Segnali Di Vita

Franco Battiato, Giusto Pio

Lyrics Translation

Il tempo cambia molte cose nella vita
Il senso le amicizie le opinioni
Che voglia di cambiare che c'è in me

Si sente il bisogno di una propria evoluzione
Sganciata dalle regole comuni
Da questa falsa personalità

Segnali di vita nei cortili e nelle case all'imbrunire
Le luci fanno ricordare
Le meccaniche celesti

Rumori che fanno sottofondo per le stelle
Lo spazio cosmico si sta ingrandendo
E le galassie si allontanano

Ti accorgi di come vola bassa la mia mente?
È colpa dei pensieri associativi
Se non riesco a stare adesso qui

Segnali di vita nei cortili e nelle case all'imbrunire
Le luci fanno ricordare
Le meccaniche celesti

Le luci fanno ricordare
Le meccaniche celesti

Il tempo cambia molte cose nella vita
Time changes many things in life
Il senso le amicizie le opinioni
The meaning, friendships, opinions
Che voglia di cambiare che c'è in me
What a desire to change there is in me
Si sente il bisogno di una propria evoluzione
There is a need for one's own evolution
Sganciata dalle regole comuni
Unhooked from common rules
Da questa falsa personalità
From this false personality
Segnali di vita nei cortili e nelle case all'imbrunire
Signs of life in courtyards and houses at dusk
Le luci fanno ricordare
The lights make you remember
Le meccaniche celesti
The celestial mechanics
Rumori che fanno sottofondo per le stelle
Noises that make a background for the stars
Lo spazio cosmico si sta ingrandendo
The cosmic space is expanding
E le galassie si allontanano
And the galaxies are moving away
Ti accorgi di come vola bassa la mia mente?
Do you realize how low my mind flies?
È colpa dei pensieri associativi
It's the fault of associative thoughts
Se non riesco a stare adesso qui
If I can't stay here now
Segnali di vita nei cortili e nelle case all'imbrunire
Signs of life in courtyards and houses at dusk
Le luci fanno ricordare
The lights make you remember
Le meccaniche celesti
The celestial mechanics
Le luci fanno ricordare
The lights make you remember
Le meccaniche celesti
The celestial mechanics
Il tempo cambia molte cose nella vita
O tempo muda muitas coisas na vida
Il senso le amicizie le opinioni
O sentido, as amizades, as opiniões
Che voglia di cambiare che c'è in me
Que vontade de mudar que há em mim
Si sente il bisogno di una propria evoluzione
Sente-se a necessidade de uma evolução própria
Sganciata dalle regole comuni
Desvinculada das regras comuns
Da questa falsa personalità
Desta falsa personalidade
Segnali di vita nei cortili e nelle case all'imbrunire
Sinais de vida nos pátios e nas casas ao anoitecer
Le luci fanno ricordare
As luzes fazem lembrar
Le meccaniche celesti
As mecânicas celestes
Rumori che fanno sottofondo per le stelle
Ruídos que fazem fundo para as estrelas
Lo spazio cosmico si sta ingrandendo
O espaço cósmico está se expandindo
E le galassie si allontanano
E as galáxias estão se afastando
Ti accorgi di come vola bassa la mia mente?
Você percebe como minha mente voa baixo?
È colpa dei pensieri associativi
É culpa dos pensamentos associativos
Se non riesco a stare adesso qui
Se não consigo ficar agora aqui
Segnali di vita nei cortili e nelle case all'imbrunire
Sinais de vida nos pátios e nas casas ao anoitecer
Le luci fanno ricordare
As luzes fazem lembrar
Le meccaniche celesti
As mecânicas celestes
Le luci fanno ricordare
As luzes fazem lembrar
Le meccaniche celesti
As mecânicas celestes
Il tempo cambia molte cose nella vita
El tiempo cambia muchas cosas en la vida
Il senso le amicizie le opinioni
El sentido, las amistades, las opiniones
Che voglia di cambiare che c'è in me
Qué deseo de cambiar hay en mí
Si sente il bisogno di una propria evoluzione
Se siente la necesidad de una evolución propia
Sganciata dalle regole comuni
Desvinculada de las reglas comunes
Da questa falsa personalità
De esta falsa personalidad
Segnali di vita nei cortili e nelle case all'imbrunire
Señales de vida en los patios y en las casas al anochecer
Le luci fanno ricordare
Las luces hacen recordar
Le meccaniche celesti
Las mecánicas celestes
Rumori che fanno sottofondo per le stelle
