When Love Sucks

Dido Armstrong, Jackson Morgan, Jason Desrouleaux, JBACH, Johnny Goldstein, Kyle Buckley, Shawn Charles

Lyrics Translation

My tea's gone cold, I'm wondering why I
Got out of bed at all
The morning rain clouds up my window
And I can't see at all
And even if I could, it'd all be grey
But your picture on my wall
It reminds me that it's not so bad
It's not so bad

High highs, low lows
I'm feelin' every emotion
We're toxic, Lord knows (and I can't see at all)
You're distant but too close
On the other side of the ocean
We're too deep to be shallow

And I-I-I-I can't lie
When love sucks, it sucks
And you're the best and the worst I had
But if you there when I wake up
Then it's not so bad

My tea's gone cold, I'm wondering why I
Got out of bed at all
The morning rain clouds up my window
And I can't see at all
And even if I could, it'd all be grey
But your picture on my wall
It reminds me that it's not so bad
It's not so bad

I love the way you use them lips (you do)
I hate it when you talk, talk, talk that sh-
Back and forth, we takin' leaks
Good things don't come easy, babe
Lies on top of lies, on top of lies
Lie that body, ride on top of mine
Love to hate to love you every time

And I-I-I-I can't lie
When love sucks, it sucks (it sucks)
You're the best and the worst I had
But if you there when I wake up
Then it's not so bad

My tea's gone cold, I'm wondering why I (why)
Got out of bed at all
The morning (morning) rain clouds up my window (window)
And I can't see at all
And even if I could, it'd all be grey
But your picture on my wall
It reminds me that it's not so bad
It's not so bad (not so bad)

Yeah, yea-yeah, yea-yeah, yea-yeah
(Not so bad)
Yeah, yea-yeah, yea-yeah, yea-yeah
(Not so bad)
Yeah, yea-yeah, yea-yeah, yea-yeah
Not so bad, baby (baby), it's not so bad

My tea's gone cold, I'm wondering why I (why)
Got out of bed at all
The morning rain clouds up my window
And I can't see at all
And even if I could, it'd all be grey
But your picture on my wall
It reminds me that it's not so bad
It's not so bad

