Sem Avisar

Dyerys Mattos, Fernando Da Silva, Luiz Da Silva

Lyrics Translation

Ai ai ai
Ai ai ai
Ai ai ai ai ai ai

Eu quero ser
Aquela blusa que te aquece
Aquele vinho que você bebe
Aquele dia que você não esquece

Eu quero ser
O rosto que fica na sua mente
O sentimento que você sente
O calafrio que chega de repente

Seu, apenas ser um bom momento seu
Ser aquela pessoa que escolheu
Ter o seu sorriso em cada amanhecer
Na cor dos seus olhos eu quero me ver

Prometo que eu não vou ser mais o cara que te enganou
Confia em mim, deixa eu te mostrar meu amor quem eu sou
Não tente entender eu não vou explicar
O amor chega assim sem avisar

Prometo que eu não vou ser mais o cara que te enganou
Confia em mim, deixa eu te mostrar meu amor quem eu sou
Não tente entender eu não vou explicar
O amor chega assim meio sem avisar

Ai ai ai
Ai ai ai
Ai ai ai ai ai ai ai

Ai ai ai
Ai ai ai
Ai ai ai ai ai ai ai

Seu, apenas ser um bom momento seu
Ser aquela pessoa que escolheu
Ter o seu sorriso em cada amanhecer
Na cor dos seus olhos eu quero me ver

Prometo que eu não vou ser mais o cara que te enganou
Confia em mim, deixa eu te mostrar meu amor quem eu sou
Não tente entender eu não vou explicar
O amor chega assim sem avisar

Prometo que eu não vou ser mais o cara que te enganou
Confia em mim, deixa eu te mostrar meu amor quem eu sou
Não tente entender eu não vou explicar
O amor chega assim meio sem avisar

