J'suis heureux quand j'suis fonce-dé
Ça va mieux quand j'suis fonce-dé
Yeah
J'suis heureux quand j'suis fonce-dé
Ça va mieux quand j'suis fonce-dé
Pour moi, le vrai monde, c'est le bad trip
La vie normale, c'est le bad trip
Isha m'a dit "faut tout niquer"
Ouais, cette année, j'vais tout niquer
J'me suis levé avec la trique
J'rentre sur l'terrain, j'plante un hat trick
Eh, elle m'attend pour regarder la série qu'on a commencée ensemble
Eh, c'est ça l'amour le vrai
Je l'ai dans la peau, putain je l'ai dans l'sang
Un jour, j'irai chez son papa demander sa main
Comme un rebeu bien élevé, je ferai ça bien
En attendant, je profite de cette vie comme je le peux
Mélange bière et teu-teu, j'suis dans l'ciel en deux-deux
Si proche de la gloire
Du succès dont j'ai rêvé
J'ai l'impression que j'vais tout perdre
Une seconde, tu peux tout perdre
Et puis après le rap, qu'est-c'que j'vais bien pouvoir faire?
J'ai pas choisi cette vie de débrouillard, frère
J'me sens comme un enfant qui vient d'faire une connerie
On aime le foot, les femmes et l'argent comme Berlusconi
Ouais, j'suis heureux quand j'suis fonce-dé
Ça va mieux quand j'suis fonce-dé
Pour moi, le vrai monde, c'est le bad trip
La vie normale, c'est le bad trip
Isha m'a dit "faut tout niquer"
Ouais, cette année, j'vais tout niquer
J'me suis levé avec la trique
J'rentre sur l'terrain, j'plante un hat trick
JJ
J'suis heureux quand j'suis fonce-dé
I'm happy when I'm high
Ça va mieux quand j'suis fonce-dé
It's better when I'm high
Yeah
Yeah
J'suis heureux quand j'suis fonce-dé
I'm happy when I'm high
Ça va mieux quand j'suis fonce-dé
It's better when I'm high
Pour moi, le vrai monde, c'est le bad trip
For me, the real world is a bad trip
La vie normale, c'est le bad trip
Normal life is a bad trip
Isha m'a dit "faut tout niquer"
Isha told me "you have to smash everything"
Ouais, cette année, j'vais tout niquer
Yeah, this year, I'm going to smash everything
J'me suis levé avec la trique
I woke up with a hard-on
J'rentre sur l'terrain, j'plante un hat trick
I step onto the field, I score a hat trick
Eh, elle m'attend pour regarder la série qu'on a commencée ensemble
Hey, she's waiting for me to watch the series we started together
Eh, c'est ça l'amour le vrai
Hey, that's true love
Je l'ai dans la peau, putain je l'ai dans l'sang
I have it under my skin, damn I have it in my blood
Un jour, j'irai chez son papa demander sa main
One day, I'll go to her dad to ask for her hand
Comme un rebeu bien élevé, je ferai ça bien
Like a well-raised Arab, I'll do it right
En attendant, je profite de cette vie comme je le peux
In the meantime, I enjoy this life as much as I can
Mélange bière et teu-teu, j'suis dans l'ciel en deux-deux
Mix beer and weed, I'm in the sky in no time
Si proche de la gloire
So close to glory
Du succès dont j'ai rêvé
The success I've dreamed of
J'ai l'impression que j'vais tout perdre
I feel like I'm going to lose everything
Une seconde, tu peux tout perdre
In a second, you can lose everything
Et puis après le rap, qu'est-c'que j'vais bien pouvoir faire?
And then after rap, what am I going to do?