My tea's gone cold, I'm wondering why I
O meu chá esfriou, estou me perguntando por que eu
Got out of bed at all
Levantei da cama
The morning rain clouds up my window
A chuva da manhã deixa a minha janela embaçada
And I can't see at all
E eu não consigo ver nada
And even if I could, it'd all be grey
E mesmo que eu pudesse, tudo estaria cinzento
But your picture on my wall
Mas a sua foto na minha parede
It reminds me that it's not so bad
Me lembra que não é tão ruim
It's not so bad
Não é tão ruim
High highs, low lows
Altos que são bem altos, e baixos bem baixos
I'm feelin' every emotion
Estou sentindo cada uma das emoções
We're toxic, Lord knows (and I can't see at all)
Somos tóxicos, Deus sabe disso (e eu não consigo ver nada)
You're distant but too close
Você está distante, mas muito perto
On the other side of the ocean
Do outro lado do oceano
We're too deep to be shallow
Estamos muito fundo para sermos superficiais
And I-I-I-I can't lie
E eu-eu-eu-eu não posso mentir
When love sucks, it sucks
Quando o amor é uma merda, ele é uma merda
And you're the best and the worst I had
E você é o melhor e o pior que eu tive
But if you there when I wake up
Mas se você estiver lá quando eu acordar
Then it's not so bad
Então isso não vai ser tão ruim
My tea's gone cold, I'm wondering why I
O meu chá esfriou, estou me perguntando por que eu
Got out of bed at all
Levantei da cama
The morning rain clouds up my window
A chuva da manhã deixa a minha janela embaçada
And I can't see at all
E eu não consigo ver nada
And even if I could, it'd all be grey
E mesmo que eu pudesse, tudo estaria cinzento
But your picture on my wall
Mas a sua foto na minha parede
It reminds me that it's not so bad
Me lembra que não é tão ruim
It's not so bad
Não é tão ruim
I love the way you use them lips (you do)
Eu amo o jeito que você usa seus lábios (você usa)
I hate it when you talk, talk, talk that sh-
Eu odeio quando você fala, fala, fala essas m-
Back and forth, we takin' leaks
Idas e vindas, estamos com vazamentos por todos os lados
Good things don't come easy, babe
Coisas boas não vêm fácil, bebê
Lies on top of lies, on top of lies
Mentiras em cima de mentiras, em cima de mentiras
Lie that body, ride on top of mine
Deite esse corpo, cavalgue em cima do meu
Love to hate to love you every time
Amo odiar te amar toda vez
And I-I-I-I can't lie
E eu-eu-eu-eu não posso mentir
When love sucks, it sucks (it sucks)
Quando o amor é uma merda, ele é uma merda
You're the best and the worst I had
E você é o melhor e o pior que eu tive
But if you there when I wake up
Mas se você estiver lá quando eu acordar
Then it's not so bad
Então isso não vai ser tão ruim
My tea's gone cold, I'm wondering why I (why)
O meu chá esfriou, estou me perguntando por que eu (por que)
Got out of bed at all
Levantei da cama
The morning (morning) rain clouds up my window (window)
A chuva da manhã (manhã) deixa a minha janela embaçada (janela)
And I can't see at all
E eu não consigo ver nada
And even if I could, it'd all be grey
E mesmo que eu pudesse, tudo estaria cinzento
But your picture on my wall
Mas a sua foto na minha parede
It reminds me that it's not so bad
Me lembra que não é tão ruim
It's not so bad (not so bad)
Não é tão ruim (não é tão ruim)
Yeah, yea-yeah, yea-yeah, yea-yeah
Yeah, yea-yeah, yea-yeah, yea-yeah
(Not so bad)
(Não tão ruim)
Yeah, yea-yeah, yea-yeah, yea-yeah
Yeah, yea-yeah, yea-yeah, yea-yeah
(Not so bad)
(Não tão ruim)
Yeah, yea-yeah, yea-yeah, yea-yeah
Yeah, yea-yeah, yea-yeah, yea-yeah