Ai ai ai
Ai ai ai
Ai ai ai ai ai ai ai

Ai ai ai
Oh oh oh
Ai ai ai
Oh oh oh
Ai ai ai ai ai ai
Oh oh oh oh oh oh
Eu quero ser
I want to be
Aquela blusa que te aquece
That shirt that warms you
Aquele vinho que você bebe
That wine you drink
Aquele dia que você não esquece
That day you won't forget
Eu quero ser
I want to be
O rosto que fica na sua mente
The face that stays in your mind
O sentimento que você sente
The feeling you feel
O calafrio que chega de repente
The chill that comes suddenly
Seu, apenas ser um bom momento seu
Yours, just to be a good moment of yours
Ser aquela pessoa que escolheu
To be that person you chose
Ter o seu sorriso em cada amanhecer
To have your smile every dawn
Na cor dos seus olhos eu quero me ver
In the color of your eyes, I want to see myself
Prometo que eu não vou ser mais o cara que te enganou
I promise I won't be the guy who deceived you anymore
Confia em mim, deixa eu te mostrar meu amor quem eu sou
Trust me, let me show you my love, who I am
Não tente entender eu não vou explicar
Don't try to understand, I won't explain
O amor chega assim sem avisar
Love comes like this without warning
Prometo que eu não vou ser mais o cara que te enganou
I promise I won't be the guy who deceived you anymore
Confia em mim, deixa eu te mostrar meu amor quem eu sou
Trust me, let me show you my love, who I am
Não tente entender eu não vou explicar
Don't try to understand, I won't explain
O amor chega assim meio sem avisar
Love comes like this kind of without warning
Ai ai ai
Oh oh oh
Ai ai ai
Oh oh oh
Ai ai ai ai ai ai ai
Oh oh oh oh oh oh oh
Ai ai ai
Oh oh oh
Ai ai ai
Oh oh oh
Ai ai ai ai ai ai ai
Oh oh oh oh oh oh oh
Seu, apenas ser um bom momento seu
Yours, just to be a good moment of yours
Ser aquela pessoa que escolheu
To be that person you chose
Ter o seu sorriso em cada amanhecer
To have your smile every dawn
Na cor dos seus olhos eu quero me ver
In the color of your eyes, I want to see myself
Prometo que eu não vou ser mais o cara que te enganou
I promise I won't be the guy who deceived you anymore
Confia em mim, deixa eu te mostrar meu amor quem eu sou
Trust me, let me show you my love, who I am
Não tente entender eu não vou explicar
Don't try to understand, I won't explain
O amor chega assim sem avisar
Love comes like this without warning
Prometo que eu não vou ser mais o cara que te enganou
I promise I won't be the guy who deceived you anymore
Confia em mim, deixa eu te mostrar meu amor quem eu sou
Trust me, let me show you my love, who I am
Não tente entender eu não vou explicar
Don't try to understand, I won't explain
O amor chega assim meio sem avisar
Love comes like this kind of without warning
Ai ai ai
Oh oh oh
Ai ai ai
Oh oh oh
Ai ai ai ai ai ai ai
Oh oh oh oh oh oh oh
Ai ai ai
Ay ay ay
Ai ai ai
Ay ay ay
Ai ai ai ai ai ai
Ay ay ay ay ay ay
Eu quero ser
Yo quiero ser
Aquela blusa que te aquece
Esa camisa que te calienta
Aquele vinho que você bebe
Ese vino que bebes
Aquele dia que você não esquece
Ese día que no olvidas
Eu quero ser
Yo quiero ser
O rosto que fica na sua mente
El rostro que permanece en tu mente
O sentimento que você sente
