Chee, Mister Dardy
Bae, bleib' mal weg
Keine Zeit auf der Patek
Geh nach Hause jetzt
Denn ich zähle grad einen Haufen Geld
Bae, bleib' mal weg
Keine Zeit auf der Rolex (Rolex)
Geh nach Hause jetzt
Du bist eine unter Tausenden
Oui, c'est nous les grosses moulas
Et y a d'la weed, y a du Jack
J'suis fonce-dé toute la night
Et na-na-ni, na-na-na
M'raconte pas tes salades
C'est soit tu viens, soit tu t'tailles
Nous on va pas parler thaï
Y a des Shegueys, d'la moula
Sag, was für ein schöner Tag, rollen (?)
Albo rollt noch einen Blunt, smoke die Bazooka
Halt' an der Ampel an, ich hör' 2Pac „Hit 'Em Up“
Alle gucken uns an, ich hab's gesagt, das ist schön
White Club Dubai, es ist dreißig Grad
Kauf' den Valentino-Mantel und ich lass' ihn an
Also hau mal bitte ab mit deinem Bodyguard
Hypnotize, la Mafia
La Mafia, Hypnotize, la Mafia
La Mafia, Hypnotize, la Mafia
Stuttgart-City-Blues (City-Blues)
Be-Be-Becher Gin and Juice (Gin and Juice)
Mach', mache Para avec moi (heute Nacht)
Le temps c'est de l'argent, hamdoullah
Oui, c'est nous les grosses moulas
Et y a d'la weed, y a du Jack
J'suis fonce-dé toute la night
Et na-na-ni, na-na-na
M'raconte pas tes salades
C'est soit tu viens, soit tu t'tailles
Nous on va pas parler thaï
Y a des Shegueys, d'la moula
La p'tite est fraîche donc j'l'ai mis d'côté (ouais)
Faut du biff pour la piloter (ouais)
Elle s'enjaille toute la nuit
Elle claque toute ton ardoise, hein
J'ai mis trente bouteilles sur la table
Donc forcément, elle m'donne son Snap
Que des moulas dans l'carré, j'vais finir bourré
Tu t'es vue avec moi
Mais c'était qu'un rêve
Tellement de folles
Tellement d'oseille depuis qu'j'suis célèbre
La boîte ne m'appartient pas (nan)
Si je veux, je l'achète
Faut qu'tu coopères, si tu veux pas, bah prends ton Uber
Bae, bleib' mal weg
Keine Zeit auf der Patek
Geh nach Hause jetzt
Denn ich zähle grad einen Haufen Geld
Bae, bleib' mal weg
Keine Zeit auf der Rolex (Rolex)
Geh nach Hause jetzt
Du bist eine unter Tausenden
Oui, c'est nous les grosses moulas
Et y a d'la weed, y a du Jack
J'suis fonce-dé toute la night
Et na-na-ni, na-na-na
M'raconte pas tes salades
C'est soit tu viens, soit tu t'tailles
Nous on va pas parler thaï
Y a des Shegueys, d'la moula
Oui, c'est nous les grosses moulas
Et y a d'la weed, y a du Jack
J'suis fonce-dé toute la night
Et na-na-ni, na-na-na
M'raconte pas tes salades
C'est soit tu viens, soit tu t'tailles
Nous on va pas parler thaï
Y a des shegueys, d'la moula (Baby, bleib' mal weg)
Y a des shegueys, d'la moula (geh' nach Hause jetzt)
Y a des shegueys, d'la moula (Baby, bleib' mal weg)
Y a des shegueys, d'la moula (geh' nach Hause jetzt)
Y a des shegueys, d'la moula
Chee, Mister Dardy
Hey, Mister Dardy
Bae, bleib' mal weg
Bae, stay away
Keine Zeit auf der Patek
No time on the Patek
Geh nach Hause jetzt
Go home now
Denn ich zähle grad einen Haufen Geld
Because I'm counting a lot of money
Bae, bleib' mal weg
Bae, stay away
Keine Zeit auf der Rolex (Rolex)
No time on the Rolex (Rolex)
Geh nach Hause jetzt
Go home now
Du bist eine unter Tausenden
You are one in a thousand
Oui, c'est nous les grosses moulas
Yes, we are the big moulas
Et y a d'la weed, y a du Jack
And there's weed, there's Jack
J'suis fonce-dé toute la night
I'm high all night
Et na-na-ni, na-na-na
And na-na-ni, na-na-na
M'raconte pas tes salades
Don't tell me your salads
C'est soit tu viens, soit tu t'tailles
Either you come, or you leave
Nous on va pas parler thaï
We're not going to speak Thai
Y a des Shegueys, d'la moula
There are Shegueys, there's moula
Sag, was für ein schöner Tag, rollen (?)