Not so bad, baby (baby), it's not so bad
Não tão ruim, bebê (bebê), não é tão ruim
My tea's gone cold, I'm wondering why I (why)
O meu chá esfriou e estou me perguntando por que eu (por que)
Got out of bed at all
Levantei da cama
The morning rain clouds up my window
A chuva da manhã deixa a minha janela embaçada
And I can't see at all
E eu não consigo ver nada
And even if I could, it'd all be grey
E mesmo que eu pudesse, tudo estaria cinzento
But your picture on my wall
Mas a sua foto na minha parede
It reminds me that it's not so bad
Me lembra que não é tão ruim
It's not so bad
Não é tão ruim
My tea's gone cold, I'm wondering why I
Mi té se ha enfriado, me pregunto por qué
Got out of bed at all
Me levanté de la cama en absoluto
The morning rain clouds up my window
La lluvia de la mañana nubla mi ventana
And I can't see at all
Y no puedo ver nada en absoluto
And even if I could, it'd all be grey
Y aunque pudiera, todo sería gris
But your picture on my wall
Pero tu foto en mi pared
It reminds me that it's not so bad
Me recuerda que no está tan mal
It's not so bad
No está tan mal
High highs, low lows
Altos altos, bajos bajos
I'm feelin' every emotion
Estoy sintiendo cada emoción
We're toxic, Lord knows (and I can't see at all)
Somos tóxicos, el Señor lo sabe (y no puedo ver nada en absoluto)
You're distant but too close
Estás distante pero demasiado cerca
On the other side of the ocean
Al otro lado del océano
We're too deep to be shallow
Estamos demasiado profundos para ser superficiales
And I-I-I-I can't lie
Y yo-yo-yo-yo no puedo mentir
When love sucks, it sucks
Cuando el amor apesta, apesta
And you're the best and the worst I had
Y eres lo mejor y lo peor que he tenido
But if you there when I wake up
Pero si estás allí cuando me despierto
Then it's not so bad
Entonces no está tan mal
My tea's gone cold, I'm wondering why I
Mi té se ha enfriado, me pregunto por qué
Got out of bed at all
Me levanté de la cama en absoluto
The morning rain clouds up my window
La lluvia de la mañana nubla mi ventana
And I can't see at all
Y no puedo ver nada en absoluto
And even if I could, it'd all be grey
Y aunque pudiera, todo sería gris
But your picture on my wall
Pero tu foto en mi pared
It reminds me that it's not so bad
Me recuerda que no está tan mal
It's not so bad
No está tan mal
I love the way you use them lips (you do)
Amo la forma en que usas esos labios (lo haces)
I hate it when you talk, talk, talk that sh-
Odio cuando hablas, hablas, hablas esa m-
Back and forth, we takin' leaks
De ida y vuelta, estamos tomando fugas
Good things don't come easy, babe
Las cosas buenas no vienen fácil, cariño
Lies on top of lies, on top of lies
Mentiras encima de mentiras, encima de mentiras
Lie that body, ride on top of mine
Miente ese cuerpo, monta encima del mío
Love to hate to love you every time
Amo odiarte para amarte cada vez
And I-I-I-I can't lie
Y yo-yo-yo-yo no puedo mentir
When love sucks, it sucks (it sucks)
Cuando el amor apesta, apesta (apesta)
You're the best and the worst I had
Eres lo mejor y lo peor que he tenido
But if you there when I wake up
Pero si estás allí cuando me despierto
Then it's not so bad
Entonces no está tan mal
My tea's gone cold, I'm wondering why I (why)
Mi té se ha enfriado, me pregunto por qué (por qué)
Got out of bed at all
Me levanté de la cama en absoluto
The morning (morning) rain clouds up my window (window)
La mañana (mañana) lluvia nubla mi ventana (ventana)
And I can't see at all
Y no puedo ver nada en absoluto