El sentimiento que sientes
O calafrio que chega de repente
El escalofrío que llega de repente
Seu, apenas ser um bom momento seu
Tuyo, solo ser un buen momento tuyo
Ser aquela pessoa que escolheu
Ser esa persona que escogiste
Ter o seu sorriso em cada amanhecer
Tener tu sonrisa en cada amanecer
Na cor dos seus olhos eu quero me ver
En el color de tus ojos quiero verme
Prometo que eu não vou ser mais o cara que te enganou
Prometo que no seré más el chico que te engañó
Confia em mim, deixa eu te mostrar meu amor quem eu sou
Confía en mí, déjame mostrarte mi amor, quién soy
Não tente entender eu não vou explicar
No intentes entender, no voy a explicar
O amor chega assim sem avisar
El amor llega así sin avisar
Prometo que eu não vou ser mais o cara que te enganou
Prometo que no seré más el chico que te engañó
Confia em mim, deixa eu te mostrar meu amor quem eu sou
Confía en mí, déjame mostrarte mi amor, quién soy
Não tente entender eu não vou explicar
No intentes entender, no voy a explicar
O amor chega assim meio sem avisar
El amor llega así medio sin avisar
Ai ai ai
Ay ay ay
Ai ai ai
Ay ay ay
Ai ai ai ai ai ai ai
Ay ay ay ay ay ay ay
Ai ai ai
Ay ay ay
Ai ai ai
Ay ay ay
Ai ai ai ai ai ai ai
Ay ay ay ay ay ay ay
Seu, apenas ser um bom momento seu
Tuyo, solo ser un buen momento tuyo
Ser aquela pessoa que escolheu
Ser esa persona que escogiste
Ter o seu sorriso em cada amanhecer
Tener tu sonrisa en cada amanecer
Na cor dos seus olhos eu quero me ver
En el color de tus ojos quiero verme
Prometo que eu não vou ser mais o cara que te enganou
Prometo que no seré más el chico que te engañó
Confia em mim, deixa eu te mostrar meu amor quem eu sou
Confía en mí, déjame mostrarte mi amor, quién soy
Não tente entender eu não vou explicar
No intentes entender, no voy a explicar
O amor chega assim sem avisar
El amor llega así sin avisar
Prometo que eu não vou ser mais o cara que te enganou
Prometo que no seré más el chico que te engañó
Confia em mim, deixa eu te mostrar meu amor quem eu sou
Confía en mí, déjame mostrarte mi amor, quién soy
Não tente entender eu não vou explicar
No intentes entender, no voy a explicar
O amor chega assim meio sem avisar
El amor llega así medio sin avisar
Ai ai ai
Ay ay ay
Ai ai ai
Ay ay ay
Ai ai ai ai ai ai ai
Ay ay ay ay ay ay ay
Ai ai ai
Ai ai ai
Ai ai ai
Ai ai ai
Ai ai ai ai ai ai
Ai ai ai ai ai ai
Eu quero ser
Je veux être
Aquela blusa que te aquece
Ce pull qui te réchauffe
Aquele vinho que você bebe
Ce vin que tu bois
Aquele dia que você não esquece
Ce jour que tu n'oublies pas
Eu quero ser
Je veux être
O rosto que fica na sua mente
Le visage qui reste dans ton esprit
O sentimento que você sente
Le sentiment que tu ressens
O calafrio que chega de repente
Le frisson qui arrive soudainement
Seu, apenas ser um bom momento seu
À toi, juste être un bon moment pour toi
Ser aquela pessoa que escolheu
Être cette personne que tu as choisie
Ter o seu sorriso em cada amanhecer
Avoir ton sourire à chaque lever de soleil
Na cor dos seus olhos eu quero me ver
Dans la couleur de tes yeux, je veux me voir
Prometo que eu não vou ser mais o cara que te enganou
