Estrelas Cadentes

Edson Reis

Lyrics Translation

O sol, o azul do céu que toca o verde desse mar
Eu e você deixando as ondas nos levar
Dia perfeito pra gente se amar

Deitados na areia
Contemplando a maré cheia
E no horizonte
Sonhos não tem fim

Deus fez a noite, fez o dia
Deu pra letra a melodia
Então fez você pra mim

Anoiteceu, e o céu virou
Cachoeira de estrelas cadentes
Iluminando o nosso amor

Anoiteceu, e o céu virou
Cachoeira de estrelas cadentes
Iluminando o nosso amor

Oh oh cachoeira de estrelas cadentes
Iluminando o nosso amor

Oh oh cachoeira de estrelas cadentes
Iluminando o nosso amor

Deitados na areia
Contemplando a maré cheia
E no horizonte
Sonhos não tem fim

Deus fez a noite, fez o dia
Deu pra letra a melodia
Então fez você pra mim

Anoiteceu, e o céu virou
Cachoeira de estrelas cadentes
Iluminando o nosso amor

Anoiteceu, e o céu virou
Cachoeira de estrelas cadentes
Iluminando o nosso amor

Anoiteceu, e o céu virou
Cachoeira de estrelas cadentes
Iluminando o nosso amor

Anoiteceu, e o céu virou
Cachoeira de estrelas cadentes
Iluminando o nosso amor

Oh oh cachoeira de estrelas cadentes
Iluminando o nosso amor

Oh oh cachoeira de estrelas cadentes
Iluminando o nosso amor

Cachoeira de estrelas cadentes
Iluminando o nosso amor

O sol, o azul do céu que toca o verde desse mar
The sun, the blue of the sky that touches the green of this sea
Eu e você deixando as ondas nos levar
You and I letting the waves carry us
Dia perfeito pra gente se amar
Perfect day for us to love each other
Deitados na areia
Lying on the sand
Contemplando a maré cheia
Contemplating the full tide
E no horizonte
And on the horizon
Sonhos não tem fim
Dreams have no end
Deus fez a noite, fez o dia
God made the night, made the day
Deu pra letra a melodia
Gave the letter a melody
Então fez você pra mim
Then he made you for me
Anoiteceu, e o céu virou
Night fell, and the sky turned
Cachoeira de estrelas cadentes
Waterfall of shooting stars
Iluminando o nosso amor
Illuminating our love
Anoiteceu, e o céu virou
Night fell, and the sky turned
Cachoeira de estrelas cadentes
Waterfall of shooting stars
Iluminando o nosso amor
Illuminating our love
Oh oh cachoeira de estrelas cadentes
Oh oh waterfall of shooting stars
Iluminando o nosso amor
Illuminating our love
Oh oh cachoeira de estrelas cadentes
Oh oh waterfall of shooting stars
Iluminando o nosso amor
Illuminating our love
Deitados na areia
Lying on the sand
Contemplando a maré cheia
Contemplating the full tide
E no horizonte
And on the horizon
Sonhos não tem fim
Dreams have no end
Deus fez a noite, fez o dia
God made the night, made the day
Deu pra letra a melodia
Gave the letter a melody
Então fez você pra mim
Then he made you for me
Anoiteceu, e o céu virou
Night fell, and the sky turned
Cachoeira de estrelas cadentes
Waterfall of shooting stars
Iluminando o nosso amor
Illuminating our love
Anoiteceu, e o céu virou
Night fell, and the sky turned
Cachoeira de estrelas cadentes
Waterfall of shooting stars
