We've Got Tonight

Bob Seger

Lyrics Translation

I know it's late
I know you're weary
I know your plans don't include me
Still here we are
Both of us lonely
Longing for shelter from all that we see
Why should we worry?
No one will care, girl
Look at the stars now, so far away

We've got tonight
Who need's tomorrow?
We've got tonight, babe, why don't you stay?

Deep in my soul
I've been so lonely
All of my hopes fading away
I've longed for love
Like everyone else does
I know I'll keep searching after to day

So there it is, girl
We've got it all now
And here we are, babe
What do you say?

We've got tonight
Who need's tomorrow?
We've got tonight, babe, why don't we stay?

I know it's late and I know you're weary
I know your plans don't include me
Still here we are
Both of us lonely, both of us lonely

We've got tonight
Who needs tomorrow?
Let's make it last
Let's find a way
Turn out the light, come take my hand now
We've got tonight, babe, why don't we stay?
We've got tonight, babe, why don't we stay?

I know it's late
Eu sei que é tarde
I know you're weary
Eu sei que você está cansada
I know your plans don't include me
Eu sei que seus planos não me incluem
Still here we are
Ainda assim, aqui estamos
Both of us lonely
Ambos solitários
Longing for shelter from all that we see
Ansiando por abrigo de tudo que vemos
Why should we worry?
Por que deveríamos nos preocupar?
No one will care, girl
Ninguém vai se importar, garota
Look at the stars now, so far away
Olhe para as estrelas agora, tão distantes
We've got tonight
Nós temos esta noite
Who need's tomorrow?
Quem precisa do amanhã?
We've got tonight, babe, why don't you stay?
Nós temos esta noite, querida, por que você não fica?
Deep in my soul
No fundo da minha alma
I've been so lonely
Eu estive tão solitário
All of my hopes fading away
Todas as minhas esperanças desaparecendo
I've longed for love
Eu ansiava por amor
Like everyone else does
Como todos os outros
I know I'll keep searching after to day
Eu sei que vou continuar procurando depois de hoje
So there it is, girl
Então, é isso, garota
We've got it all now
Nós temos tudo agora
And here we are, babe
E aqui estamos, querida
What do you say?
O que você diz?
We've got tonight
Nós temos esta noite
Who need's tomorrow?
Quem precisa do amanhã?
We've got tonight, babe, why don't we stay?
Nós temos esta noite, querida, por que não ficamos?
I know it's late and I know you're weary
Eu sei que é tarde e eu sei que você está cansada
I know your plans don't include me
Eu sei que seus planos não me incluem
Still here we are
Ainda assim, aqui estamos
Both of us lonely, both of us lonely
Ambos solitários, ambos solitários
We've got tonight
Nós temos esta noite
Who needs tomorrow?
Quem precisa do amanhã?
Let's make it last
Vamos fazer durar
Let's find a way
Vamos encontrar um caminho
Turn out the light, come take my hand now
Apague a luz, venha pegar minha mão agora
We've got tonight, babe, why don't we stay?
Nós temos esta noite, querida, por que não ficamos?
We've got tonight, babe, why don't we stay?
Nós temos esta noite, querida, por que não ficamos?
I know it's late
Sé que es tarde
I know you're weary
Sé que estás cansada
I know your plans don't include me
Sé que tus planes no me incluyen
Still here we are
Aún así, aquí estamos
Both of us lonely
Ambos solitarios
Longing for shelter from all that we see
Anhelando refugio de todo lo que vemos
Why should we worry?
¿Por qué deberíamos preocuparnos?
No one will care, girl
A nadie le importará, chica
Look at the stars now, so far away
Mira las estrellas ahora, tan lejos
We've got tonight
Tenemos esta noche
Who need's tomorrow?
¿Quién necesita el mañana?
We've got tonight, babe, why don't you stay?
Tenemos esta noche, cariño, ¿por qué no te quedas?
Deep in my soul
En lo profundo de mi alma
I've been so lonely
He estado tan solo
All of my hopes fading away
