Upgrade

Ido Zmishlany, Jessie Murph, Simon Wilcox

Lyrics Translation

Baby, that ain't an upgrade
No way in hell, but you try, babe
That bitch is crazy
And you're gon' have some ugly-ass babies
If you think that's an upgrade
You must be out of your mind, babe
You must be crazy
If you think you could ever replace me

Oh my God, I can't believe you fell for a fake now
I know that bitch, she's on my dick, been tryna take my place now
One step in my stilettos, she gon' fall right on her face
Oh, she like the dirt 'cause she been diggin' her own grave
Under the lies to you callin'
And I give you truce like you's comin'
But you had one too many gin and tonics
Hope he got you what the fuck you wanted

Baby, that ain't an upgrade
No way in hell, but you try, babe
That bitch is crazy
And you're gon' have some ugly-ass babies
If you think that's an upgrade
You must be out of your mind, babe
You must be crazy
If you think you could ever replace me

Sayin' fuckin' with this but you're fuckin' with that
Got your bitch all on my tits 'cause she wants what I have
She can have what I have, she can go through all my trash
'Cause I'm over it, yeah
I don't want you back

Baby, that ain't an upgrade
No way in hell, but you try, babe
That bitch is crazy
And you're gon' have some ugly-ass babies
If you think that's an upgrade
You must be out of your mind, babe
You must be crazy
If you think you could ever replace me