Iluminando o nosso amor
Illuminating our love
Anoiteceu, e o céu virou
Night fell, and the sky turned
Cachoeira de estrelas cadentes
Waterfall of shooting stars
Iluminando o nosso amor
Illuminating our love
Anoiteceu, e o céu virou
Night fell, and the sky turned
Cachoeira de estrelas cadentes
Waterfall of shooting stars
Iluminando o nosso amor
Illuminating our love
Oh oh cachoeira de estrelas cadentes
Oh oh waterfall of shooting stars
Iluminando o nosso amor
Illuminating our love
Oh oh cachoeira de estrelas cadentes
Oh oh waterfall of shooting stars
Iluminando o nosso amor
Illuminating our love
Cachoeira de estrelas cadentes
Waterfall of shooting stars
Iluminando o nosso amor
Illuminating our love
O sol, o azul do céu que toca o verde desse mar
El sol, el azul del cielo que toca el verde de este mar
Eu e você deixando as ondas nos levar
Tú y yo dejándonos llevar por las olas
Dia perfeito pra gente se amar
Día perfecto para amarnos
Deitados na areia
Tumbados en la arena
Contemplando a maré cheia
Contemplando la marea llena
E no horizonte
Y en el horizonte
Sonhos não tem fim
Los sueños no tienen fin
Deus fez a noite, fez o dia
Dios hizo la noche, hizo el día
Deu pra letra a melodia
Dio a la letra la melodía
Então fez você pra mim
Entonces me hizo para ti
Anoiteceu, e o céu virou
Anocheció, y el cielo se volvió
Cachoeira de estrelas cadentes
Cascada de estrellas fugaces
Iluminando o nosso amor
Iluminando nuestro amor
Anoiteceu, e o céu virou
Anocheció, y el cielo se volvió
Cachoeira de estrelas cadentes
Cascada de estrellas fugaces
Iluminando o nosso amor
Iluminando nuestro amor
Oh oh cachoeira de estrelas cadentes
Oh oh cascada de estrellas fugaces
Iluminando o nosso amor
Iluminando nuestro amor
Oh oh cachoeira de estrelas cadentes
Oh oh cascada de estrellas fugaces
Iluminando o nosso amor
Iluminando nuestro amor
Deitados na areia
Tumbados en la arena
Contemplando a maré cheia
Contemplando la marea llena
E no horizonte
Y en el horizonte
Sonhos não tem fim
Los sueños no tienen fin
Deus fez a noite, fez o dia
Dios hizo la noche, hizo el día
Deu pra letra a melodia
Dio a la letra la melodía
Então fez você pra mim
Entonces me hizo para ti
Anoiteceu, e o céu virou
Anocheció, y el cielo se volvió
Cachoeira de estrelas cadentes
Cascada de estrellas fugaces
Iluminando o nosso amor
Iluminando nuestro amor
Anoiteceu, e o céu virou
Anocheció, y el cielo se volvió
Cachoeira de estrelas cadentes
Cascada de estrellas fugaces
Iluminando o nosso amor
Iluminando nuestro amor
Anoiteceu, e o céu virou
Anocheció, y el cielo se volvió
Cachoeira de estrelas cadentes
Cascada de estrellas fugaces
Iluminando o nosso amor
Iluminando nuestro amor
Anoiteceu, e o céu virou
Anocheció, y el cielo se volvió
Cachoeira de estrelas cadentes
Cascada de estrellas fugaces
Iluminando o nosso amor
Iluminando nuestro amor
Oh oh cachoeira de estrelas cadentes
Oh oh cascada de estrellas fugaces
Iluminando o nosso amor
Iluminando nuestro amor
Oh oh cachoeira de estrelas cadentes
