All is not it seems to be on the outside
Sometimes what appears to be is a show
What shows in the face is only a mirror
We all have some better places to go
We don't know just what we have 'til we've lost it
Until that time comes and know that it's gone
So hard to say things that we should have uttered long ago
Tear myself away from thoughts in my head
The people worshiping the sun
And all the children point up to the sky
They see the eagle as it floats on the wind
And they follow with their spirits high
Buffalo roam on the plain
We walk into the flames but dance for rain
The hallowed dead in sacred ground, the elders
And we wash away their sins for them
Feel the spirits of the old ones standing proud upon their race
And the testament to ancestors that are never to retrace
Burn the flame of innocence as they ride into the sun
Thinking now of our forefathers that are lying dead upon
Holy ground and sacred earth now
Revisit stolen youth
Lost in a lost world
Buried on sacred ground
Lost in a lost world
Lying on sacred ground
Lost in a lost world
Buried on sacred ground
Lost in a lost world
Lying on sacred ground
Lost in a lost world
Standing on sacred ground
Lost in a lost world
Lying on sacred ground
Will we ever heal our old wounds?
Like forever darkness worn
Fighting for their lives again
So come on now, don't be afraid
This is where destiny lies
Just to let us breathe again
Put upon this earth to wander
And to walk forever lost
With the ashes of our enemies
To live among our ghosts
Of our past, fear nothing
Life is but a better path to joy
Nowhere to go, nowhere to run
Our whole nation overrun
Itself existence under threat
And soon will be none of us left
Remember names of all our dead now
In enemies that fled
Reaching for our sky forever free
A sadness that is proud
As the clouds all drift away now
Until we meet again
All is not it seems to be on the outside
Nem tudo é o que parece ser por fora
Sometimes what appears to be is a show
Às vezes, o que parece ser é um show
What shows in the face is only a mirror
O que mostra no rosto é apenas um espelho
We all have some better places to go
Todos nós temos lugares melhores para ir
We don't know just what we have 'til we've lost it
Não sabemos o que temos até perdê-lo
Until that time comes and know that it's gone
Até que esse momento chegue e saibamos que se foi
So hard to say things that we should have uttered long ago
Tão difícil dizer coisas que deveríamos ter dito há muito tempo
Tear myself away from thoughts in my head
Arranco-me dos pensamentos em minha cabeça
The people worshiping the sun
As pessoas adorando o sol
And all the children point up to the sky
E todas as crianças apontam para o céu
They see the eagle as it floats on the wind
Eles veem a águia enquanto ela flutua no vento
And they follow with their spirits high
E eles seguem com seus espíritos elevados
Buffalo roam on the plain
Búfalos vagueiam pela planície
We walk into the flames but dance for rain
Caminhamos para as chamas, mas dançamos pela chuva
The hallowed dead in sacred ground, the elders
Os mortos sagrados em solo sagrado, os anciãos
And we wash away their sins for them
E lavamos seus pecados por eles
Feel the spirits of the old ones standing proud upon their race
Sinta os espíritos dos antigos se orgulhando de sua raça
And the testament to ancestors that are never to retrace
E o testamento para os antepassados que nunca devem ser retraçados
Burn the flame of innocence as they ride into the sun
Queime a chama da inocência enquanto eles cavalgam para o sol
Thinking now of our forefathers that are lying dead upon
Pensando agora em nossos antepassados que estão mortos
Holy ground and sacred earth now
Solo sagrado e terra sagrada agora
Revisit stolen youth
Revisite a juventude roubada
Lost in a lost world
Perdido em um mundo perdido
Buried on sacred ground
Enterrado em solo sagrado
Lost in a lost world
Perdido em um mundo perdido
Lying on sacred ground
Deitado em solo sagrado
Lost in a lost world
Perdido em um mundo perdido
Buried on sacred ground
Enterrado em solo sagrado
Lost in a lost world
Perdido em um mundo perdido
Lying on sacred ground
Deitado em solo sagrado
Lost in a lost world
Perdido em um mundo perdido
Standing on sacred ground
De pé em solo sagrado
Lost in a lost world
Perdido em um mundo perdido
Lying on sacred ground
Deitado em solo sagrado
Will we ever heal our old wounds?
Será que algum dia curaremos nossas velhas feridas?