Je promets que je ne serai plus l'homme qui t'a trompé
Confia em mim, deixa eu te mostrar meu amor quem eu sou
Fais-moi confiance, laisse-moi te montrer mon amour, qui je suis
Não tente entender eu não vou explicar
N'essaie pas de comprendre, je ne vais pas expliquer
O amor chega assim sem avisar
L'amour arrive ainsi sans prévenir
Prometo que eu não vou ser mais o cara que te enganou
Je promets que je ne serai plus l'homme qui t'a trompé
Confia em mim, deixa eu te mostrar meu amor quem eu sou
Fais-moi confiance, laisse-moi te montrer mon amour, qui je suis
Não tente entender eu não vou explicar
N'essaie pas de comprendre, je ne vais pas expliquer
O amor chega assim meio sem avisar
L'amour arrive ainsi un peu sans prévenir
Ai ai ai
Ai ai ai
Ai ai ai
Ai ai ai
Ai ai ai ai ai ai ai
Ai ai ai ai ai ai ai
Ai ai ai
Ai ai ai
Ai ai ai
Ai ai ai
Ai ai ai ai ai ai ai
Ai ai ai ai ai ai ai
Seu, apenas ser um bom momento seu
À toi, juste être un bon moment pour toi
Ser aquela pessoa que escolheu
Être cette personne que tu as choisie
Ter o seu sorriso em cada amanhecer
Avoir ton sourire à chaque lever de soleil
Na cor dos seus olhos eu quero me ver
Dans la couleur de tes yeux, je veux me voir
Prometo que eu não vou ser mais o cara que te enganou
Je promets que je ne serai plus l'homme qui t'a trompé
Confia em mim, deixa eu te mostrar meu amor quem eu sou
Fais-moi confiance, laisse-moi te montrer mon amour, qui je suis
Não tente entender eu não vou explicar
N'essaie pas de comprendre, je ne vais pas expliquer
O amor chega assim sem avisar
L'amour arrive ainsi sans prévenir
Prometo que eu não vou ser mais o cara que te enganou
Je promets que je ne serai plus l'homme qui t'a trompé
Confia em mim, deixa eu te mostrar meu amor quem eu sou
Fais-moi confiance, laisse-moi te montrer mon amour, qui je suis
Não tente entender eu não vou explicar
N'essaie pas de comprendre, je ne vais pas expliquer
O amor chega assim meio sem avisar
L'amour arrive ainsi un peu sans prévenir
Ai ai ai
Ai ai ai
Ai ai ai
Ai ai ai
Ai ai ai ai ai ai ai
Ai ai ai ai ai ai ai
Ai ai ai
Ai ai ai
Ai ai ai
Ai ai ai
Ai ai ai ai ai ai
Ai ai ai ai ai ai
Eu quero ser
Ich möchte sein
Aquela blusa que te aquece
Das Hemd, das dich wärmt
Aquele vinho que você bebe
Der Wein, den du trinkst
Aquele dia que você não esquece
Der Tag, den du nicht vergisst
Eu quero ser
Ich möchte sein
O rosto que fica na sua mente
Das Gesicht, das in deinem Kopf bleibt
O sentimento que você sente
Das Gefühl, das du fühlst
O calafrio que chega de repente
Der Schauer, der plötzlich kommt
Seu, apenas ser um bom momento seu
Dein, nur ein guter Moment deiner
Ser aquela pessoa que escolheu
Die Person sein, die du gewählt hast
Ter o seu sorriso em cada amanhecer
Dein Lächeln bei jedem Sonnenaufgang haben
Na cor dos seus olhos eu quero me ver
In der Farbe deiner Augen möchte ich mich sehen
Prometo que eu não vou ser mais o cara que te enganou
Ich verspreche, ich werde nicht mehr der Kerl sein, der dich getäuscht hat
Confia em mim, deixa eu te mostrar meu amor quem eu sou
Vertraue mir, lass mich dir zeigen, wer ich bin, meine Liebe
