Let's Fall in Love for the Night (1964)

Finneas Baird O'Connell

Lyrics Translation

Let's fall in love for the night
And forget in the mornin'
Play me a song that you like
You can bet I'll know every line
'Cause I'm the boy that your boy hoped that you would avoid
Don't waste your eyes on jealous guys, fuck that noise
I know better than to call you mine

You need a pick-me-up?
Well, I'll be there in twenty-five
I like to push my luck
So take my hand, let's take a drive
'Cause I've been livin' in the future
Hopin' I would see you sooner
I want you ridin' shotgun
I knew once I got one right

Let's fall in love for the night
And forget in the mornin'
Play me a song that you like
You can bet I'll know every line
'Cause I'm the boy that your boy hoped that you would avoid
Don't waste your eyes on jealous guys, fuck that noise
I know better than to call you mine

I love it when you talk that nerdy shit
We're in our twenties talking thirties shit
We're making money but we're saving it
'Cause talking shit is cheap and we talk a lot of it
You won't stay with me, I know
But you can have your way with me 'til you go
And if all those kisses turn into bruises
I'm a warnin'

Let's fall in love for the night
And forget in the mornin'
Play me a song that you like
You can bet I'll know every line
'Cause I'm the boy that your boy hoped that you would avoid
Don't waste your eyes on jealous guys, fuck that noise
I know better
I know better
I know better than to ever call you mine

