Lady Is a Tramp

Lorenz Hart, Richard Rodgers

Lyrics Translation

She gets too hungry for dinner at eight
She likes the theatre and never comes late
She never bothers with people she'd hate
That's why the lady is a tramp

Doesn't like crap games with barons or earls
Won't go to Harlem in ermine and pearls
Won't dish the dirt with the rest of the girls
That's why the lady is a tramp

She likes the free, fresh wind in her hair
Life without care
She's broke and it's ok

Hates California, it's cold and it's damp
That's why the lady is a tramp

She gets too hungry to wait for dinner at eight
She loves the theatre but never comes late
She'd never bother with people she'd hate
That's why the lady is a tramp

She'll have no crap games with sharpies and frauds
And she won't go to Harlem in Lincoln's or Ford's
And she won't dish the dirt with the rest of the broads
That's why the lady is a tramp

She loves the free, fresh wind in her hair
Life without care
She's broke, but it's ok

Hates California, it's so cold and so damp
That's why the lady
That's why the lady
That's why the lady is a tramp

She gets too hungry for dinner at eight
Ele chega com muita fome pra o jantar às oito
She likes the theatre and never comes late
Ela gosta de teatro e nunca chega tarde
She never bothers with people she'd hate
Ela nunca se mete com gente que ela não gosta
That's why the lady is a tramp
É por isso que a Dama é um Vagabundo
Doesn't like crap games with barons or earls
Ela não gosta de jogos de dados com barões ou condes
Won't go to Harlem in ermine and pearls
Ela não vai ao Harlem com peles de arminho ou pérolas
Won't dish the dirt with the rest of the girls
Ela não fica falando mal dos outros com as outras garotas
That's why the lady is a tramp
É por isso que a Dama é um Vagabundo
She likes the free, fresh wind in her hair
Ela gosta do vento fresco e livre nos seus cabelos
Life without care
Da vida sem preocupações
She's broke and it's ok
Ela não tem dinheiro e 'tá tudo bem
Hates California, it's cold and it's damp
Ela odeia a Califórnia, lá é muito frio e húmido
That's why the lady is a tramp
É por isso que a Dama é um Vagabundo
She gets too hungry to wait for dinner at eight
Ele chega com muita fome pra o jantar às oito
She loves the theatre but never comes late
Ela gosta de teatro e nunca chega tarde
She'd never bother with people she'd hate
Ela nunca se mete com gente que ela não gosta
That's why the lady is a tramp
É por isso que a Dama é um Vagabundo
She'll have no crap games with sharpies and frauds
Ela não gosta de jogos de dados com espertalhões e fraudulentos
And she won't go to Harlem in Lincoln's or Ford's
Ela não vai ao Harlem dirigindo um Lincoln ou um Ford
And she won't dish the dirt with the rest of the broads
Ela não fica falando mal dos outros com as outras mulheres
That's why the lady is a tramp
É por isso que a Dama é um Vagabundo
She loves the free, fresh wind in her hair
Ela gosta do vento fresco e livre nos seus cabelos
Life without care
Da vida sem preocupações
She's broke, but it's ok
Ela não tem dinheiro, mas 'tá tudo bem
Hates California, it's so cold and so damp
Ela odeia a Califórnia, lá é muito frio e húmido
That's why the lady
É por isso que a Dama
That's why the lady
É por isso que a Dama
That's why the lady is a tramp
É por isso que a Dama é um Vagabundo
She gets too hungry for dinner at eight
Se pone demasiado hambrienta para cenar a las ocho
She likes the theatre and never comes late
Le gusta el teatro y nunca llega tarde
She never bothers with people she'd hate
Nunca se molesta con la gente que odiaría
That's why the lady is a tramp
Por eso la dama es una vagabunda
Doesn't like crap games with barons or earls