J'ai pas choisi cette vie de débrouillard, frère
I didn't choose this hustler's life, brother
J'me sens comme un enfant qui vient d'faire une connerie
I feel like a kid who just did something stupid
On aime le foot, les femmes et l'argent comme Berlusconi
We love football, women and money like Berlusconi
Ouais, j'suis heureux quand j'suis fonce-dé
Yeah, I'm happy when I'm high
Ça va mieux quand j'suis fonce-dé
It's better when I'm high
Pour moi, le vrai monde, c'est le bad trip
For me, the real world is a bad trip
La vie normale, c'est le bad trip
Normal life is a bad trip
Isha m'a dit "faut tout niquer"
Isha told me "you have to smash everything"
Ouais, cette année, j'vais tout niquer
Yeah, this year, I'm going to smash everything
J'me suis levé avec la trique
I woke up with a hard-on
J'rentre sur l'terrain, j'plante un hat trick
I step onto the field, I score a hat trick
JJ
JJ
J'suis heureux quand j'suis fonce-dé
Estou feliz quando estou chapado
Ça va mieux quand j'suis fonce-dé
Estou melhor quando estou chapado
Yeah
Sim
J'suis heureux quand j'suis fonce-dé
Estou feliz quando estou chapado
Ça va mieux quand j'suis fonce-dé
Estou melhor quando estou chapado
Pour moi, le vrai monde, c'est le bad trip
Para mim, o mundo real é uma viagem ruim
La vie normale, c'est le bad trip
A vida normal é uma viagem ruim
Isha m'a dit "faut tout niquer"
Isha me disse "tem que destruir tudo"
Ouais, cette année, j'vais tout niquer
Sim, este ano, vou destruir tudo
J'me suis levé avec la trique
Acordei com tesão
J'rentre sur l'terrain, j'plante un hat trick
Entro no campo, marco um hat-trick
Eh, elle m'attend pour regarder la série qu'on a commencée ensemble
Ei, ela está me esperando para assistir a série que começamos juntos
Eh, c'est ça l'amour le vrai
Ei, isso é amor verdadeiro
Je l'ai dans la peau, putain je l'ai dans l'sang
Está na minha pele, porra, está no meu sangue
Un jour, j'irai chez son papa demander sa main
Um dia, vou pedir a mão dela ao pai dela
Comme un rebeu bien élevé, je ferai ça bien
Como um bom muçulmano, farei isso direito
En attendant, je profite de cette vie comme je le peux
Enquanto isso, aproveito a vida como posso
Mélange bière et teu-teu, j'suis dans l'ciel en deux-deux
Misturo cerveja e maconha, estou no céu em dois tempos
Si proche de la gloire
Tão perto da glória
Du succès dont j'ai rêvé
Do sucesso que sonhei
J'ai l'impression que j'vais tout perdre
Tenho a impressão de que vou perder tudo
Une seconde, tu peux tout perdre
Um segundo, você pode perder tudo
Et puis après le rap, qu'est-c'que j'vais bien pouvoir faire?
E depois do rap, o que vou fazer?
J'ai pas choisi cette vie de débrouillard, frère
Não escolhi essa vida de desenrascado, irmão
J'me sens comme un enfant qui vient d'faire une connerie
Sinto-me como uma criança que acabou de fazer uma besteira
On aime le foot, les femmes et l'argent comme Berlusconi
Amamos futebol, mulheres e dinheiro como Berlusconi
Ouais, j'suis heureux quand j'suis fonce-dé
Sim, estou feliz quando estou chapado
Ça va mieux quand j'suis fonce-dé
Estou melhor quando estou chapado
Pour moi, le vrai monde, c'est le bad trip
Para mim, o mundo real é uma viagem ruim
La vie normale, c'est le bad trip
A vida normal é uma viagem ruim
Isha m'a dit "faut tout niquer"
Isha me disse "tem que destruir tudo"
Ouais, cette année, j'vais tout niquer
Sim, este ano, vou destruir tudo
J'me suis levé avec la trique
Acordei com tesão
J'rentre sur l'terrain, j'plante un hat trick
Entro no campo, marco um hat-trick
JJ
JJ
J'suis heureux quand j'suis fonce-dé
Estoy feliz cuando estoy drogado
Ça va mieux quand j'suis fonce-dé
Me siento mejor cuando estoy drogado
Yeah
Sí
J'suis heureux quand j'suis fonce-dé
Estoy feliz cuando estoy drogado
Ça va mieux quand j'suis fonce-dé
Me siento mejor cuando estoy drogado
Pour moi, le vrai monde, c'est le bad trip
Para mí, el mundo real es un mal viaje
La vie normale, c'est le bad trip
La vida normal es un mal viaje
Isha m'a dit "faut tout niquer"
Isha me dijo "tienes que arrasar con todo"
Ouais, cette année, j'vais tout niquer
Sí, este año, voy a arrasar con todo
J'me suis levé avec la trique
Me levanté con una erección
J'rentre sur l'terrain, j'plante un hat trick
Entro en el campo, marco un hat trick
Eh, elle m'attend pour regarder la série qu'on a commencée ensemble
Eh, ella me espera para ver la serie que empezamos juntos
Eh, c'est ça l'amour le vrai
Eh, eso es el verdadero amor
Je l'ai dans la peau, putain je l'ai dans l'sang
Lo tengo en la piel, joder lo tengo en la sangre
Un jour, j'irai chez son papa demander sa main
Algún día, iré a casa de su padre a pedir su mano
Comme un rebeu bien élevé, je ferai ça bien
Como un buen musulmán, lo haré bien
En attendant, je profite de cette vie comme je le peux
Mientras tanto, disfruto de esta vida como puedo
Mélange bière et teu-teu, j'suis dans l'ciel en deux-deux
Mezclo cerveza y marihuana, estoy en el cielo en un dos por tres
Si proche de la gloire
Tan cerca de la gloria
Du succès dont j'ai rêvé
Del éxito con el que soñé
J'ai l'impression que j'vais tout perdre
Tengo la sensación de que voy a perderlo todo
Une seconde, tu peux tout perdre
En un segundo, puedes perderlo todo
Et puis après le rap, qu'est-c'que j'vais bien pouvoir faire?
