REQUIEM

Karuzo, Sikk-Da-Kidd

Lyrics Translation

Mörder, Mörder, Blei in deinen Körper (tuh, tuh, tuh, tuh)
Fußgängerzone, mach' paar Wheelies auf'm Dirt Bike
Shows locked down, also werd' ich wieder Gärtner
Gott öffnet eine Tür, aber schließen tut der Wärter (yeah)
Ich seh' mehr Scheiß bei Universal als 'n Klärwerk
And're Rapper spitten, aber Kappa ist der Kärcher
Du bist so zwanzig-zweiundzwanzig, es ist peinlich
Ich trag' keine Rolex, ich bin timeless (Bitch)
Trotzdem schenk' ich Musa eine Uhr mit so viel Steinchen
So zurückgeblieben Feel, die zeigt gar nix, außer Steinzeit
Jedes meiner Signings fickt jedes deiner Signings
Weil ich selbst bei mir gesigned bin (woah)

So viel Shots in einem Verse, das 'n Fall für die Ballistik
Silber Teller, Austern weiß, Kaviar schwarz, bin nicht rassistisch
Mein Anwalt ist Jude, meine Wifey christlich
Patentante Moslem, alle glauben sie an mich, Bitch
Die Szene will mich ficken, so, als ob sie meine Ex ist
Ich komm' deutschen Rappern in den Mund, wie Travis' Adlibs (wouh)
Sie wollen das Rezept, so, als ob ich Mr. Krabs bin
Ist das Regen oder weinst du? Jeder weiß es, dass wir echt sind
Dein Streaming-Hit beeindruckt mich nicht im Geringsten
Du willst keinen Beef, so als wärst du Lisa Simpson
Ich hab' kein Interesse, wenn es mir keinen Gewinn bringt
Ich hab' so viel Flow, ich lass' Deutschrapper ertrinken
Kappa Basquiat, wenn ich pisse ist es artsy
Ja, ja, ne, ne, erklär's dem toten Hasen (ja, ja, ne, ne)
Coca Cola hat dieselben Farben wie die Nazis
Denk mal drüber nach, das darf man ja wohl noch sagen (wah)

„Wer zuletzt lacht, lacht am besten“, was ein Schwachsinn
Wer zuletzt lacht, der hat den Witz nur nicht verstanden
Deutsche Rapper sagen gerne: „Rap ist eine Schlampe“
Dann bin ich ein Hurensohn, weil ich sehr eng mit ihr verwandt bin (Mama)
Guck mal, ich spann' zwischen uns den Bogen, wie Marina (wo)
Komm schon, Kopf hoch und das Kinn drückt dein Kaliber
Genetikk kommt und du musst schlucken, das ist keine Liebe
Aber dir bleibt keine Wahl, was ist die Alternative? (What?)
Ich schick' deutschen Rap in Schlingensiefs Container
In meiner Welt seid ihr der Virus, ich brauch' Quarantäne
Wenn mein Album kommt, sind Intensivbetten knapp
Und Triage kein Problem, schalt' die Maschinen einfach ab
Yeah, jetzt ist Kappa in the building
Yeah, life's a bitch, saug' an ihren Titten, bis sie Milch gibt
Schreibe meinen Namen auf ihren Ass mit einem Filzstift
Und mach' die Katze nass, bis sie die Krallen zeigt und wild wird (miau)
Du bist so verkrampft unverkrampft, das ist ein Kunststück
Du laberst nur Scheiß, macht Sinn, dass ich in deinen Mund piss'
Tats from Wes Lang, scharfe MAC-10s
Hör' erst damit auf, wenn deutsche Rapper sich erhängen

Alle sind so ernst, diese Welt ist so im Arsch
Assange muss in den Knast und mich nennen sie Psychopath
Wenn ich untergeh', dann mit schmetternden Fanfaren
Meine Tochter hat mir heute einen Schmetterling gemalt (wouh)
Keine and're Wahl, mach' paar Ks, als wär' ich Pixar
Denn am Ende steht die Gier, als wär' mein Name Richard
Ich liebe Bargeld, wie die Ehefrau von Blixa
So viel weißes Pulver und ich rühr' hier keinen Gips an
Ich ging mit mei'm Vater früher zur Tafel, weil's kein Cash gab
Du hast einen Koch, aber Kappa hat 'ne Heckler
Genetikk ist für euch unfickbar, so, als wären wir Schwestern (huhu)
Seh' ich deutschen Rap, denk' ich an Mord, wie Ned Flanders
Sag' paar Rappern meinen Namen, Stimmung switcht, als wär's das N-Wort
Sikk gibt mir 'n Brett, ich mach' paar Tricks, als wär's 'n Skateboard
Das geht an alle Rapper, mit denen ich je cool war
Scheiß' auf euch, guck ma', am Mic kill' ich meinen Bruder
Das sind paar Lektionen for free
Das ist nicht für's Radio und für die Industrie
Kappa hat mehr Eier als 'ne Legebatterie
Sowas habt ihr nie gesehen, sowas nennt man einen MC

Mörder, Mörder, Blei in deinen Körper (tuh, tuh, tuh, tuh)
Murderer, murderer, lead in your body (tuh, tuh, tuh, tuh)
Fußgängerzone, mach' paar Wheelies auf'm Dirt Bike
Pedestrian zone, doing some wheelies on a dirt bike
Shows locked down, also werd' ich wieder Gärtner
Shows locked down, so I'm becoming a gardener again
Gott öffnet eine Tür, aber schließen tut der Wärter (yeah)
God opens a door, but the warden closes it (yeah)
Ich seh' mehr Scheiß bei Universal als 'n Klärwerk
I see more shit at Universal than a sewage plant
And're Rapper spitten, aber Kappa ist der Kärcher
Other rappers spit, but Kappa is the pressure washer
Du bist so zwanzig-zweiundzwanzig, es ist peinlich
You're so twenty-twenty-two, it's embarrassing
Ich trag' keine Rolex, ich bin timeless (Bitch)
I don't wear a Rolex, I'm timeless (Bitch)
Trotzdem schenk' ich Musa eine Uhr mit so viel Steinchen
Still, I give Musa a watch with so many gems
So zurückgeblieben Feel, die zeigt gar nix, außer Steinzeit
Such a retarded feel, it shows nothing but the Stone Age
Jedes meiner Signings fickt jedes deiner Signings
Each of my signings fucks each of your signings
Weil ich selbst bei mir gesigned bin (woah)