Oh oh cascada de estrellas fugaces
Iluminando o nosso amor
Iluminando nuestro amor
Cachoeira de estrelas cadentes
Cascada de estrellas fugaces
Iluminando o nosso amor
Iluminando nuestro amor
O sol, o azul do céu que toca o verde desse mar
Le soleil, le bleu du ciel qui touche le vert de cette mer
Eu e você deixando as ondas nos levar
Toi et moi, laissant les vagues nous emporter
Dia perfeito pra gente se amar
Journée parfaite pour nous aimer
Deitados na areia
Allongés sur le sable
Contemplando a maré cheia
Contemplant la marée haute
E no horizonte
Et à l'horizon
Sonhos não tem fim
Les rêves n'ont pas de fin
Deus fez a noite, fez o dia
Dieu a fait la nuit, a fait le jour
Deu pra letra a melodia
Il a donné à la lettre la mélodie
Então fez você pra mim
Alors il t'a fait pour moi
Anoiteceu, e o céu virou
La nuit est tombée, et le ciel s'est transformé
Cachoeira de estrelas cadentes
Cascade d'étoiles filantes
Iluminando o nosso amor
Éclairant notre amour
Anoiteceu, e o céu virou
La nuit est tombée, et le ciel s'est transformé
Cachoeira de estrelas cadentes
Cascade d'étoiles filantes
Iluminando o nosso amor
Éclairant notre amour
Oh oh cachoeira de estrelas cadentes
Oh oh cascade d'étoiles filantes
Iluminando o nosso amor
Éclairant notre amour
Oh oh cachoeira de estrelas cadentes
Oh oh cascade d'étoiles filantes
Iluminando o nosso amor
Éclairant notre amour
Deitados na areia
Allongés sur le sable
Contemplando a maré cheia
Contemplant la marée haute
E no horizonte
Et à l'horizon
Sonhos não tem fim
Les rêves n'ont pas de fin
Deus fez a noite, fez o dia
Dieu a fait la nuit, a fait le jour
Deu pra letra a melodia
Il a donné à la lettre la mélodie
Então fez você pra mim
Alors il t'a fait pour moi
Anoiteceu, e o céu virou
La nuit est tombée, et le ciel s'est transformé
Cachoeira de estrelas cadentes
Cascade d'étoiles filantes
Iluminando o nosso amor
Éclairant notre amour
Anoiteceu, e o céu virou
La nuit est tombée, et le ciel s'est transformé
Cachoeira de estrelas cadentes
Cascade d'étoiles filantes
Iluminando o nosso amor
Éclairant notre amour
Anoiteceu, e o céu virou
La nuit est tombée, et le ciel s'est transformé
Cachoeira de estrelas cadentes
Cascade d'étoiles filantes
Iluminando o nosso amor
Éclairant notre amour
Anoiteceu, e o céu virou
La nuit est tombée, et le ciel s'est transformé
Cachoeira de estrelas cadentes
Cascade d'étoiles filantes
Iluminando o nosso amor
Éclairant notre amour
Oh oh cachoeira de estrelas cadentes
Oh oh cascade d'étoiles filantes
Iluminando o nosso amor
Éclairant notre amour
Oh oh cachoeira de estrelas cadentes
Oh oh cascade d'étoiles filantes
Iluminando o nosso amor
Éclairant notre amour
Cachoeira de estrelas cadentes
Cascade d'étoiles filantes
Iluminando o nosso amor
Éclairant notre amour
O sol, o azul do céu que toca o verde desse mar
Die Sonne, der blaue Himmel, der das Grün dieses Meeres berührt
Eu e você deixando as ondas nos levar
Ich und du, lassen uns von den Wellen treiben
Dia perfeito pra gente se amar
