Com ou Sem Mim [Ao Vivo]

Gustavo Mioto, Edu Valim, Renan Valim

Lyrics Translation

Se você não me disser a verdade
Não tem como eu ajudar, minha metade
Se tem outro em meu lugar
Se você quer colocar
Te deixo livre pra viver
Não prometo te esperar
Coração vai cicatrizar
E uma hora eu vou te esquecer
Se era medo de me machucar
Já tem o meu perdão
'Tá esperando o que?

Só quero que você seja feliz
Com ou sem mim
E quando der saudade e for dormir
Com ou sem mim
E quando perceber que eu não 'to
E que não vai achar um novo amor
Vai ter que aceitar que é assim
Com ou sem mim

Com ou sem mim

Se tem outro em meu lugar
Ou se você quer colocar
Te deixo livre, livre pra viver
Não prometo te esperar
Coração vai cicatrizar
E uma hora eu sei vou te esquecer
Se era medo de me machucar
'Tá esperando o que?

Só quero que você seja feliz
Com ou sem mim
E quando der saudade e for dormir
Com ou sem mim
E quando perceber que eu não 'to
E que não vai achar um outro amor
Vai ter que aceitar que é assim
Com ou sem mim

Com ou sem mim
Com ou sem mim

Se você não me disser a verdade
If you don't tell me the truth
Não tem como eu ajudar, minha metade
There's no way I can help, my other half
Se tem outro em meu lugar
If there's someone else in my place
Se você quer colocar
If you want to put
Te deixo livre pra viver
I leave you free to live
Não prometo te esperar
I don't promise to wait for you
Coração vai cicatrizar
Heart will heal
E uma hora eu vou te esquecer
And one day I will forget you
Se era medo de me machucar
If you were afraid of hurting me
Já tem o meu perdão
You already have my forgiveness
'Tá esperando o que?
What are you waiting for?
Só quero que você seja feliz
I just want you to be happy
Com ou sem mim
With or without me
E quando der saudade e for dormir
And when you miss me and go to sleep
Com ou sem mim
With or without me
E quando perceber que eu não 'to
And when you realize that I'm not there
E que não vai achar um novo amor
And that you won't find a new love
Vai ter que aceitar que é assim
You'll have to accept that's how it is
Com ou sem mim
With or without me
Com ou sem mim
With or without me
Se tem outro em meu lugar
If there's someone else in my place
Ou se você quer colocar
Or if you want to put
Te deixo livre, livre pra viver
I leave you free, free to live
Não prometo te esperar
I don't promise to wait for you
Coração vai cicatrizar
Heart will heal
E uma hora eu sei vou te esquecer
And one day I know I will forget you
Se era medo de me machucar
If you were afraid of hurting me
'Tá esperando o que?
What are you waiting for?
Só quero que você seja feliz
I just want you to be happy
Com ou sem mim
With or without me
E quando der saudade e for dormir
And when you miss me and go to sleep
Com ou sem mim
With or without me
E quando perceber que eu não 'to
And when you realize that I'm not there
E que não vai achar um outro amor
And that you won't find another love
Vai ter que aceitar que é assim
You'll have to accept that's how it is
Com ou sem mim
With or without me
Com ou sem mim
With or without me
Com ou sem mim
With or without me
Se você não me disser a verdade
Si no me dices la verdad
Não tem como eu ajudar, minha metade
No puedo ayudarte, mi mitad
Se tem outro em meu lugar
Si hay otro en mi lugar
Se você quer colocar
Si quieres poner
Te deixo livre pra viver
Te dejo libre para vivir
Não prometo te esperar
No prometo esperarte
Coração vai cicatrizar
El corazón cicatrizará
E uma hora eu vou te esquecer
Y en algún momento te olvidaré
Se era medo de me machucar
Si tenías miedo de lastimarme
Já tem o meu perdão
Ya tienes mi perdón
'Tá esperando o que?
¿Qué estás esperando?
Só quero que você seja feliz
Solo quiero que seas feliz
Com ou sem mim
Con o sin mí
E quando der saudade e for dormir
Y cuando sientas nostalgia y vayas a dormir
Com ou sem mim
Con o sin mí
E quando perceber que eu não 'to
Y cuando te des cuenta de que no estoy
E que não vai achar um novo amor
Y que no encontrarás un nuevo amor
