Busted and Blue

DAMON ALBARN

Lyrics Translation

Where does it come from?
When everything was outside
Busted and blue
How in the universe
Through the lithium
Busted and blue

I was asked by a computer
A shadow on the wall
An image made by Virgil
To rule over us all
To amplify the sirens
And to find real amends
I'm through the echo-chambers
To other worlds away

All my life
All my life
Beam a light
On me, I am a satellite
And I can't get back without you
Be my love
Be my love
Be my love
Be my love

Where do they come from?
The wires that connect to us
Weightless and fall on your body
'Till we're invisible
I'm with you throughout it, choose
Busted and blue

All my life
All my life
Beam a light
On me, I am a satellite
And I can't get back without you
Be my love
Be my love
Be my love
Be my love

Busted and blue

Where does it come from?
De onde isso vem?
When everything was outside
Quando tudo estava fora
Busted and blue
Quebrado e azul
How in the universe
Como no universo
Through the lithium
Através do lítio
Busted and blue
Quebrado e azul
I was asked by a computer
Fui perguntado por um computador
A shadow on the wall
Uma sombra na parede
An image made by Virgil
Uma imagem feita por Virgílio
To rule over us all
Para governar sobre todos nós
To amplify the sirens
Para amplificar as sirenes
And to find real amends
E para encontrar verdadeiras reparações
I'm through the echo-chambers
Estou através das câmaras de eco
To other worlds away
Para outros mundos distantes
All my life
Toda a minha vida
All my life
Toda a minha vida
Beam a light
Projete uma luz
On me, I am a satellite
Em mim, eu sou um satélite
And I can't get back without you
E eu não posso voltar sem você
Be my love
Seja meu amor
Be my love
Seja meu amor
Be my love
Seja meu amor
Be my love
Seja meu amor
Where do they come from?
De onde eles vêm?
The wires that connect to us
Os fios que nos conectam
Weightless and fall on your body
Sem peso e caem no seu corpo
'Till we're invisible
Até ficarmos invisíveis
I'm with you throughout it, choose
Estou com você durante isso, escolha
Busted and blue
Quebrado e azul
All my life
Toda a minha vida
All my life
Toda a minha vida
Beam a light
Projete uma luz
On me, I am a satellite
Em mim, eu sou um satélite
And I can't get back without you
E eu não posso voltar sem você
Be my love
Seja meu amor
Be my love
Seja meu amor
Be my love
Seja meu amor
Be my love
Seja meu amor
Busted and blue
Quebrado e azul
Where does it come from?
¿De dónde viene?
When everything was outside
Cuando todo estaba afuera
Busted and blue
Roto y azul
How in the universe
¿Cómo en el universo?
Through the lithium
A través del litio
Busted and blue
Roto y azul
I was asked by a computer
Fui preguntado por una computadora
A shadow on the wall
Una sombra en la pared
An image made by Virgil
Una imagen hecha por Virgilio
To rule over us all
Para gobernar sobre todos nosotros
To amplify the sirens
Para amplificar las sirenas
And to find real amends
Y encontrar verdaderas enmiendas
I'm through the echo-chambers
Estoy a través de las cámaras de eco
To other worlds away
A otros mundos lejos
All my life
Toda mi vida
All my life
Toda mi vida
Beam a light
Haz de luz
On me, I am a satellite
Sobre mí, soy un satélite
And I can't get back without you
Y no puedo volver sin ti
Be my love
Sé mi amor
Be my love
Sé mi amor
Be my love
Sé mi amor
Be my love
Sé mi amor
Where do they come from?
¿De dónde vienen?
The wires that connect to us
Los cables que nos conectan
Weightless and fall on your body
Sin peso y caen sobre tu cuerpo
'Till we're invisible
Hasta que somos invisibles
I'm with you throughout it, choose
Estoy contigo a través de ello, elige
Busted and blue
Roto y azul
All my life
Toda mi vida
All my life
Toda mi vida
Beam a light
Haz de luz
On me, I am a satellite
Sobre mí, soy un satélite
And I can't get back without you
Y no puedo volver sin ti
Be my love
Sé mi amor
Be my love
Sé mi amor
Be my love
Sé mi amor
Be my love
Sé mi amor
Busted and blue
Roto y azul
Where does it come from?
D'où ça vient ?
When everything was outside
Quand tout était dehors
Busted and blue
Brisé et bleu
How in the universe
Comment dans l'univers
Through the lithium
À travers le lithium
Busted and blue
Brisé et bleu
I was asked by a computer
On m'a demandé par un ordinateur
A shadow on the wall
Une ombre sur le mur
An image made by Virgil
Une image faite par Virgile
To rule over us all
Pour régner sur nous tous
To amplify the sirens
Pour amplifier les sirènes
And to find real amends
Et trouver de vraies excuses
I'm through the echo-chambers
Je suis à travers les chambres d'écho
To other worlds away
Vers d'autres mondes lointains
All my life
Toute ma vie