No le gustan los juegos de mierda con barones o condes
Won't go to Harlem in ermine and pearls
No irá a Harlem en armiño y perlas
Won't dish the dirt with the rest of the girls
No hablará mal con el resto de las chicas
That's why the lady is a tramp
Por eso la dama es una vagabunda
She likes the free, fresh wind in her hair
Le gusta el viento fresco y libre en su cabello
Life without care
Vida sin preocupaciones
She's broke and it's ok
Está arruinada y está bien
Hates California, it's cold and it's damp
Odia California, es frío y húmedo
That's why the lady is a tramp
Por eso la dama es una vagabunda
She gets too hungry to wait for dinner at eight
Se pone demasiado hambrienta para esperar la cena a las ocho
She loves the theatre but never comes late
Ama el teatro pero nunca llega tarde
She'd never bother with people she'd hate
Nunca se molestaría con la gente que odiaría
That's why the lady is a tramp
Por eso la dama es una vagabunda
She'll have no crap games with sharpies and frauds
No tendrá juegos de mierda con estafadores y fraudes
And she won't go to Harlem in Lincoln's or Ford's
Y no irá a Harlem en Lincoln's o Ford's
And she won't dish the dirt with the rest of the broads
Y no hablará mal con el resto de las mujeres
That's why the lady is a tramp
Por eso la dama es una vagabunda
She loves the free, fresh wind in her hair
Ama el viento fresco y libre en su cabello
Life without care
Vida sin preocupaciones
She's broke, but it's ok
Está arruinada, pero está bien
Hates California, it's so cold and so damp
Odia California, es tan frío y tan húmedo
That's why the lady
Por eso la dama
That's why the lady
Por eso la dama
That's why the lady is a tramp
Por eso la dama es una vagabunda
She gets too hungry for dinner at eight
Elle a trop faim pour dîner à huit heures
She likes the theatre and never comes late
Elle aime le théâtre et n'arrive jamais en retard
She never bothers with people she'd hate
Elle ne se soucie jamais des gens qu'elle déteste
That's why the lady is a tramp
C'est pourquoi la dame est une vagabonde
Doesn't like crap games with barons or earls
Elle n'aime pas les jeux de merde avec les barons ou les comtes
Won't go to Harlem in ermine and pearls
Elle ne va pas à Harlem en hermine et perles
Won't dish the dirt with the rest of the girls
Elle ne raconte pas les potins avec le reste des filles
That's why the lady is a tramp
C'est pourquoi la dame est une vagabonde
She likes the free, fresh wind in her hair
Elle aime le vent frais et libre dans ses cheveux
Life without care
La vie sans souci
She's broke and it's ok
Elle est fauchée et ça va
Hates California, it's cold and it's damp
Elle déteste la Californie, c'est froid et humide
That's why the lady is a tramp
C'est pourquoi la dame est une vagabonde
She gets too hungry to wait for dinner at eight
Elle a trop faim pour attendre le dîner à huit heures
She loves the theatre but never comes late
Elle adore le théâtre mais n'arrive jamais en retard
She'd never bother with people she'd hate
Elle ne se soucierait jamais des gens qu'elle déteste
That's why the lady is a tramp
C'est pourquoi la dame est une vagabonde
She'll have no crap games with sharpies and frauds
Elle n'aura pas de jeux de merde avec des escrocs et des fraudeurs
And she won't go to Harlem in Lincoln's or Ford's
Et elle ne va pas à Harlem en Lincoln ou en Ford
And she won't dish the dirt with the rest of the broads
Et elle ne racontera pas les potins avec le reste des femmes
That's why the lady is a tramp
C'est pourquoi la dame est une vagabonde
She loves the free, fresh wind in her hair
Elle aime le vent frais et libre dans ses cheveux
Life without care
La vie sans souci
She's broke, but it's ok
Elle est fauchée, mais ça va
Hates California, it's so cold and so damp