Say, what a beautiful day, rolling (?)
Albo rollt noch einen Blunt, smoke die Bazooka
Albo rolls another Blunt, smoke the Bazooka
Halt' an der Ampel an, ich hör' 2Pac „Hit 'Em Up“
Stop at the traffic light, I hear 2Pac "Hit 'Em Up"
Alle gucken uns an, ich hab's gesagt, das ist schön
Everyone looks at us, I said it, it's beautiful
White Club Dubai, es ist dreißig Grad
White Club Dubai, it's thirty degrees
Kauf' den Valentino-Mantel und ich lass' ihn an
Buy the Valentino coat and I leave it on
Also hau mal bitte ab mit deinem Bodyguard
So please get away with your bodyguard
Hypnotize, la Mafia
Hypnotize, the Mafia
La Mafia, Hypnotize, la Mafia
The Mafia, Hypnotize, the Mafia
La Mafia, Hypnotize, la Mafia
The Mafia, Hypnotize, the Mafia
Stuttgart-City-Blues (City-Blues)
Stuttgart-City-Blues (City-Blues)
Be-Be-Becher Gin and Juice (Gin and Juice)
Be-Be-Becher Gin and Juice (Gin and Juice)
Mach', mache Para avec moi (heute Nacht)
Make, make Para avec moi (tonight)
Le temps c'est de l'argent, hamdoullah
Time is money, hamdoullah
Oui, c'est nous les grosses moulas
Yes, we are the big moulas
Et y a d'la weed, y a du Jack
And there's weed, there's Jack
J'suis fonce-dé toute la night
I'm high all night
Et na-na-ni, na-na-na
And na-na-ni, na-na-na
M'raconte pas tes salades
Don't tell me your salads
C'est soit tu viens, soit tu t'tailles
Either you come, or you leave
Nous on va pas parler thaï
We're not going to speak Thai
Y a des Shegueys, d'la moula
There are Shegueys, there's moula
La p'tite est fraîche donc j'l'ai mis d'côté (ouais)
The little one is fresh so I put her aside (yes)
Faut du biff pour la piloter (ouais)
Need money to pilot her (yes)
Elle s'enjaille toute la nuit
She parties all night
Elle claque toute ton ardoise, hein
She spends all your slate, huh
J'ai mis trente bouteilles sur la table
I put thirty bottles on the table
Donc forcément, elle m'donne son Snap
So of course, she gives me her Snap
Que des moulas dans l'carré, j'vais finir bourré
Only moulas in the square, I'm going to end up drunk
Tu t'es vue avec moi
You saw yourself with me
Mais c'était qu'un rêve
But it was just a dream
Tellement de folles
So many crazy women
Tellement d'oseille depuis qu'j'suis célèbre
So much money since I'm famous
La boîte ne m'appartient pas (nan)
The club doesn't belong to me (no)
Si je veux, je l'achète
If I want, I buy it
Faut qu'tu coopères, si tu veux pas, bah prends ton Uber
You have to cooperate, if you don't want to, well take your Uber
Bae, bleib' mal weg
Bae, stay away
Keine Zeit auf der Patek
No time on the Patek
Geh nach Hause jetzt
Go home now
Denn ich zähle grad einen Haufen Geld
Because I'm counting a lot of money
Bae, bleib' mal weg
Bae, stay away
Keine Zeit auf der Rolex (Rolex)
No time on the Rolex (Rolex)
Geh nach Hause jetzt
Go home now
Du bist eine unter Tausenden
You are one in a thousand
Oui, c'est nous les grosses moulas
Yes, we are the big moulas
Et y a d'la weed, y a du Jack
And there's weed, there's Jack
J'suis fonce-dé toute la night
I'm high all night
Et na-na-ni, na-na-na
And na-na-ni, na-na-na
M'raconte pas tes salades
Don't tell me your salads
C'est soit tu viens, soit tu t'tailles
Either you come, or you leave
Nous on va pas parler thaï
We're not going to speak Thai
Y a des Shegueys, d'la moula
There are Shegueys, there's moula
Oui, c'est nous les grosses moulas
Yes, we are the big moulas
Et y a d'la weed, y a du Jack
