Bruci La Città

Francesco Bianconi, Irene Grandi

Lyrics Translation

Bruci la città
E crolli il grattacielo
Rimani tu da solo
Nudo sul mio letto

Bruci la città
O viva nel terrore
Nel giro di due ore
Svanisca tutto quanto
Svanisca tutto il resto

E tutti quei ragazzi come te
Non hanno niente come te
Io non posso che ammirare
Non posso non gridare

Che ti stringo sul mio cuore
Per proteggerti dal male
Che vorrei poter cullare
Il tuo dolore, il tuo dolore

Muoia sotto a un tram
Più o meno tutto il mondo
Esplodano le stelle
Esploda tutto questo
Muoia quello che è altro da noi due
Almeno per un poco
Almeno per errore

E tutti quei ragazzi come te
Non hanno niente come te
Io vorrei darmi da fare
Forse essere migliore

E farti scudo con il mio cuore
Da catastrofi e paure
Io non ho niente da fare
Questo è quello che so fare

Io non posso che adorare
Non posso che leccare
Questo tuo profondo amore
Questo tuo profondo

Ah ah, non posso che adorare
Questo tuo profondo

Bruci la città
Burn the city
E crolli il grattacielo
And the skyscraper collapses
Rimani tu da solo
You stay alone
Nudo sul mio letto
Naked on my bed
Bruci la città
Burn the city
O viva nel terrore
Or live in terror
Nel giro di due ore
Within two hours
Svanisca tutto quanto
Everything disappears
Svanisca tutto il resto
Everything else disappears
E tutti quei ragazzi come te
And all those boys like you
Non hanno niente come te
They have nothing like you
Io non posso che ammirare
I can only admire
Non posso non gridare
I can't help but shout
Che ti stringo sul mio cuore
That I hold you on my heart
Per proteggerti dal male
To protect you from evil
Che vorrei poter cullare
That I would like to be able to cradle
Il tuo dolore, il tuo dolore
Your pain, your pain
Muoia sotto a un tram
May die under a tram
Più o meno tutto il mondo
More or less the whole world
Esplodano le stelle
May the stars explode
Esploda tutto questo
May all this explode
Muoia quello che è altro da noi due
May die what is other than us two
Almeno per un poco
At least for a little while
Almeno per errore
At least by mistake
E tutti quei ragazzi come te
And all those boys like you
Non hanno niente come te
They have nothing like you
Io vorrei darmi da fare
I would like to get busy
Forse essere migliore
Maybe be better
E farti scudo con il mio cuore
And make a shield with my heart
Da catastrofi e paure
From catastrophes and fears
Io non ho niente da fare
I have nothing to do
Questo è quello che so fare
This is what I know how to do
Io non posso che adorare
I can only adore
Non posso che leccare
I can only lick
Questo tuo profondo amore
This your deep love
Questo tuo profondo
This your deep
Ah ah, non posso che adorare
Ah ah, I can only adore
Questo tuo profondo
This your deep
Bruci la città
Queime a cidade
E crolli il grattacielo
E o arranha-céu desmorone
Rimani tu da solo
Fique você sozinho
Nudo sul mio letto
Nu na minha cama
Bruci la città
Queime a cidade
O viva nel terrore
Ou viva no terror
Nel giro di due ore
Em duas horas
Svanisca tutto quanto
Desapareça tudo
Svanisca tutto il resto
Desapareça todo o resto
E tutti quei ragazzi come te
E todos esses rapazes como você
Non hanno niente come te
Não têm nada como você
Io non posso che ammirare
Eu só posso admirar
Non posso non gridare
Eu não posso deixar de gritar
Che ti stringo sul mio cuore
Que te abraço no meu coração
Per proteggerti dal male
Para te proteger do mal
Che vorrei poter cullare
Que eu gostaria de poder acalentar
Il tuo dolore, il tuo dolore
A sua dor, a sua dor
Muoia sotto a un tram
Que morra sob um bonde
Più o meno tutto il mondo
Mais ou menos todo o mundo
Esplodano le stelle
Que as estrelas explodam
Esploda tutto questo
Que tudo isso exploda
Muoia quello che è altro da noi due
Que morra tudo que é diferente de nós dois
Almeno per un poco
Pelo menos por um pouco
Almeno per errore
Pelo menos por engano
E tutti quei ragazzi come te
E todos esses rapazes como você
Non hanno niente come te
Não têm nada como você
Io vorrei darmi da fare
Eu gostaria de me esforçar
Forse essere migliore
Talvez ser melhor
E farti scudo con il mio cuore
E fazer de meu coração um escudo
Da catastrofi e paure
Contra catástrofes e medos
Io non ho niente da fare
Eu não tenho nada para fazer
Questo è quello che so fare
Isso é o que eu sei fazer
Io non posso che adorare
Eu só posso adorar
Non posso che leccare
