Mes négros sont dans la place comme Rosa Parks
J'ai l'génie, la taille, la nation d'Bonaparte
Nique sa mère le rap, vive les chattes et black cards
Ils veulent nous voir souffrir comme eux tous ces bâtards
Ma mine et moi on taff d'arrache pied
Comme Vania on veut l'million en fourrant toutes ces tasses-pé
Nager sur océan d'billets c'est c'que j'appelle brasser
Marie toi à la rue t'auras pas de bague, t'auras le bracelet
Nigga, Konichiwa, Namasté, Dieu merci j'ai pas d'paparazzi
J'peux prendre le thé ou m'faire sucer sur ma rasse-té
Rien qu'ta gueule elle fout l'seum
Ma chérie tu sais que ma euq va pas se sucer toute seule
Tu pourras t'lever à 7 heures, ou à 5 heures
L'avenir appartient qu'à un seul négro dans l'secteur
Baise la fille, la mère, la sœur d'cet enculé d'inspecteur
Tu fais l'gars chaud jusqu'à c'que tu prennes un coup d'extincteur
Nigga
J'te baise devant la glace nique sa race Candyman
J'te baise devant la glace nique sa race Candyman
J'te baise devant la glace nique sa race Candyman
Flow killer, no nigga fuckin' with the boy
Album of the year, dope dealers jump for joy
Inspired as they battleship and then they foreign toys
Listenin' to the realest nigga makin' all the noise
My name is my name, 'cain is to blame
Slave to the kilo, the chain still remains
Yeah, the G.O.O.D. Music kingpin
Window of opportunity is really shrinkin'
Trigger finger steady, let these hollows sink in
You need an army to test them, the fuck was you thinkin'?
Wooh, I done seen it all done it all
Shop with every jeweler, sold a ton of raw
Had the Franck Müller with the bezel thawed
My double pump days had to saw the metal off
Yeahh, it's the life of crime
They say it in they raps but this life is mine
Push
Bouge pas j'ai ta tête dans la lunette
Rare comme un diamant français qui vient pas du bled
Mes négros peuvent faire toute sorte de sale pour des euros
Mes négros peuvent faire toute sorte de sale pour des euros
Bâtard, j'charbonne pour ma black card
L'État français nous doit une black card
M'sieur l'agent le cercueil ou le placard
Mes blancs, mes noirs, mes chinois veulent leur black card
Yeah, le rap j'lui creuse sa tombe à mesure qu'j'creuse ma tête
Les anciens veulent renaître, autant que j'veux t'la mettre
Pour copier faut un patron, re-noi c'est moi le patron
T'as pas besoin d'être Michel-Ange pour qu'ton cerveau repeigne le plafond
J'me suis levé hier tellement j'me suis levé très tôt
Et vu c'que j'vous prépare j'crois que j'vais devoir me coucher très tard
J'fais glisser ta paire de bas
J'donne la main ils prennent le bras
Donc j'les doigte, et tu connais la suite mon négro
Mes négros sont dans la place comme Rosa Parks
My niggas are in the place like Rosa Parks
J'ai l'génie, la taille, la nation d'Bonaparte
I've got the genius, the stature, the nation of Bonaparte
Nique sa mère le rap, vive les chattes et black cards
Fuck rap, long live pussies and black cards
Ils veulent nous voir souffrir comme eux tous ces bâtards
They want to see us suffer like them, all these bastards
Ma mine et moi on taff d'arrache pied
My crew and I work our asses off
Comme Vania on veut l'million en fourrant toutes ces tasses-pé
Like Vania, we want the million by stuffing all these bitches
Nager sur océan d'billets c'est c'que j'appelle brasser
Swimming on an ocean of bills is what I call brewing
Marie toi à la rue t'auras pas de bague, t'auras le bracelet
Marry the street, you won't get a ring, you'll get the bracelet
Nigga, Konichiwa, Namasté, Dieu merci j'ai pas d'paparazzi
Nigga, Konichiwa, Namaste, thank God I don't have paparazzi
J'peux prendre le thé ou m'faire sucer sur ma rasse-té
I can have tea or get sucked on my dick
Rien qu'ta gueule elle fout l'seum
Just your face pisses me off
Ma chérie tu sais que ma euq va pas se sucer toute seule
Baby, you know my dick won't suck itself
Tu pourras t'lever à 7 heures, ou à 5 heures
You can get up at 7 o'clock, or at 5 o'clock
L'avenir appartient qu'à un seul négro dans l'secteur
The future belongs to only one nigga in the sector
Baise la fille, la mère, la sœur d'cet enculé d'inspecteur
Fuck the daughter, the mother, the sister of this fucking inspector
Tu fais l'gars chaud jusqu'à c'que tu prennes un coup d'extincteur
You act tough until you get hit with a fire extinguisher
Nigga
Nigga
J'te baise devant la glace nique sa race Candyman
I fuck you in front of the mirror, fuck his race Candyman
J'te baise devant la glace nique sa race Candyman
I fuck you in front of the mirror, fuck his race Candyman
J'te baise devant la glace nique sa race Candyman
I fuck you in front of the mirror, fuck his race Candyman
Flow killer, no nigga fuckin' with the boy
Flow killer, no nigga fuckin' with the boy
Album of the year, dope dealers jump for joy
Album of the year, dope dealers jump for joy
Inspired as they battleship and then they foreign toys
Inspired as they battleship and then they foreign toys
Listenin' to the realest nigga makin' all the noise
Listening to the realest nigga making all the noise
My name is my name, 'cain is to blame
My name is my name, 'cain is to blame
Slave to the kilo, the chain still remains
Slave to the kilo, the chain still remains
Yeah, the G.O.O.D. Music kingpin
Yeah, the G.O.O.D. Music kingpin
Window of opportunity is really shrinkin'
Window of opportunity is really shrinking
Trigger finger steady, let these hollows sink in
Trigger finger steady, let these hollows sink in
You need an army to test them, the fuck was you thinkin'?