And there's weed, there's Jack
J'suis fonce-dé toute la night
I'm high all night
Et na-na-ni, na-na-na
And na-na-ni, na-na-na
M'raconte pas tes salades
Don't tell me your salads
C'est soit tu viens, soit tu t'tailles
Either you come, or you leave
Nous on va pas parler thaï
We're not going to speak Thai
Y a des shegueys, d'la moula (Baby, bleib' mal weg)
There are shegueys, there's moula (Baby, stay away)
Y a des shegueys, d'la moula (geh' nach Hause jetzt)
There are shegueys, there's moula (go home now)
Y a des shegueys, d'la moula (Baby, bleib' mal weg)
There are shegueys, there's moula (Baby, stay away)
Y a des shegueys, d'la moula (geh' nach Hause jetzt)
There are shegueys, there's moula (go home now)
Y a des shegueys, d'la moula
There are shegueys, there's moula
Chee, Mister Dardy
Chee, Senhor Dardy
Bae, bleib' mal weg
Bae, fique longe
Keine Zeit auf der Patek
Não tenho tempo no Patek
Geh nach Hause jetzt
Vá para casa agora
Denn ich zähle grad einen Haufen Geld
Porque estou contando um monte de dinheiro
Bae, bleib' mal weg
Bae, fique longe
Keine Zeit auf der Rolex (Rolex)
Não tenho tempo no Rolex (Rolex)
Geh nach Hause jetzt
Vá para casa agora
Du bist eine unter Tausenden
Você é uma entre milhares
Oui, c'est nous les grosses moulas
Sim, somos nós os grandes moulas
Et y a d'la weed, y a du Jack
E tem maconha, tem Jack
J'suis fonce-dé toute la night
Estou chapado a noite toda
Et na-na-ni, na-na-na
E na-na-ni, na-na-na
M'raconte pas tes salades
Não me conte suas histórias
C'est soit tu viens, soit tu t'tailles
Ou você vem, ou você vai embora
Nous on va pas parler thaï
Nós não vamos falar tailandês
Y a des Shegueys, d'la moula
Há Shegueys, há moula
Sag, was für ein schöner Tag, rollen (?)
Diga, que belo dia, rolando (?)
Albo rollt noch einen Blunt, smoke die Bazooka
Albo enrola outro Blunt, fuma a Bazooka
Halt' an der Ampel an, ich hör' 2Pac „Hit 'Em Up“
Paro no semáforo, ouço 2Pac "Hit 'Em Up"
Alle gucken uns an, ich hab's gesagt, das ist schön
Todos nos olham, eu disse, isso é lindo
White Club Dubai, es ist dreißig Grad
White Club Dubai, são trinta graus
Kauf' den Valentino-Mantel und ich lass' ihn an
Compro o casaco Valentino e o deixo
Also hau mal bitte ab mit deinem Bodyguard
Então, por favor, vá embora com seu guarda-costas
Hypnotize, la Mafia
Hipnotize, a Máfia
La Mafia, Hypnotize, la Mafia
A Máfia, Hipnotize, a Máfia
La Mafia, Hypnotize, la Mafia
A Máfia, Hipnotize, a Máfia
Stuttgart-City-Blues (City-Blues)
Stuttgart-City-Blues (City-Blues)
Be-Be-Becher Gin and Juice (Gin and Juice)
Be-Be-Becher Gin and Juice (Gin and Juice)
Mach', mache Para avec moi (heute Nacht)
Faça, faça Para avec moi (hoje à noite)
Le temps c'est de l'argent, hamdoullah
O tempo é dinheiro, hamdoullah
Oui, c'est nous les grosses moulas
Sim, somos nós os grandes moulas
Et y a d'la weed, y a du Jack
E tem maconha, tem Jack
J'suis fonce-dé toute la night
Estou chapado a noite toda
Et na-na-ni, na-na-na
E na-na-ni, na-na-na
M'raconte pas tes salades
Não me conte suas histórias
C'est soit tu viens, soit tu t'tailles
Ou você vem, ou você vai embora
Nous on va pas parler thaï
Nós não vamos falar tailandês
Y a des Shegueys, d'la moula
Há Shegueys, há moula
La p'tite est fraîche donc j'l'ai mis d'côté (ouais)
A garota é fresca então eu a coloquei de lado (sim)
Faut du biff pour la piloter (ouais)
Precisa de dinheiro para pilotá-la (sim)
Elle s'enjaille toute la nuit