And even if I could, it'd all be grey
Y aunque pudiera, todo sería gris
But your picture on my wall
Pero tu foto en mi pared
It reminds me that it's not so bad
Me recuerda que no está tan mal
It's not so bad (not so bad)
No está tan mal (no está tan mal)
Yeah, yea-yeah, yea-yeah, yea-yeah
Sí, sí-sí, sí-sí, sí-sí
(Not so bad)
(No está tan mal)
Yeah, yea-yeah, yea-yeah, yea-yeah
Sí, sí-sí, sí-sí, sí-sí
(Not so bad)
(No está tan mal)
Yeah, yea-yeah, yea-yeah, yea-yeah
Sí, sí-sí, sí-sí, sí-sí
Not so bad, baby (baby), it's not so bad
No está tan mal, bebé (bebé), no está tan mal
My tea's gone cold, I'm wondering why I (why)
Mi té se ha enfriado, me pregunto por qué yo (por qué)
Got out of bed at all
Me levanté de la cama en absoluto
The morning rain clouds up my window
La lluvia de la mañana nubla mi ventana
And I can't see at all
Y no puedo ver nada en absoluto
And even if I could, it'd all be grey
Y aunque pudiera, todo sería gris
But your picture on my wall
Pero tu foto en mi pared
It reminds me that it's not so bad
Me recuerda que no está tan mal
It's not so bad
No está tan mal
My tea's gone cold, I'm wondering why I
Mon thé s'est refroidi, je me demande pourquoi j'ai
Got out of bed at all
Même pris la peine de me sortir du lit
The morning rain clouds up my window
La pluie du matin a embrumé ma fenêtre
And I can't see at all
Et je ne peux pas voir du tout
And even if I could, it'd all be grey
Et même si je pouvais, je ne verrais que du gris
But your picture on my wall
Mais ta photo accrochée au mur
It reminds me that it's not so bad
Elle me rappelle que finalement, tout n'est pas si affreux
It's not so bad
Ce n'est pas si affreux
High highs, low lows
Les sommets excitants, les abîmes déprimantes
I'm feelin' every emotion
Je ressens toutes les émotions
We're toxic, Lord knows (and I can't see at all)
Nous sommes toxiques, Dieu le sait (et je ne peux pas voir du tout)
You're distant but too close
T'es distante mais trop proche
On the other side of the ocean
À l'autre bout de l'océan
We're too deep to be shallow
Nos eaux sont trop profondes pour qu'on reste superficiels
And I-I-I-I can't lie
Et j-j-j-j'peux pas te mentir
When love sucks, it sucks
Quand l'amour est nul, c'est vraiment nul
And you're the best and the worst I had
Et le tien, c'était le meilleur et le pire de ma vie
But if you there when I wake up
Mais si t'es là quand je me réveille
Then it's not so bad
Eh bien, ce n'est pas si affreux
My tea's gone cold, I'm wondering why I
Mon thé s'est refroidi, je me demande pourquoi j'ai
Got out of bed at all
Même pris la peine de me sortir du lit
The morning rain clouds up my window
La pluie du matin a embrumé ma fenêtre
And I can't see at all
Et je ne peux pas voir du tout
And even if I could, it'd all be grey
Et même si je pouvais, je ne verrais que du gris
But your picture on my wall
Mais ta photo accrochée au mur
It reminds me that it's not so bad
Elle me rappelle que finalement, tout n'est pas si affreux
It's not so bad
Ce n'est pas si affreux
I love the way you use them lips (you do)
J'adore la façon dont tu te sers de tes lèvres (c'est vrai)
I hate it when you talk, talk, talk that sh-
Je déteste quand tu racontes, racontes, racontes cette mer-
Back and forth, we takin' leaks
On attend notre tour pour aller pisser
Good things don't come easy, babe
Les bonnes choses n'arrivent pas si facilement, chérie
Lies on top of lies, on top of lies
Des mensonges l'un après l'autre, l'un après l'autre
Lie that body, ride on top of mine