Todas mis esperanzas se desvanecen
I've longed for love
He anhelado el amor
Like everyone else does
Como todos los demás
I know I'll keep searching after to day
Sé que seguiré buscando después de hoy
So there it is, girl
Así que ahí está, chica
We've got it all now
Lo tenemos todo ahora
And here we are, babe
Y aquí estamos, cariño
What do you say?
¿Qué dices?
We've got tonight
Tenemos esta noche
Who need's tomorrow?
¿Quién necesita el mañana?
We've got tonight, babe, why don't we stay?
Tenemos esta noche, cariño, ¿por qué no nos quedamos?
I know it's late and I know you're weary
Sé que es tarde y sé que estás cansada
I know your plans don't include me
Sé que tus planes no me incluyen
Still here we are
Aún así, aquí estamos
Both of us lonely, both of us lonely
Ambos solitarios, ambos solitarios
We've got tonight
Tenemos esta noche
Who needs tomorrow?
¿Quién necesita el mañana?
Let's make it last
Hagámoslo durar
Let's find a way
Encontremos una manera
Turn out the light, come take my hand now
Apaga la luz, ven toma mi mano ahora
We've got tonight, babe, why don't we stay?
Tenemos esta noche, cariño, ¿por qué no nos quedamos?
We've got tonight, babe, why don't we stay?
Tenemos esta noche, cariño, ¿por qué no nos quedamos?
I know it's late
Je sais qu'il est tard
I know you're weary
Je sais que tu es fatiguée
I know your plans don't include me
Je sais que tes plans ne m'incluent pas
Still here we are
Pourtant, nous sommes ici
Both of us lonely
Tous les deux seuls
Longing for shelter from all that we see
Aspirant à un abri de tout ce que nous voyons
Why should we worry?
Pourquoi devrions-nous nous inquiéter ?
No one will care, girl
Personne ne se souciera, ma fille
Look at the stars now, so far away
Regarde les étoiles maintenant, si loin
We've got tonight
Nous avons ce soir
Who need's tomorrow?
Qui a besoin de demain ?
We've got tonight, babe, why don't you stay?
Nous avons ce soir, chérie, pourquoi ne restes-tu pas ?
Deep in my soul
Au plus profond de mon âme
I've been so lonely
J'ai été si seul
All of my hopes fading away
Tous mes espoirs s'évanouissent
I've longed for love
J'ai aspiré à l'amour
Like everyone else does
Comme tout le monde
I know I'll keep searching after to day
Je sais que je continuerai à chercher après aujourd'hui
So there it is, girl
Alors voilà, ma fille
We've got it all now
Nous avons tout maintenant
And here we are, babe
Et nous sommes ici, chérie
What do you say?
Que dis-tu ?
We've got tonight
Nous avons ce soir
Who need's tomorrow?
Qui a besoin de demain ?
We've got tonight, babe, why don't we stay?
Nous avons ce soir, chérie, pourquoi ne restons-nous pas ?
I know it's late and I know you're weary
Je sais qu'il est tard et je sais que tu es fatiguée
I know your plans don't include me
Je sais que tes plans ne m'incluent pas
Still here we are
Pourtant, nous sommes ici
Both of us lonely, both of us lonely
Tous les deux seuls, tous les deux seuls
We've got tonight
Nous avons ce soir
Who needs tomorrow?
Qui a besoin de demain ?
Let's make it last
Faisons durer
Let's find a way
Trouvons un moyen
Turn out the light, come take my hand now
Éteins la lumière, viens prendre ma main maintenant
We've got tonight, babe, why don't we stay?
Nous avons ce soir, chérie, pourquoi ne restons-nous pas ?
We've got tonight, babe, why don't we stay?
Nous avons ce soir, chérie, pourquoi ne restons-nous pas ?
I know it's late
Ich weiß, es ist spät
I know you're weary
Ich weiß, du bist müde
I know your plans don't include me
Ich weiß, deine Pläne beinhalten mich nicht
Still here we are
Trotzdem sind wir hier
Both of us lonely
Beide von uns einsam
Longing for shelter from all that we see
Sehnsucht nach Schutz vor allem, was wir sehen
Why should we worry?
Warum sollten wir uns Sorgen machen?
No one will care, girl
Niemand wird sich kümmern, Mädchen
Look at the stars now, so far away
