Homecoming

James Arthur, Jamie Graham, Steven Solomon

Lyrics Translation

Redcar Lane was the backdrop of my early days
Two dog of cider, Borough Park
Took me a while to find my place in Rye Hills School
Until I sang and played guitar
I love the people there, they always back the underdogs
And that was us down to a tea
The people ask me what it's like to see Los Angeles
I say, "It ain't no Redcar Beach"

Take me home, I just wanna feel ya
Take me home, give me all your light
Take me home, I belong in Teesside
It's long way back
Take me home
Take me home

Too many miles and too many streets away
Too long chasin' the gold
Since I was a child, I left of my trail of enemies
All in the name of hope
I honed my craft in a lion's den by the riverside
I stuck a target on my back
Growin' up 'round here, I learned no one will pity me
And I'm so thankful for that

Take me home, I just wanna feel ya
Take me home, give me all your light
Take me home, I belong in Teesside
Well, it's long way back
Take me home, I just wanna feel ya
Take me home, I said, give me all your light
Take me home, said, I belong in Teesside
And it's long way back
Take me home

Mm, take me home
Oh, take me home, take me home
Take me home

Said, this is my homecoming
This is my homecoming now
This is my homecoming
It's my homecoming

Redcar Lane was the backdrop of my early days
Redcar Lane foi o cenário dos meus primeiros dias
Two dog of cider, Borough Park
Duas cervejas de cidra, Borough Park
Took me a while to find my place in Rye Hills School
Demorei um pouco para encontrar meu lugar na Rye Hills School
Until I sang and played guitar
Até que eu cantei e toquei guitarra
I love the people there, they always back the underdogs
Eu amo as pessoas lá, elas sempre apoiam os azarões
And that was us down to a tea
E isso era a gente até o chá
The people ask me what it's like to see Los Angeles
As pessoas me perguntam como é ver Los Angeles
I say, "It ain't no Redcar Beach"
Eu digo, "Não é nenhuma praia de Redcar"
Take me home, I just wanna feel ya
Leve-me para casa, eu só quero sentir você
Take me home, give me all your light
Leve-me para casa, dê-me toda a sua luz
Take me home, I belong in Teesside
Leve-me para casa, eu pertenço a Teesside
It's long way back
É um longo caminho de volta
Take me home
Leve-me para casa
Take me home
Leve-me para casa
Too many miles and too many streets away
Muitas milhas e muitas ruas de distância
Too long chasin' the gold
Muito tempo perseguindo o ouro
Since I was a child, I left of my trail of enemies
Desde que eu era uma criança, deixei um rastro de inimigos
All in the name of hope
Tudo em nome da esperança
I honed my craft in a lion's den by the riverside
Eu aperfeiçoei minha arte em uma toca de leão à beira do rio
I stuck a target on my back
Eu coloquei um alvo nas minhas costas
Growin' up 'round here, I learned no one will pity me
Crescendo por aqui, aprendi que ninguém vai ter pena de mim
And I'm so thankful for that
E eu sou tão grato por isso
Take me home, I just wanna feel ya
Leve-me para casa, eu só quero sentir você
Take me home, give me all your light
Leve-me para casa, dê-me toda a sua luz
Take me home, I belong in Teesside
Leve-me para casa, eu pertenço a Teesside
Well, it's long way back
Bem, é um longo caminho de volta
Take me home, I just wanna feel ya
Leve-me para casa, eu só quero sentir você
Take me home, I said, give me all your light
Leve-me para casa, eu disse, dê-me toda a sua luz
Take me home, said, I belong in Teesside
Leve-me para casa, disse, eu pertenço a Teesside
And it's long way back
E é um longo caminho de volta
Take me home
Leve-me para casa
Mm, take me home
Mm, leve-me para casa
Oh, take me home, take me home
Oh, leve-me para casa, leve-me para casa
Take me home
Leve-me para casa
Said, this is my homecoming
Disse, este é o meu regresso a casa