Ela se diverte a noite toda
Elle claque toute ton ardoise, hein
Ela gasta toda a sua conta, hein
J'ai mis trente bouteilles sur la table
Coloquei trinta garrafas na mesa
Donc forcément, elle m'donne son Snap
Então, claro, ela me dá seu Snap
Que des moulas dans l'carré, j'vais finir bourré
Só moulas no quadrado, vou acabar bêbado
Tu t'es vue avec moi
Você se viu comigo
Mais c'était qu'un rêve
Mas era apenas um sonho
Tellement de folles
Tantas loucuras
Tellement d'oseille depuis qu'j'suis célèbre
Tanto dinheiro desde que fiquei famoso
La boîte ne m'appartient pas (nan)
A boate não é minha (não)
Si je veux, je l'achète
Se eu quiser, eu compro
Faut qu'tu coopères, si tu veux pas, bah prends ton Uber
Você tem que cooperar, se não quiser, pegue seu Uber
Bae, bleib' mal weg
Bae, fique longe
Keine Zeit auf der Patek
Não tenho tempo no Patek
Geh nach Hause jetzt
Vá para casa agora
Denn ich zähle grad einen Haufen Geld
Porque estou contando um monte de dinheiro
Bae, bleib' mal weg
Bae, fique longe
Keine Zeit auf der Rolex (Rolex)
Não tenho tempo no Rolex (Rolex)
Geh nach Hause jetzt
Vá para casa agora
Du bist eine unter Tausenden
Você é uma entre milhares
Oui, c'est nous les grosses moulas
Sim, somos nós os grandes moulas
Et y a d'la weed, y a du Jack
E tem maconha, tem Jack
J'suis fonce-dé toute la night
Estou chapado a noite toda
Et na-na-ni, na-na-na
E na-na-ni, na-na-na
M'raconte pas tes salades
Não me conte suas histórias
C'est soit tu viens, soit tu t'tailles
Ou você vem, ou você vai embora
Nous on va pas parler thaï
Nós não vamos falar tailandês
Y a des Shegueys, d'la moula
Há Shegueys, há moula
Oui, c'est nous les grosses moulas
Sim, somos nós os grandes moulas
Et y a d'la weed, y a du Jack
E tem maconha, tem Jack
J'suis fonce-dé toute la night
Estou chapado a noite toda
Et na-na-ni, na-na-na
E na-na-ni, na-na-na
M'raconte pas tes salades
Não me conte suas histórias
C'est soit tu viens, soit tu t'tailles
Ou você vem, ou você vai embora
Nous on va pas parler thaï
Nós não vamos falar tailandês
Y a des shegueys, d'la moula (Baby, bleib' mal weg)
Há shegueys, há moula (Baby, fique longe)
Y a des shegueys, d'la moula (geh' nach Hause jetzt)
Há shegueys, há moula (vá para casa agora)
Y a des shegueys, d'la moula (Baby, bleib' mal weg)
Há shegueys, há moula (Baby, fique longe)
Y a des shegueys, d'la moula (geh' nach Hause jetzt)
Há shegueys, há moula (vá para casa agora)
Y a des shegueys, d'la moula
Há shegueys, há moula
Chee, Mister Dardy
Chee, Señor Dardy
Bae, bleib' mal weg
Bae, aléjate un poco
Keine Zeit auf der Patek
No hay tiempo en el Patek
Geh nach Hause jetzt
Vete a casa ahora
Denn ich zähle grad einen Haufen Geld
Porque estoy contando un montón de dinero
Bae, bleib' mal weg
Bae, aléjate un poco
Keine Zeit auf der Rolex (Rolex)
No hay tiempo en el Rolex (Rolex)
Geh nach Hause jetzt
Vete a casa ahora
Du bist eine unter Tausenden
Eres una entre miles
Oui, c'est nous les grosses moulas
Sí, somos los grandes moulas
Et y a d'la weed, y a du Jack
Y hay weed, hay Jack
J'suis fonce-dé toute la night
Estoy drogado toda la noche
Et na-na-ni, na-na-na
Y na-na-ni, na-na-na
M'raconte pas tes salades
No me cuentes tus ensaladas
C'est soit tu viens, soit tu t'tailles
O vienes, o te vas
Nous on va pas parler thaï
No vamos a hablar tailandés
Y a des Shegueys, d'la moula
Hay Shegueys, hay moula
Sag, was für ein schöner Tag, rollen (?)
Dime, qué hermoso día, rodando (?)
