Hopeless Romantics

James Taylor-Watts, Mike Gormley

Lyrics Translation

Don't hold your breath
I don't think we got much time left
We tried our best
Maybe now we lay this to rest

The hope we had
Has fallen through our hands like sand
Do you ever think we had a chance?
Now I see it when I'm looking back

We were hopeless romantics
How did this happen?
Baby, our love was beautiful, now it's tragic
We were hopeless romantics
But I can't imagine
Falling in love with anybody else, anybody else

One last time
I wanna feel your skin touching mine
When we say goodbye
I don't wanna see you cry or put up a fight
All I ask
Is you remember all the times we had
Hope the memories they make you laugh
And you see it when you're looking back

We were hopeless romantics
How did this happen?
Baby, our love was beautiful, now it's tragic
We were hopeless romantics
But I can't imagine
Falling in love with anybody else, anybody else

We put our all in
But now we're falling
We didn't know when to call it
Now we're touching down
Put out all in
But now we've fallen
It makes sense to me now

We were hopeless romantics
How did this happen?
Baby, our love was beautiful, now it's tragic
We were hopeless romantics
And I can't imagine
You falling in love with anybody else

We were hopeless romantics
How did this happen?
Baby, our love was beautiful, now it's tragic
We were hopeless romantics
And I can't imagine
Falling in love with anybody else