This is my homecoming now
Este é o meu regresso a casa agora
This is my homecoming
Este é o meu regresso a casa
It's my homecoming
É o meu regresso a casa
Redcar Lane was the backdrop of my early days
La calle Redcar fue el escenario de mis primeros días
Two dog of cider, Borough Park
Dos perros de sidra, Borough Park
Took me a while to find my place in Rye Hills School
Me llevó un tiempo encontrar mi lugar en la escuela Rye Hills
Until I sang and played guitar
Hasta que canté y toqué la guitarra
I love the people there, they always back the underdogs
Amo a la gente de allí, siempre apoyan a los desfavorecidos
And that was us down to a tea
Y eso éramos nosotros hasta la médula
The people ask me what it's like to see Los Angeles
La gente me pregunta cómo es ver Los Ángeles
I say, "It ain't no Redcar Beach"
Yo digo, "No es ninguna playa de Redcar"
Take me home, I just wanna feel ya
Llévame a casa, solo quiero sentirte
Take me home, give me all your light
Llévame a casa, dame toda tu luz
Take me home, I belong in Teesside
Llévame a casa, pertenezco a Teesside
It's long way back
Es un largo camino de vuelta
Take me home
Llévame a casa
Take me home
Llévame a casa
Too many miles and too many streets away
Demasiadas millas y demasiadas calles de distancia
Too long chasin' the gold
Demasiado tiempo persiguiendo el oro
Since I was a child, I left of my trail of enemies
Desde que era un niño, dejé un rastro de enemigos
All in the name of hope
Todo en nombre de la esperanza
I honed my craft in a lion's den by the riverside
Perfeccioné mi oficio en la guarida de un león junto al río
I stuck a target on my back
Puse un objetivo en mi espalda
Growin' up 'round here, I learned no one will pity me
Creciendo por aquí, aprendí que nadie me compadecerá
And I'm so thankful for that
Y estoy muy agradecido por eso
Take me home, I just wanna feel ya
Llévame a casa, solo quiero sentirte
Take me home, give me all your light
Llévame a casa, dame toda tu luz
Take me home, I belong in Teesside
Llévame a casa, pertenezco a Teesside
Well, it's long way back
Bueno, es un largo camino de vuelta
Take me home, I just wanna feel ya
Llévame a casa, solo quiero sentirte
Take me home, I said, give me all your light
Llévame a casa, dije, dame toda tu luz
Take me home, said, I belong in Teesside
Llévame a casa, dije, pertenezco a Teesside
And it's long way back
Y es un largo camino de vuelta
Take me home
Llévame a casa
Mm, take me home
Mm, llévame a casa
Oh, take me home, take me home
Oh, llévame a casa, llévame a casa
Take me home
Llévame a casa
Said, this is my homecoming
Dije, este es mi regreso a casa
This is my homecoming now
Este es mi regreso a casa ahora
This is my homecoming
Este es mi regreso a casa
It's my homecoming
Es mi regreso a casa
Redcar Lane was the backdrop of my early days
Redcar Lane était le décor de mes premiers jours
Two dog of cider, Borough Park
Deux chiens de cidre, Borough Park
Took me a while to find my place in Rye Hills School
Ça m'a pris un moment pour trouver ma place à Rye Hills School
Until I sang and played guitar
Jusqu'à ce que je chante et joue de la guitare
I love the people there, they always back the underdogs
J'aime les gens là-bas, ils soutiennent toujours les outsiders
And that was us down to a tea
Et c'était nous à la lettre
The people ask me what it's like to see Los Angeles
Les gens me demandent comment c'est de voir Los Angeles
I say, "It ain't no Redcar Beach"
Je dis, "Ce n'est pas une plage de Redcar"
Take me home, I just wanna feel ya
Ramène-moi à la maison, je veux juste te sentir
Take me home, give me all your light
Ramène-moi à la maison, donne-moi toute ta lumière
Take me home, I belong in Teesside
Ramène-moi à la maison, je suis chez moi à Teesside
It's long way back
C'est un long chemin du retour
Take me home