Albo rollt noch einen Blunt, smoke die Bazooka
Albo rueda otro Blunt, fuma la Bazooka
Halt' an der Ampel an, ich hör' 2Pac „Hit 'Em Up“
Paro en el semáforo, escucho a 2Pac "Hit 'Em Up"
Alle gucken uns an, ich hab's gesagt, das ist schön
Todos nos miran, lo dije, es hermoso
White Club Dubai, es ist dreißig Grad
White Club Dubai, son treinta grados
Kauf' den Valentino-Mantel und ich lass' ihn an
Compro el abrigo Valentino y lo dejo puesto
Also hau mal bitte ab mit deinem Bodyguard
Así que por favor vete con tu guardaespaldas
Hypnotize, la Mafia
Hipnotiza, la Mafia
La Mafia, Hypnotize, la Mafia
La Mafia, Hipnotiza, la Mafia
La Mafia, Hypnotize, la Mafia
La Mafia, Hipnotiza, la Mafia
Stuttgart-City-Blues (City-Blues)
Stuttgart-City-Blues (City-Blues)
Be-Be-Becher Gin and Juice (Gin and Juice)
Be-Be-Becher Gin and Juice (Gin and Juice)
Mach', mache Para avec moi (heute Nacht)
Haz, haz Para avec moi (esta noche)
Le temps c'est de l'argent, hamdoullah
El tiempo es dinero, hamdoullah
Oui, c'est nous les grosses moulas
Sí, somos los grandes moulas
Et y a d'la weed, y a du Jack
Y hay weed, hay Jack
J'suis fonce-dé toute la night
Estoy drogado toda la noche
Et na-na-ni, na-na-na
Y na-na-ni, na-na-na
M'raconte pas tes salades
No me cuentes tus ensaladas
C'est soit tu viens, soit tu t'tailles
O vienes, o te vas
Nous on va pas parler thaï
No vamos a hablar tailandés
Y a des Shegueys, d'la moula
Hay Shegueys, hay moula
La p'tite est fraîche donc j'l'ai mis d'côté (ouais)
La chica es fresca así que la puse a un lado (sí)
Faut du biff pour la piloter (ouais)
Necesitas dinero para pilotarla (sí)
Elle s'enjaille toute la nuit
Ella se divierte toda la noche
Elle claque toute ton ardoise, hein
Ella gasta toda tu pizarra, eh
J'ai mis trente bouteilles sur la table
Puse treinta botellas en la mesa
Donc forcément, elle m'donne son Snap
Así que obviamente, ella me da su Snap
Que des moulas dans l'carré, j'vais finir bourré
Solo moulas en el cuadrado, voy a terminar borracho
Tu t'es vue avec moi
Te has visto conmigo
Mais c'était qu'un rêve
Pero solo era un sueño
Tellement de folles
Tantas locuras
Tellement d'oseille depuis qu'j'suis célèbre
Tanto dinero desde que soy famoso
La boîte ne m'appartient pas (nan)
El club no me pertenece (no)
Si je veux, je l'achète
Si quiero, lo compro
Faut qu'tu coopères, si tu veux pas, bah prends ton Uber
Tienes que cooperar, si no quieres, toma tu Uber
Bae, bleib' mal weg
Bae, aléjate un poco
Keine Zeit auf der Patek
No hay tiempo en el Patek
Geh nach Hause jetzt
Vete a casa ahora
Denn ich zähle grad einen Haufen Geld
Porque estoy contando un montón de dinero
Bae, bleib' mal weg
Bae, aléjate un poco
Keine Zeit auf der Rolex (Rolex)
No hay tiempo en el Rolex (Rolex)
Geh nach Hause jetzt
Vete a casa ahora
Du bist eine unter Tausenden
Eres una entre miles
Oui, c'est nous les grosses moulas
Sí, somos los grandes moulas
Et y a d'la weed, y a du Jack
Y hay weed, hay Jack
J'suis fonce-dé toute la night
Estoy drogado toda la noche
Et na-na-ni, na-na-na
Y na-na-ni, na-na-na
M'raconte pas tes salades
No me cuentes tus ensaladas
C'est soit tu viens, soit tu t'tailles
O vienes, o te vas
Nous on va pas parler thaï
No vamos a hablar tailandés
Y a des Shegueys, d'la moula
Hay Shegueys, hay moula
Oui, c'est nous les grosses moulas
Sí, somos los grandes moulas
Et y a d'la weed, y a du Jack
Y hay weed, hay Jack
J'suis fonce-dé toute la night
Estoy drogado toda la noche
Et na-na-ni, na-na-na
Y na-na-ni, na-na-na
M'raconte pas tes salades
No me cuentes tus ensaladas
C'est soit tu viens, soit tu t'tailles
O vienes, o te vas
Nous on va pas parler thaï
No vamos a hablar tailandés
Y a des shegueys, d'la moula (Baby, bleib' mal weg)
Hay shegueys, hay moula (Bebé, aléjate un poco)
Y a des shegueys, d'la moula (geh' nach Hause jetzt)
Hay shegueys, hay moula (vete a casa ahora)
Y a des shegueys, d'la moula (Baby, bleib' mal weg)
Hay shegueys, hay moula (Bebé, aléjate un poco)
Y a des shegueys, d'la moula (geh' nach Hause jetzt)
Hay shegueys, hay moula (vete a casa ahora)
Y a des shegueys, d'la moula
Hay shegueys, hay moula
Chee, Mister Dardy
Chee, Herr Dardy
Bae, bleib' mal weg
Bae, bleib mal weg
Keine Zeit auf der Patek
Keine Zeit auf der Patek
Geh nach Hause jetzt
Geh jetzt nach Hause
Denn ich zähle grad einen Haufen Geld
Denn ich zähle gerade einen Haufen Geld
Bae, bleib' mal weg
Bae, bleib mal weg
Keine Zeit auf der Rolex (Rolex)
Keine Zeit auf der Rolex (Rolex)
Geh nach Hause jetzt
Geh jetzt nach Hause
Du bist eine unter Tausenden
Du bist eine unter Tausenden
Oui, c'est nous les grosses moulas
Ja, wir sind die großen Moulas
Et y a d'la weed, y a du Jack
Und es gibt Weed, es gibt Jack
J'suis fonce-dé toute la night
Ich bin die ganze Nacht high
Et na-na-ni, na-na-na
Und na-na-ni, na-na-na
M'raconte pas tes salades
Erzähl mir nicht deine Geschichten
C'est soit tu viens, soit tu t'tailles
Entweder du kommst, oder du gehst
Nous on va pas parler thaï
Wir werden nicht Thai sprechen
Y a des Shegueys, d'la moula
Es gibt Shegueys, es gibt Moula
Sag, was für ein schöner Tag, rollen (?)