Perfekter Tag für uns, um uns zu lieben
Deitados na areia
Liegen im Sand
Contemplando a maré cheia
Betrachten die volle Flut
E no horizonte
Und am Horizont
Sonhos não tem fim
Enden Träume nicht
Deus fez a noite, fez o dia
Gott machte die Nacht, machte den Tag
Deu pra letra a melodia
Gab dem Lied die Melodie
Então fez você pra mim
Dann machte er dich für mich
Anoiteceu, e o céu virou
Es wurde Nacht, und der Himmel verwandelte sich
Cachoeira de estrelas cadentes
In einen Wasserfall von Sternschnuppen
Iluminando o nosso amor
Unsere Liebe erleuchtend
Anoiteceu, e o céu virou
Es wurde Nacht, und der Himmel verwandelte sich
Cachoeira de estrelas cadentes
In einen Wasserfall von Sternschnuppen
Iluminando o nosso amor
Unsere Liebe erleuchtend
Oh oh cachoeira de estrelas cadentes
Oh oh, ein Wasserfall von Sternschnuppen
Iluminando o nosso amor
Unsere Liebe erleuchtend
Oh oh cachoeira de estrelas cadentes
Oh oh, ein Wasserfall von Sternschnuppen
Iluminando o nosso amor
Unsere Liebe erleuchtend
Deitados na areia
Liegen im Sand
Contemplando a maré cheia
Betrachten die volle Flut
E no horizonte
Und am Horizont
Sonhos não tem fim
Enden Träume nicht
Deus fez a noite, fez o dia
Gott machte die Nacht, machte den Tag
Deu pra letra a melodia
Gab dem Lied die Melodie
Então fez você pra mim
Dann machte er dich für mich
Anoiteceu, e o céu virou
Es wurde Nacht, und der Himmel verwandelte sich
Cachoeira de estrelas cadentes
In einen Wasserfall von Sternschnuppen
Iluminando o nosso amor
Unsere Liebe erleuchtend
Anoiteceu, e o céu virou
Es wurde Nacht, und der Himmel verwandelte sich
Cachoeira de estrelas cadentes
In einen Wasserfall von Sternschnuppen
Iluminando o nosso amor
Unsere Liebe erleuchtend
Anoiteceu, e o céu virou
Es wurde Nacht, und der Himmel verwandelte sich
Cachoeira de estrelas cadentes
In einen Wasserfall von Sternschnuppen
Iluminando o nosso amor
Unsere Liebe erleuchtend
Anoiteceu, e o céu virou
Es wurde Nacht, und der Himmel verwandelte sich
Cachoeira de estrelas cadentes
In einen Wasserfall von Sternschnuppen
Iluminando o nosso amor
Unsere Liebe erleuchtend
Oh oh cachoeira de estrelas cadentes
Oh oh, ein Wasserfall von Sternschnuppen
Iluminando o nosso amor
Unsere Liebe erleuchtend
Oh oh cachoeira de estrelas cadentes
Oh oh, ein Wasserfall von Sternschnuppen
Iluminando o nosso amor
Unsere Liebe erleuchtend
Cachoeira de estrelas cadentes
Ein Wasserfall von Sternschnuppen
Iluminando o nosso amor
Unsere Liebe erleuchtend
O sol, o azul do céu que toca o verde desse mar
O sole, l'azzurro del cielo che tocca il verde di questo mare
Eu e você deixando as ondas nos levar
Io e te, lasciando che le onde ci portino via
Dia perfeito pra gente se amar
Giorno perfetto per noi per amarci
Deitados na areia
Distesi sulla sabbia
Contemplando a maré cheia
Contemplando la marea piena
E no horizonte
E all'orizzonte
Sonhos não tem fim
I sogni non hanno fine
Deus fez a noite, fez o dia
Dio ha fatto la notte, ha fatto il giorno
Deu pra letra a melodia