Ramène-moi à la maison
Take me home
Ramène-moi à la maison
Too many miles and too many streets away
Trop de kilomètres et trop de rues loin
Too long chasin' the gold
Trop longtemps à chasser l'or
Since I was a child, I left of my trail of enemies
Depuis que j'étais enfant, j'ai laissé une traînée d'ennemis
All in the name of hope
Tout au nom de l'espoir
I honed my craft in a lion's den by the riverside
J'ai affûté mon art dans une tanière de lions au bord de la rivière
I stuck a target on my back
J'ai collé une cible sur mon dos
Growin' up 'round here, I learned no one will pity me
En grandissant ici, j'ai appris que personne ne me plaindrait
And I'm so thankful for that
Et je suis tellement reconnaissant pour ça
Take me home, I just wanna feel ya
Ramène-moi à la maison, je veux juste te sentir
Take me home, give me all your light
Ramène-moi à la maison, donne-moi toute ta lumière
Take me home, I belong in Teesside
Ramène-moi à la maison, je suis chez moi à Teesside
Well, it's long way back
Eh bien, c'est un long chemin du retour
Take me home, I just wanna feel ya
Ramène-moi à la maison, je veux juste te sentir
Take me home, I said, give me all your light
Ramène-moi à la maison, j'ai dit, donne-moi toute ta lumière
Take me home, said, I belong in Teesside
Ramène-moi à la maison, j'ai dit, je suis chez moi à Teesside
And it's long way back
Et c'est un long chemin du retour
Take me home
Ramène-moi à la maison
Mm, take me home
Mm, ramène-moi à la maison
Oh, take me home, take me home
Oh, ramène-moi à la maison, ramène-moi à la maison
Take me home
Ramène-moi à la maison
Said, this is my homecoming
J'ai dit, c'est mon retour à la maison
This is my homecoming now
C'est mon retour à la maison maintenant
This is my homecoming
C'est mon retour à la maison
It's my homecoming
C'est mon retour à la maison
Redcar Lane was the backdrop of my early days
Redcar Lane war die Kulisse meiner frühen Tage
Two dog of cider, Borough Park
Zwei Hunde aus Cider, Borough Park
Took me a while to find my place in Rye Hills School
Es hat eine Weile gedauert, bis ich meinen Platz in der Rye Hills Schule gefunden habe
Until I sang and played guitar
Bis ich sang und Gitarre spielte
I love the people there, they always back the underdogs
Ich liebe die Leute dort, sie unterstützen immer die Underdogs
And that was us down to a tea
Und das waren wir auf den Punkt gebracht
The people ask me what it's like to see Los Angeles
Die Leute fragen mich, wie es ist, Los Angeles zu sehen
I say, "It ain't no Redcar Beach"
Ich sage, „Es ist kein Redcar Beach“
Take me home, I just wanna feel ya
Bring mich nach Hause, ich will dich nur fühlen
Take me home, give me all your light
Bring mich nach Hause, gib mir all dein Licht
Take me home, I belong in Teesside
Bring mich nach Hause, ich gehöre nach Teesside
It's long way back
Es ist ein langer Weg zurück
Take me home
Bring mich nach Hause
Take me home
Bring mich nach Hause
Too many miles and too many streets away
Zu viele Meilen und zu viele Straßen entfernt
Too long chasin' the gold
Zu lange auf der Jagd nach Gold
Since I was a child, I left of my trail of enemies
Seit ich ein Kind war, habe ich eine Spur von Feinden hinterlassen
All in the name of hope
Alles im Namen der Hoffnung
I honed my craft in a lion's den by the riverside
Ich habe mein Handwerk in einer Löwengrube am Flussufer verfeinert
I stuck a target on my back
Ich habe ein Ziel auf meinen Rücken geklebt
Growin' up 'round here, I learned no one will pity me
Hier aufzuwachsen, habe ich gelernt, dass niemand Mitleid mit mir haben wird
And I'm so thankful for that
Und dafür bin ich so dankbar
Take me home, I just wanna feel ya
Bring mich nach Hause, ich will dich nur fühlen
Take me home, give me all your light
Bring mich nach Hause, gib mir all dein Licht
Take me home, I belong in Teesside