Sag, was für ein schöner Tag, rollen (?)
Albo rollt noch einen Blunt, smoke die Bazooka
Albo rollt noch einen Blunt, rauche die Bazooka
Halt' an der Ampel an, ich hör' 2Pac „Hit 'Em Up“
Halte an der Ampel an, ich höre 2Pac „Hit 'Em Up“
Alle gucken uns an, ich hab's gesagt, das ist schön
Alle schauen uns an, ich habe es gesagt, das ist schön
White Club Dubai, es ist dreißig Grad
White Club Dubai, es sind dreißig Grad
Kauf' den Valentino-Mantel und ich lass' ihn an
Kaufe den Valentino-Mantel und ich lasse ihn an
Also hau mal bitte ab mit deinem Bodyguard
Also hau bitte ab mit deinem Bodyguard
Hypnotize, la Mafia
Hypnotize, die Mafia
La Mafia, Hypnotize, la Mafia
Die Mafia, Hypnotize, die Mafia
La Mafia, Hypnotize, la Mafia
Die Mafia, Hypnotize, die Mafia
Stuttgart-City-Blues (City-Blues)
Stuttgart-City-Blues (City-Blues)
Be-Be-Becher Gin and Juice (Gin and Juice)
Be-Be-Becher Gin und Saft (Gin und Saft)
Mach', mache Para avec moi (heute Nacht)
Mach', mache Para avec moi (heute Nacht)
Le temps c'est de l'argent, hamdoullah
Die Zeit ist Geld, hamdoullah
Oui, c'est nous les grosses moulas
Ja, wir sind die großen Moulas
Et y a d'la weed, y a du Jack
Und es gibt Weed, es gibt Jack
J'suis fonce-dé toute la night
Ich bin die ganze Nacht high
Et na-na-ni, na-na-na
Und na-na-ni, na-na-na
M'raconte pas tes salades
Erzähl mir nicht deine Geschichten
C'est soit tu viens, soit tu t'tailles
Entweder du kommst, oder du gehst
Nous on va pas parler thaï
Wir werden nicht Thai sprechen
Y a des Shegueys, d'la moula
Es gibt Shegueys, es gibt Moula
La p'tite est fraîche donc j'l'ai mis d'côté (ouais)
Das Mädchen ist frisch, also habe ich sie beiseite gelegt (ja)
Faut du biff pour la piloter (ouais)
Du brauchst Geld, um sie zu steuern (ja)
Elle s'enjaille toute la nuit
Sie feiert die ganze Nacht
Elle claque toute ton ardoise, hein
Sie verprasst all dein Geld, huh
J'ai mis trente bouteilles sur la table
Ich habe dreißig Flaschen auf den Tisch gestellt
Donc forcément, elle m'donne son Snap
Also gibt sie mir natürlich ihren Snap
Que des moulas dans l'carré, j'vais finir bourré
Nur Moulas im Quadrat, ich werde betrunken enden
Tu t'es vue avec moi
Du hast dich mit mir gesehen
Mais c'était qu'un rêve
Aber es war nur ein Traum
Tellement de folles
So viele verrückte Frauen
Tellement d'oseille depuis qu'j'suis célèbre
So viel Geld, seit ich berühmt bin
La boîte ne m'appartient pas (nan)
Der Club gehört mir nicht (nein)
Si je veux, je l'achète
Wenn ich will, kaufe ich ihn
Faut qu'tu coopères, si tu veux pas, bah prends ton Uber
Du musst kooperieren, wenn du nicht willst, dann nimm dein Uber
Bae, bleib' mal weg
Bae, bleib mal weg
Keine Zeit auf der Patek
Keine Zeit auf der Patek