Like forever darkness worn
Como a escuridão eterna desgastada
Fighting for their lives again
Lutando por suas vidas novamente
So come on now, don't be afraid
Então venha agora, não tenha medo
This is where destiny lies
É aqui que o destino reside
Just to let us breathe again
Apenas para nos deixar respirar novamente
Put upon this earth to wander
Colocados nesta terra para vagar
And to walk forever lost
E andar para sempre perdido
With the ashes of our enemies
Com as cinzas de nossos inimigos
To live among our ghosts
Para viver entre nossos fantasmas
Of our past, fear nothing
De nosso passado, não temer nada
Life is but a better path to joy
A vida é apenas um caminho melhor para a alegria
Nowhere to go, nowhere to run
Sem lugar para ir, sem lugar para correr
Our whole nation overrun
Nossa nação inteira invadida
Itself existence under threat
Sua existência sob ameaça
And soon will be none of us left
E logo não haverá nenhum de nós
Remember names of all our dead now
Lembre-se dos nomes de todos os nossos mortos agora
In enemies that fled
Nos inimigos que fugiram
Reaching for our sky forever free
Alcançando nosso céu para sempre livre
A sadness that is proud
Uma tristeza que é orgulhosa
As the clouds all drift away now
Enquanto as nuvens se dissipam agora
Until we meet again
Até nos encontrarmos novamente
All is not it seems to be on the outside
Todo no es lo que parece ser por fuera
Sometimes what appears to be is a show
A veces lo que parece ser es un espectáculo
What shows in the face is only a mirror
Lo que se muestra en la cara es solo un espejo
We all have some better places to go
Todos tenemos mejores lugares a donde ir
We don't know just what we have 'til we've lost it
No sabemos lo que tenemos hasta que lo perdemos
Until that time comes and know that it's gone
Hasta que llega ese momento y sabemos que se ha ido
So hard to say things that we should have uttered long ago
Es difícil decir cosas que deberíamos haber dicho hace mucho tiempo
Tear myself away from thoughts in my head
Me alejo de los pensamientos en mi cabeza
The people worshiping the sun
La gente adorando al sol
And all the children point up to the sky
Y todos los niños apuntan al cielo
They see the eagle as it floats on the wind
Ven al águila mientras flota en el viento
And they follow with their spirits high
Y siguen con sus espíritus elevados
Buffalo roam on the plain
Los búfalos vagan por la llanura
We walk into the flames but dance for rain
Caminamos hacia las llamas pero bailamos por la lluvia
The hallowed dead in sacred ground, the elders
Los muertos sagrados en tierra sagrada, los ancianos
And we wash away their sins for them
Y lavamos sus pecados por ellos
Feel the spirits of the old ones standing proud upon their race
Siente los espíritus de los antiguos de pie orgullosos sobre su raza
And the testament to ancestors that are never to retrace
Y el testamento a los antepasados que nunca se deben retraer
Burn the flame of innocence as they ride into the sun
Quema la llama de la inocencia mientras cabalgan hacia el sol
Thinking now of our forefathers that are lying dead upon
Pensando ahora en nuestros antepasados que yacen muertos sobre
Holy ground and sacred earth now
Tierra sagrada y tierra sagrada ahora
Revisit stolen youth
Revisita la juventud robada
Lost in a lost world
Perdido en un mundo perdido
Buried on sacred ground
Enterrado en tierra sagrada
Lost in a lost world
Perdido en un mundo perdido
Lying on sacred ground
Yaciendo en tierra sagrada
Lost in a lost world
Perdido en un mundo perdido
Buried on sacred ground
Enterrado en tierra sagrada
Lost in a lost world
Perdido en un mundo perdido
Lying on sacred ground
Yaciendo en tierra sagrada
Lost in a lost world
Perdido en un mundo perdido
Standing on sacred ground
De pie en tierra sagrada
Lost in a lost world
Perdido en un mundo perdido
Lying on sacred ground
Yaciendo en tierra sagrada
Will we ever heal our old wounds?
¿Alguna vez curaremos nuestras viejas heridas?