Because I'm signed to myself (woah)
So viel Shots in einem Verse, das 'n Fall für die Ballistik
So many shots in one verse, it's a case for ballistics
Silber Teller, Austern weiß, Kaviar schwarz, bin nicht rassistisch
Silver plate, white oysters, black caviar, I'm not racist
Mein Anwalt ist Jude, meine Wifey christlich
My lawyer is Jewish, my wifey Christian
Patentante Moslem, alle glauben sie an mich, Bitch
Godmother Muslim, they all believe in me, Bitch
Die Szene will mich ficken, so, als ob sie meine Ex ist
The scene wants to fuck me, as if it's my ex
Ich komm' deutschen Rappern in den Mund, wie Travis' Adlibs (wouh)
I come in German rappers' mouths, like Travis' adlibs (wouh)
Sie wollen das Rezept, so, als ob ich Mr. Krabs bin
They want the recipe, as if I'm Mr. Krabs
Ist das Regen oder weinst du? Jeder weiß es, dass wir echt sind
Is it raining or are you crying? Everyone knows we're real
Dein Streaming-Hit beeindruckt mich nicht im Geringsten
Your streaming hit doesn't impress me in the slightest
Du willst keinen Beef, so als wärst du Lisa Simpson
You don't want beef, as if you were Lisa Simpson
Ich hab' kein Interesse, wenn es mir keinen Gewinn bringt
I'm not interested if it doesn't bring me any profit
Ich hab' so viel Flow, ich lass' Deutschrapper ertrinken
I have so much flow, I let German rappers drown
Kappa Basquiat, wenn ich pisse ist es artsy
Kappa Basquiat, when I piss it's artsy
Ja, ja, ne, ne, erklär's dem toten Hasen (ja, ja, ne, ne)
Yes, yes, no, no, explain it to the dead rabbit (yes, yes, no, no)
Coca Cola hat dieselben Farben wie die Nazis
Coca Cola has the same colors as the Nazis
Denk mal drüber nach, das darf man ja wohl noch sagen (wah)
Think about it, you can still say that (wah)
„Wer zuletzt lacht, lacht am besten“, was ein Schwachsinn
"He who laughs last, laughs best", what nonsense
Wer zuletzt lacht, der hat den Witz nur nicht verstanden
He who laughs last, just didn't get the joke
Deutsche Rapper sagen gerne: „Rap ist eine Schlampe“
German rappers like to say: "Rap is a bitch"
Dann bin ich ein Hurensohn, weil ich sehr eng mit ihr verwandt bin (Mama)
Then I'm a son of a bitch, because I'm very closely related to her (Mama)
Guck mal, ich spann' zwischen uns den Bogen, wie Marina (wo)
Look, I'm drawing the bow between us, like Marina (wo)
Komm schon, Kopf hoch und das Kinn drückt dein Kaliber
Come on, head up and your chin pushes your caliber
Genetikk kommt und du musst schlucken, das ist keine Liebe
Genetikk comes and you have to swallow, it's not love
Aber dir bleibt keine Wahl, was ist die Alternative? (What?)
But you have no choice, what's the alternative? (What?)
Ich schick' deutschen Rap in Schlingensiefs Container
I send German rap into Schlingensief's container
In meiner Welt seid ihr der Virus, ich brauch' Quarantäne
In my world, you are the virus, I need quarantine
Wenn mein Album kommt, sind Intensivbetten knapp
When my album comes, intensive care beds are scarce
Und Triage kein Problem, schalt' die Maschinen einfach ab
And triage is no problem, just turn off the machines
Yeah, jetzt ist Kappa in the building
Yeah, now Kappa is in the building
Yeah, life's a bitch, saug' an ihren Titten, bis sie Milch gibt
Yeah, life's a bitch, suck on her tits until she gives milk
Schreibe meinen Namen auf ihren Ass mit einem Filzstift
Write my name on her ass with a felt pen
Und mach' die Katze nass, bis sie die Krallen zeigt und wild wird (miau)
And get the cat wet until she shows her claws and gets wild (meow)
Du bist so verkrampft unverkrampft, das ist ein Kunststück
You're so cramped uncramped, it's a piece of art
Du laberst nur Scheiß, macht Sinn, dass ich in deinen Mund piss'
You're just talking shit, makes sense that I piss in your mouth
Tats from Wes Lang, scharfe MAC-10s
Tats from Wes Lang, sharp MAC-10s
Hör' erst damit auf, wenn deutsche Rapper sich erhängen
I'll stop when German rappers hang themselves
Alle sind so ernst, diese Welt ist so im Arsch
Everyone is so serious, this world is so fucked up
Assange muss in den Knast und mich nennen sie Psychopath
Assange has to go to jail and they call me a psychopath
Wenn ich untergeh', dann mit schmetternden Fanfaren
If I go under, then with crashing fanfares
Meine Tochter hat mir heute einen Schmetterling gemalt (wouh)
My daughter drew me a butterfly today (wouh)
Keine and're Wahl, mach' paar Ks, als wär' ich Pixar
No other choice, make some Ks, as if I'm Pixar
Denn am Ende steht die Gier, als wär' mein Name Richard
Because in the end, greed stands, as if my name was Richard
Ich liebe Bargeld, wie die Ehefrau von Blixa
I love cash, like Blixa's wife
So viel weißes Pulver und ich rühr' hier keinen Gips an
So much white powder and I'm not stirring any plaster
Ich ging mit mei'm Vater früher zur Tafel, weil's kein Cash gab
I used to go to the food bank with my father because there was no cash
Du hast einen Koch, aber Kappa hat 'ne Heckler
You have a cook, but Kappa has a Heckler