Geh nach Hause jetzt
Geh jetzt nach Hause
Denn ich zähle grad einen Haufen Geld
Denn ich zähle gerade einen Haufen Geld
Bae, bleib' mal weg
Bae, bleib mal weg
Keine Zeit auf der Rolex (Rolex)
Keine Zeit auf der Rolex (Rolex)
Geh nach Hause jetzt
Geh jetzt nach Hause
Du bist eine unter Tausenden
Du bist eine unter Tausenden
Oui, c'est nous les grosses moulas
Ja, wir sind die großen Moulas
Et y a d'la weed, y a du Jack
Und es gibt Weed, es gibt Jack
J'suis fonce-dé toute la night
Ich bin die ganze Nacht high
Et na-na-ni, na-na-na
Und na-na-ni, na-na-na
M'raconte pas tes salades
Erzähl mir nicht deine Geschichten
C'est soit tu viens, soit tu t'tailles
Entweder du kommst, oder du gehst
Nous on va pas parler thaï
Wir werden nicht Thai sprechen
Y a des Shegueys, d'la moula
Es gibt Shegueys, es gibt Moula
Oui, c'est nous les grosses moulas
Ja, wir sind die großen Moulas
Et y a d'la weed, y a du Jack
Und es gibt Weed, es gibt Jack
J'suis fonce-dé toute la night
Ich bin die ganze Nacht high
Et na-na-ni, na-na-na
Und na-na-ni, na-na-na
M'raconte pas tes salades
Erzähl mir nicht deine Geschichten
C'est soit tu viens, soit tu t'tailles
Entweder du kommst, oder du gehst
Nous on va pas parler thaï
Wir werden nicht Thai sprechen
Y a des shegueys, d'la moula (Baby, bleib' mal weg)
Es gibt Shegueys, es gibt Moula (Baby, bleib mal weg)
Y a des shegueys, d'la moula (geh' nach Hause jetzt)
Es gibt Shegueys, es gibt Moula (geh jetzt nach Hause)
Y a des shegueys, d'la moula (Baby, bleib' mal weg)
Es gibt Shegueys, es gibt Moula (Baby, bleib mal weg)
Y a des shegueys, d'la moula (geh' nach Hause jetzt)
Es gibt Shegueys, es gibt Moula (geh jetzt nach Hause)
Y a des shegueys, d'la moula
Es gibt Shegueys, es gibt Moula
Chee, Mister Dardy
Chee, Signor Dardy
Bae, bleib' mal weg
Bae, stai lontano
Keine Zeit auf der Patek
Non ho tempo sulla Patek
Geh nach Hause jetzt
Vai a casa ora
Denn ich zähle grad einen Haufen Geld
Perché sto contando un mucchio di soldi
Bae, bleib' mal weg
Bae, stai lontano
Keine Zeit auf der Rolex (Rolex)
Non ho tempo sulla Rolex (Rolex)
Geh nach Hause jetzt
Vai a casa ora
Du bist eine unter Tausenden
Sei una su mille
Oui, c'est nous les grosses moulas
Sì, siamo noi i grossi soldi
Et y a d'la weed, y a du Jack
E c'è dell'erba, c'è del Jack
J'suis fonce-dé toute la night
Sono sballato tutta la notte
Et na-na-ni, na-na-na
E na-na-ni, na-na-na
M'raconte pas tes salades
Non raccontarmi le tue storie
C'est soit tu viens, soit tu t'tailles
O vieni, o te ne vai
Nous on va pas parler thaï
Noi non parleremo thai
Y a des Shegueys, d'la moula
Ci sono Shegueys, c'è del denaro
Sag, was für ein schöner Tag, rollen (?)
Dì, che bella giornata, rotolando (?)
