Prospettiva Nevski

Franco Battiato, Giusto Pio

Lyrics Translation

Un vento a trenta gradi sotto zero
Incontrastato sulle piazze vuote e contro i campanili
A tratti come raffiche di mitra disintegrava i cumuli di neve

E intorno i fuochi delle guardie rosse
Accesi per scacciare i lupi e vecchie coi rosari
E intorno i fuochi delle guardie rosse
Accesi per scacciare i lupi e vecchie coi rosari

Seduti sui gradini di una chiesa
Aspettavamo che finisse messa e uscissero le donne
Poi guardavamo con le facce assenti
La grazia innaturale di Nijinsky

E poi di lui si innamorò perdutamente il suo impresario
E dei balletti russi
E poi di lui si innamorò perdutamente il suo impresario
E dei balletti russi

L'inverno con la mia generazione
Le donne curve sui telai vicine alle finestre
Un giorno sulla prospettiva Nevski
Per caso vi incontrai Igor Stravinsky

E gli orinali messi sotto i letti per la notte
E un film di Ejzenstejn sulla Rivoluzione
E gli orinali messi sotto i letti per la notte
E un film di Ejzenstejn sulla Rivoluzione

E studiavamo chiusi in una stanza
La luce fioca di candele e lampade a petrolio
E quando si trattava di parlare
Aspettavamo sempre con piacere

E il mio maestro mi insegnò com'è difficile trovare
L'alba dentro l'imbrunire
E il mio maestro mi insegnò com'è difficile trovare
L'alba dentro l'imbrunire