Genetikk ist für euch unfickbar, so, als wären wir Schwestern (huhu)
Genetikk is unfuckable for you, as if we were sisters (huhu)
Seh' ich deutschen Rap, denk' ich an Mord, wie Ned Flanders
When I see German rap, I think of murder, like Ned Flanders
Sag' paar Rappern meinen Namen, Stimmung switcht, als wär's das N-Wort
Tell some rappers my name, mood switches, as if it's the N-word
Sikk gibt mir 'n Brett, ich mach' paar Tricks, als wär's 'n Skateboard
Sikk gives me a board, I do some tricks, as if it's a skateboard
Das geht an alle Rapper, mit denen ich je cool war
This goes out to all the rappers I was ever cool with
Scheiß' auf euch, guck ma', am Mic kill' ich meinen Bruder
Fuck you, look, on the mic I kill my brother
Das sind paar Lektionen for free
These are some lessons for free
Das ist nicht für's Radio und für die Industrie
This is not for the radio and for the industry
Kappa hat mehr Eier als 'ne Legebatterie
Kappa has more balls than a battery farm
Sowas habt ihr nie gesehen, sowas nennt man einen MC
You've never seen anything like this, this is what you call an MC
Mörder, Mörder, Blei in deinen Körper (tuh, tuh, tuh, tuh)
Assassino, assassino, chumbo no teu corpo (tuh, tuh, tuh, tuh)
Fußgängerzone, mach' paar Wheelies auf'm Dirt Bike
Zona de pedestres, faço alguns wheelies numa bicicleta de terra
Shows locked down, also werd' ich wieder Gärtner
Shows bloqueados, então vou voltar a ser jardineiro
Gott öffnet eine Tür, aber schließen tut der Wärter (yeah)
Deus abre uma porta, mas quem fecha é o carcereiro (yeah)
Ich seh' mehr Scheiß bei Universal als 'n Klärwerk
Vejo mais merda na Universal do que numa estação de tratamento
And're Rapper spitten, aber Kappa ist der Kärcher
Outros rappers cospem, mas Kappa é o Kärcher
Du bist so zwanzig-zweiundzwanzig, es ist peinlich
Você é tão 2022, é embaraçoso
Ich trag' keine Rolex, ich bin timeless (Bitch)
Não uso Rolex, sou atemporal (Vadia)
Trotzdem schenk' ich Musa eine Uhr mit so viel Steinchen
Mesmo assim, dou a Musa um relógio com muitas pedrinhas
So zurückgeblieben Feel, die zeigt gar nix, außer Steinzeit
Tão atrasado Feel, que não mostra nada, exceto a Idade da Pedra
Jedes meiner Signings fickt jedes deiner Signings
Cada um dos meus signos fode cada um dos teus signos
Weil ich selbst bei mir gesigned bin (woah)
Porque eu mesmo estou assinado comigo (woah)
So viel Shots in einem Verse, das 'n Fall für die Ballistik
Tantos tiros num verso, é um caso para a balística
Silber Teller, Austern weiß, Kaviar schwarz, bin nicht rassistisch
Prato de prata, ostras brancas, caviar preto, não sou racista
Mein Anwalt ist Jude, meine Wifey christlich
Meu advogado é judeu, minha esposa é cristã
Patentante Moslem, alle glauben sie an mich, Bitch
Madrinha muçulmana, todos eles acreditam em mim, vadia
Die Szene will mich ficken, so, als ob sie meine Ex ist
A cena quer me foder, como se fosse minha ex
Ich komm' deutschen Rappern in den Mund, wie Travis' Adlibs (wouh)
Eu venho na boca dos rappers alemães, como os adlibs do Travis (wouh)
Sie wollen das Rezept, so, als ob ich Mr. Krabs bin
Eles querem a receita, como se eu fosse o Sr. Caranguejo
Ist das Regen oder weinst du? Jeder weiß es, dass wir echt sind
É chuva ou você está chorando? Todo mundo sabe que somos reais
Dein Streaming-Hit beeindruckt mich nicht im Geringsten
Seu hit de streaming não me impressiona nem um pouco
Du willst keinen Beef, so als wärst du Lisa Simpson
Você não quer nenhum beef, como se fosse a Lisa Simpson
Ich hab' kein Interesse, wenn es mir keinen Gewinn bringt
Não tenho interesse se não me traz nenhum lucro
Ich hab' so viel Flow, ich lass' Deutschrapper ertrinken
Tenho tanto flow, deixo os rappers alemães se afogarem
Kappa Basquiat, wenn ich pisse ist es artsy
Kappa Basquiat, quando eu mijo é artsy
Ja, ja, ne, ne, erklär's dem toten Hasen (ja, ja, ne, ne)
Sim, sim, não, não, explique ao coelho morto (sim, sim, não, não)
Coca Cola hat dieselben Farben wie die Nazis
Coca Cola tem as mesmas cores que os nazistas
Denk mal drüber nach, das darf man ja wohl noch sagen (wah)
Pense nisso, ainda podemos dizer isso (wah)
„Wer zuletzt lacht, lacht am besten“, was ein Schwachsinn
"Quem ri por último, ri melhor", que besteira
Wer zuletzt lacht, der hat den Witz nur nicht verstanden
Quem ri por último, não entendeu a piada
Deutsche Rapper sagen gerne: „Rap ist eine Schlampe“
Rappers alemães gostam de dizer: "Rap é uma vadia"
Dann bin ich ein Hurensohn, weil ich sehr eng mit ihr verwandt bin (Mama)
Então eu sou um filho da puta, porque sou muito próximo dela (Mãe)
Guck mal, ich spann' zwischen uns den Bogen, wie Marina (wo)
Olha, eu estico o arco entre nós, como Marina (wo)
Komm schon, Kopf hoch und das Kinn drückt dein Kaliber
Vamos lá, cabeça erguida e o queixo pressiona o teu calibre
Genetikk kommt und du musst schlucken, das ist keine Liebe
Genetikk vem e você tem que engolir, isso não é amor
Aber dir bleibt keine Wahl, was ist die Alternative? (What?)
Mas você não tem escolha, qual é a alternativa? (O quê?)
