Rari

Wanani Gradi Mariadi

Lyrics Translation

Noxious

J'suis posé dans mon bend, j'ai d'la blanche Maria
Des kilos, des litrons d'pure qui viennent d'arriver
Rien dans la tête mais six dans l'barillet
Ouais chez nous, c'est la guerre comme les Sicario
Elle arrive à bon port comme balle dans panier
J'ai fait monter Roubaix, ça tu peux pas l'nier
J'ai vu toutes les armes, j'les ai toutes maniées
Elle a vu le buzz, elle veut se marier
J'ai pas l'temps pour les go, moi, j'donne tout pour Maman
Moi, j'donne tout pour Maman (ouais, yeah)
Nouvelle paire, nouvelles sapes, une maison loin du bloc, un gros bolide allemand
Elles t'regardent dans les yeux, pourtant je sais qu'elle mentent
Comme le boule de Nicki leurs mensonges sont immenses
Personne va nous mettre à l'amende
J'tiens les rênes fils de pute, ouais c'est moi qui commande

J'suis dans le bloc sa mère, j'suis dans le bloc sa mère
Ça visser les camés, bah ouais qu'la drogue ça paye
Bah ouais qu'la drogue ça paye
On voulait le V, on a eu le L, j'ai voulu m'les faire mais j'ai eu la flemme
On a donné d'l'amour, on a reçu d'la haine
Bisous aux haters, ceux qui nous aiment, hey

J'suis dans la Rari boy, j'suis dans la Rari boy
Y a que deux places, pas pour les traîtres, tout pour la famille boy
J'suis dans la Rari boy, j'suis dans la Rari boy
Y a que deux places, pas pour les traîtres, tout pour la famille boy

J'ai compté, compté, compté toute la nuit, j'charbonne automne, été même en hiver
En un soir, j'fais ton salaire à l'année
Toi, tu parles dans mon dos, j'regarde dans le rétro, j'te vois derrière
Tu nous veux du mal? Allez baise ta mère, on finira jamais les fesses à l'air
Donc GLE fuck Fiat Abarth et ceux qui veulent nous abattre
J'veux pas d'eux, j'fais bande à part, y a qu'avec les miens qu'j'coupe la part
La drogue, une nourrice, un appart, un tracker, une meuf, un appât
Renoi, faut qu'tu rendes les sous ou on passera ta miff à tabac

J'suis dans le bloc sa mère, j'suis dans le bloc sa mère
Ça visser les camés, bah ouais qu'la drogue ça paye
Bah ouais qu'la drogue ça paye
On voulait le V, on a eu le L, j'ai voulu m'les faire mais j'ai eu la flemme
On a donné d'l'amour, on a reçu d'la haine
Bisous aux haters, ceux qui nous aiment, hey

J'suis dans la Rari boy, j'suis dans la Rari boy
Y a que deux places, pas pour les traîtres, tout pour la famille boy
J'suis dans la Rari boy, j'suis dans la Rari boy
Y a que deux places, pas pour les traîtres, tout pour la famille boy

J'ai fait la somme, j'ai fait, j'ai fait la somme
En bas du hall, ient-cli récupère la dose en échange d'un billet mauve
Faire plus de biff qu'il n'en faut sans donner d'infos
J'monte dans l'hélico', ils m'reverront plus grand

J'suis dans la Rari boy, j'suis dans la Rari boy
Y a que deux places, pas pour les traîtres, tout pour la famille boy
J'suis dans la Rari boy, j'suis dans la Rari boy
Y a que deux places, pas pour les traîtres, tout pour la famille boy

Sheguey!