Let's fall in love for the night
Vamos nos apaixonar pela noite
And forget in the mornin'
E esquecer pela manhã
Play me a song that you like
Toque uma música que você gosta
You can bet I'll know every line
Você pode apostar que eu saberei cada linha
'Cause I'm the boy that your boy hoped that you would avoid
Porque eu sou o garoto que o seu garoto esperava que você evitasse
Don't waste your eyes on jealous guys, fuck that noise
Não desperdice seus olhos com caras ciumentos, foda-se esse barulho
I know better than to call you mine
Eu sei melhor do que te chamar de minha
You need a pick-me-up?
Você precisa de um estímulo?
Well, I'll be there in twenty-five
Bem, estarei aí em vinte e cinco
I like to push my luck
Eu gosto de arriscar minha sorte
So take my hand, let's take a drive
Então pegue minha mão, vamos dar uma volta
'Cause I've been livin' in the future
Porque eu tenho vivido no futuro
Hopin' I would see you sooner
Esperando que eu te veria mais cedo
I want you ridin' shotgun
Eu quero você no banco do passageiro
I knew once I got one right
Eu sabia que acertaria uma vez
Let's fall in love for the night
Vamos nos apaixonar pela noite
And forget in the mornin'
E esquecer pela manhã
Play me a song that you like
Toque uma música que você gosta
You can bet I'll know every line
Você pode apostar que eu saberei cada linha
'Cause I'm the boy that your boy hoped that you would avoid
Porque eu sou o garoto que o seu garoto esperava que você evitasse
Don't waste your eyes on jealous guys, fuck that noise
Não desperdice seus olhos com caras ciumentos, foda-se esse barulho
I know better than to call you mine
Eu sei melhor do que te chamar de minha
I love it when you talk that nerdy shit
Eu amo quando você fala essa merda nerd
We're in our twenties talking thirties shit
Estamos nos nossos vinte falando coisas de trinta
We're making money but we're saving it
Estamos ganhando dinheiro, mas estamos economizando
'Cause talking shit is cheap and we talk a lot of it
Porque falar merda é barato e nós falamos muito disso
You won't stay with me, I know
Você não vai ficar comigo, eu sei
But you can have your way with me 'til you go
Mas você pode fazer o que quiser comigo até você ir
And if all those kisses turn into bruises
E se todos esses beijos se transformarem em hematomas
I'm a warnin'
Eu sou um aviso
Let's fall in love for the night
Vamos nos apaixonar pela noite
And forget in the mornin'
E esquecer pela manhã
Play me a song that you like
Toque uma música que você gosta
You can bet I'll know every line
Você pode apostar que eu saberei cada linha
'Cause I'm the boy that your boy hoped that you would avoid
Porque eu sou o garoto que o seu garoto esperava que você evitasse
Don't waste your eyes on jealous guys, fuck that noise
Não desperdice seus olhos com caras ciumentos, foda-se esse barulho
I know better
Eu sei melhor
I know better
Eu sei melhor
I know better than to ever call you mine
Eu sei melhor do que jamais te chamar de minha
Let's fall in love for the night
Vamos a enamorarnos por una noche
And forget in the mornin'
Y a olvidarnos por la mañana
Play me a song that you like
Tócame una canción que te guste
You can bet I'll know every line
Puedes apostar que me sabré cada verso
'Cause I'm the boy that your boy hoped that you would avoid
Porque soy el chico que tu chico esperaba que evitaras
Don't waste your eyes on jealous guys, fuck that noise
No desgastes tus ojos con tipos celosos, a la mierda ese ruido
I know better than to call you mine
Sé mucho como para decir que eres mía
You need a pick-me-up?
¿Necesitas alguien quien te recoja?
Well, I'll be there in twenty-five
Bueno, estaré allí en veinticinco
I like to push my luck
Me gusta llevar mi suerte al límite
So take my hand, let's take a drive
Así que toma mi mano, vamos a dar una vuelta
'Cause I've been livin' in the future
Porque he estado viviendo en el futuro
Hopin' I would see you sooner
Esperando verte antes
I want you ridin' shotgun
Quiero que vayas en el asiento del pasajero
I knew once I got one right
Lo supe una vez que acerté
Let's fall in love for the night
Vamos a enamorarnos por una noche
And forget in the mornin'
Y a olvidarnos por la mañana
Play me a song that you like
Tócame una canción que te guste
You can bet I'll know every line
Puedes apostar que sabré cada línea
'Cause I'm the boy that your boy hoped that you would avoid
Porque soy el chico que tu chico esperaba que evitaras
Don't waste your eyes on jealous guys, fuck that noise
No desgastes tus ojos con tipos celosos, a la mierda ese ruido
I know better than to call you mine
Sé mucho como para decir que eres mía
I love it when you talk that nerdy shit
Me encanta cuando hablas esa mierda de nerd
We're in our twenties talking thirties shit
Estamos en nuestros veintes hablando de mierdas de los treinta
We're making money but we're saving it
Estamos ganando dinero pero lo estamos ahorrando
'Cause talking shit is cheap and we talk a lot of it
Porque hablar mierda es barato y hablamos mucho
You won't stay with me, I know
No te quedarás conmigo, lo sé
But you can have your way with me 'til you go
Pero puedes hacer lo que quieras conmigo hasta que te vayas
