Machucado Novo [Ao Vivo]

Ruan Di Paula, Will Andrade Andrade, Compositor Clebinho

Lyrics Translation

O nosso beijo 'tá faltando língua
O abraço cada vez mais frouxo
Na cama já não tem mais clima
E o que é meu 'tá cada vez mais solto

O coração não sabe se termina
Ou espera mais um pouco
Pode ser a chance da minha vida
Ou só mais um machucado novo

Se não cuidar
Melhor soltar
Amar não é ser dono de ninguém
Vai doer agora
Mas depois vai ficar bem

Se não cuidar
Melhor soltar
Amar não é ser dono de ninguém
Vai doer agora
Mas depois vai ficar bem
Uô, uô, uô, uô
(Com vocês, Murilo Huff)
(João Bosco e Vinicius)

O nosso beijo 'tá faltando língua
O abraço cada vez mais frouxo
Na cama já não tem mais clima
E o que é meu 'tá cada vez mais solto

O coração não sabe se termina
Ou espera mais um pouco
Pode ser a chance da minha vida
Ou só mais um machucado novo

Se não cuidar
Melhor soltar
Amar não é ser dono de ninguém
Vai doer agora
Mas depois vai ficar bem

Se não cuidar
Melhor soltar
Amar não é ser dono de ninguém
Vai doer agora
Mas depois vai ficar bem
Uô, uô, uô, uô
Uô, uô, uô, uô
Amar não é ser dono de ninguém
Vai doer agora
Mas depois vai ficar bem

(Pode fazer barulho, Ribeirão Preto) uh
(Que honra, cara, que honra)