Noxious
Noxious
J'suis posé dans mon bend, j'ai d'la blanche Maria
I'm chilling in my hood, I've got the white Maria
Des kilos, des litrons d'pure qui viennent d'arriver
Kilos, liters of pure just arrived
Rien dans la tête mais six dans l'barillet
Nothing in the head but six in the cylinder
Ouais chez nous, c'est la guerre comme les Sicario
Yeah, in our place, it's war like the Sicario
Elle arrive à bon port comme balle dans panier
It arrives safe and sound like a ball in a basket
J'ai fait monter Roubaix, ça tu peux pas l'nier
I made Roubaix rise, you can't deny that
J'ai vu toutes les armes, j'les ai toutes maniées
I've seen all the weapons, I've handled them all
Elle a vu le buzz, elle veut se marier
She saw the buzz, she wants to get married
J'ai pas l'temps pour les go, moi, j'donne tout pour Maman
I don't have time for girls, I give everything for Mom
Moi, j'donne tout pour Maman (ouais, yeah)
I give everything for Mom (yeah, yeah)
Nouvelle paire, nouvelles sapes, une maison loin du bloc, un gros bolide allemand
New pair, new clothes, a house far from the block, a big German car
Elles t'regardent dans les yeux, pourtant je sais qu'elle mentent
They look you in the eyes, yet I know they're lying
Comme le boule de Nicki leurs mensonges sont immenses
Like Nicki's ass their lies are huge
Personne va nous mettre à l'amende
No one's going to fine us
J'tiens les rênes fils de pute, ouais c'est moi qui commande
I hold the reins son of a bitch, yeah it's me who commands
J'suis dans le bloc sa mère, j'suis dans le bloc sa mère
I'm in the block his mother, I'm in the block his mother
Ça visser les camés, bah ouais qu'la drogue ça paye
It screws the junkies, yeah drugs pay
Bah ouais qu'la drogue ça paye
Yeah drugs pay
On voulait le V, on a eu le L, j'ai voulu m'les faire mais j'ai eu la flemme
We wanted the V, we got the L, I wanted to do them but I was too lazy
On a donné d'l'amour, on a reçu d'la haine
We gave love, we received hate
Bisous aux haters, ceux qui nous aiment, hey
Kisses to the haters, those who love us, hey
J'suis dans la Rari boy, j'suis dans la Rari boy
I'm in the Rari boy, I'm in the Rari boy
Y a que deux places, pas pour les traîtres, tout pour la famille boy
There are only two seats, not for traitors, all for the family boy
J'suis dans la Rari boy, j'suis dans la Rari boy
I'm in the Rari boy, I'm in the Rari boy
Y a que deux places, pas pour les traîtres, tout pour la famille boy
There are only two seats, not for traitors, all for the family boy
J'ai compté, compté, compté toute la nuit, j'charbonne automne, été même en hiver
I counted, counted, counted all night, I work autumn, summer even in winter
En un soir, j'fais ton salaire à l'année
In one evening, I make your annual salary
Toi, tu parles dans mon dos, j'regarde dans le rétro, j'te vois derrière
You, you talk behind my back, I look in the rearview, I see you behind
Tu nous veux du mal? Allez baise ta mère, on finira jamais les fesses à l'air
You wish us harm? Go fuck your mother, we'll never end up ass in the air
Donc GLE fuck Fiat Abarth et ceux qui veulent nous abattre
So GLE fuck Fiat Abarth and those who want to bring us down
J'veux pas d'eux, j'fais bande à part, y a qu'avec les miens qu'j'coupe la part
I don't want them, I go my own way, only with my own do I share the part
La drogue, une nourrice, un appart, un tracker, une meuf, un appât
Drugs, a nanny, an apartment, a tracker, a girl, a bait
Renoi, faut qu'tu rendes les sous ou on passera ta miff à tabac
Black, you have to give back the money or we'll beat up your family
J'suis dans le bloc sa mère, j'suis dans le bloc sa mère
I'm in the block his mother, I'm in the block his mother
Ça visser les camés, bah ouais qu'la drogue ça paye
It screws the junkies, yeah drugs pay
Bah ouais qu'la drogue ça paye
Yeah drugs pay
On voulait le V, on a eu le L, j'ai voulu m'les faire mais j'ai eu la flemme
We wanted the V, we got the L, I wanted to do them but I was too lazy
On a donné d'l'amour, on a reçu d'la haine
We gave love, we received hate
Bisous aux haters, ceux qui nous aiment, hey