Não tente entender eu não vou explicar
Versuche nicht zu verstehen, ich werde es nicht erklären
O amor chega assim sem avisar
Liebe kommt so, ohne Vorwarnung
Prometo que eu não vou ser mais o cara que te enganou
Ich verspreche, ich werde nicht mehr der Kerl sein, der dich getäuscht hat
Confia em mim, deixa eu te mostrar meu amor quem eu sou
Vertraue mir, lass mich dir zeigen, wer ich bin, meine Liebe
Não tente entender eu não vou explicar
Versuche nicht zu verstehen, ich werde es nicht erklären
O amor chega assim meio sem avisar
Liebe kommt so, irgendwie ohne Vorwarnung
Ai ai ai
Ai ai ai
Ai ai ai
Ai ai ai
Ai ai ai ai ai ai ai
Ai ai ai ai ai ai ai
Ai ai ai
Ai ai ai
Ai ai ai
Ai ai ai
Ai ai ai ai ai ai ai
Ai ai ai ai ai ai ai
Seu, apenas ser um bom momento seu
Dein, nur ein guter Moment deiner
Ser aquela pessoa que escolheu
Die Person sein, die du gewählt hast
Ter o seu sorriso em cada amanhecer
Dein Lächeln bei jedem Sonnenaufgang haben
Na cor dos seus olhos eu quero me ver
In der Farbe deiner Augen möchte ich mich sehen
Prometo que eu não vou ser mais o cara que te enganou
Ich verspreche, ich werde nicht mehr der Kerl sein, der dich getäuscht hat
Confia em mim, deixa eu te mostrar meu amor quem eu sou
Vertraue mir, lass mich dir zeigen, wer ich bin, meine Liebe
Não tente entender eu não vou explicar
Versuche nicht zu verstehen, ich werde es nicht erklären
O amor chega assim sem avisar
Liebe kommt so, ohne Vorwarnung
Prometo que eu não vou ser mais o cara que te enganou
Ich verspreche, ich werde nicht mehr der Kerl sein, der dich getäuscht hat
Confia em mim, deixa eu te mostrar meu amor quem eu sou
Vertraue mir, lass mich dir zeigen, wer ich bin, meine Liebe
Não tente entender eu não vou explicar
Versuche nicht zu verstehen, ich werde es nicht erklären
O amor chega assim meio sem avisar
Liebe kommt so, irgendwie ohne Vorwarnung
Ai ai ai
Ai ai ai
Ai ai ai
Ai ai ai
Ai ai ai ai ai ai ai
Ai ai ai ai ai ai ai
Ai ai ai
Ai ai ai
Ai ai ai
Ai ai ai
Ai ai ai ai ai ai
Ai ai ai ai ai ai
Eu quero ser
Io voglio essere
Aquela blusa que te aquece
Quella maglia che ti scalda
Aquele vinho que você bebe
Quel vino che bevi
Aquele dia que você não esquece
Quel giorno che non dimentichi
Eu quero ser
Io voglio essere
O rosto que fica na sua mente
Il volto che rimane nella tua mente
O sentimento que você sente
Il sentimento che provi
O calafrio que chega de repente
Il brivido che arriva all'improvviso
Seu, apenas ser um bom momento seu
Tuo, solo essere un bel momento tuo
Ser aquela pessoa que escolheu
Essere quella persona che hai scelto
Ter o seu sorriso em cada amanhecer
Avere il tuo sorriso ad ogni alba
Na cor dos seus olhos eu quero me ver
Nel colore dei tuoi occhi voglio vedermi
Prometo que eu não vou ser mais o cara que te enganou
Prometto che non sarò più l'uomo che ti ha ingannato
Confia em mim, deixa eu te mostrar meu amor quem eu sou
Confida in me, lascia che ti mostri il mio amore chi sono
Não tente entender eu não vou explicar
Non cercare di capire, non spiegherò
O amor chega assim sem avisar
L'amore arriva così senza preavviso
Prometo que eu não vou ser mais o cara que te enganou