Un vento a trenta gradi sotto zero
A wind at thirty degrees below zero
Incontrastato sulle piazze vuote e contro i campanili
Unchallenged on the empty squares and against the bell towers
A tratti come raffiche di mitra disintegrava i cumuli di neve
At times like machine gun bursts it disintegrated the snow piles
E intorno i fuochi delle guardie rosse
And around the fires of the red guards
Accesi per scacciare i lupi e vecchie coi rosari
Lit to chase away the wolves and old women with rosaries
E intorno i fuochi delle guardie rosse
And around the fires of the red guards
Accesi per scacciare i lupi e vecchie coi rosari
Lit to chase away the wolves and old women with rosaries
Seduti sui gradini di una chiesa
Sitting on the steps of a church
Aspettavamo che finisse messa e uscissero le donne
We waited for the mass to end and the women to come out
Poi guardavamo con le facce assenti
Then we watched with absent faces
La grazia innaturale di Nijinsky
The unnatural grace of Nijinsky
E poi di lui si innamorò perdutamente il suo impresario
And then his impresario fell hopelessly in love with him
E dei balletti russi
And with the Russian ballets
E poi di lui si innamorò perdutamente il suo impresario
And then his impresario fell hopelessly in love with him
E dei balletti russi
And with the Russian ballets
L'inverno con la mia generazione
Winter with my generation
Le donne curve sui telai vicine alle finestre
Women bent over looms near the windows
Un giorno sulla prospettiva Nevski
One day on Nevsky Prospect
Per caso vi incontrai Igor Stravinsky
I happened to meet Igor Stravinsky
E gli orinali messi sotto i letti per la notte
And the chamber pots placed under the beds for the night
E un film di Ejzenstejn sulla Rivoluzione
And a film by Eisenstein about the Revolution
E gli orinali messi sotto i letti per la notte
And the chamber pots placed under the beds for the night
E un film di Ejzenstejn sulla Rivoluzione
And a film by Eisenstein about the Revolution
E studiavamo chiusi in una stanza
And we studied locked in a room
La luce fioca di candele e lampade a petrolio
The dim light of candles and oil lamps
E quando si trattava di parlare
And when it came to speaking
Aspettavamo sempre con piacere
We always waited with pleasure
E il mio maestro mi insegnò com'è difficile trovare
And my teacher taught me how difficult it is to find
L'alba dentro l'imbrunire
The dawn within the dusk
E il mio maestro mi insegnò com'è difficile trovare
And my teacher taught me how difficult it is to find
L'alba dentro l'imbrunire
The dawn within the dusk
Un vento a trenta gradi sotto zero
Um vento a trinta graus abaixo de zero
Incontrastato sulle piazze vuote e contro i campanili
Incontestável nas praças vazias e contra os campanários
A tratti come raffiche di mitra disintegrava i cumuli di neve
Às vezes, como rajadas de metralhadora, desintegrava os montes de neve
E intorno i fuochi delle guardie rosse
E ao redor, as fogueiras das guardas vermelhas
Accesi per scacciare i lupi e vecchie coi rosari
Acesas para afugentar os lobos e as velhas com rosários
E intorno i fuochi delle guardie rosse
E ao redor, as fogueiras das guardas vermelhas
Accesi per scacciare i lupi e vecchie coi rosari
Acesas para afugentar os lobos e as velhas com rosários
Seduti sui gradini di una chiesa
Sentados nos degraus de uma igreja
Aspettavamo che finisse messa e uscissero le donne
Esperávamos o fim da missa e a saída das mulheres
Poi guardavamo con le facce assenti
Depois, olhávamos com rostos ausentes
La grazia innaturale di Nijinsky
A graça sobrenatural de Nijinsky
E poi di lui si innamorò perdutamente il suo impresario
E então, seu empresário se apaixonou perdidamente por ele
E dei balletti russi
E pelos ballets russos
E poi di lui si innamorò perdutamente il suo impresario
E então, seu empresário se apaixonou perdidamente por ele
E dei balletti russi
E pelos ballets russos
L'inverno con la mia generazione
O inverno com a minha geração
Le donne curve sui telai vicine alle finestre
As mulheres curvadas sobre os teares perto das janelas
Un giorno sulla prospettiva Nevski