O nosso beijo 'tá faltando língua
Our kiss is lacking tongue
O abraço cada vez mais frouxo
The hug is getting looser
Na cama já não tem mais clima
There's no more atmosphere in bed
E o que é meu 'tá cada vez mais solto
And what's mine is getting more and more loose
O coração não sabe se termina
The heart doesn't know whether to end
Ou espera mais um pouco
Or wait a little longer
Pode ser a chance da minha vida
It could be the chance of my life
Ou só mais um machucado novo
Or just another new wound
Se não cuidar
If you don't take care
Melhor soltar
Better to let go
Amar não é ser dono de ninguém
Love is not owning anyone
Vai doer agora
It's going to hurt now
Mas depois vai ficar bem
But later it will be okay
Se não cuidar
If you don't take care
Melhor soltar
Better to let go
Amar não é ser dono de ninguém
Love is not owning anyone
Vai doer agora
It's going to hurt now
Mas depois vai ficar bem
But later it will be okay
Uô, uô, uô, uô
Ooh, ooh, ooh, ooh
(Com vocês, Murilo Huff)
(With you, Murilo Huff)
(João Bosco e Vinicius)
(João Bosco and Vinicius)
O nosso beijo 'tá faltando língua
Our kiss is lacking tongue
O abraço cada vez mais frouxo
The hug is getting looser
Na cama já não tem mais clima
There's no more atmosphere in bed
E o que é meu 'tá cada vez mais solto
And what's mine is getting more and more loose
O coração não sabe se termina
The heart doesn't know whether to end
Ou espera mais um pouco
Or wait a little longer
Pode ser a chance da minha vida
It could be the chance of my life
Ou só mais um machucado novo
Or just another new wound
Se não cuidar
If you don't take care
Melhor soltar
Better to let go
Amar não é ser dono de ninguém
Love is not owning anyone
Vai doer agora
It's going to hurt now
Mas depois vai ficar bem
But later it will be okay
Se não cuidar
If you don't take care
Melhor soltar
Better to let go
Amar não é ser dono de ninguém
Love is not owning anyone
Vai doer agora
It's going to hurt now
Mas depois vai ficar bem
But later it will be okay
Uô, uô, uô, uô
Ooh, ooh, ooh, ooh
Uô, uô, uô, uô
Ooh, ooh, ooh, ooh
Amar não é ser dono de ninguém
Love is not owning anyone
Vai doer agora
It's going to hurt now
Mas depois vai ficar bem
But later it will be okay
(Pode fazer barulho, Ribeirão Preto) uh
(Make some noise, Ribeirão Preto) uh
(Que honra, cara, que honra)
(What an honor, man, what an honor)
O nosso beijo 'tá faltando língua
A nuestro beso le falta lengua
O abraço cada vez mais frouxo
El abrazo cada vez más flojo
Na cama já não tem mais clima
En la cama ya no hay más clima
E o que é meu 'tá cada vez mais solto
Y lo que es mío está cada vez más suelto
O coração não sabe se termina
El corazón no sabe si termina
Ou espera mais um pouco
O espera un poco más
Pode ser a chance da minha vida
Podría ser la oportunidad de mi vida
Ou só mais um machucado novo
O solo una nueva herida
Se não cuidar
Si no cuidas
Melhor soltar
Mejor soltar
Amar não é ser dono de ninguém
Amar no es ser dueño de nadie
Vai doer agora
Va a doler ahora
Mas depois vai ficar bem
Pero después estará bien
Se não cuidar
Si no cuidas
Melhor soltar
Mejor soltar
Amar não é ser dono de ninguém
Amar no es ser dueño de nadie
Vai doer agora
Va a doler ahora
Mas depois vai ficar bem
Pero después estará bien
Uô, uô, uô, uô
Uô, uô, uô, uô
(Com vocês, Murilo Huff)
(Con ustedes, Murilo Huff)
(João Bosco e Vinicius)
(João Bosco e Vinicius)
O nosso beijo 'tá faltando língua
A nuestro beso le falta lengua
O abraço cada vez mais frouxo
El abrazo cada vez más flojo
Na cama já não tem mais clima
En la cama ya no hay más clima
E o que é meu 'tá cada vez mais solto
Y lo que es mío está cada vez más suelto
O coração não sabe se termina
El corazón no sabe si termina
Ou espera mais um pouco
O espera un poco más
Pode ser a chance da minha vida
Podría ser la oportunidad de mi vida
Ou só mais um machucado novo
O solo una nueva herida
Se não cuidar
Si no cuidas
Melhor soltar
Mejor soltar
Amar não é ser dono de ninguém
Amar no es ser dueño de nadie
Vai doer agora
Va a doler ahora
Mas depois vai ficar bem
Pero después estará bien
Se não cuidar
Si no cuidas
Melhor soltar
Mejor soltar
Amar não é ser dono de ninguém
Amar no es ser dueño de nadie
Vai doer agora