Like forever darkness worn
Como la oscuridad eterna desgastada
Fighting for their lives again
Luchando por sus vidas de nuevo
So come on now, don't be afraid
Así que ven ahora, no tengas miedo
This is where destiny lies
Aquí es donde yace el destino
Just to let us breathe again
Solo para dejarnos respirar de nuevo
Put upon this earth to wander
Puestos en esta tierra para vagar
And to walk forever lost
Y caminar para siempre perdidos
With the ashes of our enemies
Con las cenizas de nuestros enemigos
To live among our ghosts
Para vivir entre nuestros fantasmas
Of our past, fear nothing
De nuestro pasado, no temer nada
Life is but a better path to joy
La vida es un mejor camino hacia la alegría
Nowhere to go, nowhere to run
No hay a dónde ir, no hay a dónde correr
Our whole nation overrun
Nuestra nación entera invadida
Itself existence under threat
Su existencia misma bajo amenaza
And soon will be none of us left
Y pronto no quedará ninguno de nosotros
Remember names of all our dead now
Recuerda los nombres de todos nuestros muertos ahora
In enemies that fled
En enemigos que huyeron
Reaching for our sky forever free
Alcanzando nuestro cielo para siempre libre
A sadness that is proud
Una tristeza que es orgullosa
As the clouds all drift away now
Mientras las nubes se alejan ahora
Until we meet again
Hasta que nos volvamos a encontrar
All is not it seems to be on the outside
Tout n'est pas ce qu'il semble être à l'extérieur
Sometimes what appears to be is a show
Parfois, ce qui semble être est un spectacle
What shows in the face is only a mirror
Ce qui se montre sur le visage n'est qu'un miroir
We all have some better places to go
Nous avons tous de meilleurs endroits où aller
We don't know just what we have 'til we've lost it
Nous ne savons pas ce que nous avons jusqu'à ce que nous l'ayons perdu
Until that time comes and know that it's gone
Jusqu'à ce que ce moment arrive et que nous sachions que c'est parti
So hard to say things that we should have uttered long ago
Si difficile de dire des choses que nous aurions dû prononcer il y a longtemps
Tear myself away from thoughts in my head
Je me déchire loin des pensées dans ma tête
The people worshiping the sun
Les gens qui vénèrent le soleil
And all the children point up to the sky
Et tous les enfants pointent vers le ciel
They see the eagle as it floats on the wind
Ils voient l'aigle comme il flotte sur le vent
And they follow with their spirits high
Et ils suivent avec leurs esprits hauts
Buffalo roam on the plain
Les buffles errent dans la plaine
We walk into the flames but dance for rain
Nous marchons dans les flammes mais dansons pour la pluie
The hallowed dead in sacred ground, the elders
Les morts sacrés dans le sol sacré, les anciens
And we wash away their sins for them
Et nous lavons leurs péchés pour eux
Feel the spirits of the old ones standing proud upon their race
Ressentez les esprits des anciens se tenant fiers sur leur race
And the testament to ancestors that are never to retrace
Et le testament des ancêtres qui ne sont jamais à retracer
Burn the flame of innocence as they ride into the sun
Brûlez la flamme de l'innocence alors qu'ils chevauchent vers le soleil
Thinking now of our forefathers that are lying dead upon
Pensant maintenant à nos ancêtres qui sont allongés morts sur
Holy ground and sacred earth now
Terre sacrée et terre sacrée maintenant
Revisit stolen youth
Revisitez la jeunesse volée
Lost in a lost world
Perdu dans un monde perdu
Buried on sacred ground
Enterré sur un sol sacré
Lost in a lost world
Perdu dans un monde perdu
Lying on sacred ground
Allongé sur un sol sacré
Lost in a lost world
Perdu dans un monde perdu
Buried on sacred ground
Enterré sur un sol sacré
Lost in a lost world
Perdu dans un monde perdu
Lying on sacred ground
Allongé sur un sol sacré
Lost in a lost world
Perdu dans un monde perdu
Standing on sacred ground
Debout sur un sol sacré
Lost in a lost world
Perdu dans un monde perdu
Lying on sacred ground
Allongé sur un sol sacré
Will we ever heal our old wounds?
Guérirons-nous jamais nos vieilles blessures ?