Bring mich nach Hause, ich gehöre nach Teesside
Well, it's long way back
Nun, es ist ein langer Weg zurück
Take me home, I just wanna feel ya
Bring mich nach Hause, ich will dich nur fühlen
Take me home, I said, give me all your light
Bring mich nach Hause, ich sagte, gib mir all dein Licht
Take me home, said, I belong in Teesside
Bring mich nach Hause, sagte, ich gehöre nach Teesside
And it's long way back
Und es ist ein langer Weg zurück
Take me home
Bring mich nach Hause
Mm, take me home
Mm, bring mich nach Hause
Oh, take me home, take me home
Oh, bring mich nach Hause, bring mich nach Hause
Take me home
Bring mich nach Hause
Said, this is my homecoming
Sagte, das ist meine Heimkehr
This is my homecoming now
Das ist jetzt meine Heimkehr
This is my homecoming
Das ist meine Heimkehr
It's my homecoming
Es ist meine Heimkehr
Redcar Lane was the backdrop of my early days
Redcar Lane era lo sfondo dei miei primi giorni
Two dog of cider, Borough Park
Due cani di sidro, Borough Park
Took me a while to find my place in Rye Hills School
Mi ci è voluto un po' per trovare il mio posto a Rye Hills School
Until I sang and played guitar
Fino a quando ho cantato e suonato la chitarra
I love the people there, they always back the underdogs
Amo la gente lì, sostengono sempre gli sfavoriti
And that was us down to a tea
E quello eravamo noi fino in fondo
The people ask me what it's like to see Los Angeles
La gente mi chiede com'è vedere Los Angeles
I say, "It ain't no Redcar Beach"
Dico, "Non è Redcar Beach"
Take me home, I just wanna feel ya
Portami a casa, voglio solo sentirti
Take me home, give me all your light
Portami a casa, dammi tutta la tua luce
Take me home, I belong in Teesside
Portami a casa, appartengo a Teesside
It's long way back
È un lungo ritorno
Take me home
Portami a casa
Take me home
Portami a casa
Too many miles and too many streets away
Troppe miglia e troppe strade lontano
Too long chasin' the gold
Troppo tempo a inseguire l'oro
Since I was a child, I left of my trail of enemies
Da quando ero un bambino, ho lasciato un sentiero di nemici
All in the name of hope
Tutto in nome della speranza
I honed my craft in a lion's den by the riverside
Ho affinato il mio mestiere in una tana di leoni vicino al fiume
I stuck a target on my back
Ho messo un bersaglio sulla mia schiena
Growin' up 'round here, I learned no one will pity me
Crescendo qui, ho imparato che nessuno avrà pietà di me
And I'm so thankful for that
E ne sono così grato per questo
Take me home, I just wanna feel ya
Portami a casa, voglio solo sentirti
Take me home, give me all your light
Portami a casa, dammi tutta la tua luce
Take me home, I belong in Teesside
Portami a casa, appartengo a Teesside
Well, it's long way back
Beh, è un lungo ritorno
Take me home, I just wanna feel ya
Portami a casa, voglio solo sentirti
Take me home, I said, give me all your light
Portami a casa, ho detto, dammi tutta la tua luce
Take me home, said, I belong in Teesside
Portami a casa, ho detto, appartengo a Teesside
And it's long way back
Ed è un lungo ritorno
Take me home
Portami a casa
Mm, take me home
Mm, portami a casa
Oh, take me home, take me home
Oh, portami a casa, portami a casa
Take me home
Portami a casa
Said, this is my homecoming
Ho detto, questo è il mio ritorno a casa
This is my homecoming now
Questo è il mio ritorno a casa ora
This is my homecoming
Questo è il mio ritorno a casa
It's my homecoming
È il mio ritorno a casa

Trivia about the song Homecoming by James Arthur

When was the song “Homecoming” released by James Arthur?
The song Homecoming was released in 2024, on the album “Bitter Sweet Love”.
Who composed the song “Homecoming” by James Arthur?
The song “Homecoming” by James Arthur was composed by James Arthur, Jamie Graham, Steven Solomon.

Most popular songs of James Arthur

Other artists of Pop