Allonge ton corps, pose-le sur le mien
Love to hate to love you every time
J'adore ça, détester de t'aimer à chaque fois
And I-I-I-I can't lie
Et j-j-j-j'peux pas te mentir
When love sucks, it sucks (it sucks)
Quand l'amour est nul, c'est vraiment nul (si nul)
You're the best and the worst I had
Et le tien, c'était le meilleur et le pire de ma vie
But if you there when I wake up
Mais si t'es là quand je me réveille
Then it's not so bad
Eh bien, ce n'est pas si affreux
My tea's gone cold, I'm wondering why I (why)
Mon thé s'est refroidi, je me demande pourquoi j'ai (pourquoi)
Got out of bed at all
Même pris la peine de me sortir du lit
The morning (morning) rain clouds up my window (window)
La pluie du matin a embrumé ma fenêtre (fenêtre)
And I can't see at all
Et je ne peux pas voir du tout
And even if I could, it'd all be grey
Et même si je pouvais, je ne verrais que du gris
But your picture on my wall
Mais ta photo accrochée au mur
It reminds me that it's not so bad
Elle me rappelle que finalement, tout n'est pas si affreux
It's not so bad (not so bad)
Ce n'est pas si affreux (pas si affreux)
Yeah, yea-yeah, yea-yeah, yea-yeah
Ouais, ouais-ouais, ouais-ouais, ouais-ouais
(Not so bad)
(Pas si affreux)
Yeah, yea-yeah, yea-yeah, yea-yeah
Ouais, ouais-ouais, ouais-ouais, ouais-ouais
(Not so bad)
(Pas si affreux)
Yeah, yea-yeah, yea-yeah, yea-yeah
Ouais, ouais-ouais, ouais-ouais, ouais-ouais
Not so bad, baby (baby), it's not so bad
Pas si affreux, chérie (chérie) ce n'est pas si affreux
My tea's gone cold, I'm wondering why I (why)
Mon thé s'est refroidi, je me demande pourquoi j'ai
Got out of bed at all
Même pris la peine de me sortir du lit
The morning rain clouds up my window
La pluie du matin a embrumé ma fenêtre
And I can't see at all
Et je ne peux pas voir du tout
And even if I could, it'd all be grey
Et même si je pouvais, je ne verrais que du gris
But your picture on my wall
Mais ta photo accrochée au mur
It reminds me that it's not so bad
Elle me rappelle que finalement, tout n'est pas si affreux
It's not so bad
Ce n'est pas si affreux
My tea's gone cold, I'm wondering why I
Mein Tee ist kalt geworden, ich frage mich, warum ich
Got out of bed at all
Überhaupt aus dem Bett gestiegen bin
The morning rain clouds up my window
Der morgendliche Regen beschlägt mein Fenster
And I can't see at all
Und ich kann überhaupt nichts sehen
And even if I could, it'd all be grey
Und selbst wenn ich könnte, wäre alles grau
But your picture on my wall
Aber dein Bild an meiner Wand
It reminds me that it's not so bad
Es erinnert mich daran, dass es nicht so schlimm ist
It's not so bad
Es ist nicht so schlimm
High highs, low lows
Hohe Höhen, tiefe Tiefen
I'm feelin' every emotion
Ich fühle jede Emotion
We're toxic, Lord knows (and I can't see at all)
Wir sind toxisch, der Herr weiß es (und ich kann überhaupt nichts sehen)
You're distant but too close
Du bist distanziert, aber zu nah
On the other side of the ocean
Auf der anderen Seite des Ozeans
We're too deep to be shallow
Wir sind zu tief, um flach zu sein
And I-I-I-I can't lie
Und ich-ich-ich-ich kann nicht lügen
When love sucks, it sucks
Wenn die Liebe scheiße ist, ist sie scheiße
And you're the best and the worst I had
Und du bist das Beste und das Schlimmste, was ich hatte
But if you there when I wake up
Aber wenn du da bist, wenn ich aufwache
Then it's not so bad
Dann ist es nicht so schlimm
My tea's gone cold, I'm wondering why I
Mein Tee ist kalt geworden, ich frage mich, warum ich