Prometto che non sarò più l'uomo che ti ha ingannato
Confia em mim, deixa eu te mostrar meu amor quem eu sou
Confida in me, lascia che ti mostri il mio amore chi sono
Não tente entender eu não vou explicar
Non cercare di capire, non spiegherò
O amor chega assim meio sem avisar
L'amore arriva così un po' senza preavviso
Ai ai ai
Ai ai ai
Ai ai ai
Ai ai ai
Ai ai ai ai ai ai ai
Ai ai ai ai ai ai ai
Ai ai ai
Ai ai ai
Ai ai ai
Ai ai ai
Ai ai ai ai ai ai ai
Ai ai ai ai ai ai ai
Seu, apenas ser um bom momento seu
Tuo, solo essere un bel momento tuo
Ser aquela pessoa que escolheu
Essere quella persona che hai scelto
Ter o seu sorriso em cada amanhecer
Avere il tuo sorriso ad ogni alba
Na cor dos seus olhos eu quero me ver
Nel colore dei tuoi occhi voglio vedermi
Prometo que eu não vou ser mais o cara que te enganou
Prometto che non sarò più l'uomo che ti ha ingannato
Confia em mim, deixa eu te mostrar meu amor quem eu sou
Confida in me, lascia che ti mostri il mio amore chi sono
Não tente entender eu não vou explicar
Non cercare di capire, non spiegherò
O amor chega assim sem avisar
L'amore arriva così senza preavviso
Prometo que eu não vou ser mais o cara que te enganou
Prometto che non sarò più l'uomo che ti ha ingannato
Confia em mim, deixa eu te mostrar meu amor quem eu sou
Confida in me, lascia che ti mostri il mio amore chi sono
Não tente entender eu não vou explicar
Non cercare di capire, non spiegherò
O amor chega assim meio sem avisar
L'amore arriva così un po' senza preavviso
Ai ai ai
Ai ai ai
Ai ai ai
Ai ai ai
Ai ai ai ai ai ai ai
Ai ai ai ai ai ai ai
Ai ai ai
Ai ai ai
Ai ai ai
Ai ai ai
Ai ai ai ai ai ai
Ai ai ai ai ai ai
Eu quero ser
Aku ingin menjadi
Aquela blusa que te aquece
Baju hangat yang kamu kenakan
Aquele vinho que você bebe
Anggur yang kamu minum
Aquele dia que você não esquece
Hari yang tidak bisa kamu lupakan
Eu quero ser
Aku ingin menjadi
O rosto que fica na sua mente
Wajah yang terpatri di pikiranmu
O sentimento que você sente
Perasaan yang kamu rasakan
O calafrio que chega de repente
Menggigil yang datang tiba-tiba
Seu, apenas ser um bom momento seu
Milikmu, hanya ingin menjadi momen baikmu
Ser aquela pessoa que escolheu
Menjadi orang yang kamu pilih
Ter o seu sorriso em cada amanhecer
Memiliki senyummu di setiap fajar
Na cor dos seus olhos eu quero me ver
Dalam warna mata mu, aku ingin melihat diriku
Prometo que eu não vou ser mais o cara que te enganou
Aku berjanji aku tidak akan lagi menjadi orang yang menipumu
Confia em mim, deixa eu te mostrar meu amor quem eu sou
Percayalah padaku, biarkan aku menunjukkan cintaku siapa aku
Não tente entender eu não vou explicar
Jangan coba untuk mengerti, aku tidak akan menjelaskan
O amor chega assim sem avisar
Cinta datang begitu saja tanpa peringatan
Prometo que eu não vou ser mais o cara que te enganou
Aku berjanji aku tidak akan lagi menjadi orang yang menipumu
Confia em mim, deixa eu te mostrar meu amor quem eu sou
Percayalah padaku, biarkan aku menunjukkan cintaku siapa aku
Não tente entender eu não vou explicar
Jangan coba untuk mengerti, aku tidak akan menjelaskan