Vai ter que aceitar que é assim
Tendrás que aceptar que es así
Com ou sem mim
Con o sin mí
Com ou sem mim
Con o sin mí
Se tem outro em meu lugar
Si hay otro en mi lugar
Ou se você quer colocar
O si quieres poner
Te deixo livre, livre pra viver
Te dejo libre, libre para vivir
Não prometo te esperar
No prometo esperarte
Coração vai cicatrizar
El corazón cicatrizará
E uma hora eu sei vou te esquecer
Y en algún momento sé que te olvidaré
Se era medo de me machucar
Si tenías miedo de lastimarme
'Tá esperando o que?
¿Qué estás esperando?
Só quero que você seja feliz
Solo quiero que seas feliz
Com ou sem mim
Con o sin mí
E quando der saudade e for dormir
Y cuando sientas nostalgia y vayas a dormir
Com ou sem mim
Con o sin mí
E quando perceber que eu não 'to
Y cuando te des cuenta de que no estoy
E que não vai achar um outro amor
Y que no encontrarás un nuevo amor
Vai ter que aceitar que é assim
Tendrás que aceptar que es así
Com ou sem mim
Con o sin mí
Com ou sem mim
Con o sin mí
Com ou sem mim
Con o sin mí
Se você não me disser a verdade
Si tu ne me dis pas la vérité
Não tem como eu ajudar, minha metade
Il n'y a aucun moyen que je puisse t'aider, ma moitié
Se tem outro em meu lugar
S'il y a quelqu'un d'autre à ma place
Se você quer colocar
Si tu veux le mettre
Te deixo livre pra viver
Je te laisse libre de vivre
Não prometo te esperar
Je ne promets pas de t'attendre
Coração vai cicatrizar
Mon cœur va cicatriser
E uma hora eu vou te esquecer
Et un jour je vais t'oublier
Se era medo de me machucar
Si tu avais peur de me blesser
Já tem o meu perdão
Tu as déjà mon pardon
'Tá esperando o que?
Qu'est-ce que tu attends?
Só quero que você seja feliz
Je veux juste que tu sois heureux
Com ou sem mim
Avec ou sans moi
E quando der saudade e for dormir
Et quand tu me manqueras et que tu iras te coucher
Com ou sem mim
Avec ou sans moi
E quando perceber que eu não 'to
Et quand tu te rendras compte que je ne suis pas là
E que não vai achar um novo amor
Et que tu ne trouveras pas un nouvel amour
Vai ter que aceitar que é assim
Tu devras accepter que c'est comme ça
Com ou sem mim
Avec ou sans moi
Com ou sem mim
Avec ou sans moi
Se tem outro em meu lugar
S'il y a quelqu'un d'autre à ma place
Ou se você quer colocar
Ou si tu veux le mettre
Te deixo livre, livre pra viver
Je te laisse libre, libre de vivre
Não prometo te esperar
Je ne promets pas de t'attendre
Coração vai cicatrizar
Mon cœur va cicatriser
E uma hora eu sei vou te esquecer
Et un jour je sais que je vais t'oublier
Se era medo de me machucar
Si tu avais peur de me blesser
'Tá esperando o que?
Qu'est-ce que tu attends?
Só quero que você seja feliz
Je veux juste que tu sois heureux
Com ou sem mim
Avec ou sans moi
E quando der saudade e for dormir
Et quand tu me manqueras et que tu iras te coucher
Com ou sem mim
Avec ou sans moi
E quando perceber que eu não 'to
Et quand tu te rendras compte que je ne suis pas là
E que não vai achar um outro amor
Et que tu ne trouveras pas un nouvel amour
Vai ter que aceitar que é assim
Tu devras accepter que c'est comme ça
Com ou sem mim
Avec ou sans moi
Com ou sem mim
Avec ou sans moi
Com ou sem mim
Avec ou sans moi
Se você não me disser a verdade
Wenn du mir nicht die Wahrheit sagst
Não tem como eu ajudar, minha metade
Kann ich dir nicht helfen, meine Hälfte
Se tem outro em meu lugar
Wenn es einen anderen an meiner Stelle gibt
Se você quer colocar
Wenn du ihn einsetzen willst
Te deixo livre pra viver
Ich lasse dich frei zu leben
Não prometo te esperar
Ich verspreche nicht, auf dich zu warten
Coração vai cicatrizar
Das Herz wird heilen
E uma hora eu vou te esquecer
Und irgendwann werde ich dich vergessen
Se era medo de me machucar
Wenn du Angst hattest, mich zu verletzen
Já tem o meu perdão
Du hast meine Vergebung schon
'Tá esperando o que?
Was wartest du noch?
Só quero que você seja feliz
Ich möchte nur, dass du glücklich bist
Com ou sem mim
Mit oder ohne mich
E quando der saudade e for dormir