Got out of bed at all
Überhaupt aus dem Bett gestiegen bin
The morning rain clouds up my window
Der morgendliche Regen beschlägt mein Fenster
And I can't see at all
Und ich kann überhaupt nichts sehen
And even if I could, it'd all be grey
Und selbst wenn ich könnte, wäre alles grau
But your picture on my wall
Aber dein Bild an meiner Wand
It reminds me that it's not so bad
Es erinnert mich daran, dass es nicht so schlimm ist
It's not so bad
Es ist nicht so schlimm
I love the way you use them lips (you do)
Ich liebe die Art, wie du deine Lippen benutzt (du tust es)
I hate it when you talk, talk, talk that sh-
Ich hasse es, wenn du redest, redest, redest, diesen Mist
Back and forth, we takin' leaks
Hin und her, wir nehmen Lecks
Good things don't come easy, babe
Gute Dinge kommen nicht leicht, Baby
Lies on top of lies, on top of lies
Lügen auf Lügen, auf Lügen
Lie that body, ride on top of mine
Lüge diesen Körper, reite auf meinem
Love to hate to love you every time
Liebe es, dich jedes Mal zu hassen und zu lieben
And I-I-I-I can't lie
Und ich-ich-ich-ich kann nicht lügen
When love sucks, it sucks (it sucks)
Wenn die Liebe scheiße ist, ist sie scheiße (sie ist scheiße)
You're the best and the worst I had
Du bist das Beste und das Schlimmste, was ich hatte
But if you there when I wake up
Aber wenn du da bist, wenn ich aufwache
Then it's not so bad
Dann ist es nicht so schlimm
My tea's gone cold, I'm wondering why I (why)
Mein Tee ist kalt geworden, ich frage mich, warum ich (warum)
Got out of bed at all
Überhaupt aus dem Bett gestiegen bin
The morning (morning) rain clouds up my window (window)
Der morgendliche (morgendliche) Regen beschlägt mein Fenster (Fenster)
And I can't see at all
Und ich kann überhaupt nichts sehen
And even if I could, it'd all be grey
Und selbst wenn ich könnte, wäre alles grau
But your picture on my wall
Aber dein Bild an meiner Wand
It reminds me that it's not so bad
Es erinnert mich daran, dass es nicht so schlimm ist
It's not so bad (not so bad)
Es ist nicht so schlimm (nicht so schlimm)
Yeah, yea-yeah, yea-yeah, yea-yeah
Yeah, yea-yeah, yea-yeah, yea-yeah
(Not so bad)
(Nicht so schlimm)
Yeah, yea-yeah, yea-yeah, yea-yeah
Yeah, yea-yeah, yea-yeah, yea-yeah
(Not so bad)
(Nicht so schlimm)
Yeah, yea-yeah, yea-yeah, yea-yeah
Yeah, yea-yeah, yea-yeah, yea-yeah
Not so bad, baby (baby), it's not so bad
Nicht so schlimm, Baby (Baby), es ist nicht so schlimm
My tea's gone cold, I'm wondering why I (why)
Mein Tee ist kalt geworden, ich frage mich, warum ich (warum)
Got out of bed at all
Überhaupt aus dem Bett gestiegen bin
The morning rain clouds up my window
Der morgendliche Regen beschlägt mein Fenster
And I can't see at all
Und ich kann überhaupt nichts sehen
And even if I could, it'd all be grey
Und selbst wenn ich könnte, wäre alles grau
But your picture on my wall
Aber dein Bild an meiner Wand
It reminds me that it's not so bad
Es erinnert mich daran, dass es nicht so schlimm ist
It's not so bad
Es ist nicht so schlimm
My tea's gone cold, I'm wondering why I
Il mio tè si è raffreddato, mi chiedo perché
Got out of bed at all
Sono uscita dal letto per niente
The morning rain clouds up my window
La pioggia del mattino offusca la mia finestra
And I can't see at all
E non riesco a vedere per niente
And even if I could, it'd all be grey
E anche se potessi, sarebbe tutto grigio
But your picture on my wall
Ma la tua foto sulla mia parete
It reminds me that it's not so bad
Mi ricorda che non è così male
It's not so bad