Like forever darkness worn
Comme une obscurité éternelle portée
Fighting for their lives again
Se battre pour leur vie à nouveau
So come on now, don't be afraid
Alors venez maintenant, n'ayez pas peur
This is where destiny lies
C'est ici que réside le destin
Just to let us breathe again
Juste pour nous laisser respirer à nouveau
Put upon this earth to wander
Mis sur cette terre pour errer
And to walk forever lost
Et marcher à jamais perdu
With the ashes of our enemies
Avec les cendres de nos ennemis
To live among our ghosts
Pour vivre parmi nos fantômes
Of our past, fear nothing
De notre passé, ne craignez rien
Life is but a better path to joy
La vie n'est qu'un meilleur chemin vers la joie
Nowhere to go, nowhere to run
Nulle part où aller, nulle part où courir
Our whole nation overrun
Notre nation entière envahie
Itself existence under threat
Son existence même menacée
And soon will be none of us left
Et bientôt il ne restera plus aucun de nous
Remember names of all our dead now
Souvenez-vous des noms de tous nos morts maintenant
In enemies that fled
Dans les ennemis qui ont fui
Reaching for our sky forever free
Atteindre notre ciel à jamais libre
A sadness that is proud
Une tristesse qui est fière
As the clouds all drift away now
Comme les nuages s'éloignent maintenant
Until we meet again
Jusqu'à ce que nous nous retrouvions
All is not it seems to be on the outside
Alles ist nicht so, wie es von außen scheint
Sometimes what appears to be is a show
Manchmal ist das, was zu sein scheint, eine Show
What shows in the face is only a mirror
Was im Gesicht zeigt, ist nur ein Spiegel
We all have some better places to go
Wir alle haben bessere Orte, an die wir gehen können
We don't know just what we have 'til we've lost it
Wir wissen nicht, was wir haben, bis wir es verloren haben
Until that time comes and know that it's gone
Bis diese Zeit kommt und wir wissen, dass es weg ist
So hard to say things that we should have uttered long ago
So schwer zu sagen, was wir schon lange hätten sagen sollen
Tear myself away from thoughts in my head
Ich reiße mich von den Gedanken in meinem Kopf los
The people worshiping the sun
Die Menschen verehren die Sonne
And all the children point up to the sky
Und alle Kinder zeigen zum Himmel
They see the eagle as it floats on the wind
Sie sehen den Adler, wie er im Wind schwebt
And they follow with their spirits high
Und sie folgen mit hohen Geistern
Buffalo roam on the plain
Büffel streifen über die Ebene
We walk into the flames but dance for rain
Wir gehen in die Flammen, aber tanzen für Regen
The hallowed dead in sacred ground, the elders
Die geheiligten Toten auf heiligem Boden, die Ältesten
And we wash away their sins for them
Und wir waschen ihre Sünden für sie weg
Feel the spirits of the old ones standing proud upon their race
Fühle die Geister der Alten, die stolz auf ihrer Rasse stehen
And the testament to ancestors that are never to retrace
Und das Testament an Vorfahren, die nie zurückverfolgt werden sollen
Burn the flame of innocence as they ride into the sun
Brenne die Flamme der Unschuld, während sie in die Sonne reiten
Thinking now of our forefathers that are lying dead upon
Denken jetzt an unsere Vorfahren, die tot liegen
Holy ground and sacred earth now
Heiliger Boden und heilige Erde jetzt
Revisit stolen youth
Wiederbesuche gestohlene Jugend
Lost in a lost world
Verloren in einer verlorenen Welt
Buried on sacred ground
Begraben auf heiligem Boden
Lost in a lost world
Verloren in einer verlorenen Welt
Lying on sacred ground
Liegen auf heiligem Boden
Lost in a lost world
Verloren in einer verlorenen Welt
Buried on sacred ground
Begraben auf heiligem Boden
Lost in a lost world
Verloren in einer verlorenen Welt
Lying on sacred ground
Liegen auf heiligem Boden
Lost in a lost world
Verloren in einer verlorenen Welt
Standing on sacred ground
Stehen auf heiligem Boden
Lost in a lost world
Verloren in einer verlorenen Welt
Lying on sacred ground
Liegen auf heiligem Boden
Will we ever heal our old wounds?
Werden wir jemals unsere alten Wunden heilen?