Va a doler ahora
Mas depois vai ficar bem
Pero después estará bien
Uô, uô, uô, uô
Uô, uô, uô, uô
Uô, uô, uô, uô
Uô, uô, uô, uô
Amar não é ser dono de ninguém
Amar no es ser dueño de nadie
Vai doer agora
Va a doler ahora
Mas depois vai ficar bem
Pero después estará bien
(Pode fazer barulho, Ribeirão Preto) uh
(Pueden hacer ruido, Ribeirão Preto) uh
(Que honra, cara, que honra)
(Que honor, amigo, que honor)
O nosso beijo 'tá faltando língua
Notre baiser manque de langue
O abraço cada vez mais frouxo
L'étreinte devient de plus en plus lâche
Na cama já não tem mais clima
Il n'y a plus d'ambiance dans le lit
E o que é meu 'tá cada vez mais solto
Et ce qui est à moi devient de plus en plus détaché
O coração não sabe se termina
Le cœur ne sait pas s'il doit se terminer
Ou espera mais um pouco
Ou attendre un peu plus
Pode ser a chance da minha vida
Cela pourrait être la chance de ma vie
Ou só mais um machucado novo
Ou juste une nouvelle blessure
Se não cuidar
Si tu ne prends pas soin
Melhor soltar
Mieux vaut lâcher prise
Amar não é ser dono de ninguém
Aimer, ce n'est pas posséder quelqu'un
Vai doer agora
Ça va faire mal maintenant
Mas depois vai ficar bem
Mais après, ça ira mieux
Se não cuidar
Si tu ne prends pas soin
Melhor soltar
Mieux vaut lâcher prise
Amar não é ser dono de ninguém
Aimer, ce n'est pas posséder quelqu'un
Vai doer agora
Ça va faire mal maintenant
Mas depois vai ficar bem
Mais après, ça ira mieux
Uô, uô, uô, uô
Uô, uô, uô, uô
(Com vocês, Murilo Huff)
(Avec vous, Murilo Huff)
(João Bosco e Vinicius)
(João Bosco et Vinicius)
O nosso beijo 'tá faltando língua
Notre baiser manque de langue
O abraço cada vez mais frouxo
L'étreinte devient de plus en plus lâche
Na cama já não tem mais clima
Il n'y a plus d'ambiance dans le lit
E o que é meu 'tá cada vez mais solto
Et ce qui est à moi devient de plus en plus détaché
O coração não sabe se termina
Le cœur ne sait pas s'il doit se terminer
Ou espera mais um pouco
Ou attendre un peu plus
Pode ser a chance da minha vida
Cela pourrait être la chance de ma vie
Ou só mais um machucado novo
Ou juste une nouvelle blessure
Se não cuidar
Si tu ne prends pas soin
Melhor soltar
Mieux vaut lâcher prise
Amar não é ser dono de ninguém
Aimer, ce n'est pas posséder quelqu'un
Vai doer agora
Ça va faire mal maintenant
Mas depois vai ficar bem
Mais après, ça ira mieux
Se não cuidar
Si tu ne prends pas soin
Melhor soltar
Mieux vaut lâcher prise
Amar não é ser dono de ninguém
Aimer, ce n'est pas posséder quelqu'un
Vai doer agora
Ça va faire mal maintenant
Mas depois vai ficar bem
Mais après, ça ira mieux
Uô, uô, uô, uô
Uô, uô, uô, uô
Uô, uô, uô, uô
Uô, uô, uô, uô
Amar não é ser dono de ninguém
Aimer, ce n'est pas posséder quelqu'un
Vai doer agora
Ça va faire mal maintenant
Mas depois vai ficar bem
Mais après, ça ira mieux
(Pode fazer barulho, Ribeirão Preto) uh
(Faites du bruit, Ribeirão Preto) uh
(Que honra, cara, que honra)
(Quel honneur, mec, quel honneur)
O nosso beijo 'tá faltando língua
Unser Kuss fehlt an Zunge
O abraço cada vez mais frouxo
Die Umarmung wird immer lockerer
Na cama já não tem mais clima
Im Bett gibt es keine Stimmung mehr
E o que é meu 'tá cada vez mais solto
Und was meins ist, wird immer lockerer
O coração não sabe se termina
Das Herz weiß nicht, ob es enden soll
Ou espera mais um pouco
Oder noch ein bisschen warten
Pode ser a chance da minha vida
Es könnte die Chance meines Lebens sein
Ou só mais um machucado novo
Oder nur eine neue Verletzung
Se não cuidar
Wenn du nicht aufpasst
Melhor soltar
Besser loslassen
Amar não é ser dono de ninguém
Lieben bedeutet nicht, jemandes Besitzer zu sein
Vai doer agora
Es wird jetzt wehtun
Mas depois vai ficar bem
Aber danach wird es besser werden
Se não cuidar
Wenn du nicht aufpasst
Melhor soltar
Besser loslassen
Amar não é ser dono de ninguém
Lieben bedeutet nicht, jemandes Besitzer zu sein
Vai doer agora
Es wird jetzt wehtun
Mas depois vai ficar bem
Aber danach wird es besser werden
Uô, uô, uô, uô
Uô, uô, uô, uô
(Com vocês, Murilo Huff)
(Mit euch, Murilo Huff)
(João Bosco e Vinicius)
(João Bosco und Vinicius)
O nosso beijo 'tá faltando língua
Unser Kuss fehlt an Zunge
O abraço cada vez mais frouxo
Die Umarmung wird immer lockerer