Elle déteste la Californie, c'est si froid et si humide
That's why the lady
C'est pourquoi la dame
That's why the lady
C'est pourquoi la dame
That's why the lady is a tramp
C'est pourquoi la dame est une vagabonde
She gets too hungry for dinner at eight
Sie wird um acht Uhr zu hungrig zum Abendessen
She likes the theatre and never comes late
Sie geht gern ins Theater und kommt nie zu spät
She never bothers with people she'd hate
Sie gibt sich nie mit Leuten ab, die sie hassen würde
That's why the lady is a tramp
Deshalb ist die Dame ein Flittchen
Doesn't like crap games with barons or earls
Sie mag keine Spielchen mit Baronen und Grafen
Won't go to Harlem in ermine and pearls
Sie geht nicht nach Harlem in Hermelin und Perlen
Won't dish the dirt with the rest of the girls
Will nicht mit dem Rest der Mädchen den Dreck verteilen
That's why the lady is a tramp
Deshalb ist die Dame ein Flittchen
She likes the free, fresh wind in her hair
Sie mag den freien, frischen Wind in ihrem Haar
Life without care
Ein Leben ohne Sorgen
She's broke and it's ok
Sie ist pleite und das ist ok
Hates California, it's cold and it's damp
Sie hasst Kalifornien, es ist kalt und feucht
That's why the lady is a tramp
Darum ist die Dame ein Flittchen
She gets too hungry to wait for dinner at eight
Sie wird zu hungrig, um auf das Abendessen um acht zu warten
She loves the theatre but never comes late
Sie liebt das Theater, kommt aber nie zu spät
She'd never bother with people she'd hate
Sie würde sich nie mit Leuten abgeben, die sie hassen würde
That's why the lady is a tramp
Darum ist die Dame ein Flittchen
She'll have no crap games with sharpies and frauds
Sie hat keine Lust auf Spielchen mit Schwindlern und Betrügern
And she won't go to Harlem in Lincoln's or Ford's
Und sie geht nicht nach Harlem in Lincoln's oder Ford's
And she won't dish the dirt with the rest of the broads
Und sie wird nicht den Schmutz mit dem Rest der Weiber aufdecken
That's why the lady is a tramp
Deshalb ist die Dame ein Flittchen
She loves the free, fresh wind in her hair
Sie liebt den freien, frischen Wind in ihrem Haar
Life without care
Das Leben ohne Sorgen
She's broke, but it's ok
Sie ist pleite, aber das ist ok
Hates California, it's so cold and so damp
Sie hasst Kalifornien, es ist so kalt und so feucht
That's why the lady
Deshalb ist die Dame
That's why the lady
Darum ist die Dame
That's why the lady is a tramp
Darum ist die Dame ein Flittchen
She gets too hungry for dinner at eight
Lei diventa troppo affamata per la cena alle otto
She likes the theatre and never comes late
Le piace il teatro e non arriva mai in ritardo
She never bothers with people she'd hate
Non si preoccupa mai delle persone che odia
That's why the lady is a tramp
Ecco perché la signora è una vagabonda
Doesn't like crap games with barons or earls
Non le piacciono i giochi d'azzardo con baroni o conti
Won't go to Harlem in ermine and pearls
Non andrà ad Harlem in ermellino e perle
Won't dish the dirt with the rest of the girls
Non spettegolerà con il resto delle ragazze
That's why the lady is a tramp
Ecco perché la signora è una vagabonda
She likes the free, fresh wind in her hair
Le piace il vento libero e fresco nei suoi capelli
Life without care
Vita senza preoccupazioni
She's broke and it's ok
È al verde, ma va bene così
Hates California, it's cold and it's damp
Odio la California, è fredda e umida
That's why the lady is a tramp
Ecco perché la signora è una vagabonda
She gets too hungry to wait for dinner at eight
Diventa troppo affamata per aspettare la cena alle otto
She loves the theatre but never comes late
Ama il teatro ma non arriva mai in ritardo
She'd never bother with people she'd hate