Kisses to the haters, those who love us, hey
J'suis dans la Rari boy, j'suis dans la Rari boy
I'm in the Rari boy, I'm in the Rari boy
Y a que deux places, pas pour les traîtres, tout pour la famille boy
There are only two seats, not for traitors, all for the family boy
J'suis dans la Rari boy, j'suis dans la Rari boy
I'm in the Rari boy, I'm in the Rari boy
Y a que deux places, pas pour les traîtres, tout pour la famille boy
There are only two seats, not for traitors, all for the family boy
J'ai fait la somme, j'ai fait, j'ai fait la somme
I did the sum, I did, I did the sum
En bas du hall, ient-cli récupère la dose en échange d'un billet mauve
At the bottom of the hall, client picks up the dose in exchange for a purple bill
Faire plus de biff qu'il n'en faut sans donner d'infos
Make more money than necessary without giving any info
J'monte dans l'hélico', ils m'reverront plus grand
I get in the helicopter, they'll see me bigger
J'suis dans la Rari boy, j'suis dans la Rari boy
I'm in the Rari boy, I'm in the Rari boy
Y a que deux places, pas pour les traîtres, tout pour la famille boy
There are only two seats, not for traitors, all for the family boy
J'suis dans la Rari boy, j'suis dans la Rari boy
I'm in the Rari boy, I'm in the Rari boy
Y a que deux places, pas pour les traîtres, tout pour la famille boy
There are only two seats, not for traitors, all for the family boy
Sheguey!
Sheguey!
Noxious
Nocivo
J'suis posé dans mon bend, j'ai d'la blanche Maria
Estou relaxado no meu canto, tenho a branca Maria
Des kilos, des litrons d'pure qui viennent d'arriver
Quilos, litros de puro que acabaram de chegar
Rien dans la tête mais six dans l'barillet
Nada na cabeça, mas seis no tambor
Ouais chez nous, c'est la guerre comme les Sicario
Sim, aqui é guerra como os Sicario
Elle arrive à bon port comme balle dans panier
Ela chega a bom porto como bola na cesta
J'ai fait monter Roubaix, ça tu peux pas l'nier
Eu fiz Roubaix subir, isso você não pode negar
J'ai vu toutes les armes, j'les ai toutes maniées
Vi todas as armas, todas manuseei
Elle a vu le buzz, elle veut se marier
Ela viu o buzz, ela quer se casar
J'ai pas l'temps pour les go, moi, j'donne tout pour Maman
Não tenho tempo para as garotas, eu, dou tudo para a Mamãe
Moi, j'donne tout pour Maman (ouais, yeah)
Eu, dou tudo para a Mamãe (sim, yeah)
Nouvelle paire, nouvelles sapes, une maison loin du bloc, un gros bolide allemand
Novo par, novas roupas, uma casa longe do bloco, um grande carro alemão
Elles t'regardent dans les yeux, pourtant je sais qu'elle mentent
Elas olham nos seus olhos, mesmo sabendo que estão mentindo
Comme le boule de Nicki leurs mensonges sont immenses
Como a bunda da Nicki, suas mentiras são imensas
Personne va nous mettre à l'amende
Ninguém vai nos multar
J'tiens les rênes fils de pute, ouais c'est moi qui commande
Eu seguro as rédeas filho da puta, sim, sou eu quem manda
J'suis dans le bloc sa mère, j'suis dans le bloc sa mère
Estou no bloco, mãe, estou no bloco, mãe
Ça visser les camés, bah ouais qu'la drogue ça paye
Isso parafusa os viciados, sim, a droga paga
Bah ouais qu'la drogue ça paye
Sim, a droga paga
On voulait le V, on a eu le L, j'ai voulu m'les faire mais j'ai eu la flemme
Queríamos o V, conseguimos o L, quis fazer, mas fiquei com preguiça
On a donné d'l'amour, on a reçu d'la haine
Demos amor, recebemos ódio
Bisous aux haters, ceux qui nous aiment, hey
Beijos para os haters, aqueles que nos amam, hey
J'suis dans la Rari boy, j'suis dans la Rari boy
Estou na Rari, garoto, estou na Rari, garoto
Y a que deux places, pas pour les traîtres, tout pour la famille boy
Só tem dois lugares, não para os traidores, tudo para a família, garoto
J'suis dans la Rari boy, j'suis dans la Rari boy
Estou na Rari, garoto, estou na Rari, garoto
Y a que deux places, pas pour les traîtres, tout pour la famille boy
Só tem dois lugares, não para os traidores, tudo para a família, garoto
J'ai compté, compté, compté toute la nuit, j'charbonne automne, été même en hiver
Contei, contei, contei a noite toda, trabalho outono, verão e até no inverno