Don't hold your breath
I don't think we got much time left

Don't hold your breath
Não prenda a respiração
I don't think we got much time left
Eu não acho que temos muito tempo restante
We tried our best
Nós tentamos o nosso melhor
Maybe now we lay this to rest
Talvez agora possamos colocar isso para descansar
The hope we had
A esperança que tínhamos
Has fallen through our hands like sand
Caiu por nossas mãos como areia
Do you ever think we had a chance?
Você já pensou que tínhamos uma chance?
Now I see it when I'm looking back
Agora eu vejo isso quando estou olhando para trás
We were hopeless romantics
Éramos românticos sem esperança
How did this happen?
Como isso aconteceu?
Baby, our love was beautiful, now it's tragic
Baby, nosso amor era lindo, agora é trágico
We were hopeless romantics
Éramos românticos sem esperança
But I can't imagine
Mas eu não consigo imaginar
Falling in love with anybody else, anybody else
Me apaixonando por mais ninguém, mais ninguém
One last time
Uma última vez
I wanna feel your skin touching mine
Eu quero sentir sua pele tocando a minha
When we say goodbye
Quando dissermos adeus
I don't wanna see you cry or put up a fight
Eu não quero ver você chorar ou resistir
All I ask
Tudo que eu peço
Is you remember all the times we had
É que você se lembre de todos os momentos que tivemos
Hope the memories they make you laugh
Espero que as memórias te façam rir
And you see it when you're looking back
E você veja isso quando estiver olhando para trás
We were hopeless romantics
Éramos românticos sem esperança
How did this happen?
Como isso aconteceu?
Baby, our love was beautiful, now it's tragic
Baby, nosso amor era lindo, agora é trágico
We were hopeless romantics
Éramos românticos sem esperança
But I can't imagine
Mas eu não consigo imaginar
Falling in love with anybody else, anybody else
Me apaixonando por mais ninguém, mais ninguém
We put our all in
Nós demos tudo de nós
But now we're falling
Mas agora estamos caindo
We didn't know when to call it
Não sabíamos quando parar
Now we're touching down
Agora estamos aterrissando
Put out all in
Demos tudo de nós
But now we've fallen
Mas agora caímos
It makes sense to me now
Agora faz sentido para mim
We were hopeless romantics
Éramos românticos sem esperança
How did this happen?
Como isso aconteceu?
Baby, our love was beautiful, now it's tragic
Baby, nosso amor era lindo, agora é trágico
We were hopeless romantics
Éramos românticos sem esperança
And I can't imagine
E eu não consigo imaginar
You falling in love with anybody else
Você se apaixonando por mais ninguém
We were hopeless romantics
Éramos românticos sem esperança
How did this happen?
Como isso aconteceu?
Baby, our love was beautiful, now it's tragic
Baby, nosso amor era lindo, agora é trágico
We were hopeless romantics
Éramos românticos sem esperança
And I can't imagine
E eu não consigo imaginar
Falling in love with anybody else
Me apaixonando por mais ninguém
Don't hold your breath
Não prenda a respiração
I don't think we got much time left
Eu não acho que temos muito tempo restante
Don't hold your breath
No contengas la respiración
I don't think we got much time left
No creo que nos quede mucho tiempo
We tried our best
Hicimos nuestro mejor esfuerzo
Maybe now we lay this to rest
Quizás ahora dejemos esto descansar
The hope we had
La esperanza que teníamos
Has fallen through our hands like sand
Ha caído por nuestras manos como arena
Do you ever think we had a chance?
¿Alguna vez pensaste que teníamos una oportunidad?
Now I see it when I'm looking back
Ahora lo veo cuando miro hacia atrás
We were hopeless romantics
Éramos románticos sin esperanza
How did this happen?
¿Cómo ocurrió esto?
Baby, our love was beautiful, now it's tragic
Cariño, nuestro amor era hermoso, ahora es trágico
We were hopeless romantics
Éramos románticos sin esperanza
But I can't imagine
Pero no puedo imaginar
Falling in love with anybody else, anybody else
Enamorarme de alguien más, de alguien más
One last time
Una última vez
I wanna feel your skin touching mine
Quiero sentir tu piel tocando la mía
When we say goodbye
Cuando nos despedimos
I don't wanna see you cry or put up a fight
No quiero verte llorar o poner resistencia
All I ask
Todo lo que pido
Is you remember all the times we had
Es que recuerdes todos los momentos que tuvimos
Hope the memories they make you laugh
Espero que los recuerdos te hagan reír
And you see it when you're looking back
Y lo veas cuando mires hacia atrás
We were hopeless romantics
Éramos románticos sin esperanza
How did this happen?
¿Cómo ocurrió esto?
Baby, our love was beautiful, now it's tragic
Cariño, nuestro amor era hermoso, ahora es trágico
We were hopeless romantics
Éramos románticos sin esperanza
But I can't imagine
Pero no puedo imaginar
Falling in love with anybody else, anybody else
Enamorarme de alguien más, de alguien más
We put our all in
Lo dimos todo
But now we're falling
Pero ahora estamos cayendo
We didn't know when to call it
No supimos cuándo parar
Now we're touching down
Ahora estamos aterrizando
Put out all in
Lo dimos todo
But now we've fallen
Pero ahora hemos caído
It makes sense to me now
Ahora todo tiene sentido para mí
We were hopeless romantics
Éramos románticos sin esperanza
How did this happen?
¿Cómo ocurrió esto?
Baby, our love was beautiful, now it's tragic