Non si preoccuperebbe mai delle persone che odia
That's why the lady is a tramp
Ecco perché la signora è una vagabonda
She'll have no crap games with sharpies and frauds
Non giocherà d'azzardo con imbroglioni e truffatori
And she won't go to Harlem in Lincoln's or Ford's
E non andrà ad Harlem in Lincoln o Ford
And she won't dish the dirt with the rest of the broads
E non spettegolerà con il resto delle donne
That's why the lady is a tramp
Ecco perché la signora è una vagabonda
She loves the free, fresh wind in her hair
Ama il vento libero e fresco nei suoi capelli
Life without care
Vita senza preoccupazioni
She's broke, but it's ok
È al verde, ma va bene così
Hates California, it's so cold and so damp
Odia la California, è così fredda e umida
That's why the lady
Ecco perché la signora
That's why the lady
Ecco perché la signora
That's why the lady is a tramp
Ecco perché la signora è una vagabonda
She gets too hungry for dinner at eight
Dia terlalu lapar untuk makan malam jam delapan
She likes the theatre and never comes late
Dia suka teater dan tidak pernah terlambat
She never bothers with people she'd hate
Dia tidak pernah peduli dengan orang-orang yang dia benci
That's why the lady is a tramp
Itulah mengapa wanita itu adalah seorang gelandangan
Doesn't like crap games with barons or earls
Tidak suka permainan kotor dengan baron atau earl
Won't go to Harlem in ermine and pearls
Tidak mau pergi ke Harlem dengan bulu dan mutiara
Won't dish the dirt with the rest of the girls
Tidak mau bergosip dengan gadis-gadis lainnya
That's why the lady is a tramp
Itulah mengapa wanita itu adalah seorang gelandangan
She likes the free, fresh wind in her hair
Dia suka angin segar dan bebas di rambutnya
Life without care
Hidup tanpa kekhawatiran
She's broke and it's ok
Dia bangkrut dan itu tidak apa-apa
Hates California, it's cold and it's damp
Membenci California, itu dingin dan lembap
That's why the lady is a tramp
Itulah mengapa wanita itu adalah seorang gelandangan
She gets too hungry to wait for dinner at eight
Dia terlalu lapar untuk menunggu makan malam jam delapan
She loves the theatre but never comes late
Dia mencintai teater tetapi tidak pernah terlambat
She'd never bother with people she'd hate
Dia tidak akan pernah peduli dengan orang-orang yang dia benci
That's why the lady is a tramp
Itulah mengapa wanita itu adalah seorang gelandangan
She'll have no crap games with sharpies and frauds
Dia tidak akan bermain permainan kotor dengan penipu dan penjahat
And she won't go to Harlem in Lincoln's or Ford's
Dan dia tidak akan pergi ke Harlem dengan Lincoln atau Ford
And she won't dish the dirt with the rest of the broads
Dan dia tidak akan bergosip dengan gadis-gadis lainnya
That's why the lady is a tramp
Itulah mengapa wanita itu adalah seorang gelandangan
She loves the free, fresh wind in her hair
Dia mencintai angin segar dan bebas di rambutnya
Life without care
Hidup tanpa kekhawatiran
She's broke, but it's ok
Dia bangkrut, tapi itu tidak apa-apa
Hates California, it's so cold and so damp
Membenci California, sangat dingin dan sangat lembap
That's why the lady
Itulah mengapa wanita itu
That's why the lady
Itulah mengapa wanita itu
That's why the lady is a tramp
Itulah mengapa wanita itu adalah seorang gelandangan
She gets too hungry for dinner at eight
เธอหิวมากเกินไปที่จะรอทานอาหารเย็นตอนแปดโมง
She likes the theatre and never comes late
เธอชอบโรงละครและไม่เคยมาสาย
She never bothers with people she'd hate
เธอไม่เคยยุ่งกับคนที่เธอไม่ชอบ
That's why the lady is a tramp
นั่นเป็นเหตุผลว่าทำไมเธอถึงเป็นผู้หญิงที่ไม่เหมือนใคร
Doesn't like crap games with barons or earls
เธอไม่ชอบเล่นเกมพนันกับเจ้าขุนมูลนายหรือเอิร์ล
Won't go to Harlem in ermine and pearls
เธอไม่ไปฮาร์เล็มในชุดหนังสติ๊กและไข่มุก