En un soir, j'fais ton salaire à l'année
Em uma noite, faço o seu salário anual
Toi, tu parles dans mon dos, j'regarde dans le rétro, j'te vois derrière
Você, fala pelas minhas costas, olho no retrovisor, vejo você atrás
Tu nous veux du mal? Allez baise ta mère, on finira jamais les fesses à l'air
Você nos deseja mal? Vá se foder, nunca vamos acabar de bunda para o ar
Donc GLE fuck Fiat Abarth et ceux qui veulent nous abattre
Então GLE foda-se Fiat Abarth e aqueles que querem nos derrubar
J'veux pas d'eux, j'fais bande à part, y a qu'avec les miens qu'j'coupe la part
Não quero eles, faço parte do meu grupo, só com os meus que divido a parte
La drogue, une nourrice, un appart, un tracker, une meuf, un appât
A droga, uma babá, um apartamento, um rastreador, uma garota, uma isca
Renoi, faut qu'tu rendes les sous ou on passera ta miff à tabac
Negão, você tem que devolver o dinheiro ou vamos espancar sua família
J'suis dans le bloc sa mère, j'suis dans le bloc sa mère
Estou no bloco, mãe, estou no bloco, mãe
Ça visser les camés, bah ouais qu'la drogue ça paye
Isso parafusa os viciados, sim, a droga paga
Bah ouais qu'la drogue ça paye
Sim, a droga paga
On voulait le V, on a eu le L, j'ai voulu m'les faire mais j'ai eu la flemme
Queríamos o V, conseguimos o L, quis fazer, mas fiquei com preguiça
On a donné d'l'amour, on a reçu d'la haine
Demos amor, recebemos ódio
Bisous aux haters, ceux qui nous aiment, hey
Beijos para os haters, aqueles que nos amam, hey
J'suis dans la Rari boy, j'suis dans la Rari boy
Estou na Rari, garoto, estou na Rari, garoto
Y a que deux places, pas pour les traîtres, tout pour la famille boy
Só tem dois lugares, não para os traidores, tudo para a família, garoto
J'suis dans la Rari boy, j'suis dans la Rari boy
Estou na Rari, garoto, estou na Rari, garoto
Y a que deux places, pas pour les traîtres, tout pour la famille boy
Só tem dois lugares, não para os traidores, tudo para a família, garoto
J'ai fait la somme, j'ai fait, j'ai fait la somme
Fiz a soma, fiz, fiz a soma
En bas du hall, ient-cli récupère la dose en échange d'un billet mauve
No fundo do hall, cliente pega a dose em troca de uma nota roxa
Faire plus de biff qu'il n'en faut sans donner d'infos
Fazer mais dinheiro do que o necessário sem dar informações
J'monte dans l'hélico', ils m'reverront plus grand
Subo no helicóptero, eles não me verão mais grande
J'suis dans la Rari boy, j'suis dans la Rari boy
Estou na Rari, garoto, estou na Rari, garoto
Y a que deux places, pas pour les traîtres, tout pour la famille boy
Só tem dois lugares, não para os traidores, tudo para a família, garoto
J'suis dans la Rari boy, j'suis dans la Rari boy
Estou na Rari, garoto, estou na Rari, garoto
Y a que deux places, pas pour les traîtres, tout pour la famille boy
Só tem dois lugares, não para os traidores, tudo para a família, garoto
Sheguey!
Sheguey!
Noxious
Nocivo
J'suis posé dans mon bend, j'ai d'la blanche Maria
Estoy relajado en mi esquina, tengo blanca María
Des kilos, des litrons d'pure qui viennent d'arriver
Kilos, litros de pureza que acaban de llegar
Rien dans la tête mais six dans l'barillet
Nada en la cabeza pero seis en el cilindro
Ouais chez nous, c'est la guerre comme les Sicario
Sí, en nuestra zona, es la guerra como los Sicario
Elle arrive à bon port comme balle dans panier
Llega a buen puerto como una pelota en la canasta
J'ai fait monter Roubaix, ça tu peux pas l'nier
Hice subir a Roubaix, eso no puedes negarlo
J'ai vu toutes les armes, j'les ai toutes maniées
He visto todas las armas, las he manejado todas
Elle a vu le buzz, elle veut se marier
Ella vio el revuelo, quiere casarse
J'ai pas l'temps pour les go, moi, j'donne tout pour Maman
No tengo tiempo para las chicas, yo, doy todo por Mamá
Moi, j'donne tout pour Maman (ouais, yeah)
Yo, doy todo por Mamá (sí, sí)
Nouvelle paire, nouvelles sapes, une maison loin du bloc, un gros bolide allemand
Nuevo par, nuevas ropas, una casa lejos del bloque, un gran coche alemán
Elles t'regardent dans les yeux, pourtant je sais qu'elle mentent