Like forever darkness worn
Wie ewige Dunkelheit getragen
Fighting for their lives again
Kämpfen wieder um ihr Leben
So come on now, don't be afraid
Also komm schon, hab keine Angst
This is where destiny lies
Hier liegt das Schicksal
Just to let us breathe again
Nur um uns wieder atmen zu lassen
Put upon this earth to wander
Auf diese Erde gesetzt, um zu wandern
And to walk forever lost
Und für immer verloren zu gehen
With the ashes of our enemies
Mit der Asche unserer Feinde
To live among our ghosts
Um unter unseren Geistern zu leben
Of our past, fear nothing
Von unserer Vergangenheit, fürchte nichts
Life is but a better path to joy
Das Leben ist nur ein besserer Weg zur Freude
Nowhere to go, nowhere to run
Nirgendwo hin, nirgendwo hinlaufen
Our whole nation overrun
Unsere ganze Nation überrannt
Itself existence under threat
Selbstexistenz bedroht
And soon will be none of us left
Und bald wird keiner von uns mehr übrig sein
Remember names of all our dead now
Erinnere dich an die Namen all unserer Toten jetzt
In enemies that fled
In Feinden, die geflohen sind
Reaching for our sky forever free
Greifen nach unserem Himmel, für immer frei
A sadness that is proud
Eine Traurigkeit, die stolz ist
As the clouds all drift away now
Während die Wolken jetzt alle wegtreiben
Until we meet again
Bis wir uns wiedersehen
All is not it seems to be on the outside
Non è tutto come sembra all'esterno
Sometimes what appears to be is a show
A volte ciò che appare è solo uno spettacolo
What shows in the face is only a mirror
Ciò che si mostra nel viso è solo uno specchio
We all have some better places to go
Abbiamo tutti dei posti migliori dove andare
We don't know just what we have 'til we've lost it
Non sappiamo cosa abbiamo fino a quando non l'abbiamo perso
Until that time comes and know that it's gone
Fino a quando arriva quel momento e sappiamo che è andato
So hard to say things that we should have uttered long ago
È così difficile dire cose che avremmo dovuto pronunciare molto tempo fa
Tear myself away from thoughts in my head
Mi strappo via dai pensieri nella mia testa
The people worshiping the sun
Le persone che adorano il sole
And all the children point up to the sky
E tutti i bambini puntano al cielo
They see the eagle as it floats on the wind
Vedono l'aquila mentre galleggia nel vento
And they follow with their spirits high
E seguono con lo spirito alto
Buffalo roam on the plain
I bufali vagano nella pianura
We walk into the flames but dance for rain
Entriamo nelle fiamme ma danziamo per la pioggia
The hallowed dead in sacred ground, the elders
I morti sacri in terra sacra, gli anziani
And we wash away their sins for them
E laviamo via i loro peccati per loro
Feel the spirits of the old ones standing proud upon their race
Senti gli spiriti degli antichi che si ergono fieri sulla loro razza
And the testament to ancestors that are never to retrace
E il testamento agli antenati che non sono mai da ritracciare
Burn the flame of innocence as they ride into the sun
Brucia la fiamma dell'innocenza mentre cavalcano verso il sole
Thinking now of our forefathers that are lying dead upon
Pensando ora ai nostri antenati che giacciono morti su
Holy ground and sacred earth now
Terra sacra e terra sacra ora
Revisit stolen youth
Rivisita la giovinezza rubata
Lost in a lost world
Perso in un mondo perduto
Buried on sacred ground
Seppellito in terra sacra
Lost in a lost world
Perso in un mondo perduto
Lying on sacred ground
Disteso su terra sacra
Lost in a lost world
Perso in un mondo perduto
Buried on sacred ground
Seppellito in terra sacra
Lost in a lost world
Perso in un mondo perduto
Lying on sacred ground
Disteso su terra sacra
Lost in a lost world
Perso in un mondo perduto
Standing on sacred ground
In piedi su terra sacra
Lost in a lost world
Perso in un mondo perduto
Lying on sacred ground
Disteso su terra sacra
Will we ever heal our old wounds?
Riusciremo mai a guarire le nostre vecchie ferite?
Like forever darkness worn
Come un'oscurità indossata per sempre
Fighting for their lives again
Lottando per le loro vite di nuovo
So come on now, don't be afraid
Allora avanti, non aver paura
This is where destiny lies
Questo è dove risiede il destino
Just to let us breathe again
Solo per farci respirare di nuovo
Put upon this earth to wander
Messo su questa terra per vagare
And to walk forever lost
E camminare per sempre perso
With the ashes of our enemies
Con le ceneri dei nostri nemici
To live among our ghosts
Per vivere tra i nostri fantasmi
Of our past, fear nothing
Del nostro passato, non temere nulla
Life is but a better path to joy
La vita è solo un percorso migliore verso la gioia
Nowhere to go, nowhere to run
Da nessuna parte dove andare, da nessuna parte dove correre
Our whole nation overrun
La nostra intera nazione invasa
Itself existence under threat
La sua stessa esistenza sotto minaccia
And soon will be none of us left
E presto non ci sarà più nessuno di noi
Remember names of all our dead now
Ricorda i nomi di tutti i nostri morti ora
In enemies that fled
Nei nemici che sono fuggiti
Reaching for our sky forever free
Raggiungendo per il nostro cielo per sempre libero
A sadness that is proud
Una tristezza che è orgogliosa
As the clouds all drift away now
Mentre tutte le nuvole si allontanano ora
Until we meet again
Fino a quando ci incontreremo di nuovo