Won't dish the dirt with the rest of the girls
เธอไม่เม้าท์มอยกับเพื่อนๆ ผู้หญิงคนอื่นๆ
That's why the lady is a tramp
นั่นเป็นเหตุผลว่าทำไมเธอถึงเป็นผู้หญิงที่ไม่เหมือนใคร
She likes the free, fresh wind in her hair
เธอชอบลมที่พัดผ่านผมอย่างอิสระและสดชื่น
Life without care
ชีวิตที่ไม่มีความกังวล
She's broke and it's ok
เธอไม่มีเงินแต่ก็ไม่เป็นไร
Hates California, it's cold and it's damp
เธอไม่ชอบแคลิฟอร์เนีย, มันหนาวและชื้น
That's why the lady is a tramp
นั่นเป็นเหตุผลว่าทำไมเธอถึงเป็นผู้หญิงที่ไม่เหมือนใคร
She gets too hungry to wait for dinner at eight
เธอหิวมากเกินไปที่จะรอทานอาหารเย็นตอนแปดโมง
She loves the theatre but never comes late
เธอรักโรงละครแต่ไม่เคยมาสาย
She'd never bother with people she'd hate
เธอจะไม่ยุ่งกับคนที่เธอไม่ชอบ
That's why the lady is a tramp
นั่นเป็นเหตุผลว่าทำไมเธอถึงเป็นผู้หญิงที่ไม่เหมือนใคร
She'll have no crap games with sharpies and frauds
เธอจะไม่เล่นเกมพนันกับคนโกงและหลอกลวง
And she won't go to Harlem in Lincoln's or Ford's
และเธอจะไม่ไปฮาร์เล็มในรถลินคอล์นหรือฟอร์ด
And she won't dish the dirt with the rest of the broads
และเธอจะไม่เม้าท์มอยกับเพื่อนๆ ผู้หญิงคนอื่นๆ
That's why the lady is a tramp
นั่นเป็นเหตุผลว่าทำไมเธอถึงเป็นผู้หญิงที่ไม่เหมือนใคร
She loves the free, fresh wind in her hair
เธอรักลมที่พัดผ่านผมอย่างอิสระและสดชื่น
Life without care
ชีวิตที่ไม่มีความกังวล
She's broke, but it's ok
เธอไม่มีเงินแต่ก็ไม่เป็นไร
Hates California, it's so cold and so damp
เธอไม่ชอบแคลิฟอร์เนีย, มันหนาวและชื้นมาก
That's why the lady
นั่นเป็นเหตุผลว่าทำไมเธอ
That's why the lady
นั่นเป็นเหตุผลว่าทำไมเธอ
That's why the lady is a tramp
นั่นเป็นเหตุผลว่าทำไมเธอถึงเป็นผู้หญิงที่ไม่เหมือนใคร
She gets too hungry for dinner at eight
她八点吃晚餐太饿了
She likes the theatre and never comes late
她喜欢剧院,从不迟到
She never bothers with people she'd hate
她从不搭理她讨厌的人
That's why the lady is a tramp
这就是为什么这位女士是个流浪者
Doesn't like crap games with barons or earls
不喜欢和男爵或伯爵玩赌博游戏
Won't go to Harlem in ermine and pearls
不会穿着貂皮和珍珠去哈莱姆
Won't dish the dirt with the rest of the girls
不会和其他女孩们一起说闲话
That's why the lady is a tramp
这就是为什么这位女士是个流浪者
She likes the free, fresh wind in her hair
她喜欢头发中自由新鲜的风
Life without care
无忧无虑的生活
She's broke and it's ok
她破产了,但这没关系
Hates California, it's cold and it's damp
讨厌加利福尼亚,那里又冷又潮湿
That's why the lady is a tramp
这就是为什么这位女士是个流浪者
She gets too hungry to wait for dinner at eight
她太饿了,不愿等到八点吃晚餐
She loves the theatre but never comes late
她爱剧院,但从不迟到
She'd never bother with people she'd hate
她绝不会搭理她讨厌的人
That's why the lady is a tramp
这就是为什么这位女士是个流浪者
She'll have no crap games with sharpies and frauds
她不会和骗子和欺诈者玩赌博游戏
And she won't go to Harlem in Lincoln's or Ford's
她不会开林肯或福特去哈莱姆
And she won't dish the dirt with the rest of the broads
她不会和其他女人一起说闲话
That's why the lady is a tramp
这就是为什么这位女士是个流浪者
She loves the free, fresh wind in her hair
她喜欢头发中自由新鲜的风
Life without care
无忧无虑的生活
She's broke, but it's ok
她破产了,但这没关系
Hates California, it's so cold and so damp
讨厌加利福尼亚,那里太冷太潮湿
That's why the lady
这就是为什么这位女士
That's why the lady
这就是为什么这位女士
That's why the lady is a tramp
这就是为什么这位女士是个流浪者

Trivia about the song Lady Is a Tramp by Frank Sinatra

On which albums was the song “Lady Is a Tramp” released by Frank Sinatra?
Frank Sinatra released the song on the albums “Sinatra and Sextet: Live in Paris” in 1994, “Sinatra 80th: All the Best” in 1995, “The Capitol Years” in 2007, “The Main Event: Live from Madison Square Garden” in 2009, “Sinatra: Best of the Best” in 2011, “Live At The Westchester Premier Theatre” in 2011, and “Love and Marriage” in 2012.
Who composed the song “Lady Is a Tramp” by Frank Sinatra?
The song “Lady Is a Tramp” by Frank Sinatra was composed by Lorenz Hart, Richard Rodgers.

Most popular songs of Frank Sinatra

Other artists of Jazz