Cariño, nuestro amor era hermoso, ahora es trágico
We were hopeless romantics
Éramos románticos sin esperanza
And I can't imagine
Y no puedo imaginar
You falling in love with anybody else
Que te enamores de alguien más
We were hopeless romantics
Éramos románticos sin esperanza
How did this happen?
¿Cómo ocurrió esto?
Baby, our love was beautiful, now it's tragic
Cariño, nuestro amor era hermoso, ahora es trágico
We were hopeless romantics
Éramos románticos sin esperanza
And I can't imagine
Y no puedo imaginar
Falling in love with anybody else
Enamorarme de alguien más
Don't hold your breath
No contengas la respiración
I don't think we got much time left
No creo que nos quede mucho tiempo.
Don't hold your breath
Ne retiens pas ton souffle
I don't think we got much time left
Je ne pense pas qu'il nous reste beaucoup de temps
We tried our best
Nous avons fait de notre mieux
Maybe now we lay this to rest
Peut-être maintenant nous mettons cela au repos
The hope we had
L'espoir que nous avions
Has fallen through our hands like sand
Est tombé à travers nos mains comme du sable
Do you ever think we had a chance?
Penses-tu que nous avions une chance ?
Now I see it when I'm looking back
Maintenant je le vois quand je regarde en arrière
We were hopeless romantics
Nous étions des romantiques désespérés
How did this happen?
Comment cela est-il arrivé ?
Baby, our love was beautiful, now it's tragic
Bébé, notre amour était beau, maintenant c'est tragique
We were hopeless romantics
Nous étions des romantiques désespérés
But I can't imagine
Mais je ne peux pas imaginer
Falling in love with anybody else, anybody else
Tomber amoureux de quelqu'un d'autre, de quelqu'un d'autre
One last time
Une dernière fois
I wanna feel your skin touching mine
Je veux sentir ta peau toucher la mienne
When we say goodbye
Quand nous disons au revoir
I don't wanna see you cry or put up a fight
Je ne veux pas te voir pleurer ou te battre
All I ask
Tout ce que je demande
Is you remember all the times we had
C'est que tu te souviennes de tous les moments que nous avons passés
Hope the memories they make you laugh
J'espère que les souvenirs te feront rire
And you see it when you're looking back
Et tu le vois quand tu regardes en arrière
We were hopeless romantics
Nous étions des romantiques désespérés
How did this happen?
Comment cela est-il arrivé ?
Baby, our love was beautiful, now it's tragic
Bébé, notre amour était beau, maintenant c'est tragique
We were hopeless romantics
Nous étions des romantiques désespérés
But I can't imagine
Mais je ne peux pas imaginer
Falling in love with anybody else, anybody else
Tomber amoureux de quelqu'un d'autre, de quelqu'un d'autre
We put our all in
Nous avons tout donné
But now we're falling
Mais maintenant nous tombons
We didn't know when to call it
Nous ne savions pas quand l'appeler
Now we're touching down
Maintenant nous touchons le sol
Put out all in
Nous avons tout donné
But now we've fallen
Mais maintenant nous sommes tombés
It makes sense to me now
Cela a du sens pour moi maintenant
We were hopeless romantics
Nous étions des romantiques désespérés
How did this happen?
Comment cela est-il arrivé ?
Baby, our love was beautiful, now it's tragic
Bébé, notre amour était beau, maintenant c'est tragique
We were hopeless romantics
Nous étions des romantiques désespérés
And I can't imagine
Et je ne peux pas imaginer
You falling in love with anybody else
Toi tombant amoureux de quelqu'un d'autre
We were hopeless romantics
Nous étions des romantiques désespérés
How did this happen?
Comment cela est-il arrivé ?
Baby, our love was beautiful, now it's tragic
Bébé, notre amour était beau, maintenant c'est tragique
We were hopeless romantics
Nous étions des romantiques désespérés
And I can't imagine
Et je ne peux pas imaginer
Falling in love with anybody else
Tomber amoureux de quelqu'un d'autre
Don't hold your breath
Ne retiens pas ton souffle
I don't think we got much time left
Je ne pense pas qu'il nous reste beaucoup de temps
Don't hold your breath
Halte nicht den Atem an
I don't think we got much time left
Ich glaube nicht, dass uns noch viel Zeit bleibt
We tried our best
Wir haben unser Bestes versucht
Maybe now we lay this to rest
Vielleicht legen wir das jetzt zur Ruhe
The hope we had
Die Hoffnung, die wir hatten
Has fallen through our hands like sand
Ist uns durch die Hände wie Sand gefallen
Do you ever think we had a chance?
Glaubst du jemals, dass wir eine Chance hatten?
Now I see it when I'm looking back
Jetzt sehe ich es, wenn ich zurückblicke
We were hopeless romantics
Wir waren hoffnungslose Romantiker
How did this happen?
Wie ist das passiert?
Baby, our love was beautiful, now it's tragic
Baby, unsere Liebe war schön, jetzt ist sie tragisch
We were hopeless romantics
Wir waren hoffnungslose Romantiker
But I can't imagine
Aber ich kann mir nicht vorstellen
Falling in love with anybody else, anybody else
Mich in jemand anderen zu verlieben, in niemand anderen
One last time
Ein letztes Mal
I wanna feel your skin touching mine
Ich möchte deine Haut auf meiner spüren
When we say goodbye
Wenn wir uns verabschieden
I don't wanna see you cry or put up a fight
Ich möchte nicht, dass du weinst oder dich wehrst
All I ask
Alles, was ich bitte
Is you remember all the times we had
Ist, dass du dich an all die Zeiten erinnerst, die wir hatten