Albo rollt noch einen Blunt, smoke die Bazooka
Albo rotola un altro Blunt, fuma la Bazooka
Halt' an der Ampel an, ich hör' 2Pac „Hit 'Em Up“
Fermo al semaforo, ascolto 2Pac "Hit 'Em Up"
Alle gucken uns an, ich hab's gesagt, das ist schön
Tutti ci guardano, l'ho detto, è bello
White Club Dubai, es ist dreißig Grad
White Club Dubai, sono trenta gradi
Kauf' den Valentino-Mantel und ich lass' ihn an
Compro il cappotto Valentino e lo lascio addosso
Also hau mal bitte ab mit deinem Bodyguard
Quindi per favore vai via con il tuo bodyguard
Hypnotize, la Mafia
Ipnotizza, la Mafia
La Mafia, Hypnotize, la Mafia
La Mafia, Ipnotizza, la Mafia
La Mafia, Hypnotize, la Mafia
La Mafia, Ipnotizza, la Mafia
Stuttgart-City-Blues (City-Blues)
Blues della città di Stoccarda (City-Blues)
Be-Be-Becher Gin and Juice (Gin and Juice)
Be-Be-Bicchiere di Gin and Juice (Gin and Juice)
Mach', mache Para avec moi (heute Nacht)
Fai, fai soldi con me (stasera)
Le temps c'est de l'argent, hamdoullah
Il tempo è denaro, hamdoullah
Oui, c'est nous les grosses moulas
Sì, siamo noi i grossi soldi
Et y a d'la weed, y a du Jack
E c'è dell'erba, c'è del Jack
J'suis fonce-dé toute la night
Sono sballato tutta la notte
Et na-na-ni, na-na-na
E na-na-ni, na-na-na
M'raconte pas tes salades
Non raccontarmi le tue storie
C'est soit tu viens, soit tu t'tailles
O vieni, o te ne vai
Nous on va pas parler thaï
Noi non parleremo thai
Y a des Shegueys, d'la moula
Ci sono Shegueys, c'è del denaro
La p'tite est fraîche donc j'l'ai mis d'côté (ouais)
La piccola è fresca quindi l'ho messa da parte (sì)
Faut du biff pour la piloter (ouais)
Serve del grano per pilotarla (sì)
Elle s'enjaille toute la nuit
Si diverte tutta la notte
Elle claque toute ton ardoise, hein
Sbatte tutto il tuo conto, eh
J'ai mis trente bouteilles sur la table
Ho messo trenta bottiglie sul tavolo
Donc forcément, elle m'donne son Snap
Quindi ovviamente, mi dà il suo Snap
Que des moulas dans l'carré, j'vais finir bourré
Solo soldi nel quadrato, finirò ubriaco
Tu t'es vue avec moi
Ti sei vista con me
Mais c'était qu'un rêve
Ma era solo un sogno
Tellement de folles
Tante pazze
Tellement d'oseille depuis qu'j'suis célèbre
Tanto denaro da quando sono famoso
La boîte ne m'appartient pas (nan)
Il club non è mio (no)
Si je veux, je l'achète
Se voglio, lo compro
Faut qu'tu coopères, si tu veux pas, bah prends ton Uber
Devi cooperare, se non vuoi, prendi il tuo Uber
Bae, bleib' mal weg
Bae, stai lontano
Keine Zeit auf der Patek
Non ho tempo sulla Patek
Geh nach Hause jetzt
Vai a casa ora
Denn ich zähle grad einen Haufen Geld
Perché sto contando un mucchio di soldi
Bae, bleib' mal weg
Bae, stai lontano
Keine Zeit auf der Rolex (Rolex)
Non ho tempo sulla Rolex (Rolex)
Geh nach Hause jetzt
Vai a casa ora
Du bist eine unter Tausenden
Sei una su mille
Oui, c'est nous les grosses moulas
Sì, siamo noi i grossi soldi
Et y a d'la weed, y a du Jack
E c'è dell'erba, c'è del Jack
J'suis fonce-dé toute la night
Sono sballato tutta la notte
Et na-na-ni, na-na-na
E na-na-ni, na-na-na
M'raconte pas tes salades
Non raccontarmi le tue storie
C'est soit tu viens, soit tu t'tailles
O vieni, o te ne vai
Nous on va pas parler thaï
Noi non parleremo thai
Y a des Shegueys, d'la moula
Ci sono Shegueys, c'è del denaro
Oui, c'est nous les grosses moulas
Sì, siamo noi i grossi soldi
Et y a d'la weed, y a du Jack
E c'è dell'erba, c'è del Jack
J'suis fonce-dé toute la night
Sono sballato tutta la notte
Et na-na-ni, na-na-na
E na-na-ni, na-na-na
M'raconte pas tes salades
Non raccontarmi le tue storie
C'est soit tu viens, soit tu t'tailles
O vieni, o te ne vai
Nous on va pas parler thaï
Noi non parleremo thai
Y a des shegueys, d'la moula (Baby, bleib' mal weg)
Ci sono shegueys, c'è del denaro (Baby, stai lontano)
Y a des shegueys, d'la moula (geh' nach Hause jetzt)
Ci sono shegueys, c'è del denaro (vai a casa ora)
Y a des shegueys, d'la moula (Baby, bleib' mal weg)
Ci sono shegueys, c'è del denaro (Baby, stai lontano)
Y a des shegueys, d'la moula (geh' nach Hause jetzt)
Ci sono shegueys, c'è del denaro (vai a casa ora)
Y a des shegueys, d'la moula
Ci sono shegueys, c'è del denaro