Y después del rap, ¿qué voy a hacer?
J'ai pas choisi cette vie de débrouillard, frère
No elegí esta vida de luchador, hermano
J'me sens comme un enfant qui vient d'faire une connerie
Me siento como un niño que acaba de hacer una travesura
On aime le foot, les femmes et l'argent comme Berlusconi
Nos gusta el fútbol, las mujeres y el dinero como a Berlusconi
Ouais, j'suis heureux quand j'suis fonce-dé
Sí, estoy feliz cuando estoy drogado
Ça va mieux quand j'suis fonce-dé
Me siento mejor cuando estoy drogado
Pour moi, le vrai monde, c'est le bad trip
Para mí, el mundo real es un mal viaje
La vie normale, c'est le bad trip
La vida normal es un mal viaje
Isha m'a dit "faut tout niquer"
Isha me dijo "tienes que arrasar con todo"
Ouais, cette année, j'vais tout niquer
Sí, este año, voy a arrasar con todo
J'me suis levé avec la trique
Me levanté con una erección
J'rentre sur l'terrain, j'plante un hat trick
Entro en el campo, marco un hat trick
JJ
JJ
J'suis heureux quand j'suis fonce-dé
Ich bin glücklich, wenn ich high bin
Ça va mieux quand j'suis fonce-dé
Es geht mir besser, wenn ich high bin
Yeah
Ja
J'suis heureux quand j'suis fonce-dé
Ich bin glücklich, wenn ich high bin
Ça va mieux quand j'suis fonce-dé
Es geht mir besser, wenn ich high bin
Pour moi, le vrai monde, c'est le bad trip
Für mich ist die wirkliche Welt ein schlechter Trip
La vie normale, c'est le bad trip
Das normale Leben ist ein schlechter Trip
Isha m'a dit "faut tout niquer"
Isha hat mir gesagt „du musst alles zerstören“
Ouais, cette année, j'vais tout niquer
Ja, dieses Jahr werde ich alles zerstören
J'me suis levé avec la trique
Ich bin mit einer Erektion aufgewacht
J'rentre sur l'terrain, j'plante un hat trick
Ich betrete das Spielfeld und erziele einen Hattrick
Eh, elle m'attend pour regarder la série qu'on a commencée ensemble
Eh, sie wartet auf mich, um die Serie anzuschauen, die wir zusammen begonnen haben
Eh, c'est ça l'amour le vrai
Eh, das ist wahre Liebe
Je l'ai dans la peau, putain je l'ai dans l'sang
Ich habe sie unter der Haut, verdammt, ich habe sie im Blut
Un jour, j'irai chez son papa demander sa main
Eines Tages werde ich zu ihrem Vater gehen und um ihre Hand anhalten
Comme un rebeu bien élevé, je ferai ça bien
Wie ein gut erzogener Araber werde ich es richtig machen
En attendant, je profite de cette vie comme je le peux
In der Zwischenzeit genieße ich dieses Leben so gut ich kann
Mélange bière et teu-teu, j'suis dans l'ciel en deux-deux
Bier und Gras mischen, ich bin im Himmel in Nullkommanichts
Si proche de la gloire
So nah am Ruhm
Du succès dont j'ai rêvé
Vom Erfolg, von dem ich geträumt habe
J'ai l'impression que j'vais tout perdre
Ich habe das Gefühl, dass ich alles verlieren werde
Une seconde, tu peux tout perdre
In einer Sekunde kannst du alles verlieren
Et puis après le rap, qu'est-c'que j'vais bien pouvoir faire?
Und was werde ich nach dem Rap tun?