Ich schick' deutschen Rap in Schlingensiefs Container
Eu mando o rap alemão para o container de Schlingensief
In meiner Welt seid ihr der Virus, ich brauch' Quarantäne
No meu mundo, vocês são o vírus, eu preciso de quarentena
Wenn mein Album kommt, sind Intensivbetten knapp
Quando meu álbum sai, as camas de UTI estão escassas
Und Triage kein Problem, schalt' die Maschinen einfach ab
E a triagem não é problema, apenas desligue as máquinas
Yeah, jetzt ist Kappa in the building
Yeah, agora o Kappa está no prédio
Yeah, life's a bitch, saug' an ihren Titten, bis sie Milch gibt
Yeah, a vida é uma vadia, sugo seus peitos até ela dar leite
Schreibe meinen Namen auf ihren Ass mit einem Filzstift
Escrevo meu nome na bunda dela com um marcador
Und mach' die Katze nass, bis sie die Krallen zeigt und wild wird (miau)
E deixo a gata molhada até ela mostrar as garras e ficar selvagem (miau)
Du bist so verkrampft unverkrampft, das ist ein Kunststück
Você é tão tenso relaxado, isso é uma obra de arte
Du laberst nur Scheiß, macht Sinn, dass ich in deinen Mund piss'
Você só fala merda, faz sentido que eu mijo na sua boca
Tats from Wes Lang, scharfe MAC-10s
Tatuagens de Wes Lang, MAC-10s afiadas
Hör' erst damit auf, wenn deutsche Rapper sich erhängen
Só paro quando os rappers alemães se enforcam
Alle sind so ernst, diese Welt ist so im Arsch
Todos são tão sérios, este mundo está tão fodido
Assange muss in den Knast und mich nennen sie Psychopath
Assange tem que ir para a prisão e eles me chamam de psicopata
Wenn ich untergeh', dann mit schmetternden Fanfaren
Se eu afundar, será com fanfarras estrondosas
Meine Tochter hat mir heute einen Schmetterling gemalt (wouh)
Minha filha me desenhou uma borboleta hoje (wouh)
Keine and're Wahl, mach' paar Ks, als wär' ich Pixar
Não tenho outra escolha, faço alguns Ks, como se fosse a Pixar
Denn am Ende steht die Gier, als wär' mein Name Richard
Porque no final, a ganância prevalece, como se meu nome fosse Richard
Ich liebe Bargeld, wie die Ehefrau von Blixa
Amo dinheiro vivo, como a esposa de Blixa
So viel weißes Pulver und ich rühr' hier keinen Gips an
Tanto pó branco e eu não mexo em gesso
Ich ging mit mei'm Vater früher zur Tafel, weil's kein Cash gab
Eu ia com meu pai para a Tafel, porque não tinha dinheiro
Du hast einen Koch, aber Kappa hat 'ne Heckler
Você tem um cozinheiro, mas Kappa tem uma Heckler
Genetikk ist für euch unfickbar, so, als wären wir Schwestern (huhu)
Genetikk é intocável para vocês, como se fôssemos irmãs (huhu)
Seh' ich deutschen Rap, denk' ich an Mord, wie Ned Flanders
Quando vejo o rap alemão, penso em assassinato, como Ned Flanders
Sag' paar Rappern meinen Namen, Stimmung switcht, als wär's das N-Wort
Digo a alguns rappers meu nome, o clima muda, como se fosse a palavra N
Sikk gibt mir 'n Brett, ich mach' paar Tricks, als wär's 'n Skateboard
Sikk me dá uma prancha, faço alguns truques, como se fosse um skate
Das geht an alle Rapper, mit denen ich je cool war
Isso vai para todos os rappers com quem eu já fui legal
Scheiß' auf euch, guck ma', am Mic kill' ich meinen Bruder
Foda-se vocês, olha, no microfone eu mato meu irmão
Das sind paar Lektionen for free
Essas são algumas lições de graça
Das ist nicht für's Radio und für die Industrie
Isso não é para o rádio e para a indústria
Kappa hat mehr Eier als 'ne Legebatterie
Kappa tem mais ovos do que uma granja
Sowas habt ihr nie gesehen, sowas nennt man einen MC
Vocês nunca viram algo assim, isso é o que se chama um MC
Mörder, Mörder, Blei in deinen Körper (tuh, tuh, tuh, tuh)
Asesino, asesino, plomo en tu cuerpo (tuh, tuh, tuh, tuh)
Fußgängerzone, mach' paar Wheelies auf'm Dirt Bike
Zona peatonal, hago algunos wheelies en una bicicleta de tierra
Shows locked down, also werd' ich wieder Gärtner
Los shows están cerrados, así que volveré a ser jardinero
Gott öffnet eine Tür, aber schließen tut der Wärter (yeah)
Dios abre una puerta, pero el guardián la cierra (sí)
Ich seh' mehr Scheiß bei Universal als 'n Klärwerk
Veo más mierda en Universal que en una planta de tratamiento
And're Rapper spitten, aber Kappa ist der Kärcher
Otros raperos escupen, pero Kappa es la limpiadora a presión
Du bist so zwanzig-zweiundzwanzig, es ist peinlich
Eres tan 2022, es vergonzoso
Ich trag' keine Rolex, ich bin timeless (Bitch)
No llevo Rolex, soy atemporal (Perra)
Trotzdem schenk' ich Musa eine Uhr mit so viel Steinchen
Aún así, le regalo a Musa un reloj con tantas piedras
So zurückgeblieben Feel, die zeigt gar nix, außer Steinzeit
Tan atrasado Feel, no muestra nada, excepto la Edad de Piedra
Jedes meiner Signings fickt jedes deiner Signings
Cada uno de mis fichajes se folla a cada uno de tus fichajes
Weil ich selbst bei mir gesigned bin (woah)
Porque incluso yo estoy fichado por mí mismo (woah)
So viel Shots in einem Verse, das 'n Fall für die Ballistik
Tantos disparos en un verso, es un caso para la balística
Silber Teller, Austern weiß, Kaviar schwarz, bin nicht rassistisch
Plato de plata, ostras blancas, caviar negro, no soy racista
Mein Anwalt ist Jude, meine Wifey christlich
Mi abogado es judío, mi esposa es cristiana
Patentante Moslem, alle glauben sie an mich, Bitch
La madrina es musulmana, todos creen en mí, perra
Die Szene will mich ficken, so, als ob sie meine Ex ist
La escena quiere follarme, como si fuera mi ex
Ich komm' deutschen Rappern in den Mund, wie Travis' Adlibs (wouh)
Vengo en la boca de los raperos alemanes, como los adlibs de Travis (wouh)
Sie wollen das Rezept, so, als ob ich Mr. Krabs bin
Quieren la receta, como si fuera Mr. Krabs
Ist das Regen oder weinst du? Jeder weiß es, dass wir echt sind
¿Es lluvia o estás llorando? Todos saben que somos reales
Dein Streaming-Hit beeindruckt mich nicht im Geringsten
Tu éxito en streaming no me impresiona en lo más mínimo
Du willst keinen Beef, so als wärst du Lisa Simpson
No quieres problemas, como si fueras Lisa Simpson
Ich hab' kein Interesse, wenn es mir keinen Gewinn bringt
No me interesa si no me trae ningún beneficio
Ich hab' so viel Flow, ich lass' Deutschrapper ertrinken
Tengo tanto flow, hago que los raperos alemanes se ahoguen
Kappa Basquiat, wenn ich pisse ist es artsy
Kappa Basquiat, cuando meo es artístico
Ja, ja, ne, ne, erklär's dem toten Hasen (ja, ja, ne, ne)
Sí, sí, no, no, explícaselo al conejo muerto (sí, sí, no, no)
Coca Cola hat dieselben Farben wie die Nazis
Coca Cola tiene los mismos colores que los nazis
Denk mal drüber nach, das darf man ja wohl noch sagen (wah)
Piénsalo, eso todavía se puede decir (wah)
„Wer zuletzt lacht, lacht am besten“, was ein Schwachsinn
"El que ríe último, ríe mejor", qué tontería
Wer zuletzt lacht, der hat den Witz nur nicht verstanden
El que ríe último, simplemente no entendió el chiste
Deutsche Rapper sagen gerne: „Rap ist eine Schlampe“
Los raperos alemanes suelen decir: "El rap es una puta"
Dann bin ich ein Hurensohn, weil ich sehr eng mit ihr verwandt bin (Mama)
Entonces soy un hijo de puta, porque estoy muy relacionado con ella (Mamá)
Guck mal, ich spann' zwischen uns den Bogen, wie Marina (wo)
Mira, tiendo un arco entre nosotros, como Marina (wo)
Komm schon, Kopf hoch und das Kinn drückt dein Kaliber
Vamos, levanta la cabeza y tu calibre presiona tu barbilla
Genetikk kommt und du musst schlucken, das ist keine Liebe
Genetikk viene y tienes que tragar, esto no es amor
Aber dir bleibt keine Wahl, was ist die Alternative? (What?)