Ha dato alla lettera la melodia
Então fez você pra mim
Poi ha fatto te per me
Anoiteceu, e o céu virou
È calata la notte, e il cielo si è trasformato
Cachoeira de estrelas cadentes
In una cascata di stelle cadenti
Iluminando o nosso amor
Illuminando il nostro amore
Anoiteceu, e o céu virou
È calata la notte, e il cielo si è trasformato
Cachoeira de estrelas cadentes
In una cascata di stelle cadenti
Iluminando o nosso amor
Illuminando il nostro amore
Oh oh cachoeira de estrelas cadentes
Oh oh cascata di stelle cadenti
Iluminando o nosso amor
Illuminando il nostro amore
Oh oh cachoeira de estrelas cadentes
Oh oh cascata di stelle cadenti
Iluminando o nosso amor
Illuminando il nostro amore
Deitados na areia
Distesi sulla sabbia
Contemplando a maré cheia
Contemplando la marea piena
E no horizonte
E all'orizzonte
Sonhos não tem fim
I sogni non hanno fine
Deus fez a noite, fez o dia
Dio ha fatto la notte, ha fatto il giorno
Deu pra letra a melodia
Ha dato alla lettera la melodia
Então fez você pra mim
Poi ha fatto te per me
Anoiteceu, e o céu virou
È calata la notte, e il cielo si è trasformato
Cachoeira de estrelas cadentes
In una cascata di stelle cadenti
Iluminando o nosso amor
Illuminando il nostro amore
Anoiteceu, e o céu virou
È calata la notte, e il cielo si è trasformato
Cachoeira de estrelas cadentes
In una cascata di stelle cadenti
Iluminando o nosso amor
Illuminando il nostro amore
Anoiteceu, e o céu virou
È calata la notte, e il cielo si è trasformato
Cachoeira de estrelas cadentes
In una cascata di stelle cadenti
Iluminando o nosso amor
Illuminando il nostro amore
Anoiteceu, e o céu virou
È calata la notte, e il cielo si è trasformato
Cachoeira de estrelas cadentes
In una cascata di stelle cadenti
Iluminando o nosso amor
Illuminando il nostro amore
Oh oh cachoeira de estrelas cadentes
Oh oh cascata di stelle cadenti
Iluminando o nosso amor
Illuminando il nostro amore
Oh oh cachoeira de estrelas cadentes
Oh oh cascata di stelle cadenti
Iluminando o nosso amor
Illuminando il nostro amore
Cachoeira de estrelas cadentes
Cascata di stelle cadenti
Iluminando o nosso amor
Illuminando il nostro amore
O sol, o azul do céu que toca o verde desse mar
Matahari, birunya langit yang menyentuh hijaunya laut ini
Eu e você deixando as ondas nos levar
Aku dan kamu membiarkan ombak membawa kita
Dia perfeito pra gente se amar
Hari yang sempurna untuk kita saling mencintai
Deitados na areia
Berbaring di pasir
Contemplando a maré cheia
Mengagumi pasang surutnya air laut
E no horizonte
Dan di cakrawala
Sonhos não tem fim
Mimpi tidak memiliki akhir
Deus fez a noite, fez o dia
Tuhan menciptakan malam, menciptakan siang
Deu pra letra a melodia
Memberikan melodi untuk lirik
Então fez você pra mim
Lalu Dia menciptakanmu untukku
Anoiteceu, e o céu virou
Malam tiba, dan langit berubah
Cachoeira de estrelas cadentes
Menjadi air terjun dari bintang jatuh
Iluminando o nosso amor
Menerangi cinta kita
Anoiteceu, e o céu virou
Malam tiba, dan langit berubah