O amor chega assim meio sem avisar
Cinta datang begitu saja tanpa peringatan
Ai ai ai
Ai ai ai
Ai ai ai
Ai ai ai
Ai ai ai ai ai ai ai
Ai ai ai ai ai ai ai
Ai ai ai
Ai ai ai
Ai ai ai
Ai ai ai
Ai ai ai ai ai ai ai
Ai ai ai ai ai ai ai
Seu, apenas ser um bom momento seu
Milikmu, hanya ingin menjadi momen baikmu
Ser aquela pessoa que escolheu
Menjadi orang yang kamu pilih
Ter o seu sorriso em cada amanhecer
Memiliki senyummu di setiap fajar
Na cor dos seus olhos eu quero me ver
Dalam warna mata mu, aku ingin melihat diriku
Prometo que eu não vou ser mais o cara que te enganou
Aku berjanji aku tidak akan lagi menjadi orang yang menipumu
Confia em mim, deixa eu te mostrar meu amor quem eu sou
Percayalah padaku, biarkan aku menunjukkan cintaku siapa aku
Não tente entender eu não vou explicar
Jangan coba untuk mengerti, aku tidak akan menjelaskan
O amor chega assim sem avisar
Cinta datang begitu saja tanpa peringatan
Prometo que eu não vou ser mais o cara que te enganou
Aku berjanji aku tidak akan lagi menjadi orang yang menipumu
Confia em mim, deixa eu te mostrar meu amor quem eu sou
Percayalah padaku, biarkan aku menunjukkan cintaku siapa aku
Não tente entender eu não vou explicar
Jangan coba untuk mengerti, aku tidak akan menjelaskan
O amor chega assim meio sem avisar
Cinta datang begitu saja tanpa peringatan
Ai ai ai
Ai ai ai
Ai ai ai
Ai ai ai
Ai ai ai ai ai ai ai
Ai ai ai ai ai ai ai
Ai ai ai
ไอ ไอ ไอ
Ai ai ai
ไอ ไอ ไอ
Ai ai ai ai ai ai
ไอ ไอ ไอ ไอ ไอ ไอ
Eu quero ser
ฉันต้องการเป็น
Aquela blusa que te aquece
เสื้อผ้าที่ทำให้คุณอบอุ่น
Aquele vinho que você bebe
ไวน์ที่คุณดื่ม
Aquele dia que você não esquece
วันที่คุณไม่ลืม
Eu quero ser
ฉันต้องการเป็น
O rosto que fica na sua mente
ใบหน้าที่ค้างอยู่ในความคิดของคุณ
O sentimento que você sente
ความรู้สึกที่คุณรู้สึก
O calafrio que chega de repente
ความหนาวที่มาอย่างกะทันหัน
Seu, apenas ser um bom momento seu
ของคุณ, แค่เป็นช่วงเวลาดี ๆ ของคุณ
Ser aquela pessoa que escolheu
เป็นคนที่คุณเลือก
Ter o seu sorriso em cada amanhecer
มีรอยยิ้มของคุณในทุกๆ วันที่ฟ้าสาง
Na cor dos seus olhos eu quero me ver
ฉันต้องการเห็นตัวเองในสีของดวงตาคุณ
Prometo que eu não vou ser mais o cara que te enganou
ฉันสัญญาว่าฉันจะไม่เป็นคนที่หลอกลวงคุณอีก
Confia em mim, deixa eu te mostrar meu amor quem eu sou
เชื่อฉัน, ให้ฉันแสดงให้คุณเห็นความรักของฉัน ฉันคือใคร
Não tente entender eu não vou explicar
อย่าพยายามเข้าใจ ฉันจะไม่อธิบาย
O amor chega assim sem avisar
ความรักมาอย่างนี้โดยไม่มีการเตือน
Prometo que eu não vou ser mais o cara que te enganou
ฉันสัญญาว่าฉันจะไม่เป็นคนที่หลอกลวงคุณอีก
Confia em mim, deixa eu te mostrar meu amor quem eu sou
เชื่อฉัน, ให้ฉันแสดงให้คุณเห็นความรักของฉัน ฉันคือใคร
Não tente entender eu não vou explicar
อย่าพยายามเข้าใจ ฉันจะไม่อธิบาย
O amor chega assim meio sem avisar
ความรักมาอย่างนี้โดยไม่มีการเตือน
Ai ai ai
ไอ ไอ ไอ
Ai ai ai
ไอ ไอ ไอ
Ai ai ai ai ai ai ai
ไอ ไอ ไอ ไอ ไอ ไอ ไอ
Ai ai ai
ไอ ไอ ไอ
Ai ai ai
ไอ ไอ ไอ
Ai ai ai ai ai ai ai
ไอ ไอ ไอ ไอ ไอ ไอ ไอ
Seu, apenas ser um bom momento seu
ของคุณ, แค่เป็นช่วงเวลาดี ๆ ของคุณ
Ser aquela pessoa que escolheu
เป็นคนที่คุณเลือก
Ter o seu sorriso em cada amanhecer