Pero no tienes elección, ¿cuál es la alternativa? (¿Qué?)
Ich schick' deutschen Rap in Schlingensiefs Container
Envío el rap alemán al contenedor de Schlingensief
In meiner Welt seid ihr der Virus, ich brauch' Quarantäne
En mi mundo, ustedes son el virus, necesito cuarentena
Wenn mein Album kommt, sind Intensivbetten knapp
Cuando sale mi álbum, las camas de cuidados intensivos son escasas
Und Triage kein Problem, schalt' die Maschinen einfach ab
Y la triage no es un problema, simplemente apaga las máquinas
Yeah, jetzt ist Kappa in the building
Sí, ahora Kappa está en el edificio
Yeah, life's a bitch, saug' an ihren Titten, bis sie Milch gibt
Sí, la vida es una perra, chupo sus tetas hasta que da leche
Schreibe meinen Namen auf ihren Ass mit einem Filzstift
Escribo mi nombre en su culo con un rotulador
Und mach' die Katze nass, bis sie die Krallen zeigt und wild wird (miau)
Y mojo a la gata hasta que muestra las garras y se vuelve salvaje (miau)
Du bist so verkrampft unverkrampft, das ist ein Kunststück
Estás tan tenso sin tensión, eso es un logro
Du laberst nur Scheiß, macht Sinn, dass ich in deinen Mund piss'
Sólo hablas mierda, tiene sentido que me mee en tu boca
Tats from Wes Lang, scharfe MAC-10s
Tatuajes de Wes Lang, MAC-10s afiladas
Hör' erst damit auf, wenn deutsche Rapper sich erhängen
No pararé hasta que los raperos alemanes se ahorquen
Alle sind so ernst, diese Welt ist so im Arsch
Todos son tan serios, este mundo está tan jodido
Assange muss in den Knast und mich nennen sie Psychopath
Assange tiene que ir a la cárcel y me llaman psicópata
Wenn ich untergeh', dann mit schmetternden Fanfaren
Si me hundo, será con fanfarrias estruendosas
Meine Tochter hat mir heute einen Schmetterling gemalt (wouh)
Mi hija me dibujó una mariposa hoy (wouh)
Keine and're Wahl, mach' paar Ks, als wär' ich Pixar
No tengo otra opción, hago algunas Ks, como si fuera Pixar
Denn am Ende steht die Gier, als wär' mein Name Richard
Porque al final está la codicia, como si mi nombre fuera Richard
Ich liebe Bargeld, wie die Ehefrau von Blixa
Amo el dinero en efectivo, como la esposa de Blixa
So viel weißes Pulver und ich rühr' hier keinen Gips an
Tanto polvo blanco y no estoy mezclando yeso
Ich ging mit mei'm Vater früher zur Tafel, weil's kein Cash gab
Solía ir con mi padre a la mesa de los pobres, porque no había dinero
Du hast einen Koch, aber Kappa hat 'ne Heckler
Tienes un cocinero, pero Kappa tiene una Heckler
Genetikk ist für euch unfickbar, so, als wären wir Schwestern (huhu)
Genetikk es intocable para ustedes, como si fuéramos hermanas (huhu)
Seh' ich deutschen Rap, denk' ich an Mord, wie Ned Flanders
Cuando veo el rap alemán, pienso en asesinato, como Ned Flanders
Sag' paar Rappern meinen Namen, Stimmung switcht, als wär's das N-Wort
Digo a algunos raperos mi nombre, el ambiente cambia, como si fuera la palabra N
Sikk gibt mir 'n Brett, ich mach' paar Tricks, als wär's 'n Skateboard
Sikk me da una tabla, hago algunos trucos, como si fuera un monopatín
Das geht an alle Rapper, mit denen ich je cool war
Esto va para todos los raperos con los que alguna vez estuve bien
Scheiß' auf euch, guck ma', am Mic kill' ich meinen Bruder
A la mierda con ustedes, mira, en el micrófono mato a mi hermano
Das sind paar Lektionen for free
Estas son algunas lecciones gratis
Das ist nicht für's Radio und für die Industrie
Esto no es para la radio ni para la industria
Kappa hat mehr Eier als 'ne Legebatterie
Kappa tiene más huevos que una granja de gallinas ponedoras
Sowas habt ihr nie gesehen, sowas nennt man einen MC
Nunca han visto algo así, eso se llama un MC
Mörder, Mörder, Blei in deinen Körper (tuh, tuh, tuh, tuh)
Meurtrier, meurtrier, du as du plomb dans ton corps (tuh, tuh, tuh, tuh)
Fußgängerzone, mach' paar Wheelies auf'm Dirt Bike
Zone piétonne, je fais quelques wheelies sur mon dirt bike