Cachoeira de estrelas cadentes
Menjadi air terjun dari bintang jatuh
Iluminando o nosso amor
Menerangi cinta kita
Oh oh cachoeira de estrelas cadentes
Oh oh air terjun dari bintang jatuh
Iluminando o nosso amor
Menerangi cinta kita
Oh oh cachoeira de estrelas cadentes
Oh oh air terjun dari bintang jatuh
Iluminando o nosso amor
Menerangi cinta kita
Deitados na areia
Berbaring di pasir
Contemplando a maré cheia
Mengagumi pasang surutnya air laut
E no horizonte
Dan di cakrawala
Sonhos não tem fim
Mimpi tidak memiliki akhir
Deus fez a noite, fez o dia
Tuhan menciptakan malam, menciptakan siang
Deu pra letra a melodia
Memberikan melodi untuk lirik
Então fez você pra mim
Lalu Dia menciptakanmu untukku
Anoiteceu, e o céu virou
Malam tiba, dan langit berubah
Cachoeira de estrelas cadentes
Menjadi air terjun dari bintang jatuh
Iluminando o nosso amor
Menerangi cinta kita
Anoiteceu, e o céu virou
Malam tiba, dan langit berubah
Cachoeira de estrelas cadentes
Menjadi air terjun dari bintang jatuh
Iluminando o nosso amor
Menerangi cinta kita
Anoiteceu, e o céu virou
Malam tiba, dan langit berubah
Cachoeira de estrelas cadentes
Menjadi air terjun dari bintang jatuh
Iluminando o nosso amor
Menerangi cinta kita
Anoiteceu, e o céu virou
Malam tiba, dan langit berubah
Cachoeira de estrelas cadentes
Menjadi air terjun dari bintang jatuh
Iluminando o nosso amor
Menerangi cinta kita
Oh oh cachoeira de estrelas cadentes
Oh oh air terjun dari bintang jatuh
Iluminando o nosso amor
Menerangi cinta kita
Oh oh cachoeira de estrelas cadentes
Oh oh air terjun dari bintang jatuh
Iluminando o nosso amor
Menerangi cinta kita
Cachoeira de estrelas cadentes
Air terjun dari bintang jatuh
Iluminando o nosso amor
Menerangi cinta kita
O sol, o azul do céu que toca o verde desse mar
แสงแดด สีฟ้าของท้องฟ้าที่สัมผัสกับสีเขียวของทะเลนี้
Eu e você deixando as ondas nos levar
ฉันและคุณปล่อยให้คลื่นพาเราไป
Dia perfeito pra gente se amar
วันที่สมบูรณ์แบบสำหรับเราที่จะรักกัน
Deitados na areia
นอนอยู่บนทราย
Contemplando a maré cheia
มองดูคลื่นที่เต็มไป
E no horizonte
และที่ขอบฟ้า
Sonhos não tem fim
ฝันไม่มีที่สิ้นสุด
Deus fez a noite, fez o dia
พระเจ้าสร้างคืน สร้างวัน
Deu pra letra a melodia
ให้เนื้อร้องเพลงมีเสียงเพลง
Então fez você pra mim
แล้วพระเจ้าสร้างคุณมาสำหรับฉัน
Anoiteceu, e o céu virou
มืดลง และท้องฟ้าเปลี่ยน
Cachoeira de estrelas cadentes
น้ำตกของดาวตก
Iluminando o nosso amor
ส่องสว่างความรักของเรา
Anoiteceu, e o céu virou
มืดลง และท้องฟ้าเปลี่ยน
Cachoeira de estrelas cadentes
น้ำตกของดาวตก
Iluminando o nosso amor
ส่องสว่างความรักของเรา
Oh oh cachoeira de estrelas cadentes
โอ๊ะ โอ๊ะ น้ำตกของดาวตก
Iluminando o nosso amor
ส่องสว่างความรักของเรา
Oh oh cachoeira de estrelas cadentes
โอ๊ะ โอ๊ะ น้ำตกของดาวตก
Iluminando o nosso amor
ส่องสว่างความรักของเรา
Deitados na areia
นอนอยู่บนทราย
Contemplando a maré cheia
มองดูคลื่นที่เต็มไป
E no horizonte
และที่ขอบฟ้า
Sonhos não tem fim
ฝันไม่มีที่สิ้นสุด
Deus fez a noite, fez o dia
พระเจ้าสร้างคืน สร้างวัน
Deu pra letra a melodia