All my life
Toute ma vie
Beam a light
Fais briller une lumière
On me, I am a satellite
Sur moi, je suis un satellite
And I can't get back without you
Et je ne peux pas revenir sans toi
Be my love
Sois mon amour
Be my love
Sois mon amour
Be my love
Sois mon amour
Be my love
Sois mon amour
Where do they come from?
D'où viennent-ils ?
The wires that connect to us
Les fils qui nous connectent
Weightless and fall on your body
Sans poids et tombent sur ton corps
'Till we're invisible
Jusqu'à ce que nous soyons invisibles
I'm with you throughout it, choose
Je suis avec toi tout au long, choisis
Busted and blue
Brisé et bleu
All my life
Toute ma vie
All my life
Toute ma vie
Beam a light
Fais briller une lumière
On me, I am a satellite
Sur moi, je suis un satellite
And I can't get back without you
Et je ne peux pas revenir sans toi
Be my love
Sois mon amour
Be my love
Sois mon amour
Be my love
Sois mon amour
Be my love
Sois mon amour
Busted and blue
Brisé et bleu
Where does it come from?
Woher kommt es?
When everything was outside
Als alles draußen war
Busted and blue
Zerbrochen und blau
How in the universe
Wie im Universum
Through the lithium
Durch das Lithium
Busted and blue
Zerbrochen und blau
I was asked by a computer
Ich wurde von einem Computer gefragt
A shadow on the wall
Ein Schatten an der Wand
An image made by Virgil
Ein Bild, gemacht von Virgil
To rule over us all
Um über uns alle zu herrschen
To amplify the sirens
Um die Sirenen zu verstärken
And to find real amends
Und echte Wiedergutmachung zu finden
I'm through the echo-chambers
Ich bin durch die Echokammern
To other worlds away
Zu anderen Welten entfernt
All my life
Mein ganzes Leben
All my life
Mein ganzes Leben
Beam a light
Strahle ein Licht
On me, I am a satellite
Auf mich, ich bin ein Satellit
And I can't get back without you
Und ich kann ohne dich nicht zurückkommen
Be my love
Sei meine Liebe
Be my love
Sei meine Liebe
Be my love
Sei meine Liebe
Be my love
Sei meine Liebe
Where do they come from?
Woher kommen sie?
The wires that connect to us
Die Drähte, die uns verbinden
Weightless and fall on your body
Schwerelos und fallen auf deinen Körper
'Till we're invisible
Bis wir unsichtbar sind
I'm with you throughout it, choose
Ich bin bei dir, wähle es
Busted and blue
Zerbrochen und blau
All my life
Mein ganzes Leben
All my life
Mein ganzes Leben
Beam a light
Strahle ein Licht
On me, I am a satellite
Auf mich, ich bin ein Satellit
And I can't get back without you
Und ich kann ohne dich nicht zurückkommen
Be my love
Sei meine Liebe
Be my love
Sei meine Liebe
Be my love
Sei meine Liebe
Be my love
Sei meine Liebe
Busted and blue
Zerbrochen und blau
Where does it come from?
Da dove viene?
When everything was outside
Quando tutto era fuori
Busted and blue
Rotto e blu
How in the universe
Come nell'universo
Through the lithium
Attraverso il litio
Busted and blue
Rotto e blu
I was asked by a computer
Mi è stato chiesto da un computer
A shadow on the wall
Un'ombra sul muro
An image made by Virgil
Un'immagine fatta da Virgilio
To rule over us all
Per governare su tutti noi
To amplify the sirens
Per amplificare le sirene
And to find real amends
E per trovare veri rimedi
I'm through the echo-chambers
Sono attraverso le camere dell'eco
To other worlds away
Verso altri mondi lontani
All my life
Tutta la mia vita
All my life
Tutta la mia vita
Beam a light
Proietta una luce
On me, I am a satellite
Su di me, sono un satellite
And I can't get back without you
E non posso tornare indietro senza di te
Be my love
Sii il mio amore
Be my love
Sii il mio amore
Be my love
Sii il mio amore
Be my love
Sii il mio amore
Where do they come from?
Da dove vengono?
The wires that connect to us
I fili che ci collegano
Weightless and fall on your body
Senza peso e cadono sul tuo corpo
'Till we're invisible
Fino a quando non siamo invisibili
I'm with you throughout it, choose
Sono con te in tutto questo, scegli
Busted and blue
Rotto e blu
All my life
Tutta la mia vita
All my life
Tutta la mia vita
Beam a light
Proietta una luce
On me, I am a satellite
Su di me, sono un satellite
And I can't get back without you
E non posso tornare indietro senza di te
Be my love
Sii il mio amore
Be my love
Sii il mio amore
Be my love
Sii il mio amore
Be my love
Sii il mio amore
Busted and blue
Rotto e blu

Trivia about the song Busted and Blue by Gorillaz

When was the song “Busted and Blue” released by Gorillaz?
The song Busted and Blue was released in 2017, on the album “Humanz”.
Who composed the song “Busted and Blue” by Gorillaz?
The song “Busted and Blue” by Gorillaz was composed by DAMON ALBARN.

Most popular songs of Gorillaz

Other artists of Alternative rock