Shows locked down, also werd' ich wieder Gärtner
Les spectacles sont fermés, donc je redeviens jardinier
Gott öffnet eine Tür, aber schließen tut der Wärter (yeah)
Dieu ouvre une porte, mais c'est le gardien qui la ferme (ouais)
Ich seh' mehr Scheiß bei Universal als 'n Klärwerk
Je vois plus de merde chez Universal qu'à une station d'épuration
And're Rapper spitten, aber Kappa ist der Kärcher
D'autres rappeurs crachent, mais Kappa est le nettoyeur
Du bist so zwanzig-zweiundzwanzig, es ist peinlich
Tu es tellement 2022, c'est embarrassant
Ich trag' keine Rolex, ich bin timeless (Bitch)
Je ne porte pas de Rolex, je suis intemporel (Salope)
Trotzdem schenk' ich Musa eine Uhr mit so viel Steinchen
Pourtant, j'offre à Musa une montre avec tant de pierres
So zurückgeblieben Feel, die zeigt gar nix, außer Steinzeit
Un sentiment si arriéré, elle ne montre rien, sauf l'âge de pierre
Jedes meiner Signings fickt jedes deiner Signings
Chacune de mes signatures baise chacune de tes signatures
Weil ich selbst bei mir gesigned bin (woah)
Parce que je suis signé chez moi (woah)
So viel Shots in einem Verse, das 'n Fall für die Ballistik
Tant de coups dans un verset, c'est un cas pour la balistique
Silber Teller, Austern weiß, Kaviar schwarz, bin nicht rassistisch
Assiette d'argent, huîtres blanches, caviar noir, je ne suis pas raciste
Mein Anwalt ist Jude, meine Wifey christlich
Mon avocat est juif, ma femme est chrétienne
Patentante Moslem, alle glauben sie an mich, Bitch
La marraine est musulmane, ils croient tous en moi, salope
Die Szene will mich ficken, so, als ob sie meine Ex ist
La scène veut me baiser, comme si elle était mon ex
Ich komm' deutschen Rappern in den Mund, wie Travis' Adlibs (wouh)
Je viens dans la bouche des rappeurs allemands, comme les adlibs de Travis (wouh)
Sie wollen das Rezept, so, als ob ich Mr. Krabs bin
Ils veulent la recette, comme si j'étais M. Krabs
Ist das Regen oder weinst du? Jeder weiß es, dass wir echt sind
Est-ce de la pluie ou pleures-tu ? Tout le monde sait que nous sommes réels
Dein Streaming-Hit beeindruckt mich nicht im Geringsten
Ton hit en streaming ne m'impressionne pas du tout
Du willst keinen Beef, so als wärst du Lisa Simpson
Tu ne veux pas de beef, comme si tu étais Lisa Simpson
Ich hab' kein Interesse, wenn es mir keinen Gewinn bringt
Je n'ai pas d'intérêt si ça ne me rapporte pas de bénéfices
Ich hab' so viel Flow, ich lass' Deutschrapper ertrinken
J'ai tellement de flow, je laisse les rappeurs allemands se noyer
Kappa Basquiat, wenn ich pisse ist es artsy
Kappa Basquiat, quand je pisse c'est artistique
Ja, ja, ne, ne, erklär's dem toten Hasen (ja, ja, ne, ne)
Oui, oui, non, non, explique-le au lapin mort (oui, oui, non, non)
Coca Cola hat dieselben Farben wie die Nazis
Coca Cola a les mêmes couleurs que les nazis
Denk mal drüber nach, das darf man ja wohl noch sagen (wah)
Pensez-y, on peut bien le dire (wah)
„Wer zuletzt lacht, lacht am besten“, was ein Schwachsinn
"Qui rit le dernier rit le mieux", quelle connerie
Wer zuletzt lacht, der hat den Witz nur nicht verstanden
Celui qui rit le dernier n'a tout simplement pas compris la blague
Deutsche Rapper sagen gerne: „Rap ist eine Schlampe“
Les rappeurs allemands aiment dire : "Le rap est une salope"
Dann bin ich ein Hurensohn, weil ich sehr eng mit ihr verwandt bin (Mama)
Alors je suis un fils de pute, parce que je suis très proche d'elle (Maman)
Guck mal, ich spann' zwischen uns den Bogen, wie Marina (wo)
Regarde, je tends l'arc entre nous, comme Marina (wo)
Komm schon, Kopf hoch und das Kinn drückt dein Kaliber
Allez, tête haute et le calibre presse ton menton
Genetikk kommt und du musst schlucken, das ist keine Liebe
Genetikk arrive et tu dois avaler, ce n'est pas de l'amour
Aber dir bleibt keine Wahl, was ist die Alternative? (What?)
Mais tu n'as pas le choix, quelle est l'alternative ? (Quoi ?)