Eu só posso lamber
Questo tuo profondo amore
Este seu profundo amor
Questo tuo profondo
Este seu profundo
Ah ah, non posso che adorare
Ah ah, eu só posso adorar
Questo tuo profondo
Este seu profundo
Bruci la città
Quema la ciudad
E crolli il grattacielo
Y que se derrumbe el rascacielos
Rimani tu da solo
Quedas tú solo
Nudo sul mio letto
Desnudo en mi cama
Bruci la città
Quema la ciudad
O viva nel terrore
O vive en el terror
Nel giro di due ore
En el transcurso de dos horas
Svanisca tutto quanto
Que todo desaparezca
Svanisca tutto il resto
Que todo lo demás desaparezca
E tutti quei ragazzi come te
Y todos esos chicos como tú
Non hanno niente come te
No tienen nada como tú
Io non posso che ammirare
No puedo más que admirar
Non posso non gridare
No puedo evitar gritar
Che ti stringo sul mio cuore
Que te abrazo en mi corazón
Per proteggerti dal male
Para protegerte del mal
Che vorrei poter cullare
Que me gustaría poder acunar
Il tuo dolore, il tuo dolore
Tu dolor, tu dolor
Muoia sotto a un tram
Que muera bajo un tranvía
Più o meno tutto il mondo
Más o menos todo el mundo
Esplodano le stelle
Que exploten las estrellas
Esploda tutto questo
Que explote todo esto
Muoia quello che è altro da noi due
Que muera lo que es diferente a nosotros dos
Almeno per un poco
Al menos por un poco
Almeno per errore
Al menos por error
E tutti quei ragazzi come te
Y todos esos chicos como tú
Non hanno niente come te
No tienen nada como tú
Io vorrei darmi da fare
Me gustaría hacer algo
Forse essere migliore
Quizás ser mejor
E farti scudo con il mio cuore
Y hacerte un escudo con mi corazón
Da catastrofi e paure
De catástrofes y miedos
Io non ho niente da fare
No tengo nada que hacer
Questo è quello che so fare
Esto es lo que sé hacer
Io non posso che adorare
No puedo más que adorar
Non posso che leccare
No puedo más que lamer
Questo tuo profondo amore
Este tu profundo amor
Questo tuo profondo
Este tu profundo
Ah ah, non posso che adorare
Ah ah, no puedo más que adorar
Questo tuo profondo
Este tu profundo
Bruci la città
Brûle la ville
E crolli il grattacielo
Et l'immeuble s'effondre
Rimani tu da solo
Tu restes seul
Nudo sul mio letto
Nu sur mon lit
Bruci la città
Brûle la ville
O viva nel terrore
Ou vis dans la terreur
Nel giro di due ore
En l'espace de deux heures
Svanisca tutto quanto
Que tout disparaisse
Svanisca tutto il resto
Que tout le reste disparaisse
E tutti quei ragazzi come te
Et tous ces garçons comme toi
Non hanno niente come te
Ils n'ont rien comme toi
Io non posso che ammirare
Je ne peux qu'admirer
Non posso non gridare
Je ne peux pas ne pas crier
Che ti stringo sul mio cuore
Que je te serre sur mon cœur
Per proteggerti dal male
Pour te protéger du mal
Che vorrei poter cullare
Que j'aimerais pouvoir bercer
Il tuo dolore, il tuo dolore
Ta douleur, ta douleur
Muoia sotto a un tram
Que le monde meurt sous un tram
Più o meno tutto il mondo
Plus ou moins tout le monde
Esplodano le stelle
Que les étoiles explosent
Esploda tutto questo
Que tout cela explose
Muoia quello che è altro da noi due
Que tout ce qui est autre que nous deux meurt
Almeno per un poco
Au moins pour un peu
Almeno per errore
Au moins par erreur
E tutti quei ragazzi come te
Et tous ces garçons comme toi
Non hanno niente come te
Ils n'ont rien comme toi
Io vorrei darmi da fare
Je voudrais m'activer
Forse essere migliore
Peut-être être meilleur
E farti scudo con il mio cuore
Et te faire un bouclier avec mon cœur
Da catastrofi e paure
Contre les catastrophes et les peurs
Io non ho niente da fare
Je n'ai rien à faire
Questo è quello che so fare
C'est ce que je sais faire
Io non posso che adorare
Je ne peux qu'adorer
Non posso che leccare
Je ne peux que lécher
Questo tuo profondo amore
Ton amour profond
Questo tuo profondo
Ton profond
Ah ah, non posso che adorare
Ah ah, je ne peux qu'adorer
Questo tuo profondo
Ton profond

Trivia about the song Bruci La Città by Irene Grandi

On which albums was the song “Bruci La Città” released by Irene Grandi?
Irene Grandi released the song on the albums “Irene Grandi.Hits” in 2007, “Irenegrandi.hits” in 2007, “Tutto Irene “Cose da Grandi”” in 2012, and “Grandissimo” in 2019.
Who composed the song “Bruci La Città” by Irene Grandi?
The song “Bruci La Città” by Irene Grandi was composed by Francesco Bianconi, Irene Grandi.

Most popular songs of Irene Grandi

Other artists of Pop