And if all those kisses turn into bruises
Y si todos esos besos se convierten en moretones
I'm a warnin'
Soy una advertencia
Let's fall in love for the night
Vamos a enamorarnos por una noche
And forget in the mornin'
Y a olvidarnos por la mañana
Play me a song that you like
Tócame una canción que te guste
You can bet I'll know every line
Puedes apostar que me sabré cada verso
'Cause I'm the boy that your boy hoped that you would avoid
Porque soy el chico que tu chico esperaba que evitaras
Don't waste your eyes on jealous guys, fuck that noise
No desgastes tus ojos con tipos celosos, a la mierda ese ruido
I know better
Sé mucho
I know better
Sé mucho
I know better than to ever call you mine
Sé mucho como para alguna vez decir que eres mía
Let's fall in love for the night
Tombons en amour pour la nuit
And forget in the mornin'
Et oublions tout ça demain matin
Play me a song that you like
Joue-moi une chanson que tu aimes
You can bet I'll know every line
Tu peux être certaine que je vais connaître toutes les paroles
'Cause I'm the boy that your boy hoped that you would avoid
Parce que je suis le mec que ton mec espérait que tu ne rencontres pas
Don't waste your eyes on jealous guys, fuck that noise
Ne gaspille pas tes yeux avec des types jaloux, fuck ces histoires
I know better than to call you mine
J'suis trop futé pour pouvoir dire que tu m'appartiens
You need a pick-me-up?
As-tu besoin de te remonter le moral?
Well, I'll be there in twenty-five
Eh bien, je serai là dans 25 minutes
I like to push my luck
J'aime bien tester ma chance
So take my hand, let's take a drive
Donc, prends ma main, on va faire un tour en voiture
'Cause I've been livin' in the future
Parce que moi je vis dans le futur
Hopin' I would see you sooner
Espérant de te voir plus tôt que ça
I want you ridin' shotgun
Je te veux assise à côté de moi
I knew once I got one right
Je sais que j'ai au moins pris une bonne décision
Let's fall in love for the night
Tombons en amour pour la nuit
And forget in the mornin'
Et oublions tout ça demain matin
Play me a song that you like
Joue-moi une chanson que tu aimes
You can bet I'll know every line
Tu peux être certaine que je vais connaître toutes les paroles
'Cause I'm the boy that your boy hoped that you would avoid
Parce que je suis le mec que ton mec espérait que tu ne rencontres pas
Don't waste your eyes on jealous guys, fuck that noise
Ne gaspille pas tes yeux avec des types jaloux, fuck ces histoires
I know better than to call you mine
J'suis trop futé pour pouvoir dire que tu m'appartiens
I love it when you talk that nerdy shit
J'adore ça, quand tu racontes tes trucs de nerd
We're in our twenties talking thirties shit
On est dans la vingtaine mais on parle de notre trentaine
We're making money but we're saving it
On gagne de l'argent mais on fait des économies
'Cause talking shit is cheap and we talk a lot of it
Parce que ça coûte pas cher de dire n'importe quoi et on fait souvent ça
You won't stay with me, I know
Tu ne resteras pas avec moi, je sais
But you can have your way with me 'til you go
Mais tu peux faire ce que tu veux avec moi jusqu'à ce que tu partes
And if all those kisses turn into bruises
Et si tous ces baisers deviennent des bleus
I'm a warnin'
Je suis un avertissement
Let's fall in love for the night
Tombons en amour pour la nuit
And forget in the mornin'
Et oublions tout ça demain matin
Play me a song that you like
Joue-moi une chanson que tu aimes
You can bet I'll know every line
Tu peux être certaine que je vais connaître toutes les paroles
'Cause I'm the boy that your boy hoped that you would avoid
Parce que je suis le mec que ton mec espérait que tu ne rencontres pas
Don't waste your eyes on jealous guys, fuck that noise
Ne gaspille pas tes yeux avec des types jaloux, fuck ces histoires
I know better
J'suis trop futé pour ça
I know better
J'suis trop futé pour ça
I know better than to ever call you mine
J'suis trop futé pour jamais pouvoir dire que tu m'appartiens
Let's fall in love for the night
Lass uns für die Nacht verlieben
And forget in the mornin'
Und vergiss es am Morgen
Play me a song that you like
Spiel mir ein Lied, das dir gefällt
You can bet I'll know every line
Du kannst wetten, ich kenne jede Zeile
'Cause I'm the boy that your boy hoped that you would avoid
Denn ich bin der Junge, den dein Junge gehofft hat, dass du ihn meiden würdest
Don't waste your eyes on jealous guys, fuck that noise
Verschwende deine Augen nicht an eifersüchtige Kerle, scheiß auf diesen Lärm
I know better than to call you mine
Ich weiß es besser, als dich mein zu nennen
You need a pick-me-up?
Brauchst du einen Aufmunterer?
Well, I'll be there in twenty-five
Nun, ich werde in fünfundzwanzig da sein
I like to push my luck
Ich mag es, mein Glück zu versuchen
So take my hand, let's take a drive
Also nimm meine Hand, lass uns eine Fahrt machen
'Cause I've been livin' in the future
Denn ich habe in der Zukunft gelebt
Hopin' I would see you sooner
In der Hoffnung, dich früher zu sehen
I want you ridin' shotgun
Ich will, dass du auf dem Beifahrersitz sitzt
I knew once I got one right
Ich wusste, sobald ich einen richtig hatte
Let's fall in love for the night