Yeah
Yeah
Baby, that ain't an upgrade

Baby, that ain't an upgrade
Querido, isso não é uma melhoria
No way in hell, but you try, babe
De jeito nenhum, mas você tenta, querido
That bitch is crazy
Aquela vadia é louca
And you're gon' have some ugly-ass babies
E você vai ter uns bebês feios pra caramba
If you think that's an upgrade
Se você acha que isso é uma melhoria
You must be out of your mind, babe
Você deve estar fora de si, querido
You must be crazy
Você deve estar louco
If you think you could ever replace me
Se você acha que poderia me substituir
Oh my God, I can't believe you fell for a fake now
Meu Deus, não acredito que você caiu por uma falsa agora
I know that bitch, she's on my dick, been tryna take my place now
Eu conheço aquela vadia, ela está no meu pé, tentando tomar meu lugar agora
One step in my stilettos, she gon' fall right on her face
Um passo nos meus saltos, ela vai cair de cara
Oh, she like the dirt 'cause she been diggin' her own grave
Ah, ela gosta da sujeira porque está cavando a própria cova
Under the lies to you callin'
Sob as mentiras que você chama
And I give you truce like you's comin'
E eu te dou trégua como se você estivesse chegando
But you had one too many gin and tonics
Mas você bebeu um gin tônica a mais
Hope he got you what the fuck you wanted
Espero que ele tenha te dado o que você queria
Baby, that ain't an upgrade
Querido, isso não é uma melhoria
No way in hell, but you try, babe
De jeito nenhum, mas você tenta, querido
That bitch is crazy
Aquela vadia é louca
And you're gon' have some ugly-ass babies
E você vai ter uns bebês feios pra caramba
If you think that's an upgrade
Se você acha que isso é uma melhoria
You must be out of your mind, babe
Você deve estar fora de si, querido
You must be crazy
Você deve estar louco
If you think you could ever replace me
Se você acha que poderia me substituir
Sayin' fuckin' with this but you're fuckin' with that
Dizendo que está mexendo com isso, mas está mexendo com aquilo
Got your bitch all on my tits 'cause she wants what I have
Sua vadia está toda em cima de mim porque ela quer o que eu tenho
She can have what I have, she can go through all my trash
Ela pode ter o que eu tenho, ela pode vasculhar todo o meu lixo
'Cause I'm over it, yeah
Porque eu superei, sim
I don't want you back
Eu não quero você de volta
Baby, that ain't an upgrade
Querido, isso não é uma melhoria
No way in hell, but you try, babe
De jeito nenhum, mas você tenta, querido
That bitch is crazy
Aquela vadia é louca
And you're gon' have some ugly-ass babies
E você vai ter uns bebês feios pra caramba
If you think that's an upgrade
Se você acha que isso é uma melhoria
You must be out of your mind, babe
Você deve estar fora de si, querido
You must be crazy
Você deve estar louco
If you think you could ever replace me
Se você acha que poderia me substituir
Yeah
Sim
Yeah
Sim
Baby, that ain't an upgrade
Querido, isso não é uma melhoria
Baby, that ain't an upgrade
Cariño, eso no es una mejora
No way in hell, but you try, babe
De ninguna manera en el infierno, pero lo intentas, cariño
That bitch is crazy
Esa perra está loca
And you're gon' have some ugly-ass babies
Y vas a tener unos bebés feísimos
If you think that's an upgrade
Si piensas que eso es una mejora
You must be out of your mind, babe
Debes estar fuera de tu mente, cariño
You must be crazy
Debes estar loco
If you think you could ever replace me
Si piensas que podrías reemplazarme alguna vez
Oh my God, I can't believe you fell for a fake now
Oh Dios mío, no puedo creer que te hayas enamorado de una falsa ahora
I know that bitch, she's on my dick, been tryna take my place now
Conozco a esa perra, está detrás de mí, ha estado intentando tomar mi lugar ahora
One step in my stilettos, she gon' fall right on her face
Un paso en mis tacones, ella va a caer de bruces
Oh, she like the dirt 'cause she been diggin' her own grave
Oh, le gusta la suciedad porque ha estado cavando su propia tumba
Under the lies to you callin'
Bajo las mentiras que me llamas
And I give you truce like you's comin'
Y te doy tregua como si estuvieras llegando
But you had one too many gin and tonics
Pero has tenido demasiados gin tonics
Hope he got you what the fuck you wanted
Espero que él te haya dado lo que querías
Baby, that ain't an upgrade
Cariño, eso no es una mejora
No way in hell, but you try, babe
De ninguna manera en el infierno, pero lo intentas, cariño
That bitch is crazy
Esa perra está loca
And you're gon' have some ugly-ass babies
Y vas a tener unos bebés feísimos
If you think that's an upgrade
Si piensas que eso es una mejora
You must be out of your mind, babe
Debes estar fuera de tu mente, cariño
You must be crazy
Debes estar loco
If you think you could ever replace me
Si piensas que podrías reemplazarme alguna vez
Sayin' fuckin' with this but you're fuckin' with that
Diciendo que estás jodiendo con esto pero estás jodiendo con eso
Got your bitch all on my tits 'cause she wants what I have
Tienes a tu perra en mis tetas porque quiere lo que tengo