Te miran a los ojos, sin embargo sé que mienten
Comme le boule de Nicki leurs mensonges sont immenses
Como el trasero de Nicki, sus mentiras son inmensas
Personne va nous mettre à l'amende
Nadie nos va a multar
J'tiens les rênes fils de pute, ouais c'est moi qui commande
Tengo las riendas hijo de puta, sí, yo soy quien manda
J'suis dans le bloc sa mère, j'suis dans le bloc sa mère
Estoy en el bloque madre, estoy en el bloque madre
Ça visser les camés, bah ouais qu'la drogue ça paye
Eso atornilla a los drogadictos, sí, la droga paga
Bah ouais qu'la drogue ça paye
Sí, la droga paga
On voulait le V, on a eu le L, j'ai voulu m'les faire mais j'ai eu la flemme
Queríamos la V, conseguimos la L, quise hacerlo pero me dio pereza
On a donné d'l'amour, on a reçu d'la haine
Dimos amor, recibimos odio
Bisous aux haters, ceux qui nous aiment, hey
Besos a los haters, a los que nos aman, hey
J'suis dans la Rari boy, j'suis dans la Rari boy
Estoy en el Rari chico, estoy en el Rari chico
Y a que deux places, pas pour les traîtres, tout pour la famille boy
Solo hay dos asientos, no para los traidores, todo para la familia chico
J'suis dans la Rari boy, j'suis dans la Rari boy
Estoy en el Rari chico, estoy en el Rari chico
Y a que deux places, pas pour les traîtres, tout pour la famille boy
Solo hay dos asientos, no para los traidores, todo para la familia chico
J'ai compté, compté, compté toute la nuit, j'charbonne automne, été même en hiver
Conté, conté, conté toda la noche, trabajo en otoño, verano e incluso en invierno
En un soir, j'fais ton salaire à l'année
En una noche, hago tu salario anual
Toi, tu parles dans mon dos, j'regarde dans le rétro, j'te vois derrière
Tú, hablas a mis espaldas, miro en el retrovisor, te veo detrás
Tu nous veux du mal? Allez baise ta mère, on finira jamais les fesses à l'air
¿Nos deseas mal? Vete a la mierda, nunca acabaremos con el culo al aire
Donc GLE fuck Fiat Abarth et ceux qui veulent nous abattre
Así que GLE jode a Fiat Abarth y a los que quieren derribarnos
J'veux pas d'eux, j'fais bande à part, y a qu'avec les miens qu'j'coupe la part
No los quiero, me separo del grupo, solo con los míos comparto la parte
La drogue, une nourrice, un appart, un tracker, une meuf, un appât
La droga, una niñera, un apartamento, un rastreador, una chica, un cebo
Renoi, faut qu'tu rendes les sous ou on passera ta miff à tabac
Negro, tienes que devolver el dinero o golpearemos a tu familia
J'suis dans le bloc sa mère, j'suis dans le bloc sa mère
Estoy en el bloque madre, estoy en el bloque madre
Ça visser les camés, bah ouais qu'la drogue ça paye
Eso atornilla a los drogadictos, sí, la droga paga
Bah ouais qu'la drogue ça paye
Sí, la droga paga
On voulait le V, on a eu le L, j'ai voulu m'les faire mais j'ai eu la flemme
Queríamos la V, conseguimos la L, quise hacerlo pero me dio pereza
On a donné d'l'amour, on a reçu d'la haine
Dimos amor, recibimos odio
Bisous aux haters, ceux qui nous aiment, hey
Besos a los haters, a los que nos aman, hey
J'suis dans la Rari boy, j'suis dans la Rari boy
Estoy en el Rari chico, estoy en el Rari chico
Y a que deux places, pas pour les traîtres, tout pour la famille boy
Solo hay dos asientos, no para los traidores, todo para la familia chico
J'suis dans la Rari boy, j'suis dans la Rari boy
Estoy en el Rari chico, estoy en el Rari chico
Y a que deux places, pas pour les traîtres, tout pour la famille boy
Solo hay dos asientos, no para los traidores, todo para la familia chico
J'ai fait la somme, j'ai fait, j'ai fait la somme
Hice la suma, hice, hice la suma
En bas du hall, ient-cli récupère la dose en échange d'un billet mauve
En la entrada del edificio, el cliente recoge la dosis a cambio de un billete morado
Faire plus de biff qu'il n'en faut sans donner d'infos
Hacer más dinero del necesario sin dar información
J'monte dans l'hélico', ils m'reverront plus grand
Subo al helicóptero, no me verán más grande
J'suis dans la Rari boy, j'suis dans la Rari boy
Estoy en el Rari chico, estoy en el Rari chico
Y a que deux places, pas pour les traîtres, tout pour la famille boy