ให้เนื้อร้องเพลงมีเสียงเพลง
Então fez você pra mim
แล้วพระเจ้าสร้างคุณมาสำหรับฉัน
Anoiteceu, e o céu virou
มืดลง และท้องฟ้าเปลี่ยน
Cachoeira de estrelas cadentes
น้ำตกของดาวตก
Iluminando o nosso amor
ส่องสว่างความรักของเรา
Anoiteceu, e o céu virou
มืดลง และท้องฟ้าเปลี่ยน
Cachoeira de estrelas cadentes
น้ำตกของดาวตก
Iluminando o nosso amor
ส่องสว่างความรักของเรา
Anoiteceu, e o céu virou
มืดลง และท้องฟ้าเปลี่ยน
Cachoeira de estrelas cadentes
น้ำตกของดาวตก
Iluminando o nosso amor
ส่องสว่างความรักของเรา
Anoiteceu, e o céu virou
มืดลง และท้องฟ้าเปลี่ยน
Cachoeira de estrelas cadentes
น้ำตกของดาวตก
Iluminando o nosso amor
ส่องสว่างความรักของเรา
Oh oh cachoeira de estrelas cadentes
โอ๊ะ โอ๊ะ น้ำตกของดาวตก
Iluminando o nosso amor
ส่องสว่างความรักของเรา
Oh oh cachoeira de estrelas cadentes
โอ๊ะ โอ๊ะ น้ำตกของดาวตก
Iluminando o nosso amor
ส่องสว่างความรักของเรา
Cachoeira de estrelas cadentes
น้ำตกของดาวตก
Iluminando o nosso amor
ส่องสว่างความรักของเรา
O sol, o azul do céu que toca o verde desse mar
太阳,触摸这片海洋的绿色的天空的蓝色
Eu e você deixando as ondas nos levar
我和你让波浪带我们走
Dia perfeito pra gente se amar
这是我们相爱的完美日子
Deitados na areia
躺在沙滩上
Contemplando a maré cheia
欣赏满潮
E no horizonte
在地平线上
Sonhos não tem fim
梦想没有尽头
Deus fez a noite, fez o dia
上帝创造了夜晚,创造了白天
Deu pra letra a melodia
给了歌词旋律
Então fez você pra mim
然后他为我创造了你
Anoiteceu, e o céu virou
夜晚来临,天空变成了
Cachoeira de estrelas cadentes
流星的瀑布
Iluminando o nosso amor
照亮我们的爱
Anoiteceu, e o céu virou
夜晚来临,天空变成了
Cachoeira de estrelas cadentes
流星的瀑布
Iluminando o nosso amor
照亮我们的爱
Oh oh cachoeira de estrelas cadentes
哦哦流星的瀑布
Iluminando o nosso amor
照亮我们的爱
Oh oh cachoeira de estrelas cadentes
哦哦流星的瀑布
Iluminando o nosso amor
照亮我们的爱
Deitados na areia
躺在沙滩上
Contemplando a maré cheia
欣赏满潮
E no horizonte
在地平线上
Sonhos não tem fim
梦想没有尽头
Deus fez a noite, fez o dia
上帝创造了夜晚,创造了白天
Deu pra letra a melodia
给了歌词旋律
Então fez você pra mim
然后他为我创造了你
Anoiteceu, e o céu virou
夜晚来临,天空变成了
Cachoeira de estrelas cadentes
流星的瀑布
Iluminando o nosso amor
照亮我们的爱
Anoiteceu, e o céu virou
夜晚来临,天空变成了
Cachoeira de estrelas cadentes
流星的瀑布
Iluminando o nosso amor
照亮我们的爱
Anoiteceu, e o céu virou
夜晚来临,天空变成了
Cachoeira de estrelas cadentes
流星的瀑布
Iluminando o nosso amor
照亮我们的爱
Anoiteceu, e o céu virou
夜晚来临,天空变成了
Cachoeira de estrelas cadentes
流星的瀑布
Iluminando o nosso amor
照亮我们的爱
Oh oh cachoeira de estrelas cadentes
哦哦流星的瀑布
Iluminando o nosso amor
照亮我们的爱
Oh oh cachoeira de estrelas cadentes
哦哦流星的瀑布
Iluminando o nosso amor
照亮我们的爱
Cachoeira de estrelas cadentes
流星的瀑布
Iluminando o nosso amor
照亮我们的爱

Trivia about the song Estrelas Cadentes by Henrique & Juliano

On which albums was the song “Estrelas Cadentes” released by Henrique & Juliano?
Henrique & Juliano released the song on the albums “Ao Vivo Em Brasília” in 2014 and “Impasse” in 2015.
Who composed the song “Estrelas Cadentes” by Henrique & Juliano?
The song “Estrelas Cadentes” by Henrique & Juliano was composed by Edson Reis.

Most popular songs of Henrique & Juliano

Other artists of Sertanejo