Lass uns für die Nacht verlieben
And forget in the mornin'
Und vergiss es am Morgen
Play me a song that you like
Spiel mir ein Lied, das dir gefällt
You can bet I'll know every line
Du kannst wetten, ich kenne jede Zeile
'Cause I'm the boy that your boy hoped that you would avoid
Denn ich bin der Junge, den dein Junge gehofft hat, dass du ihn meiden würdest
Don't waste your eyes on jealous guys, fuck that noise
Verschwende deine Augen nicht an eifersüchtige Kerle, scheiß auf diesen Lärm
I know better than to call you mine
Ich weiß es besser, als dich mein zu nennen
I love it when you talk that nerdy shit
Ich liebe es, wenn du diesen nerdigen Scheiß redest
We're in our twenties talking thirties shit
Wir sind in unseren Zwanzigern und reden über Dreißiger Scheiß
We're making money but we're saving it
Wir verdienen Geld, aber wir sparen es
'Cause talking shit is cheap and we talk a lot of it
Denn Scheiße reden ist billig und wir reden viel davon
You won't stay with me, I know
Du wirst nicht bei mir bleiben, das weiß ich
But you can have your way with me 'til you go
Aber du kannst deinen Willen mit mir haben, bis du gehst
And if all those kisses turn into bruises
Und wenn all diese Küsse zu blauen Flecken werden
I'm a warnin'
Ich bin eine Warnung
Let's fall in love for the night
Lass uns für die Nacht verlieben
And forget in the mornin'
Und vergiss es am Morgen
Play me a song that you like
Spiel mir ein Lied, das dir gefällt
You can bet I'll know every line
Du kannst wetten, ich kenne jede Zeile
'Cause I'm the boy that your boy hoped that you would avoid
Denn ich bin der Junge, den dein Junge gehofft hat, dass du ihn meiden würdest
Don't waste your eyes on jealous guys, fuck that noise
Verschwende deine Augen nicht an eifersüchtige Kerle, scheiß auf diesen Lärm
I know better
Ich weiß es besser
I know better
Ich weiß es besser
I know better than to ever call you mine
Ich weiß es besser, als dich jemals mein zu nennen
Let's fall in love for the night
Innamoriamoci per la notte
And forget in the mornin'
E dimentichiamoci al mattino
Play me a song that you like
Suonami una canzone che ti piace
You can bet I'll know every line
Puoi scommettere che conoscerò ogni riga
'Cause I'm the boy that your boy hoped that you would avoid
Perché io sono il ragazzo che il tuo ragazzo sperava che tu evitassi
Don't waste your eyes on jealous guys, fuck that noise
Non sprecare i tuoi occhi per ragazzi gelosi, fottiti quel rumore
I know better than to call you mine
So meglio che chiamarti mia
You need a pick-me-up?
Hai bisogno di un tonico?
Well, I'll be there in twenty-five
Beh, sarò lì in venticinque
I like to push my luck
Mi piace tentare la fortuna
So take my hand, let's take a drive
Quindi prendi la mia mano, facciamo un giro
'Cause I've been livin' in the future
Perché ho vissuto nel futuro
Hopin' I would see you sooner
Sperando di vederti prima
I want you ridin' shotgun
Voglio che tu sia al mio fianco
I knew once I got one right
Sapevo che una volta avrei azzeccato
Let's fall in love for the night
Innamoriamoci per la notte
And forget in the mornin'
E dimentichiamoci al mattino
Play me a song that you like
Suonami una canzone che ti piace
You can bet I'll know every line
Puoi scommettere che conoscerò ogni riga
'Cause I'm the boy that your boy hoped that you would avoid
Perché io sono il ragazzo che il tuo ragazzo sperava che tu evitassi
Don't waste your eyes on jealous guys, fuck that noise
Non sprecare i tuoi occhi per ragazzi gelosi, fottiti quel rumore
I know better than to call you mine
So meglio che chiamarti mia
I love it when you talk that nerdy shit
Adoro quando parli di quella roba da nerd
We're in our twenties talking thirties shit
Siamo nei nostri vent'anni a parlare di roba da trentenni
We're making money but we're saving it
Stiamo facendo soldi ma li stiamo risparmiando
'Cause talking shit is cheap and we talk a lot of it
Perché parlare è economico e noi parliamo molto
You won't stay with me, I know
Non resterai con me, lo so
But you can have your way with me 'til you go
Ma puoi fare come ti pare con me finché non te ne vai
And if all those kisses turn into bruises
E se tutti quei baci si trasformano in lividi
I'm a warnin'
Sono un avvertimento
Let's fall in love for the night
Innamoriamoci per la notte
And forget in the mornin'
E dimentichiamoci al mattino
Play me a song that you like
Suonami una canzone che ti piace
You can bet I'll know every line
Puoi scommettere che conoscerò ogni riga
'Cause I'm the boy that your boy hoped that you would avoid
Perché io sono il ragazzo che il tuo ragazzo sperava che tu evitassi
Don't waste your eyes on jealous guys, fuck that noise
Non sprecare i tuoi occhi per ragazzi gelosi, fottiti quel rumore
I know better
Lo so meglio
I know better
Lo so meglio
I know better than to ever call you mine
So meglio che mai di chiamarti mia

Trivia about the song Let's Fall in Love for the Night (1964) by FINNEAS

Who composed the song “Let's Fall in Love for the Night (1964)” by FINNEAS?
The song “Let's Fall in Love for the Night (1964)” by FINNEAS was composed by Finneas Baird O'Connell.

Most popular songs of FINNEAS

Other artists of Pop