Um dia, na perspectiva Nevski
Per caso vi incontrai Igor Stravinsky
Por acaso, encontrei Igor Stravinsky
E gli orinali messi sotto i letti per la notte
E os penicos colocados debaixo das camas para a noite
E un film di Ejzenstejn sulla Rivoluzione
E um filme de Eisenstein sobre a Revolução
E gli orinali messi sotto i letti per la notte
E os penicos colocados debaixo das camas para a noite
E un film di Ejzenstejn sulla Rivoluzione
E um filme de Eisenstein sobre a Revolução
E studiavamo chiusi in una stanza
E estudávamos fechados em um quarto
La luce fioca di candele e lampade a petrolio
A luz fraca de velas e lâmpadas a querosene
E quando si trattava di parlare
E quando se tratava de falar
Aspettavamo sempre con piacere
Sempre esperávamos com prazer
E il mio maestro mi insegnò com'è difficile trovare
E meu mestre me ensinou quão difícil é encontrar
L'alba dentro l'imbrunire
O amanhecer dentro do anoitecer
E il mio maestro mi insegnò com'è difficile trovare
E meu mestre me ensinou quão difícil é encontrar
L'alba dentro l'imbrunire
O amanhecer dentro do anoitecer
Un vento a trenta gradi sotto zero
Un viento a treinta grados bajo cero
Incontrastato sulle piazze vuote e contro i campanili
Incontrastado en las plazas vacías y contra los campanarios
A tratti come raffiche di mitra disintegrava i cumuli di neve
A ratos, como ráfagas de ametralladora, desintegraba los montones de nieve
E intorno i fuochi delle guardie rosse
Y alrededor los fuegos de las guardias rojas
Accesi per scacciare i lupi e vecchie coi rosari
Encendidos para ahuyentar a los lobos y a las ancianas con rosarios
E intorno i fuochi delle guardie rosse
Y alrededor los fuegos de las guardias rojas
Accesi per scacciare i lupi e vecchie coi rosari
Encendidos para ahuyentar a los lobos y a las ancianas con rosarios
Seduti sui gradini di una chiesa
Sentados en los escalones de una iglesia
Aspettavamo che finisse messa e uscissero le donne
Esperábamos que terminara la misa y salieran las mujeres
Poi guardavamo con le facce assenti
Luego mirábamos con caras ausentes
La grazia innaturale di Nijinsky
La gracia antinatural de Nijinsky
E poi di lui si innamorò perdutamente il suo impresario
Y luego su empresario se enamoró perdidamente de él
E dei balletti russi
Y de los ballets rusos
E poi di lui si innamorò perdutamente il suo impresario
Y luego su empresario se enamoró perdidamente de él
E dei balletti russi
Y de los ballets rusos
L'inverno con la mia generazione
El invierno con mi generación
Le donne curve sui telai vicine alle finestre
Las mujeres encorvadas sobre los telares cerca de las ventanas
Un giorno sulla prospettiva Nevski
Un día en la perspectiva Nevski
Per caso vi incontrai Igor Stravinsky
Por casualidad me encontré con Igor Stravinsky
E gli orinali messi sotto i letti per la notte
Y los orinales puestos bajo las camas para la noche
E un film di Ejzenstejn sulla Rivoluzione
Y una película de Eisenstein sobre la Revolución
E gli orinali messi sotto i letti per la notte
Y los orinales puestos bajo las camas para la noche
E un film di Ejzenstejn sulla Rivoluzione
Y una película de Eisenstein sobre la Revolución
E studiavamo chiusi in una stanza
Y estudiábamos encerrados en una habitación
La luce fioca di candele e lampade a petrolio
La luz tenue de velas y lámparas de petróleo
E quando si trattava di parlare
Y cuando se trataba de hablar
Aspettavamo sempre con piacere
Siempre esperábamos con placer
E il mio maestro mi insegnò com'è difficile trovare
Y mi maestro me enseñó cuán difícil es encontrar
L'alba dentro l'imbrunire
El amanecer dentro del anochecer
E il mio maestro mi insegnò com'è difficile trovare
Y mi maestro me enseñó cuán difícil es encontrar
L'alba dentro l'imbrunire
El amanecer dentro del anochecer
Un vento a trenta gradi sotto zero
Un vent à trente degrés sous zéro
Incontrastato sulle piazze vuote e contro i campanili
Incontesté sur les places vides et contre les clochers
A tratti come raffiche di mitra disintegrava i cumuli di neve
Par moments, comme des rafales de mitraillette, il désintégrait les tas de neige
E intorno i fuochi delle guardie rosse
