Sudestada

Gustavo Adrian Cerati

Lyrics Translation

A ver
A ver
Si aclara

Hablé
De vos
De mis ansias

Del día que nació
En tu boca
De un nuevo temporal
Que estalla

Afuera mis
Entreñas
Adentro sigue
En calma

Trataba de explicar
Que ya no hay vuelta atrás

Hablé
Hablé
De todo

A ver
Let's see
A ver
Let's see
Si aclara
If it clears up
Hablé
I spoke
De vos
In voice
De mis ansias
Of my anxieties
Del día que nació
The day that was born
En tu boca
In your mouth
De un nuevo temporal
From a new storm
Que estalla
That explodes
Afuera mis
Outside my
Entreñas
Entrails
Adentro sigue
Inside it continues
En calma
In calm
Trataba de explicar
I was trying to explain
Que ya no hay vuelta atrás
That there's no turning back
Hablé
I spoke
Hablé
I spoke
De todo
About everything
A ver
Vamos ver
A ver
Vamos ver
Si aclara
Se esclarece
Hablé
Falei
De vos
De você
De mis ansias
De minhas ânsias
Del día que nació
Do dia que nasceu
En tu boca
Na sua boca
De un nuevo temporal
De uma nova tempestade
Que estalla
Que explode
Afuera mis
Fora minhas
Entreñas
Entanhas
Adentro sigue
Dentro continua
En calma
Em calma
Trataba de explicar
Tentava explicar
Que ya no hay vuelta atrás
Que já não há volta atrás
Hablé
Falei
Hablé
Falei
De todo
De tudo
A ver
Voyons voir
A ver
Voyons voir
Si aclara
Si cela s'éclaircit
Hablé
J'ai parlé
De vos
De toi
De mis ansias
De mes désirs
Del día que nació
Du jour qui est né
En tu boca
Dans ta bouche
De un nuevo temporal
D'une nouvelle tempête
Que estalla
Qui éclate
Afuera mis
Dehors mes
Entreñas
Entrailles
Adentro sigue
A l'intérieur continue
En calma
En calme
Trataba de explicar
J'essayais d'expliquer
Que ya no hay vuelta atrás
Qu'il n'y a pas de retour en arrière
Hablé
J'ai parlé
Hablé
J'ai parlé
De todo
De tout
A ver
Mal sehen
A ver
Mal sehen
Si aclara
Ob es klar wird
Hablé
Ich sprach
De vos
Von dir
De mis ansias
Von meinen Sehnsüchten
Del día que nació
Vom Tag, der geboren wurde
En tu boca
In deinem Mund
De un nuevo temporal
Von einem neuen Sturm
Que estalla
Der ausbricht
Afuera mis
Draußen meine
Entreñas
Eingeweide
Adentro sigue
Innen bleibt es
En calma
Ruhig
Trataba de explicar
Ich versuchte zu erklären
Que ya no hay vuelta atrás
Dass es kein Zurück mehr gibt
Hablé
Ich sprach
Hablé
Ich sprach
De todo
Über alles
A ver
Vediamo
A ver
Vediamo
Si aclara
Se si schiarisce
Hablé
Ho parlato
De vos
Di te
De mis ansias
Delle mie ansie
Del día que nació
Del giorno che è nato
En tu boca
Nella tua bocca
De un nuevo temporal
Di una nuova tempesta
Que estalla
Che esplode
Afuera mis
Fuori le mie
Entreñas
Viscere
Adentro sigue
Dentro continua
En calma
In calma
Trataba de explicar
Cercavo di spiegare
Que ya no hay vuelta atrás
Che non c'è più ritorno
Hablé
Ho parlato
Hablé
Ho parlato
De todo
Di tutto
A ver
มาดูสิ
A ver
มาดูสิ
Si aclara
ถ้ามันจะชัดขึ้น
Hablé
ฉันพูด
De vos
เกี่ยวกับคุณ
De mis ansias
เกี่ยวกับความอยากได้ของฉัน
Del día que nació
เกี่ยวกับวันที่เกิดขึ้น
En tu boca
ในปากของคุณ
De un nuevo temporal
เกี่ยวกับฤดูหนาวใหม่
Que estalla
ที่กำลังจะระเบิด
Afuera mis
ข้างนอกของฉัน
Entreñas
ไส้ใน
Adentro sigue
ข้างในยังคง
En calma
อยู่ในสภาวะที่สงบ
Trataba de explicar
ฉันพยายามอธิบาย
Que ya no hay vuelta atrás
ว่าไม่มีทางกลับไป
Hablé
ฉันพูด
Hablé
ฉันพูด
De todo
เกี่ยวกับทุกอย่าง
A ver
来看看
A ver
来看看
Si aclara
看看是否能变得更清晰
Hablé
我谈到了
De vos
关于你
De mis ansias
关于我的渴望
Del día que nació
谈到那一天诞生
En tu boca
在你的嘴边
De un nuevo temporal
一场新的风暴
Que estalla
正在爆发
Afuera mis
外面是我的
Entreñas
内脏
Adentro sigue
里面仍然
En calma
保持平静
Trataba de explicar
我试图解释
Que ya no hay vuelta atrás
已经无法回头了
Hablé
我谈过
Hablé
我谈过
De todo
谈到了一切

Trivia about the song Sudestada by Gustavo Cerati

On which albums was the song “Sudestada” released by Gustavo Cerati?
Gustavo Cerati released the song on the albums “Siempre Es Hoy” in 2002, “Siempre Es Hoy/Reversiones” in 2003, and “Cerati Infinito” in 2015.
Who composed the song “Sudestada” by Gustavo Cerati?
The song “Sudestada” by Gustavo Cerati was composed by Gustavo Adrian Cerati.

Most popular songs of Gustavo Cerati

Other artists of Pop rock