Non è così male
High highs, low lows
Alti alti, bassi bassi
I'm feelin' every emotion
Sto provando ogni emozione
We're toxic, Lord knows (and I can't see at all)
Siamo tossici, il Signore lo sa (e non riesco a vedere per niente)
You're distant but too close
Sei distante ma troppo vicino
On the other side of the ocean
Dall'altra parte dell'oceano
We're too deep to be shallow
Siamo troppo profondi per essere superficiali
And I-I-I-I can't lie
E io-io-io-io non posso mentire
When love sucks, it sucks
Quando l'amore fa schifo, fa schifo
And you're the best and the worst I had
E sei il meglio e il peggio che ho avuto
But if you there when I wake up
Ma se sei lì quando mi sveglio
Then it's not so bad
Allora non è così male
My tea's gone cold, I'm wondering why I
Il mio tè si è raffreddato, mi chiedo perché
Got out of bed at all
Sono uscita dal letto per niente
The morning rain clouds up my window
La pioggia del mattino offusca la mia finestra
And I can't see at all
E non riesco a vedere per niente
And even if I could, it'd all be grey
E anche se potessi, sarebbe tutto grigio
But your picture on my wall
Ma la tua foto sulla mia parete
It reminds me that it's not so bad
Mi ricorda che non è così male
It's not so bad
Non è così male
I love the way you use them lips (you do)
Amo il modo in cui usi quelle labbra (lo fai)
I hate it when you talk, talk, talk that sh-
Odio quando parli, parli, parli quella m-
Back and forth, we takin' leaks
Avanti e indietro, stiamo prendendo perdite
Good things don't come easy, babe
Le cose buone non vengono facilmente, tesoro
Lies on top of lies, on top of lies
Bugie su bugie, su bugie
Lie that body, ride on top of mine
Stendi quel corpo, cavalca sopra il mio
Love to hate to love you every time
Amo odiare amarti ogni volta
And I-I-I-I can't lie
E io-io-io-io non posso mentire
When love sucks, it sucks (it sucks)
Quando l'amore fa schifo, fa schifo (fa schifo)
You're the best and the worst I had
Sei il meglio e il peggio che ho avuto
But if you there when I wake up
Ma se sei lì quando mi sveglio
Then it's not so bad
Allora non è così male
My tea's gone cold, I'm wondering why I (why)
Il mio tè si è raffreddato, mi chiedo perché (perché)
Got out of bed at all
Sono uscita dal letto per niente
The morning (morning) rain clouds up my window (window)
La mattina (mattina) la pioggia offusca la mia finestra (finestra)
And I can't see at all
E non riesco a vedere per niente
And even if I could, it'd all be grey
E anche se potessi, sarebbe tutto grigio
But your picture on my wall
Ma la tua foto sulla mia parete
It reminds me that it's not so bad
Mi ricorda che non è così male
It's not so bad (not so bad)
Non è così male (non così male)
Yeah, yea-yeah, yea-yeah, yea-yeah
Sì, sì-sì, sì-sì, sì-sì
(Not so bad)
(Non così male)
Yeah, yea-yeah, yea-yeah, yea-yeah
Sì, sì-sì, sì-sì, sì-sì
(Not so bad)
(Non così male)
Yeah, yea-yeah, yea-yeah, yea-yeah
Sì, sì-sì, sì-sì, sì-sì
Not so bad, baby (baby), it's not so bad
Non così male, baby (baby), non è così male
My tea's gone cold, I'm wondering why I (why)
Il mio tè si è raffreddato, mi chiedo perché (perché)
Got out of bed at all
Sono uscita dal letto per niente
The morning rain clouds up my window
La pioggia del mattino offusca la mia finestra
And I can't see at all
E non riesco a vedere per niente
And even if I could, it'd all be grey
E anche se potessi, sarebbe tutto grigio
But your picture on my wall
Ma la tua foto sulla mia parete
It reminds me that it's not so bad
Mi ricorda che non è così male