Et autour, les feux des gardes rouges
Accesi per scacciare i lupi e vecchie coi rosari
Allumés pour chasser les loups et les vieilles avec leurs chapelets
E intorno i fuochi delle guardie rosse
Et autour, les feux des gardes rouges
Accesi per scacciare i lupi e vecchie coi rosari
Allumés pour chasser les loups et les vieilles avec leurs chapelets
Seduti sui gradini di una chiesa
Assis sur les marches d'une église
Aspettavamo che finisse messa e uscissero le donne
Nous attendions la fin de la messe et la sortie des femmes
Poi guardavamo con le facce assenti
Puis nous regardions avec des visages absents
La grazia innaturale di Nijinsky
La grâce surnaturelle de Nijinsky
E poi di lui si innamorò perdutamente il suo impresario
Et puis son impresario tomba éperdument amoureux de lui
E dei balletti russi
Et des ballets russes
E poi di lui si innamorò perdutamente il suo impresario
Et puis son impresario tomba éperdument amoureux de lui
E dei balletti russi
Et des ballets russes
L'inverno con la mia generazione
L'hiver avec ma génération
Le donne curve sui telai vicine alle finestre
Les femmes courbées sur les métiers à tisser près des fenêtres
Un giorno sulla prospettiva Nevski
Un jour sur la perspective Nevski
Per caso vi incontrai Igor Stravinsky
Par hasard, j'ai rencontré Igor Stravinsky
E gli orinali messi sotto i letti per la notte
Et les pots de chambre placés sous les lits pour la nuit
E un film di Ejzenstejn sulla Rivoluzione
Et un film d'Eisenstein sur la Révolution
E gli orinali messi sotto i letti per la notte
Et les pots de chambre placés sous les lits pour la nuit
E un film di Ejzenstejn sulla Rivoluzione
Et un film d'Eisenstein sur la Révolution
E studiavamo chiusi in una stanza
Et nous étudiions enfermés dans une pièce
La luce fioca di candele e lampade a petrolio
La lumière faible des bougies et des lampes à pétrole
E quando si trattava di parlare
Et quand il s'agissait de parler
Aspettavamo sempre con piacere
Nous attendions toujours avec plaisir
E il mio maestro mi insegnò com'è difficile trovare
Et mon maître m'a appris combien il est difficile de trouver
L'alba dentro l'imbrunire
L'aube dans le crépuscule
E il mio maestro mi insegnò com'è difficile trovare
Et mon maître m'a appris combien il est difficile de trouver
L'alba dentro l'imbrunire
L'aube dans le crépuscule
Un vento a trenta gradi sotto zero
Ein Wind dreißig Grad unter Null
Incontrastato sulle piazze vuote e contro i campanili
Unangefochten auf leeren Plätzen und gegen Kirchtürme
A tratti come raffiche di mitra disintegrava i cumuli di neve
Stellenweise wie Maschinengewehrfeuer zerstörte er die Schneehaufen
E intorno i fuochi delle guardie rosse
Und ringsum die Feuer der roten Wachen
Accesi per scacciare i lupi e vecchie coi rosari
Entzündet, um die Wölfe und alten Frauen mit Rosenkränzen zu vertreiben
E intorno i fuochi delle guardie rosse
Und ringsum die Feuer der roten Wachen
Accesi per scacciare i lupi e vecchie coi rosari
Entzündet, um die Wölfe und alten Frauen mit Rosenkränzen zu vertreiben
Seduti sui gradini di una chiesa
Sitzend auf den Stufen einer Kirche
Aspettavamo che finisse messa e uscissero le donne
Wir warteten darauf, dass die Messe endete und die Frauen herauskamen
Poi guardavamo con le facce assenti
Dann schauten wir mit abwesenden Gesichtern
La grazia innaturale di Nijinsky
Die unnatürliche Anmut von Nijinsky
E poi di lui si innamorò perdutamente il suo impresario
Und dann verliebte sich sein Impresario hoffnungslos in ihn
E dei balletti russi
Und in die russischen Ballette
E poi di lui si innamorò perdutamente il suo impresario
Und dann verliebte sich sein Impresario hoffnungslos in ihn
E dei balletti russi
Und in die russischen Ballette
L'inverno con la mia generazione
Der Winter mit meiner Generation
Le donne curve sui telai vicine alle finestre
Die Frauen, gebogen über die Webstühle, nahe den Fenstern
Un giorno sulla prospettiva Nevski
Eines Tages auf der Newski-Prospekt
Per caso vi incontrai Igor Stravinsky
Traf ich zufällig Igor Stravinsky
E gli orinali messi sotto i letti per la notte
Und die Nachttopfe unter den Betten für die Nacht