Solo hay dos asientos, no para los traidores, todo para la familia chico
J'suis dans la Rari boy, j'suis dans la Rari boy
Estoy en el Rari chico, estoy en el Rari chico
Y a que deux places, pas pour les traîtres, tout pour la famille boy
Solo hay dos asientos, no para los traidores, todo para la familia chico
Sheguey!
¡Sheguey!
Noxious
Giftig
J'suis posé dans mon bend, j'ai d'la blanche Maria
Ich sitze in meiner Ecke, ich habe das weiße Maria
Des kilos, des litrons d'pure qui viennent d'arriver
Kilos, Liter von reinem Zeug, das gerade angekommen ist
Rien dans la tête mais six dans l'barillet
Nichts im Kopf, aber sechs in der Trommel
Ouais chez nous, c'est la guerre comme les Sicario
Ja, bei uns ist es Krieg wie bei den Sicario
Elle arrive à bon port comme balle dans panier
Sie kommt sicher an, wie ein Ball im Korb
J'ai fait monter Roubaix, ça tu peux pas l'nier
Ich habe Roubaix aufsteigen lassen, das kannst du nicht leugnen
J'ai vu toutes les armes, j'les ai toutes maniées
Ich habe alle Waffen gesehen, ich habe sie alle gehandhabt
Elle a vu le buzz, elle veut se marier
Sie hat den Buzz gesehen, sie will heiraten
J'ai pas l'temps pour les go, moi, j'donne tout pour Maman
Ich habe keine Zeit für die Mädels, ich gebe alles für Mama
Moi, j'donne tout pour Maman (ouais, yeah)
Ich gebe alles für Mama (ja, yeah)
Nouvelle paire, nouvelles sapes, une maison loin du bloc, un gros bolide allemand
Neues Paar, neue Klamotten, ein Haus weit weg vom Block, ein großer deutscher Bolide
Elles t'regardent dans les yeux, pourtant je sais qu'elle mentent
Sie schauen dir in die Augen, obwohl ich weiß, dass sie lügen
Comme le boule de Nicki leurs mensonges sont immenses
Wie Nickis Hintern sind ihre Lügen immens
Personne va nous mettre à l'amende
Niemand wird uns bestrafen
J'tiens les rênes fils de pute, ouais c'est moi qui commande
Ich halte die Zügel, du Hurensohn, ja, ich bin derjenige, der befiehlt
J'suis dans le bloc sa mère, j'suis dans le bloc sa mère
Ich bin im Block, verdammt, ich bin im Block, verdammt
Ça visser les camés, bah ouais qu'la drogue ça paye
Sie schrauben die Junkies fest, ja, Drogen zahlen sich aus
Bah ouais qu'la drogue ça paye
Ja, Drogen zahlen sich aus
On voulait le V, on a eu le L, j'ai voulu m'les faire mais j'ai eu la flemme
Wir wollten den V, wir haben den L bekommen, ich wollte sie fertig machen, aber ich war zu faul
On a donné d'l'amour, on a reçu d'la haine
Wir haben Liebe gegeben, wir haben Hass bekommen
Bisous aux haters, ceux qui nous aiment, hey
Küsse an die Hater, die uns lieben, hey
J'suis dans la Rari boy, j'suis dans la Rari boy
Ich bin im Rari, Junge, ich bin im Rari, Junge
Y a que deux places, pas pour les traîtres, tout pour la famille boy
Es gibt nur zwei Plätze, nicht für Verräter, alles für die Familie, Junge
J'suis dans la Rari boy, j'suis dans la Rari boy
Ich bin im Rari, Junge, ich bin im Rari, Junge
Y a que deux places, pas pour les traîtres, tout pour la famille boy
Es gibt nur zwei Plätze, nicht für Verräter, alles für die Familie, Junge
J'ai compté, compté, compté toute la nuit, j'charbonne automne, été même en hiver
Ich habe gezählt, gezählt, gezählt die ganze Nacht, ich arbeite Herbst, Sommer, sogar im Winter
En un soir, j'fais ton salaire à l'année
In einer Nacht mache ich dein Jahresgehalt
Toi, tu parles dans mon dos, j'regarde dans le rétro, j'te vois derrière
Du redest hinter meinem Rücken, ich schaue in den Rückspiegel, ich sehe dich dahinter
Tu nous veux du mal? Allez baise ta mère, on finira jamais les fesses à l'air
Du willst uns schaden? Geh, fick deine Mutter, wir werden nie mit nacktem Arsch enden
Donc GLE fuck Fiat Abarth et ceux qui veulent nous abattre
Also GLE fick Fiat Abarth und die, die uns niederreißen wollen
J'veux pas d'eux, j'fais bande à part, y a qu'avec les miens qu'j'coupe la part
Ich will sie nicht, ich mache meine eigene Bande, nur mit meinen Leuten teile ich den Anteil
La drogue, une nourrice, un appart, un tracker, une meuf, un appât
Die Droge, eine Kinderfrau, eine Wohnung, ein Tracker, eine Frau, ein Köder