Schau dir jetzt die Sterne an, so weit weg
We've got tonight
Wir haben diese Nacht
Who need's tomorrow?
Wer braucht schon morgen?
We've got tonight, babe, why don't you stay?
Wir haben diese Nacht, Baby, warum bleibst du nicht?
Deep in my soul
Tief in meiner Seele
I've been so lonely
Ich war so einsam
All of my hopes fading away
All meine Hoffnungen schwinden dahin
I've longed for love
Ich habe mich nach Liebe gesehnt
Like everyone else does
Wie jeder andere auch
I know I'll keep searching after to day
Ich weiß, ich werde nach heute weiter suchen
So there it is, girl
Also da ist es, Mädchen
We've got it all now
Wir haben jetzt alles
And here we are, babe
Und hier sind wir, Baby
What do you say?
Was sagst du dazu?
We've got tonight
Wir haben diese Nacht
Who need's tomorrow?
Wer braucht schon morgen?
We've got tonight, babe, why don't we stay?
Wir haben diese Nacht, Baby, warum bleiben wir nicht?
I know it's late and I know you're weary
Ich weiß, es ist spät und ich weiß, du bist müde
I know your plans don't include me
Ich weiß, deine Pläne beinhalten mich nicht
Still here we are
Trotzdem sind wir hier
Both of us lonely, both of us lonely
Beide von uns einsam, beide von uns einsam
We've got tonight
Wir haben diese Nacht
Who needs tomorrow?
Wer braucht schon morgen?
Let's make it last
Lass es dauern
Let's find a way
Lass uns einen Weg finden
Turn out the light, come take my hand now
Mach das Licht aus, komm nimm jetzt meine Hand
We've got tonight, babe, why don't we stay?
Wir haben diese Nacht, Baby, warum bleiben wir nicht?
We've got tonight, babe, why don't we stay?
Wir haben diese Nacht, Baby, warum bleiben wir nicht?
I know it's late
So che è tardi
I know you're weary
So che sei stanco
I know your plans don't include me
So che i tuoi piani non includono me
Still here we are
Eppure eccoci qui
Both of us lonely
Entrambi soli
Longing for shelter from all that we see
Desiderosi di rifugio da tutto ciò che vediamo
Why should we worry?
Perché dovremmo preoccuparci?
No one will care, girl
Nessuno si preoccuperà, ragazza
Look at the stars now, so far away
Guarda le stelle ora, così lontane
We've got tonight
Abbiamo questa notte
Who need's tomorrow?
Chi ha bisogno di domani?
We've got tonight, babe, why don't you stay?
Abbiamo questa notte, tesoro, perché non resti?
Deep in my soul
Nel profondo della mia anima
I've been so lonely
Sono stato così solo
All of my hopes fading away
Tutte le mie speranze svaniscono
I've longed for love
Ho desiderato l'amore
Like everyone else does
Come tutti gli altri
I know I'll keep searching after to day
So che continuerò a cercare dopo oggi
So there it is, girl
Ecco quindi, ragazza
We've got it all now
Ora abbiamo tutto
And here we are, babe
E qui siamo, tesoro
What do you say?
Cosa dici?
We've got tonight
Abbiamo questa notte
Who need's tomorrow?
Chi ha bisogno di domani?
We've got tonight, babe, why don't we stay?
Abbiamo questa notte, tesoro, perché non restiamo?
I know it's late and I know you're weary
So che è tardi e so che sei stanco
I know your plans don't include me
So che i tuoi piani non includono me
Still here we are
Eppure eccoci qui
Both of us lonely, both of us lonely
Entrambi soli, entrambi soli
We've got tonight
Abbiamo questa notte
Who needs tomorrow?
Chi ha bisogno di domani?
Let's make it last
Facciamola durare
Let's find a way
Troviamo un modo
Turn out the light, come take my hand now
Spegni la luce, vieni prendi la mia mano ora
We've got tonight, babe, why don't we stay?
Abbiamo questa notte, tesoro, perché non restiamo?
We've got tonight, babe, why don't we stay?
Abbiamo questa notte, tesoro, perché non restiamo?

Trivia about the song We've Got Tonight by Giorgia

Who composed the song “We've Got Tonight” by Giorgia?
The song “We've Got Tonight” by Giorgia was composed by Bob Seger.

Most popular songs of Giorgia

Other artists of Pop