She can have what I have, she can go through all my trash
Ella puede tener lo que tengo, puede revisar toda mi basura
'Cause I'm over it, yeah
Porque ya lo superé, sí
I don't want you back
No te quiero de vuelta
Baby, that ain't an upgrade
Cariño, eso no es una mejora
No way in hell, but you try, babe
De ninguna manera en el infierno, pero lo intentas, cariño
That bitch is crazy
Esa perra está loca
And you're gon' have some ugly-ass babies
Y vas a tener unos bebés feísimos
If you think that's an upgrade
Si piensas que eso es una mejora
You must be out of your mind, babe
Debes estar fuera de tu mente, cariño
You must be crazy
Debes estar loco
If you think you could ever replace me
Si piensas que podrías reemplazarme alguna vez
Yeah
Yeah
Baby, that ain't an upgrade
Cariño, eso no es una mejora
Baby, that ain't an upgrade
Bébé, ce n'est pas une amélioration
No way in hell, but you try, babe
Pas moyen en enfer, mais tu essaies, bébé
That bitch is crazy
Cette garce est folle
And you're gon' have some ugly-ass babies
Et tu vas avoir des bébés vraiment laids
If you think that's an upgrade
Si tu penses que c'est une amélioration
You must be out of your mind, babe
Tu dois être hors de toi, bébé
You must be crazy
Tu dois être fou
If you think you could ever replace me
Si tu penses que tu pourrais jamais me remplacer
Oh my God, I can't believe you fell for a fake now
Oh mon Dieu, je ne peux pas croire que tu sois tombé pour une fausse maintenant
I know that bitch, she's on my dick, been tryna take my place now
Je connais cette garce, elle est sur moi, essayant de prendre ma place maintenant
One step in my stilettos, she gon' fall right on her face
Un pas dans mes talons aiguilles, elle va tomber sur son visage
Oh, she like the dirt 'cause she been diggin' her own grave
Oh, elle aime la saleté parce qu'elle creuse sa propre tombe
Under the lies to you callin'
Sous les mensonges que tu appelles
And I give you truce like you's comin'
Et je te donne la trêve comme si tu venais
But you had one too many gin and tonics
Mais tu as eu un gin tonic de trop
Hope he got you what the fuck you wanted
J'espère qu'il t'a donné ce que tu voulais
Baby, that ain't an upgrade
Bébé, ce n'est pas une amélioration
No way in hell, but you try, babe
Pas moyen en enfer, mais tu essaies, bébé
That bitch is crazy
Cette garce est folle
And you're gon' have some ugly-ass babies
Et tu vas avoir des bébés vraiment laids
If you think that's an upgrade
Si tu penses que c'est une amélioration
You must be out of your mind, babe
Tu dois être hors de toi, bébé
You must be crazy
Tu dois être fou
If you think you could ever replace me
Si tu penses que tu pourrais jamais me remplacer
Sayin' fuckin' with this but you're fuckin' with that
Disant que tu joues avec ça mais tu joues avec ça
Got your bitch all on my tits 'cause she wants what I have
Ta garce est toute sur mes seins parce qu'elle veut ce que j'ai
She can have what I have, she can go through all my trash
Elle peut avoir ce que j'ai, elle peut fouiller dans toutes mes poubelles
'Cause I'm over it, yeah
Parce que j'en ai fini, ouais
I don't want you back
Je ne te veux pas de retour
Baby, that ain't an upgrade
Bébé, ce n'est pas une amélioration
No way in hell, but you try, babe
Pas moyen en enfer, mais tu essaies, bébé
That bitch is crazy
Cette garce est folle
And you're gon' have some ugly-ass babies
Et tu vas avoir des bébés vraiment laids
If you think that's an upgrade
Si tu penses que c'est une amélioration
You must be out of your mind, babe
Tu dois être hors de toi, bébé
You must be crazy
Tu dois être fou
If you think you could ever replace me
Si tu penses que tu pourrais jamais me remplacer
Yeah
Ouais
Yeah
Ouais
Baby, that ain't an upgrade
Bébé, ce n'est pas une amélioration
Baby, that ain't an upgrade
Baby, das ist kein Upgrade
No way in hell, but you try, babe
Keine Chance, aber du versuchst es, Baby
That bitch is crazy
Diese Schlampe ist verrückt
And you're gon' have some ugly-ass babies
Und du wirst hässliche Babys bekommen
If you think that's an upgrade
Wenn du denkst, das ist ein Upgrade
You must be out of your mind, babe
Du musst verrückt sein, Baby
You must be crazy
Du musst verrückt sein
If you think you could ever replace me
Wenn du denkst, du könntest mich jemals ersetzen
Oh my God, I can't believe you fell for a fake now
Oh mein Gott, ich kann nicht glauben, dass du jetzt auf eine Fälschung reingefallen bist
I know that bitch, she's on my dick, been tryna take my place now
Ich kenne diese Schlampe, sie ist hinter mir her, versucht meinen Platz einzunehmen
One step in my stilettos, she gon' fall right on her face
Ein Schritt in meinen Stilettos, sie wird direkt auf ihr Gesicht fallen
Oh, she like the dirt 'cause she been diggin' her own grave
Oh, sie mag den Dreck, denn sie gräbt ihr eigenes Grab
Under the lies to you callin'
Unter den Lügen rufst du an
And I give you truce like you's comin'
Und ich gebe dir Waffenstillstand, als ob du kommst