Renoi, faut qu'tu rendes les sous ou on passera ta miff à tabac
Nigga, du musst das Geld zurückgeben oder wir werden deine Familie verprügeln
J'suis dans le bloc sa mère, j'suis dans le bloc sa mère
Ich bin im Block, verdammt, ich bin im Block, verdammt
Ça visser les camés, bah ouais qu'la drogue ça paye
Sie schrauben die Junkies fest, ja, Drogen zahlen sich aus
Bah ouais qu'la drogue ça paye
Ja, Drogen zahlen sich aus
On voulait le V, on a eu le L, j'ai voulu m'les faire mais j'ai eu la flemme
Wir wollten den V, wir haben den L bekommen, ich wollte sie fertig machen, aber ich war zu faul
On a donné d'l'amour, on a reçu d'la haine
Wir haben Liebe gegeben, wir haben Hass bekommen
Bisous aux haters, ceux qui nous aiment, hey
Küsse an die Hater, die uns lieben, hey
J'suis dans la Rari boy, j'suis dans la Rari boy
Ich bin im Rari, Junge, ich bin im Rari, Junge
Y a que deux places, pas pour les traîtres, tout pour la famille boy
Es gibt nur zwei Plätze, nicht für Verräter, alles für die Familie, Junge
J'suis dans la Rari boy, j'suis dans la Rari boy
Ich bin im Rari, Junge, ich bin im Rari, Junge
Y a que deux places, pas pour les traîtres, tout pour la famille boy
Es gibt nur zwei Plätze, nicht für Verräter, alles für die Familie, Junge
J'ai fait la somme, j'ai fait, j'ai fait la somme
Ich habe die Summe gemacht, ich habe, ich habe die Summe gemacht
En bas du hall, ient-cli récupère la dose en échange d'un billet mauve
Unten im Flur, der Kunde holt die Dosis im Austausch für einen lila Schein
Faire plus de biff qu'il n'en faut sans donner d'infos
Mehr Geld machen, als man braucht, ohne Informationen zu geben
J'monte dans l'hélico', ils m'reverront plus grand
Ich steige in den Hubschrauber, sie werden mich größer sehen
J'suis dans la Rari boy, j'suis dans la Rari boy
Ich bin im Rari, Junge, ich bin im Rari, Junge
Y a que deux places, pas pour les traîtres, tout pour la famille boy
Es gibt nur zwei Plätze, nicht für Verräter, alles für die Familie, Junge
J'suis dans la Rari boy, j'suis dans la Rari boy
Ich bin im Rari, Junge, ich bin im Rari, Junge
Y a que deux places, pas pour les traîtres, tout pour la famille boy
Es gibt nur zwei Plätze, nicht für Verräter, alles für die Familie, Junge
Sheguey!
Sheguey!
Noxious
Nocivo
J'suis posé dans mon bend, j'ai d'la blanche Maria
Sono seduto nel mio angolo, ho della bianca Maria
Des kilos, des litrons d'pure qui viennent d'arriver
Chili, litri di pura appena arrivata
Rien dans la tête mais six dans l'barillet
Niente in testa ma sei nel tamburo
Ouais chez nous, c'est la guerre comme les Sicario
Sì, da noi è guerra come i Sicario
Elle arrive à bon port comme balle dans panier
Arriva a buon porto come palla nel cesto
J'ai fait monter Roubaix, ça tu peux pas l'nier
Ho fatto salire Roubaix, non puoi negarlo
J'ai vu toutes les armes, j'les ai toutes maniées
Ho visto tutte le armi, le ho tutte maneggiate
Elle a vu le buzz, elle veut se marier
Ha visto il buzz, vuole sposarsi
J'ai pas l'temps pour les go, moi, j'donne tout pour Maman
Non ho tempo per le ragazze, io, do tutto per Mamma
Moi, j'donne tout pour Maman (ouais, yeah)
Io, do tutto per Mamma (sì, yeah)
Nouvelle paire, nouvelles sapes, une maison loin du bloc, un gros bolide allemand
Nuovo paio, nuovi vestiti, una casa lontano dal blocco, una grossa macchina tedesca
Elles t'regardent dans les yeux, pourtant je sais qu'elle mentent
Ti guardano negli occhi, eppure so che mentono
Comme le boule de Nicki leurs mensonges sont immenses
Come il culo di Nicki le loro bugie sono immense
Personne va nous mettre à l'amende
Nessuno ci metterà alla multa
J'tiens les rênes fils de pute, ouais c'est moi qui commande
Tengo le redini figlio di puttana, sì, sono io che comando
J'suis dans le bloc sa mère, j'suis dans le bloc sa mère
Sono nel blocco sua madre, sono nel blocco sua madre
Ça visser les camés, bah ouais qu'la drogue ça paye
Avvitano i drogati, beh sì che la droga paga
Bah ouais qu'la drogue ça paye
Beh sì che la droga paga
On voulait le V, on a eu le L, j'ai voulu m'les faire mais j'ai eu la flemme