Hope the memories they make you laugh
Hoffentlich bringen dich die Erinnerungen zum Lachen
And you see it when you're looking back
Und du siehst es, wenn du zurückblickst
We were hopeless romantics
Wir waren hoffnungslose Romantiker
How did this happen?
Wie ist das passiert?
Baby, our love was beautiful, now it's tragic
Baby, unsere Liebe war schön, jetzt ist sie tragisch
We were hopeless romantics
Wir waren hoffnungslose Romantiker
But I can't imagine
Aber ich kann mir nicht vorstellen
Falling in love with anybody else, anybody else
Mich in jemand anderen zu verlieben, in niemand anderen
We put our all in
Wir haben alles gegeben
But now we're falling
Aber jetzt fallen wir
We didn't know when to call it
Wir wussten nicht, wann wir aufhören sollten
Now we're touching down
Jetzt landen wir
Put out all in
Haben alles gegeben
But now we've fallen
Aber jetzt sind wir gefallen
It makes sense to me now
Jetzt ergibt es für mich Sinn
We were hopeless romantics
Wir waren hoffnungslose Romantiker
How did this happen?
Wie ist das passiert?
Baby, our love was beautiful, now it's tragic
Baby, unsere Liebe war schön, jetzt ist sie tragisch
We were hopeless romantics
Wir waren hoffnungslose Romantiker
And I can't imagine
Und ich kann mir nicht vorstellen
You falling in love with anybody else
Dass du dich in jemand anderen verliebst
We were hopeless romantics
Wir waren hoffnungslose Romantiker
How did this happen?
Wie ist das passiert?
Baby, our love was beautiful, now it's tragic
Baby, unsere Liebe war schön, jetzt ist sie tragisch
We were hopeless romantics
Wir waren hoffnungslose Romantiker
And I can't imagine
Und ich kann mir nicht vorstellen
Falling in love with anybody else
Mich in jemand anderen zu verlieben
Don't hold your breath
Halte nicht den Atem an
I don't think we got much time left
Ich glaube nicht, dass uns noch viel Zeit bleibt
Don't hold your breath
Non trattenere il respiro
I don't think we got much time left
Non penso che ci rimanga molto tempo
We tried our best
Abbiamo fatto del nostro meglio
Maybe now we lay this to rest
Forse ora possiamo mettere tutto a riposo
The hope we had
La speranza che avevamo
Has fallen through our hands like sand
È caduta dalle nostre mani come sabbia
Do you ever think we had a chance?
Pensi mai che abbiamo avuto una possibilità?
Now I see it when I'm looking back
Ora lo vedo quando guardo indietro
We were hopeless romantics
Eravamo romantici senza speranza
How did this happen?
Come è potuto succedere?
Baby, our love was beautiful, now it's tragic
Baby, il nostro amore era bellissimo, ora è tragico
We were hopeless romantics
Eravamo romantici senza speranza
But I can't imagine
Ma non riesco a immaginare
Falling in love with anybody else, anybody else
Di innamorarmi di qualcun altro, qualcun altro
One last time
Un'ultima volta
I wanna feel your skin touching mine
Voglio sentire la tua pelle toccare la mia
When we say goodbye
Quando ci diciamo addio
I don't wanna see you cry or put up a fight
Non voglio vederti piangere o mettere in atto una lotta
All I ask
Tutto quello che chiedo
Is you remember all the times we had
È che tu ricordi tutti i momenti che abbiamo passato
Hope the memories they make you laugh
Spero che i ricordi ti facciano ridere
And you see it when you're looking back
E lo vedi quando guardi indietro
We were hopeless romantics
Eravamo romantici senza speranza
How did this happen?
Come è potuto succedere?
Baby, our love was beautiful, now it's tragic
Baby, il nostro amore era bellissimo, ora è tragico
We were hopeless romantics
Eravamo romantici senza speranza
But I can't imagine
Ma non riesco a immaginare
Falling in love with anybody else, anybody else
Di innamorarmi di qualcun altro, qualcun altro
We put our all in
Abbiamo dato tutto
But now we're falling
Ma ora stiamo cadendo
We didn't know when to call it
Non sapevamo quando dire basta
Now we're touching down
Ora stiamo atterrando
Put out all in
Abbiamo dato tutto
But now we've fallen
Ma ora siamo caduti
It makes sense to me now
Ora ha senso per me
We were hopeless romantics
Eravamo romantici senza speranza
How did this happen?
Come è potuto succedere?
Baby, our love was beautiful, now it's tragic
Baby, il nostro amore era bellissimo, ora è tragico
We were hopeless romantics
Eravamo romantici senza speranza
And I can't imagine
E non riesco a immaginare
You falling in love with anybody else
Che tu ti innamori di qualcun altro
We were hopeless romantics
Eravamo romantici senza speranza
How did this happen?
Come è potuto succedere?
Baby, our love was beautiful, now it's tragic
Baby, il nostro amore era bellissimo, ora è tragico
We were hopeless romantics
Eravamo romantici senza speranza
And I can't imagine
E non riesco a immaginare
Falling in love with anybody else
Di innamorarmi di qualcun altro
Don't hold your breath
Non trattenere il respiro
I don't think we got much time left
Non penso che ci rimanga molto tempo

Trivia about the song Hopeless Romantics by James TW

When was the song “Hopeless Romantics” released by James TW?
The song Hopeless Romantics was released in 2022, on the album “Heartbeat Changes”.
Who composed the song “Hopeless Romantics” by James TW?
The song “Hopeless Romantics” by James TW was composed by James Taylor-Watts, Mike Gormley.

Most popular songs of James TW

Other artists of Folk pop