Ruidos que hacen de fondo para las estrellas
Lo spazio cosmico si sta ingrandendo
El espacio cósmico se está agrandando
E le galassie si allontanano
Y las galaxias se alejan
Ti accorgi di come vola bassa la mia mente?
¿Te das cuenta de cómo vuela bajo mi mente?
È colpa dei pensieri associativi
Es culpa de los pensamientos asociativos
Se non riesco a stare adesso qui
Si no puedo estar ahora aquí
Segnali di vita nei cortili e nelle case all'imbrunire
Señales de vida en los patios y en las casas al anochecer
Le luci fanno ricordare
Las luces hacen recordar
Le meccaniche celesti
Las mecánicas celestes
Le luci fanno ricordare
Las luces hacen recordar
Le meccaniche celesti
Las mecánicas celestes
Il tempo cambia molte cose nella vita
Le temps change beaucoup de choses dans la vie
Il senso le amicizie le opinioni
Le sens, les amitiés, les opinions
Che voglia di cambiare che c'è in me
Quel désir de changement en moi
Si sente il bisogno di una propria evoluzione
On ressent le besoin de sa propre évolution
Sganciata dalle regole comuni
Détachée des règles communes
Da questa falsa personalità
De cette fausse personnalité
Segnali di vita nei cortili e nelle case all'imbrunire
Des signes de vie dans les cours et les maisons à la tombée de la nuit
Le luci fanno ricordare
Les lumières font se souvenir
Le meccaniche celesti
Les mécaniques célestes
Rumori che fanno sottofondo per le stelle
Des bruits qui font fond pour les étoiles
Lo spazio cosmico si sta ingrandendo
L'espace cosmique s'agrandit
E le galassie si allontanano
Et les galaxies s'éloignent
Ti accorgi di come vola bassa la mia mente?
Tu te rends compte à quel point mon esprit vole bas?
È colpa dei pensieri associativi
C'est à cause des pensées associatives
Se non riesco a stare adesso qui
Si je ne peux pas rester ici maintenant
Segnali di vita nei cortili e nelle case all'imbrunire
Des signes de vie dans les cours et les maisons à la tombée de la nuit
Le luci fanno ricordare
Les lumières font se souvenir
Le meccaniche celesti
Les mécaniques célestes
Le luci fanno ricordare
Les lumières font se souvenir
Le meccaniche celesti
Les mécaniques célestes
Il tempo cambia molte cose nella vita
Die Zeit verändert vieles im Leben
Il senso le amicizie le opinioni
Der Sinn, die Freundschaften, die Meinungen
Che voglia di cambiare che c'è in me
Welche Veränderungslust in mir steckt
Si sente il bisogno di una propria evoluzione
Man spürt das Bedürfnis nach eigener Evolution
Sganciata dalle regole comuni
Losgelöst von den allgemeinen Regeln
Da questa falsa personalità
Von dieser falschen Persönlichkeit
Segnali di vita nei cortili e nelle case all'imbrunire
Lebenszeichen in den Höfen und Häusern bei Einbruch der Dunkelheit
Le luci fanno ricordare
Die Lichter erinnern
Le meccaniche celesti
An die himmlischen Mechanismen
Rumori che fanno sottofondo per le stelle
Geräusche, die den Hintergrund für die Sterne bilden
Lo spazio cosmico si sta ingrandendo
Der kosmische Raum erweitert sich
E le galassie si allontanano
Und die Galaxien entfernen sich
Ti accorgi di come vola bassa la mia mente?
Bemerkst du, wie niedrig mein Geist fliegt?
È colpa dei pensieri associativi
Es ist die Schuld der assoziativen Gedanken
Se non riesco a stare adesso qui
Wenn ich jetzt nicht hier bleiben kann
Segnali di vita nei cortili e nelle case all'imbrunire
Lebenszeichen in den Höfen und Häusern bei Einbruch der Dunkelheit
Le luci fanno ricordare
Die Lichter erinnern
Le meccaniche celesti
An die himmlischen Mechanismen
Le luci fanno ricordare
Die Lichter erinnern
Le meccaniche celesti
An die himmlischen Mechanismen

Trivia about the song Segnali Di Vita by Franco Battiato

On which albums was the song “Segnali Di Vita” released by Franco Battiato?
Franco Battiato released the song on the albums “La Voce del Padrone” in 1981, “The Platinum Collection 2” in 2006, and “The EMI Album Collection Vol. 1” in 2011.
Who composed the song “Segnali Di Vita” by Franco Battiato?
The song “Segnali Di Vita” by Franco Battiato was composed by Franco Battiato, Giusto Pio.

Most popular songs of Franco Battiato

Other artists of Trova