Ich schick' deutschen Rap in Schlingensiefs Container
J'envoie le rap allemand dans le conteneur de Schlingensief
In meiner Welt seid ihr der Virus, ich brauch' Quarantäne
Dans mon monde, vous êtes le virus, j'ai besoin de quarantaine
Wenn mein Album kommt, sind Intensivbetten knapp
Quand mon album sort, les lits de soins intensifs sont rares
Und Triage kein Problem, schalt' die Maschinen einfach ab
Et la triage n'est pas un problème, éteignez simplement les machines
Yeah, jetzt ist Kappa in the building
Ouais, maintenant Kappa est dans le bâtiment
Yeah, life's a bitch, saug' an ihren Titten, bis sie Milch gibt
Ouais, la vie est une salope, je suce ses seins jusqu'à ce qu'elle donne du lait
Schreibe meinen Namen auf ihren Ass mit einem Filzstift
J'écris mon nom sur son cul avec un feutre
Und mach' die Katze nass, bis sie die Krallen zeigt und wild wird (miau)
Et je mouille la chatte jusqu'à ce qu'elle montre ses griffes et devienne sauvage (miaou)
Du bist so verkrampft unverkrampft, das ist ein Kunststück
Tu es si crispé décontracté, c'est un exploit
Du laberst nur Scheiß, macht Sinn, dass ich in deinen Mund piss'
Tu ne dis que de la merde, ça a du sens que je pisse dans ta bouche
Tats from Wes Lang, scharfe MAC-10s
Des tatouages de Wes Lang, des MAC-10 tranchants
Hör' erst damit auf, wenn deutsche Rapper sich erhängen
Je ne m'arrêterai que lorsque les rappeurs allemands se pendront
Alle sind so ernst, diese Welt ist so im Arsch
Tout le monde est si sérieux, ce monde est tellement foutu
Assange muss in den Knast und mich nennen sie Psychopath
Assange doit aller en prison et ils m'appellent psychopathe
Wenn ich untergeh', dann mit schmetternden Fanfaren
Si je coule, c'est avec des fanfares retentissantes
Meine Tochter hat mir heute einen Schmetterling gemalt (wouh)
Ma fille m'a dessiné un papillon aujourd'hui (wouh)
Keine and're Wahl, mach' paar Ks, als wär' ich Pixar
Pas d'autre choix, je fais quelques Ks, comme si j'étais Pixar
Denn am Ende steht die Gier, als wär' mein Name Richard
Parce qu'à la fin, la cupidité est là, comme si mon nom était Richard
Ich liebe Bargeld, wie die Ehefrau von Blixa
J'aime l'argent liquide, comme la femme de Blixa
So viel weißes Pulver und ich rühr' hier keinen Gips an
Tant de poudre blanche et je ne touche pas au plâtre
Ich ging mit mei'm Vater früher zur Tafel, weil's kein Cash gab
Je suis allé avec mon père à la banque alimentaire parce qu'il n'y avait pas d'argent
Du hast einen Koch, aber Kappa hat 'ne Heckler
Tu as un cuisinier, mais Kappa a un Heckler
Genetikk ist für euch unfickbar, so, als wären wir Schwestern (huhu)
Genetikk est intouchable pour vous, comme si nous étions des sœurs (huhu)
Seh' ich deutschen Rap, denk' ich an Mord, wie Ned Flanders
Quand je vois le rap allemand, je pense au meurtre, comme Ned Flanders
Sag' paar Rappern meinen Namen, Stimmung switcht, als wär's das N-Wort
Je dis mon nom à quelques rappeurs, l'ambiance change, comme si c'était le mot N
Sikk gibt mir 'n Brett, ich mach' paar Tricks, als wär's 'n Skateboard
Sikk me donne une planche, je fais quelques tricks, comme si c'était un skateboard
Das geht an alle Rapper, mit denen ich je cool war
C'est pour tous les rappeurs avec qui j'ai été cool
Scheiß' auf euch, guck ma', am Mic kill' ich meinen Bruder
Je vous emmerde, regardez, au micro je tue mon frère
Das sind paar Lektionen for free
Ce sont quelques leçons gratuites
Das ist nicht für's Radio und für die Industrie
Ce n'est pas pour la radio et pour l'industrie
Kappa hat mehr Eier als 'ne Legebatterie
Kappa a plus de couilles qu'une batterie de poules pondeuses
Sowas habt ihr nie gesehen, sowas nennt man einen MC
Vous n'avez jamais vu ça, on appelle ça un MC
Mörder, Mörder, Blei in deinen Körper (tuh, tuh, tuh, tuh)
Assassino, assassino, piombo nel tuo corpo (tuh, tuh, tuh, tuh)
Fußgängerzone, mach' paar Wheelies auf'm Dirt Bike
Zona pedonale, faccio qualche wheelie su una dirt bike
Shows locked down, also werd' ich wieder Gärtner
Spettacoli bloccati, quindi torno a fare il giardiniere
Gott öffnet eine Tür, aber schließen tut der Wärter (yeah)
Dio apre una porta, ma la chiude il custode (yeah)
Ich seh' mehr Scheiß bei Universal als 'n Klärwerk
Vedo più merda alla Universal di un impianto di depurazione
And're Rapper spitten, aber Kappa ist der Kärcher
Altri rapper sputano, ma Kappa è il Kärcher
Du bist so zwanzig-zweiundzwanzig, es ist peinlich
Sei così ventidue, è imbarazzante
Ich trag' keine Rolex, ich bin timeless (Bitch)
Non indosso un Rolex, sono senza tempo (Bitch)
Trotzdem schenk' ich Musa eine Uhr mit so viel Steinchen
Comunque regalo a Musa un orologio con tanti brillantini
So zurückgeblieben Feel, die zeigt gar nix, außer Steinzeit
Così arretrato Feel, non mostra nulla, tranne l'età della pietra
Jedes meiner Signings fickt jedes deiner Signings
Ogni mio contratto scopa ogni tuo contratto
Weil ich selbst bei mir gesigned bin (woah)
Perché sono sotto contratto con me stesso (woah)
So viel Shots in einem Verse, das 'n Fall für die Ballistik
Così tanti colpi in un verso, è un caso per la balistica
Silber Teller, Austern weiß, Kaviar schwarz, bin nicht rassistisch
Piatto d'argento, ostriche bianche, caviale nero, non sono razzista
Mein Anwalt ist Jude, meine Wifey christlich
Il mio avvocato è ebreo, mia moglie è cristiana
Patentante Moslem, alle glauben sie an mich, Bitch
La madrina è musulmana, tutti credono in me, Bitch
Die Szene will mich ficken, so, als ob sie meine Ex ist
La scena vuole scoparmi, come se fosse la mia ex
Ich komm' deutschen Rappern in den Mund, wie Travis' Adlibs (wouh)
Vengo in bocca ai rapper tedeschi, come gli adlib di Travis (wouh)
Sie wollen das Rezept, so, als ob ich Mr. Krabs bin
Vogliono la ricetta, come se fossi Mr. Krabs
Ist das Regen oder weinst du? Jeder weiß es, dass wir echt sind
È pioggia o stai piangendo? Tutti sanno che siamo veri
Dein Streaming-Hit beeindruckt mich nicht im Geringsten
Il tuo successo in streaming non mi impressiona minimamente
Du willst keinen Beef, so als wärst du Lisa Simpson
Non vuoi il beef, come se fossi Lisa Simpson
Ich hab' kein Interesse, wenn es mir keinen Gewinn bringt
Non mi interessa se non mi porta nessun guadagno
Ich hab' so viel Flow, ich lass' Deutschrapper ertrinken
Ho così tanto flow, faccio annegare i rapper tedeschi
Kappa Basquiat, wenn ich pisse ist es artsy
Kappa Basquiat, quando piscio è artistico
Ja, ja, ne, ne, erklär's dem toten Hasen (ja, ja, ne, ne)
Sì, sì, no, no, spiegalo al coniglio morto (sì, sì, no, no)
Coca Cola hat dieselben Farben wie die Nazis
La Coca Cola ha gli stessi colori dei nazisti
Denk mal drüber nach, das darf man ja wohl noch sagen (wah)
Pensaci su, si può ancora dire (wah)
„Wer zuletzt lacht, lacht am besten“, was ein Schwachsinn
"Chi ride ultimo, ride meglio", che sciocchezza
Wer zuletzt lacht, der hat den Witz nur nicht verstanden
Chi ride per ultimo, non ha capito la battuta
Deutsche Rapper sagen gerne: „Rap ist eine Schlampe“
I rapper tedeschi dicono spesso: "Il rap è una puttana"
Dann bin ich ein Hurensohn, weil ich sehr eng mit ihr verwandt bin (Mama)
Allora sono un figlio di puttana, perché sono molto legato a lei (Mamma)
Guck mal, ich spann' zwischen uns den Bogen, wie Marina (wo)
Guarda, tendo l'arco tra noi, come Marina (wo)
Komm schon, Kopf hoch und das Kinn drückt dein Kaliber
Dai, testa alta e il tuo calibro preme il mento
Genetikk kommt und du musst schlucken, das ist keine Liebe
Genetikk viene e devi ingoiare, non è amore
Aber dir bleibt keine Wahl, was ist die Alternative? (What?)