E un film di Ejzenstejn sulla Rivoluzione
Und ein Film von Eisenstein über die Revolution
E gli orinali messi sotto i letti per la notte
Und die Nachttopfe unter den Betten für die Nacht
E un film di Ejzenstejn sulla Rivoluzione
Und ein Film von Eisenstein über die Revolution
E studiavamo chiusi in una stanza
Und wir studierten in einem Raum eingesperrt
La luce fioca di candele e lampade a petrolio
Das schwache Licht von Kerzen und Petroleumlampen
E quando si trattava di parlare
Und wenn es darum ging zu sprechen
Aspettavamo sempre con piacere
Wir warteten immer mit Vergnügen
E il mio maestro mi insegnò com'è difficile trovare
Und mein Lehrer lehrte mich, wie schwer es ist zu finden
L'alba dentro l'imbrunire
Die Morgendämmerung im Dämmerlicht
E il mio maestro mi insegnò com'è difficile trovare
Und mein Lehrer lehrte mich, wie schwer es ist zu finden
L'alba dentro l'imbrunire
Die Morgendämmerung im Dämmerlicht
Un vento a trenta gradi sotto zero
Angin berhembus pada suhu tiga puluh derajat di bawah nol
Incontrastato sulle piazze vuote e contro i campanili
Tak tertandingi di alun-alun kosong dan menentang menara lonceng
A tratti come raffiche di mitra disintegrava i cumuli di neve
Sekilas seperti hujan peluru mesin yang menghancurkan tumpukan salju
E intorno i fuochi delle guardie rosse
Dan di sekitarnya api dari penjaga merah
Accesi per scacciare i lupi e vecchie coi rosari
Dinyalakan untuk mengusir serigala dan wanita tua dengan tasbih
E intorno i fuochi delle guardie rosse
Dan di sekitarnya api dari penjaga merah
Accesi per scacciare i lupi e vecchie coi rosari
Dinyalakan untuk mengusir serigala dan wanita tua dengan tasbih
Seduti sui gradini di una chiesa
Duduk di tangga gereja
Aspettavamo che finisse messa e uscissero le donne
Kami menunggu misa selesai dan wanita-wanita keluar
Poi guardavamo con le facce assenti
Kemudian kami menatap dengan wajah kosong
La grazia innaturale di Nijinsky
Keanggunan tidak alami dari Nijinsky
E poi di lui si innamorò perdutamente il suo impresario
Dan kemudian manajernya jatuh cinta padanya tanpa harapan
E dei balletti russi
Dan pada balet Rusia
E poi di lui si innamorò perdutamente il suo impresario
Dan kemudian manajernya jatuh cinta padanya tanpa harapan
E dei balletti russi
Dan pada balet Rusia
L'inverno con la mia generazione
Musim dingin dengan generasi saya
Le donne curve sui telai vicine alle finestre
Wanita membungkuk di atas alat tenun dekat jendela
Un giorno sulla prospettiva Nevski
Suatu hari di Prospekt Nevsky
Per caso vi incontrai Igor Stravinsky
Saya bertemu Igor Stravinsky secara kebetulan
E gli orinali messi sotto i letti per la notte
Dan tempat buang air kecil diletakkan di bawah tempat tidur untuk malam hari
E un film di Ejzenstejn sulla Rivoluzione
Dan sebuah film Ejzenstejn tentang Revolusi
E gli orinali messi sotto i letti per la notte
Dan tempat buang air kecil diletakkan di bawah tempat tidur untuk malam hari
E un film di Ejzenstejn sulla Rivoluzione
Dan sebuah film Ejzenstejn tentang Revolusi
E studiavamo chiusi in una stanza
Dan kami belajar terkunci dalam sebuah ruangan
La luce fioca di candele e lampade a petrolio
Cahaya redup dari lilin dan lampu minyak
E quando si trattava di parlare
Dan ketika saatnya berbicara
Aspettavamo sempre con piacere
Kami selalu menunggu dengan senang hati
E il mio maestro mi insegnò com'è difficile trovare
Dan guruku mengajarku betapa sulitnya menemukan
L'alba dentro l'imbrunire
Fajar di dalam senja
E il mio maestro mi insegnò com'è difficile trovare
Dan guruku mengajarku betapa sulitnya menemukan
L'alba dentro l'imbrunire
Fajar di dalam senja
Un vento a trenta gradi sotto zero
ลมที่สามสิบองศาต่ำกว่าศูนย์
Incontrastato sulle piazze vuote e contro i campanili
ไม่มีการต่อสู้บนที่ว่างและต่อมหาดไทย
A tratti come raffiche di mitra disintegrava i cumuli di neve
บางครั้งเหมือนการยิงปืนเครื่องทำลายกองหิมะ
E intorno i fuochi delle guardie rosse
และรอบ ๆ ไฟของทหารคุมสีแดง
Accesi per scacciare i lupi e vecchie coi rosari
เผาเพื่อขับไล่หมาป่าและผู้สูงอายุที่มีสร้อยคอ
E intorno i fuochi delle guardie rosse
และรอบ ๆ ไฟของทหารคุมสีแดง