But you had one too many gin and tonics
Aber du hattest einen Gin Tonic zu viel
Hope he got you what the fuck you wanted
Ich hoffe, er hat dir das gegeben, was du wolltest
Baby, that ain't an upgrade
Baby, das ist kein Upgrade
No way in hell, but you try, babe
Keine Chance, aber du versuchst es, Baby
That bitch is crazy
Diese Schlampe ist verrückt
And you're gon' have some ugly-ass babies
Und du wirst hässliche Babys bekommen
If you think that's an upgrade
Wenn du denkst, das ist ein Upgrade
You must be out of your mind, babe
Du musst verrückt sein, Baby
You must be crazy
Du musst verrückt sein
If you think you could ever replace me
Wenn du denkst, du könntest mich jemals ersetzen
Sayin' fuckin' with this but you're fuckin' with that
Du sagst, du fickst mit diesem, aber du fickst mit dem
Got your bitch all on my tits 'cause she wants what I have
Deine Schlampe ist ganz auf meinen Titten, weil sie will, was ich habe
She can have what I have, she can go through all my trash
Sie kann haben, was ich habe, sie kann meinen ganzen Müll durchwühlen
'Cause I'm over it, yeah
Denn ich bin darüber hinweg, ja
I don't want you back
Ich will dich nicht zurück
Baby, that ain't an upgrade
Baby, das ist kein Upgrade
No way in hell, but you try, babe
Keine Chance, aber du versuchst es, Baby
That bitch is crazy
Diese Schlampe ist verrückt
And you're gon' have some ugly-ass babies
Und du wirst hässliche Babys bekommen
If you think that's an upgrade
Wenn du denkst, das ist ein Upgrade
You must be out of your mind, babe
Du musst verrückt sein, Baby
You must be crazy
Du musst verrückt sein
If you think you could ever replace me
Wenn du denkst, du könntest mich jemals ersetzen
Yeah
Ja
Yeah
Ja
Baby, that ain't an upgrade
Baby, das ist kein Upgrade
Baby, that ain't an upgrade
Tesoro, quello non è un miglioramento
No way in hell, but you try, babe
Non c'è modo in inferno, ma tu ci provi, tesoro
That bitch is crazy
Quella stronza è pazza
And you're gon' have some ugly-ass babies
E avrai dei bruttissimi bambini
If you think that's an upgrade
Se pensi che sia un miglioramento
You must be out of your mind, babe
Devi essere fuori di testa, tesoro
You must be crazy
Devi essere pazzo
If you think you could ever replace me
Se pensi di potermi mai sostituire
Oh my God, I can't believe you fell for a fake now
Oh mio Dio, non posso credere che tu sia caduto per una falsa ora
I know that bitch, she's on my dick, been tryna take my place now
Conosco quella stronza, è appiccicata a me, sta cercando di prendere il mio posto ora
One step in my stilettos, she gon' fall right on her face
Un passo nei miei stilettos, lei cadrà proprio sulla sua faccia
Oh, she like the dirt 'cause she been diggin' her own grave
Oh, le piace la sporcizia perché sta scavando la sua stessa tomba
Under the lies to you callin'
Sotto le bugie che mi chiami
And I give you truce like you's comin'
E ti do tregua come se stessi arrivando
But you had one too many gin and tonics
Ma hai bevuto un gin tonic di troppo
Hope he got you what the fuck you wanted
Spero che lui ti abbia dato quello che cazzo volevi
Baby, that ain't an upgrade
Tesoro, quello non è un miglioramento
No way in hell, but you try, babe
Non c'è modo in inferno, ma tu ci provi, tesoro
That bitch is crazy
Quella stronza è pazza
And you're gon' have some ugly-ass babies
E avrai dei bruttissimi bambini
If you think that's an upgrade
Se pensi che sia un miglioramento
You must be out of your mind, babe
Devi essere fuori di testa, tesoro
You must be crazy
Devi essere pazzo
If you think you could ever replace me
Se pensi di potermi mai sostituire
Sayin' fuckin' with this but you're fuckin' with that
Dici di fottersene di questo ma ti stai fottendo con quello
Got your bitch all on my tits 'cause she wants what I have
Hai la tua stronza tutta sulle mie tette perché vuole quello che ho
She can have what I have, she can go through all my trash
Può avere quello che ho, può rovistare in tutti i miei rifiuti
'Cause I'm over it, yeah
Perché me ne sono fregata, sì
I don't want you back
Non ti voglio più
Baby, that ain't an upgrade
Tesoro, quello non è un miglioramento
No way in hell, but you try, babe
Non c'è modo in inferno, ma tu ci provi, tesoro
That bitch is crazy
Quella stronza è pazza
And you're gon' have some ugly-ass babies
E avrai dei bruttissimi bambini
If you think that's an upgrade
Se pensi che sia un miglioramento
You must be out of your mind, babe
Devi essere fuori di testa, tesoro
You must be crazy
Devi essere pazzo
If you think you could ever replace me
Se pensi di potermi mai sostituire
Yeah
Yeah
Baby, that ain't an upgrade
Tesoro, quello non è un miglioramento

Trivia about the song Upgrade by Jessie Murph

When was the song “Upgrade” released by Jessie Murph?
The song Upgrade was released in 2021, on the album “Upgrade”.
Who composed the song “Upgrade” by Jessie Murph?
The song “Upgrade” by Jessie Murph was composed by Ido Zmishlany, Jessie Murph, Simon Wilcox.

Most popular songs of Jessie Murph

Other artists of Pop rock