มีรอยยิ้มของคุณในทุกๆ วันที่ฟ้าสาง
Na cor dos seus olhos eu quero me ver
ฉันต้องการเห็นตัวเองในสีของดวงตาคุณ
Prometo que eu não vou ser mais o cara que te enganou
ฉันสัญญาว่าฉันจะไม่เป็นคนที่หลอกลวงคุณอีก
Confia em mim, deixa eu te mostrar meu amor quem eu sou
เชื่อฉัน, ให้ฉันแสดงให้คุณเห็นความรักของฉัน ฉันคือใคร
Não tente entender eu não vou explicar
อย่าพยายามเข้าใจ ฉันจะไม่อธิบาย
O amor chega assim sem avisar
ความรักมาอย่างนี้โดยไม่มีการเตือน
Prometo que eu não vou ser mais o cara que te enganou
ฉันสัญญาว่าฉันจะไม่เป็นคนที่หลอกลวงคุณอีก
Confia em mim, deixa eu te mostrar meu amor quem eu sou
เชื่อฉัน, ให้ฉันแสดงให้คุณเห็นความรักของฉัน ฉันคือใคร
Não tente entender eu não vou explicar
อย่าพยายามเข้าใจ ฉันจะไม่อธิบาย
O amor chega assim meio sem avisar
ความรักมาอย่างนี้โดยไม่มีการเตือน
Ai ai ai
ไอ ไอ ไอ
Ai ai ai
ไอ ไอ ไอ
Ai ai ai ai ai ai ai
ไอ ไอ ไอ ไอ ไอ ไอ ไอ
Ai ai ai
哎哎哎
Ai ai ai
哎哎哎
Ai ai ai ai ai ai
哎哎哎哎哎哎
Eu quero ser
我想成为
Aquela blusa que te aquece
那件给你温暖的衬衫
Aquele vinho que você bebe
你喝的那瓶红酒
Aquele dia que você não esquece
你永不忘记的那一天
Eu quero ser
我想成为
O rosto que fica na sua mente
留在你脑海中的那张脸
O sentimento que você sente
你感受到的那种情感
O calafrio que chega de repente
突然来临的那种寒意
Seu, apenas ser um bom momento seu
你的,只想成为你的一个美好时刻
Ser aquela pessoa que escolheu
成为你选择的那个人
Ter o seu sorriso em cada amanhecer
每天早晨都有你的笑容
Na cor dos seus olhos eu quero me ver
我想在你眼睛的颜色中看到自己
Prometo que eu não vou ser mais o cara que te enganou
我保证我不再是那个欺骗你的人
Confia em mim, deixa eu te mostrar meu amor quem eu sou
相信我,让我向你展示我是谁的爱
Não tente entender eu não vou explicar
不要试图理解,我不会解释
O amor chega assim sem avisar
爱情就是这样突然来临
Prometo que eu não vou ser mais o cara que te enganou
我保证我不再是那个欺骗你的人
Confia em mim, deixa eu te mostrar meu amor quem eu sou
相信我,让我向你展示我是谁的爱
Não tente entender eu não vou explicar
不要试图理解,我不会解释
O amor chega assim meio sem avisar
爱情就是这样突然来临
Ai ai ai
哎哎哎
Ai ai ai
哎哎哎
Ai ai ai ai ai ai ai
哎哎哎哎哎哎哎
Ai ai ai
哎哎哎
Ai ai ai
哎哎哎
Ai ai ai ai ai ai ai
哎哎哎哎哎哎哎
Seu, apenas ser um bom momento seu
你的,只想成为你的一个美好时刻
Ser aquela pessoa que escolheu
成为你选择的那个人
Ter o seu sorriso em cada amanhecer
每天早晨都有你的笑容
Na cor dos seus olhos eu quero me ver
我想在你眼睛的颜色中看到自己
Prometo que eu não vou ser mais o cara que te enganou
我保证我不再是那个欺骗你的人
Confia em mim, deixa eu te mostrar meu amor quem eu sou
相信我,让我向你展示我是谁的爱
Não tente entender eu não vou explicar
不要试图理解,我不会解释
O amor chega assim sem avisar
爱情就是这样突然来临
Prometo que eu não vou ser mais o cara que te enganou
我保证我不再是那个欺骗你的人
Confia em mim, deixa eu te mostrar meu amor quem eu sou
相信我,让我向你展示我是谁的爱
Não tente entender eu não vou explicar
不要试图理解,我不会解释
O amor chega assim meio sem avisar
爱情就是这样突然来临
Ai ai ai
哎哎哎
Ai ai ai
哎哎哎
Ai ai ai ai ai ai ai
哎哎哎哎哎哎哎

Trivia about the song Sem Avisar by Henrique & Juliano

When was the song “Sem Avisar” released by Henrique & Juliano?
The song Sem Avisar was released in 2014, on the album “Ao Vivo Em Brasília”.
Who composed the song “Sem Avisar” by Henrique & Juliano?
The song “Sem Avisar” by Henrique & Juliano was composed by Dyerys Mattos, Fernando Da Silva, Luiz Da Silva.

Most popular songs of Henrique & Juliano

Other artists of Sertanejo