Accesi per scacciare i lupi e vecchie coi rosari
เผาเพื่อขับไล่หมาป่าและผู้สูงอายุที่มีสร้อยคอ
Seduti sui gradini di una chiesa
นั่งบนบันไดของโบสถ์
Aspettavamo che finisse messa e uscissero le donne
รอให้มิสซาจบและผู้หญิงออกมา
Poi guardavamo con le facce assenti
แล้วเรามองด้วยใบหน้าที่ขาดแคลน
La grazia innaturale di Nijinsky
ความงามที่ไม่เป็นธรรมชาติของ Nijinsky
E poi di lui si innamorò perdutamente il suo impresario
แล้วผู้จัดการของเขาก็หลงรักเขาอย่างลึกซึ้ง
E dei balletti russi
และบัลเล่ต์รัสเซีย
E poi di lui si innamorò perdutamente il suo impresario
แล้วผู้จัดการของเขาก็หลงรักเขาอย่างลึกซึ้ง
E dei balletti russi
และบัลเล่ต์รัสเซีย
L'inverno con la mia generazione
ฤดูหนาวกับรุ่นของฉัน
Le donne curve sui telai vicine alle finestre
ผู้หญิงโค้งงอบนเครื่องทอใกล้หน้าต่าง
Un giorno sulla prospettiva Nevski
วันหนึ่งบนถนน Nevski
Per caso vi incontrai Igor Stravinsky
ฉันได้พบ Igor Stravinsky โดยบังเอิญ
E gli orinali messi sotto i letti per la notte
และกระโถนที่วางใต้เตียงสำหรับคืน
E un film di Ejzenstejn sulla Rivoluzione
และภาพยนตร์ของ Ejzenstejn เกี่ยวกับการปฏิวัติ
E gli orinali messi sotto i letti per la notte
และกระโถนที่วางใต้เตียงสำหรับคืน
E un film di Ejzenstejn sulla Rivoluzione
และภาพยนตร์ของ Ejzenstejn เกี่ยวกับการปฏิวัติ
E studiavamo chiusi in una stanza
และเราเรียนรู้ในห้องที่ปิด
La luce fioca di candele e lampade a petrolio
แสงอ่อนๆ จากเทียนและโคมไฟน้ำมัน
E quando si trattava di parlare
และเมื่อเราต้องพูด
Aspettavamo sempre con piacere
เราเสมอรอด้วยความสุข
E il mio maestro mi insegnò com'è difficile trovare
และครูของฉันสอนฉันว่ามันยากแค่ไหนที่จะหา
L'alba dentro l'imbrunire
พระอาทิตย์ขึ้นในความมืดครึ้ม
E il mio maestro mi insegnò com'è difficile trovare
และครูของฉันสอนฉันว่ามันยากแค่ไหนที่จะหา
L'alba dentro l'imbrunire
พระอาทิตย์ขึ้นในความมืดครึ้ม
Un vento a trenta gradi sotto zero
零下三十度的风
Incontrastato sulle piazze vuote e contro i campanili
在空荡荡的广场和钟楼上无人对抗
A tratti come raffiche di mitra disintegrava i cumuli di neve
时而像机关枪的疾风,将雪堆粉碎
E intorno i fuochi delle guardie rosse
周围是红卫兵的火堆
Accesi per scacciare i lupi e vecchie coi rosari
点燃来驱赶狼和手持念珠的老妇
E intorno i fuochi delle guardie rosse
周围是红卫兵的火堆
Accesi per scacciare i lupi e vecchie coi rosari
点燃来驱赶狼和手持念珠的老妇
Seduti sui gradini di una chiesa
坐在教堂的台阶上
Aspettavamo che finisse messa e uscissero le donne
等待弥撒结束,女人们出来
Poi guardavamo con le facce assenti
然后我们以茫然的面孔
La grazia innaturale di Nijinsky
看着尼金斯基的非凡之处
E poi di lui si innamorò perdutamente il suo impresario
然后他的经纪人深深地爱上了他
E dei balletti russi
和俄罗斯的芭蕾舞
E poi di lui si innamorò perdutamente il suo impresario
然后他的经纪人深深地爱上了他
E dei balletti russi
和俄罗斯的芭蕾舞
L'inverno con la mia generazione
冬天与我的一代人
Le donne curve sui telai vicine alle finestre
女人们弯腰在窗边的织布机上
Un giorno sulla prospettiva Nevski
有一天在涅夫斯基大街上
Per caso vi incontrai Igor Stravinsky
我偶然遇见了伊戈尔·斯特拉文斯基
E gli orinali messi sotto i letti per la notte
夜晚,尿壶放在床下
E un film di Ejzenstejn sulla Rivoluzione
艾森斯坦关于革命的电影
E gli orinali messi sotto i letti per la notte
夜晚,尿壶放在床下
E un film di Ejzenstejn sulla Rivoluzione
艾森斯坦关于革命的电影
E studiavamo chiusi in una stanza
我们在一个房间里闭门学习
La luce fioca di candele e lampade a petrolio
烛光和煤油灯的微弱光线
E quando si trattava di parlare
当需要说话时
Aspettavamo sempre con piacere
我们总是愿意等待
E il mio maestro mi insegnò com'è difficile trovare
我的老师教我,找到
L'alba dentro l'imbrunire
黎明在黄昏中是多么困难
E il mio maestro mi insegnò com'è difficile trovare
我的老师教我,找到
L'alba dentro l'imbrunire
黎明在黄昏中是多么困难

Trivia about the song Prospettiva Nevski by Franco Battiato

On which albums was the song “Prospettiva Nevski” released by Franco Battiato?
Franco Battiato released the song on the albums “Patriots” in 1980, “Battiato” in 1986, “The Platinum Collection” in 2004, “Povera Patria” in 2010, “Povera Patria - Best & Rarities” in 2010, “The EMI Album Collection Vol. 1” in 2011, “The Best Platinum Collection” in 2012, “Anthology - Le Nostre Anime” in 2015, and “Torneremo Ancora” in 2019.
Who composed the song “Prospettiva Nevski” by Franco Battiato?
The song “Prospettiva Nevski” by Franco Battiato was composed by Franco Battiato, Giusto Pio.

Most popular songs of Franco Battiato

Other artists of Trova