Ma non hai scelta, qual è l'alternativa? (What?)
Ich schick' deutschen Rap in Schlingensiefs Container
Mando il rap tedesco nel container di Schlingensief
In meiner Welt seid ihr der Virus, ich brauch' Quarantäne
Nel mio mondo voi siete il virus, ho bisogno di quarantena
Wenn mein Album kommt, sind Intensivbetten knapp
Quando esce il mio album, i letti di terapia intensiva sono pochi
Und Triage kein Problem, schalt' die Maschinen einfach ab
E la triage non è un problema, spegni semplicemente le macchine
Yeah, jetzt ist Kappa in the building
Yeah, ora Kappa è nell'edificio
Yeah, life's a bitch, saug' an ihren Titten, bis sie Milch gibt
Yeah, la vita è una puttana, succhio le sue tette fino a quando non dà latte
Schreibe meinen Namen auf ihren Ass mit einem Filzstift
Scrivo il mio nome sul suo culo con un pennarello
Und mach' die Katze nass, bis sie die Krallen zeigt und wild wird (miau)
E bagnare la gatta fino a quando non mostra le unghie e diventa selvaggia (miau)
Du bist so verkrampft unverkrampft, das ist ein Kunststück
Sei così teso rilassato, è un'opera d'arte
Du laberst nur Scheiß, macht Sinn, dass ich in deinen Mund piss'
Parli solo merda, ha senso che piscio in bocca
Tats from Wes Lang, scharfe MAC-10s
Tatuaggi di Wes Lang, MAC-10 affilati
Hör' erst damit auf, wenn deutsche Rapper sich erhängen
Smetterò solo quando i rapper tedeschi si impiccheranno
Alle sind so ernst, diese Welt ist so im Arsch
Tutti sono così seri, questo mondo è così a pezzi
Assange muss in den Knast und mich nennen sie Psychopath
Assange deve andare in prigione e mi chiamano psicopatico
Wenn ich untergeh', dann mit schmetternden Fanfaren
Se affondo, allora con fanfare fragorose
Meine Tochter hat mir heute einen Schmetterling gemalt (wouh)
Mia figlia mi ha disegnato una farfalla oggi (wouh)
Keine and're Wahl, mach' paar Ks, als wär' ich Pixar
Non ho altra scelta, faccio qualche K, come se fossi Pixar
Denn am Ende steht die Gier, als wär' mein Name Richard
Perché alla fine c'è l'avidità, come se il mio nome fosse Richard
Ich liebe Bargeld, wie die Ehefrau von Blixa
Amo il contante, come la moglie di Blixa
So viel weißes Pulver und ich rühr' hier keinen Gips an
Così tanta polvere bianca e non sto mescolando nessun gesso
Ich ging mit mei'm Vater früher zur Tafel, weil's kein Cash gab
Andavo con mio padre alla mensa, perché non c'era contante
Du hast einen Koch, aber Kappa hat 'ne Heckler
Hai un cuoco, ma Kappa ha un Heckler
Genetikk ist für euch unfickbar, so, als wären wir Schwestern (huhu)
Genetikk è intoccabile per voi, come se fossimo sorelle (huhu)
Seh' ich deutschen Rap, denk' ich an Mord, wie Ned Flanders
Quando vedo il rap tedesco, penso all'omicidio, come Ned Flanders
Sag' paar Rappern meinen Namen, Stimmung switcht, als wär's das N-Wort
Dico il mio nome a qualche rapper, l'atmosfera cambia, come se fosse la parola N
Sikk gibt mir 'n Brett, ich mach' paar Tricks, als wär's 'n Skateboard
Sikk mi dà un pezzo, faccio qualche trucco, come se fosse uno skateboard
Das geht an alle Rapper, mit denen ich je cool war
Questo è per tutti i rapper con cui sono stato cool
Scheiß' auf euch, guck ma', am Mic kill' ich meinen Bruder
Vaffanculo, guarda, al microfono uccido mio fratello
Das sind paar Lektionen for free
Queste sono alcune lezioni gratis
Das ist nicht für's Radio und für die Industrie
Questo non è per la radio e per l'industria
Kappa hat mehr Eier als 'ne Legebatterie
Kappa ha più uova di un allevamento intensivo
Sowas habt ihr nie gesehen, sowas nennt man einen MC
Non avete mai visto qualcosa del genere, si chiama un MC

Trivia about the song REQUIEM by Genetikk

On which albums was the song “REQUIEM” released by Genetikk?
Genetikk released the song on the albums “MDNA” in 2021 and “MDNA + 6” in 2021.
Who composed the song “REQUIEM” by Genetikk?
The song “REQUIEM” by Genetikk was composed by Karuzo, Sikk-Da-Kidd.

Most popular songs of Genetikk

Other artists of Trap