Volevamo la V, abbiamo avuto la L, volevo farli ma non avevo voglia
On a donné d'l'amour, on a reçu d'la haine
Abbiamo dato amore, abbiamo ricevuto odio
Bisous aux haters, ceux qui nous aiment, hey
Baci agli haters, quelli che ci amano, hey
J'suis dans la Rari boy, j'suis dans la Rari boy
Sono nella Rari boy, sono nella Rari boy
Y a que deux places, pas pour les traîtres, tout pour la famille boy
Ci sono solo due posti, non per i traditori, tutto per la famiglia boy
J'suis dans la Rari boy, j'suis dans la Rari boy
Sono nella Rari boy, sono nella Rari boy
Y a que deux places, pas pour les traîtres, tout pour la famille boy
Ci sono solo due posti, non per i traditori, tutto per la famiglia boy
J'ai compté, compté, compté toute la nuit, j'charbonne automne, été même en hiver
Ho contato, contato, contato tutta la notte, lavoro autunno, estate anche in inverno
En un soir, j'fais ton salaire à l'année
In una sera, faccio il tuo stipendio annuale
Toi, tu parles dans mon dos, j'regarde dans le rétro, j'te vois derrière
Tu, parli alle mie spalle, guardo nello specchietto retrovisore, ti vedo dietro
Tu nous veux du mal? Allez baise ta mère, on finira jamais les fesses à l'air
Ci vuoi del male? Vai a farti fottere, non finiremo mai con il culo all'aria
Donc GLE fuck Fiat Abarth et ceux qui veulent nous abattre
Quindi GLE fottiti Fiat Abarth e quelli che vogliono abbatterci
J'veux pas d'eux, j'fais bande à part, y a qu'avec les miens qu'j'coupe la part
Non li voglio, faccio da solo, solo con i miei divido la parte
La drogue, une nourrice, un appart, un tracker, une meuf, un appât
La droga, una tata, un appartamento, un tracker, una ragazza, un'esca
Renoi, faut qu'tu rendes les sous ou on passera ta miff à tabac
Negro, devi restituire i soldi o faremo a botte con la tua famiglia
J'suis dans le bloc sa mère, j'suis dans le bloc sa mère
Sono nel blocco sua madre, sono nel blocco sua madre
Ça visser les camés, bah ouais qu'la drogue ça paye
Avvitano i drogati, beh sì che la droga paga
Bah ouais qu'la drogue ça paye
Beh sì che la droga paga
On voulait le V, on a eu le L, j'ai voulu m'les faire mais j'ai eu la flemme
Volevamo la V, abbiamo avuto la L, volevo farli ma non avevo voglia
On a donné d'l'amour, on a reçu d'la haine
Abbiamo dato amore, abbiamo ricevuto odio
Bisous aux haters, ceux qui nous aiment, hey
Baci agli haters, quelli che ci amano, hey
J'suis dans la Rari boy, j'suis dans la Rari boy
Sono nella Rari boy, sono nella Rari boy
Y a que deux places, pas pour les traîtres, tout pour la famille boy
Ci sono solo due posti, non per i traditori, tutto per la famiglia boy
J'suis dans la Rari boy, j'suis dans la Rari boy
Sono nella Rari boy, sono nella Rari boy
Y a que deux places, pas pour les traîtres, tout pour la famille boy
Ci sono solo due posti, non per i traditori, tutto per la famiglia boy
J'ai fait la somme, j'ai fait, j'ai fait la somme
Ho fatto la somma, ho fatto, ho fatto la somma
En bas du hall, ient-cli récupère la dose en échange d'un billet mauve
In fondo al corridoio, il cliente recupera la dose in cambio di una banconota viola
Faire plus de biff qu'il n'en faut sans donner d'infos
Fare più soldi di quanto ne serva senza dare informazioni
J'monte dans l'hélico', ils m'reverront plus grand
Salgo sull'elicottero, non mi rivedranno più grande
J'suis dans la Rari boy, j'suis dans la Rari boy
Sono nella Rari boy, sono nella Rari boy
Y a que deux places, pas pour les traîtres, tout pour la famille boy
Ci sono solo due posti, non per i traditori, tutto per la famiglia boy
J'suis dans la Rari boy, j'suis dans la Rari boy
Sono nella Rari boy, sono nella Rari boy
Y a que deux places, pas pour les traîtres, tout pour la famille boy
Ci sono solo due posti, non per i traditori, tutto per la famiglia boy
Sheguey!
Sheguey!

Trivia about the song Rari by Gradur

When was the song “Rari” released by Gradur?
The song Rari was released in 2020, on the album “Zone 59”.
Who composed the song “Rari” by Gradur?
The song “Rari” by Gradur was composed by Wanani Gradi Mariadi.

Most popular songs of Gradur

Other artists of Trap