Und wenn du Heimweh hast und schlafen gehst
Com ou sem mim
Mit oder ohne mich
E quando perceber que eu não 'to
Und wenn du merkst, dass ich nicht da bin
E que não vai achar um novo amor
Und dass du keine neue Liebe finden wirst
Vai ter que aceitar que é assim
Du wirst akzeptieren müssen, dass es so ist
Com ou sem mim
Mit oder ohne mich
Com ou sem mim
Mit oder ohne mich
Se tem outro em meu lugar
Wenn es einen anderen an meiner Stelle gibt
Ou se você quer colocar
Oder wenn du ihn einsetzen willst
Te deixo livre, livre pra viver
Ich lasse dich frei, frei zu leben
Não prometo te esperar
Ich verspreche nicht, auf dich zu warten
Coração vai cicatrizar
Das Herz wird heilen
E uma hora eu sei vou te esquecer
Und irgendwann weiß ich, werde ich dich vergessen
Se era medo de me machucar
Wenn du Angst hattest, mich zu verletzen
'Tá esperando o que?
Was wartest du noch?
Só quero que você seja feliz
Ich möchte nur, dass du glücklich bist
Com ou sem mim
Mit oder ohne mich
E quando der saudade e for dormir
Und wenn du Heimweh hast und schlafen gehst
Com ou sem mim
Mit oder ohne mich
E quando perceber que eu não 'to
Und wenn du merkst, dass ich nicht da bin
E que não vai achar um outro amor
Und dass du keine neue Liebe finden wirst
Vai ter que aceitar que é assim
Du wirst akzeptieren müssen, dass es so ist
Com ou sem mim
Mit oder ohne mich
Com ou sem mim
Mit oder ohne mich
Com ou sem mim
Mit oder ohne mich
Se você não me disser a verdade
Se non mi dirai la verità
Não tem como eu ajudar, minha metade
Non posso aiutarti, mia metà
Se tem outro em meu lugar
Se c'è un altro al mio posto
Se você quer colocar
Se vuoi metterlo
Te deixo livre pra viver
Ti lascio libero di vivere
Não prometo te esperar
Non prometto di aspettarti
Coração vai cicatrizar
Il cuore cicatrizzerà
E uma hora eu vou te esquecer
E prima o poi ti dimenticherò
Se era medo de me machucar
Se avevi paura di ferirmi
Já tem o meu perdão
Hai già il mio perdono
'Tá esperando o que?
Cosa stai aspettando?
Só quero que você seja feliz
Voglio solo che tu sia felice
Com ou sem mim
Con o senza di me
E quando der saudade e for dormir
E quando sentirai la mia mancanza e andrai a dormire
Com ou sem mim
Con o senza di me
E quando perceber que eu não 'to
E quando ti renderai conto che non ci sono
E que não vai achar um novo amor
E che non troverai un nuovo amore
Vai ter que aceitar que é assim
Dovrai accettare che è così
Com ou sem mim
Con o senza di me
Com ou sem mim
Con o senza di me
Se tem outro em meu lugar
Se c'è un altro al mio posto
Ou se você quer colocar
O se vuoi metterlo
Te deixo livre, livre pra viver
Ti lascio libero, libero di vivere
Não prometo te esperar
Non prometto di aspettarti
Coração vai cicatrizar
Il cuore cicatrizzerà
E uma hora eu sei vou te esquecer
E prima o poi so che ti dimenticherò
Se era medo de me machucar
Se avevi paura di ferirmi
'Tá esperando o que?
Cosa stai aspettando?
Só quero que você seja feliz
Voglio solo che tu sia felice
Com ou sem mim
Con o senza di me
E quando der saudade e for dormir
E quando sentirai la mia mancanza e andrai a dormire
Com ou sem mim
Con o senza di me
E quando perceber que eu não 'to
E quando ti renderai conto che non ci sono
E que não vai achar um outro amor
E che non troverai un altro amore
Vai ter que aceitar que é assim
Dovrai accettare che è così
Com ou sem mim
Con o senza di me
Com ou sem mim
Con o senza di me
Com ou sem mim
Con o senza di me

Trivia about the song Com ou Sem Mim [Ao Vivo] by Gustavo Mioto

On which albums was the song “Com ou Sem Mim [Ao Vivo]” released by Gustavo Mioto?
Gustavo Mioto released the song on the albums “Ão Vivo em Fortaleza - Parte 01” in 2020, “Mistura” in 2020, “Gustavo Mioto - Ao Vivo em Fortaleza” in 2020, and “Gustavo Mioto - 10 anos” in 2022.
Who composed the song “Com ou Sem Mim [Ao Vivo]” by Gustavo Mioto?
The song “Com ou Sem Mim [Ao Vivo]” by Gustavo Mioto was composed by Gustavo Mioto, Edu Valim, Renan Valim.

Most popular songs of Gustavo Mioto

Other artists of Sertanejo