Na cama já não tem mais clima
Im Bett gibt es keine Stimmung mehr
E o que é meu 'tá cada vez mais solto
Und was meins ist, wird immer lockerer
O coração não sabe se termina
Das Herz weiß nicht, ob es enden soll
Ou espera mais um pouco
Oder noch ein bisschen warten
Pode ser a chance da minha vida
Es könnte die Chance meines Lebens sein
Ou só mais um machucado novo
Oder nur eine neue Verletzung
Se não cuidar
Wenn du nicht aufpasst
Melhor soltar
Besser loslassen
Amar não é ser dono de ninguém
Lieben bedeutet nicht, jemandes Besitzer zu sein
Vai doer agora
Es wird jetzt wehtun
Mas depois vai ficar bem
Aber danach wird es besser werden
Se não cuidar
Wenn du nicht aufpasst
Melhor soltar
Besser loslassen
Amar não é ser dono de ninguém
Lieben bedeutet nicht, jemandes Besitzer zu sein
Vai doer agora
Es wird jetzt wehtun
Mas depois vai ficar bem
Aber danach wird es besser werden
Uô, uô, uô, uô
Uô, uô, uô, uô
Uô, uô, uô, uô
Uô, uô, uô, uô
Amar não é ser dono de ninguém
Lieben bedeutet nicht, jemandes Besitzer zu sein
Vai doer agora
Es wird jetzt wehtun
Mas depois vai ficar bem
Aber danach wird es besser werden
(Pode fazer barulho, Ribeirão Preto) uh
(Macht Lärm, Ribeirão Preto) uh
(Que honra, cara, que honra)
(Welche Ehre, Mann, welche Ehre)
O nosso beijo 'tá faltando língua
Al nostro bacio manca la lingua
O abraço cada vez mais frouxo
L'abbraccio è sempre più debole
Na cama já não tem mais clima
Non c'è più atmosfera nel letto
E o que é meu 'tá cada vez mais solto
E ciò che è mio è sempre più libero
O coração não sabe se termina
Il cuore non sa se finire
Ou espera mais um pouco
O aspettare un po' di più
Pode ser a chance da minha vida
Potrebbe essere l'opportunità della mia vita
Ou só mais um machucado novo
O solo un altro nuovo ferita
Se não cuidar
Se non ti prendi cura
Melhor soltar
Meglio lasciare andare
Amar não é ser dono de ninguém
Amare non significa possedere qualcuno
Vai doer agora
Farà male adesso
Mas depois vai ficar bem
Ma poi starai bene
Se não cuidar
Se non ti prendi cura
Melhor soltar
Meglio lasciare andare
Amar não é ser dono de ninguém
Amare non significa possedere qualcuno
Vai doer agora
Farà male adesso
Mas depois vai ficar bem
Ma poi starai bene
Uô, uô, uô, uô
Uô, uô, uô, uô
(Com vocês, Murilo Huff)
(Con voi, Murilo Huff)
(João Bosco e Vinicius)
(João Bosco e Vinicius)
O nosso beijo 'tá faltando língua
Al nostro bacio manca la lingua
O abraço cada vez mais frouxo
L'abbraccio è sempre più debole
Na cama já não tem mais clima
Non c'è più atmosfera nel letto
E o que é meu 'tá cada vez mais solto
E ciò che è mio è sempre più libero
O coração não sabe se termina
Il cuore non sa se finire
Ou espera mais um pouco
O aspettare un po' di più
Pode ser a chance da minha vida
Potrebbe essere l'opportunità della mia vita
Ou só mais um machucado novo
O solo un altro nuovo ferita
Se não cuidar
Se non ti prendi cura
Melhor soltar
Meglio lasciare andare
Amar não é ser dono de ninguém
Amare non significa possedere qualcuno
Vai doer agora
Farà male adesso
Mas depois vai ficar bem
Ma poi starai bene
Se não cuidar
Se non ti prendi cura
Melhor soltar
Meglio lasciare andare
Amar não é ser dono de ninguém
Amare non significa possedere qualcuno
Vai doer agora
Farà male adesso
Mas depois vai ficar bem
Ma poi starai bene
Uô, uô, uô, uô
Uô, uô, uô, uô
Uô, uô, uô, uô
Uô, uô, uô, uô
Amar não é ser dono de ninguém
Amare non significa possedere qualcuno
Vai doer agora
Farà male adesso
Mas depois vai ficar bem
Ma poi starai bene
(Pode fazer barulho, Ribeirão Preto) uh
(Potete fare rumore, Ribeirão Preto) uh
(Que honra, cara, que honra)
(Che onore, amico, che onore)

Trivia about the song Machucado Novo [Ao Vivo] by João Bosco & Vinicius

On which albums was the song “Machucado Novo [Ao Vivo]” released by João Bosco & Vinicius?
João Bosco & Vinicius released the song on the albums “Jb&V 21 In Concert, Vol. 1” in 2023 and “Machucado Novo” in 2023.
Who composed the song “Machucado Novo [Ao Vivo]” by João Bosco & Vinicius?
The song “Machucado Novo [Ao Vivo]” by João Bosco & Vinicius was composed by Ruan Di Paula, Will Andrade Andrade, Compositor Clebinho.

Most popular songs of João Bosco & Vinicius

Other artists of Sertanejo