J'ai pas choisi cette vie de débrouillard, frère
Ich habe dieses Leben als Tüftler nicht gewählt, Bruder
J'me sens comme un enfant qui vient d'faire une connerie
Ich fühle mich wie ein Kind, das gerade etwas Dummes gemacht hat
On aime le foot, les femmes et l'argent comme Berlusconi
Wir lieben Fußball, Frauen und Geld wie Berlusconi
Ouais, j'suis heureux quand j'suis fonce-dé
Ja, ich bin glücklich, wenn ich high bin
Ça va mieux quand j'suis fonce-dé
Es geht mir besser, wenn ich high bin
Pour moi, le vrai monde, c'est le bad trip
Für mich ist die wirkliche Welt ein schlechter Trip
La vie normale, c'est le bad trip
Das normale Leben ist ein schlechter Trip
Isha m'a dit "faut tout niquer"
Isha hat mir gesagt „du musst alles zerstören“
Ouais, cette année, j'vais tout niquer
Ja, dieses Jahr werde ich alles zerstören
J'me suis levé avec la trique
Ich bin mit einer Erektion aufgewacht
J'rentre sur l'terrain, j'plante un hat trick
Ich betrete das Spielfeld und erziele einen Hattrick
JJ
JJ
J'suis heureux quand j'suis fonce-dé
Sono felice quando sono sballato
Ça va mieux quand j'suis fonce-dé
Sto meglio quando sono sballato
Yeah
Yeah
J'suis heureux quand j'suis fonce-dé
Sono felice quando sono sballato
Ça va mieux quand j'suis fonce-dé
Sto meglio quando sono sballato
Pour moi, le vrai monde, c'est le bad trip
Per me, il vero mondo, è un brutto viaggio
La vie normale, c'est le bad trip
La vita normale, è un brutto viaggio
Isha m'a dit "faut tout niquer"
Isha mi ha detto "devi distruggere tutto"
Ouais, cette année, j'vais tout niquer
Sì, quest'anno, distruggerò tutto
J'me suis levé avec la trique
Mi sono alzato con l'erezione
J'rentre sur l'terrain, j'plante un hat trick
Entro in campo, segno un hat trick
Eh, elle m'attend pour regarder la série qu'on a commencée ensemble
Eh, lei mi aspetta per guardare la serie che abbiamo iniziato insieme
Eh, c'est ça l'amour le vrai
Eh, questo è il vero amore
Je l'ai dans la peau, putain je l'ai dans l'sang
Lo ho nella pelle, cazzo lo ho nel sangue
Un jour, j'irai chez son papa demander sa main
Un giorno, andrò da suo padre a chiedere la sua mano
Comme un rebeu bien élevé, je ferai ça bien
Come un ragazzo arabo ben educato, lo farò bene
En attendant, je profite de cette vie comme je le peux
Nel frattempo, approfitto di questa vita come posso
Mélange bière et teu-teu, j'suis dans l'ciel en deux-deux
Mischio birra e hashish, sono in cielo in un attimo
Si proche de la gloire
Così vicino alla gloria
Du succès dont j'ai rêvé
Del successo di cui ho sognato
J'ai l'impression que j'vais tout perdre
Ho l'impressione che perderò tutto
Une seconde, tu peux tout perdre
In un secondo, puoi perdere tutto
Et puis après le rap, qu'est-c'que j'vais bien pouvoir faire?
E poi dopo il rap, cosa potrò fare?
J'ai pas choisi cette vie de débrouillard, frère
Non ho scelto questa vita da sbrigativo, fratello
J'me sens comme un enfant qui vient d'faire une connerie
Mi sento come un bambino che ha appena fatto una stupidaggine
On aime le foot, les femmes et l'argent comme Berlusconi
Amiamo il calcio, le donne e i soldi come Berlusconi
Ouais, j'suis heureux quand j'suis fonce-dé
Sì, sono felice quando sono sballato
Ça va mieux quand j'suis fonce-dé
Sto meglio quando sono sballato
Pour moi, le vrai monde, c'est le bad trip
Per me, il vero mondo, è un brutto viaggio
La vie normale, c'est le bad trip
La vita normale, è un brutto viaggio
Isha m'a dit "faut tout niquer"
Isha mi ha detto "devi distruggere tutto"
Ouais, cette année, j'vais tout niquer
Sì, quest'anno, distruggerò tutto
J'me suis levé avec la trique
Mi sono alzato con l'erezione
J'rentre sur l'terrain, j'plante un hat trick
Entro in campo, segno un hat trick
JJ
JJ