It's not so bad
Non è così male
My tea's gone cold, I'm wondering why I
私のお茶が冷えてしまった、不思議に思ってるわ
Got out of bed at all
一体全体どうしてベッドから出たのか
The morning rain clouds up my window
朝の雨が私の窓を曇らせて
And I can't see at all
何も見えない
And even if I could, it'd all be grey
そして、たとえ見えたとしても、全てが灰色でしょうね
But your picture on my wall
でも、壁に掛けたあなたの写真
It reminds me that it's not so bad
それがそれほど悪くないと私に思い出させてくれる
It's not so bad
それほど悪くないって
High highs, low lows
浮き沈み
I'm feelin' every emotion
俺は全ての感情を感じている
We're toxic, Lord knows (and I can't see at all)
俺たちは有毒、主が知っている(何も見えないの)
You're distant but too close
君は遠いけど近すぎる
On the other side of the ocean
海の向こう側
We're too deep to be shallow
俺たちは浅いには深すぎる
And I-I-I-I can't lie
そして俺は嘘をつけない
When love sucks, it sucks
愛が吸うとき、それは吸う
And you're the best and the worst I had
そして君は俺が持っていた最高で最悪のもの
But if you there when I wake up
でも、君が目覚めたときにそこにいるなら
Then it's not so bad
それほど悪くない
My tea's gone cold, I'm wondering why I
私のお茶が冷えてしまった、不思議に思ってるわ
Got out of bed at all
一体全体どうしてベッドから出たのか
The morning rain clouds up my window
朝の雨が私の窓を曇らせて
And I can't see at all
何も見えない
And even if I could, it'd all be grey
そして、たとえ見えたとしても、全てが灰色でしょうね
But your picture on my wall
でも、壁に掛けたあなたの写真
It reminds me that it's not so bad
それがそれほど悪くないと私に思い出させてくれる
It's not so bad
それほど悪くないって
I love the way you use them lips (you do)
君の唇の使い方が好きだ(そうする)
I hate it when you talk, talk, talk that sh-
君がそんな風に話すのが大嫌-
Back and forth, we takin' leaks
行ったり来たり、俺たちはおしっこをして
Good things don't come easy, babe
良いことは簡単には起きない、ベイビー
Lies on top of lies, on top of lies
嘘の上に嘘、嘘の上に嘘
Lie that body, ride on top of mine
その体を嘘つき、俺の上に乗る
Love to hate to love you every time
愛して憎んで愛し続ける
And I-I-I-I can't lie
そして俺は嘘をつけない
When love sucks, it sucks (it sucks)
愛が吸うとき、それは吸う (それは吸う)
You're the best and the worst I had
そして君は俺が持っていた最高で最悪のもの
But if you there when I wake up
でも、君が目覚めたときにそこにいるなら
Then it's not so bad
それほど悪くない
My tea's gone cold, I'm wondering why I (why)
私のお茶が冷えてしまった、不思議に思ってるわ (どうして)
Got out of bed at all
一体全体どうしてベッドから出たのか
The morning (morning) rain clouds up my window (window)
朝 (朝) の雨が私の窓を曇らせて (窓)
And I can't see at all
何も見えない
And even if I could, it'd all be grey
そして、たとえ見えたとしても、全てが灰色でしょうね
But your picture on my wall
でも、壁に掛けたあなたの写真
It reminds me that it's not so bad
それがそれほど悪くないと私に思い出させてくれる
It's not so bad (not so bad)
それほど悪くないって (それほど悪くない)
Yeah, yea-yeah, yea-yeah, yea-yeah
Yeah, yea-yeah, yea-yeah, yea-yeah
(Not so bad)
(それほど悪くない)
Yeah, yea-yeah, yea-yeah, yea-yeah
Yeah, yea-yeah, yea-yeah, yea-yeah
(Not so bad)
(それほど悪くない)
Yeah, yea-yeah, yea-yeah, yea-yeah
Yeah, yea-yeah, yea-yeah, yea-yeah
Not so bad, baby (baby), it's not so bad
それほど悪くない、ベイビー(ベイビー)、それほど悪くない
My tea's gone cold, I'm wondering why I (why)
俺のお茶が冷えてしまった、不思議に思ってる (どうして)
Got out of bed at all
一体全体どうしてベッドから出たのか
The morning rain clouds up my window
朝の雨が俺の窓を曇らせて
And I can't see at all
何も見えない
And even if I could, it'd all be grey
そして、たとえ見えたとしても、全てが灰色だろう
But your picture on my wall
でも、壁に掛けたあなたの写真
It reminds me that it's not so bad
それがそれほど悪くないと私に思い出させてくれる
It's not so bad
それほど悪くないって

Trivia about the song When Love Sucks by Jason Derulo

When was the song “When Love Sucks” released by Jason Derulo?
The song When Love Sucks was released in 2024, on the album “Nu King”.
Who composed the song “When Love Sucks” by Jason Derulo?
The song “When Love Sucks” by Jason Derulo was composed by Dido Armstrong, Jackson Morgan, Jason Desrouleaux, JBACH, Johnny Goldstein, Kyle Buckley, Shawn Charles.

Most popular songs of Jason Derulo

Other artists of R&B