen mit den Sternen
Mi mundo da vueltas si tú estás conmigo nomás
Meine Welt dreht sich, wenn du nur bei mir bist
En mi cama tú faltas con tus ojos de perlas
In meinem Bett fehlst du mit deinen Perlenaugen
Me dan ganas de soñar
Sie lassen mich träumen
Por ti haría cualquier cosa, no miento es verdad
Für dich würde ich alles tun, ich lüge nicht, es ist wahr
Te tengo en mi corazón
Ich habe dich in meinem Herzen
Te llevo por dentro, siempre pienso en ti
Ich trage dich in mir, ich denke immer an dich
Me haces feliz
Du machst mich glücklich
Y aquí
Und hier
Estarás en mí
Du wirst in mir sein
Porque te amo
Weil ich dich liebe
Dame tu calor
Dammi il tuo calore
No sé qué yo haré sin ti, mi amor
Non so cosa farò senza di te, amore mio
Tú eres mi otra mitad, corazón
Tu sei la mia altra metà, cuore
Eres mi todo
Sei tutto per me
Tú presencia me mata
La tua presenza mi uccide
Vente porque quiero estar solo
Vieni perché voglio stare solo
Juntos tú y yo
Insieme tu ed io
Los dos somos perfección, sin ti me muero
Siamo la perfezione, senza di te muoio
Eres tú toda mi luz
Sei tu tutta la mia luce
Quiero tus besos me hacen volar
Voglio i tuoi baci mi fanno volare
Será
Sarà
No estoy normal
Non sto bene
Quizás
Forse
Loco ando ya por ti, mi amor
Sono già pazzo per te, amore mio
Te quiero mostrar
Voglio mostrarti
La luna junta a las estrellas
La luna insieme alle stelle
Mi mundo da vueltas si tú estás conmigo nomás
Il mio mondo gira solo se sei con me
En mi cama tú faltas con tus ojos de perlas
Nel mio letto manchi con i tuoi occhi di perle
Me dan ganas de soñar
Mi fanno sognare
Por ti haría cualquier cosa, no miento es verdad
Per te farei qualsiasi cosa, non mento è vero
Te tengo en mi corazón
Ti ho nel mio cuore
Te llevo por dentro, siempre pienso en ti
Ti porto dentro, penso sempre a te
Me haces feliz
Mi rendi felice
Y aquí
E qui
Estarás en mí
Sarai in me
Porque te amo
Perché ti amo

Trivia about the song Dame Tu Calor by Eslabón Armado

When was the song “Dame Tu Calor” released by Eslabón Armado?
The song Dame Tu Calor was released in 2020, on the album “Vibras de Noche”.
Who composed the song “Dame Tu Calor” by Eslabón Armado?
The song “Dame Tu Calor” by Eslabón Armado was composed by Pedro Julian Tovar Oceguera.

Most popular songs of Eslabón Armado

Other artists of Regional