You need an army to test them, the fuck was you thinking?
Wooh, I done seen it all done it all
Wooh, I done seen it all done it all
Shop with every jeweler, sold a ton of raw
Shop with every jeweler, sold a ton of raw
Had the Franck Müller with the bezel thawed
Had the Franck Müller with the bezel thawed
My double pump days had to saw the metal off
My double pump days had to saw the metal off
Yeahh, it's the life of crime
Yeahh, it's the life of crime
They say it in they raps but this life is mine
They say it in their raps but this life is mine
Push
Push
Bouge pas j'ai ta tête dans la lunette
Don't move, I've got your head in the scope
Rare comme un diamant français qui vient pas du bled
Rare like a French diamond that doesn't come from the homeland
Mes négros peuvent faire toute sorte de sale pour des euros
My niggas can do all sorts of dirty for euros
Mes négros peuvent faire toute sorte de sale pour des euros
My niggas can do all sorts of dirty for euros
Bâtard, j'charbonne pour ma black card
Bastard, I hustle for my black card
L'État français nous doit une black card
The French state owes us a black card
M'sieur l'agent le cercueil ou le placard
Mr. Officer, the coffin or the closet
Mes blancs, mes noirs, mes chinois veulent leur black card
My whites, my blacks, my Chinese want their black card
Yeah, le rap j'lui creuse sa tombe à mesure qu'j'creuse ma tête
Yeah, I'm digging rap's grave as I dig into my head
Les anciens veulent renaître, autant que j'veux t'la mettre
The old ones want to be reborn, as much as I want to fuck you
Pour copier faut un patron, re-noi c'est moi le patron
To copy you need a boss, nigga I'm the boss
T'as pas besoin d'être Michel-Ange pour qu'ton cerveau repeigne le plafond
You don't need to be Michelangelo for your brain to repaint the ceiling
J'me suis levé hier tellement j'me suis levé très tôt
I got up yesterday because I got up very early
Et vu c'que j'vous prépare j'crois que j'vais devoir me coucher très tard
And given what I'm preparing, I think I'll have to go to bed very late
J'fais glisser ta paire de bas
I slide off your pair of stockings
J'donne la main ils prennent le bras
I give a hand, they take the arm
Donc j'les doigte, et tu connais la suite mon négro
So I finger them, and you know the rest my nigga
Mes négros sont dans la place comme Rosa Parks
Os meus negros estão no lugar como Rosa Parks
J'ai l'génie, la taille, la nation d'Bonaparte
Eu tenho o gênio, o tamanho, a nação de Bonaparte
Nique sa mère le rap, vive les chattes et black cards
Foda-se o rap, viva as gatas e os cartões pretos
Ils veulent nous voir souffrir comme eux tous ces bâtards
Eles querem nos ver sofrer como eles, todos esses bastardos
Ma mine et moi on taff d'arrache pied
Eu e minha mina estamos trabalhando duro
Comme Vania on veut l'million en fourrant toutes ces tasses-pé
Como Vania, queremos o milhão fodendo todas essas xícaras
Nager sur océan d'billets c'est c'que j'appelle brasser
Nadar em um oceano de notas é o que eu chamo de mexer
Marie toi à la rue t'auras pas de bague, t'auras le bracelet
Case-se com a rua, você não terá um anel, terá uma pulseira
Nigga, Konichiwa, Namasté, Dieu merci j'ai pas d'paparazzi
Nigga, Konichiwa, Namasté, graças a Deus eu não tenho paparazzi
J'peux prendre le thé ou m'faire sucer sur ma rasse-té
Posso tomar chá ou ser chupado no meu pau
Rien qu'ta gueule elle fout l'seum
Só a sua cara já me irrita
Ma chérie tu sais que ma euq va pas se sucer toute seule
Querida, você sabe que meu pau não vai se chupar sozinho
Tu pourras t'lever à 7 heures, ou à 5 heures
Você pode acordar às 7 horas, ou às 5 horas
L'avenir appartient qu'à un seul négro dans l'secteur
O futuro pertence a apenas um negro no setor
Baise la fille, la mère, la sœur d'cet enculé d'inspecteur
Foda a filha, a mãe, a irmã desse inspetor filho da puta
Tu fais l'gars chaud jusqu'à c'que tu prennes un coup d'extincteur
Você age como um cara quente até levar um golpe de extintor
Nigga
Nigga
J'te baise devant la glace nique sa race Candyman
Eu te fodo na frente do espelho, foda-se sua raça, Candyman
J'te baise devant la glace nique sa race Candyman
Eu te fodo na frente do espelho, foda-se sua raça, Candyman
J'te baise devant la glace nique sa race Candyman
Eu te fodo na frente do espelho, foda-se sua raça, Candyman
Flow killer, no nigga fuckin' with the boy
Flow killer, nenhum nigga fodendo com o garoto
Album of the year, dope dealers jump for joy
Álbum do ano, traficantes de drogas pulam de alegria
Inspired as they battleship and then they foreign toys
Inspirado como eles navio de guerra e então eles brinquedos estrangeiros
Listenin' to the realest nigga makin' all the noise
Ouvindo o nigga mais real fazendo todo o barulho
My name is my name, 'cain is to blame
Meu nome é meu nome, 'cain é o culpado
Slave to the kilo, the chain still remains
Escravo do quilo, a corrente ainda permanece
Yeah, the G.O.O.D. Music kingpin
Sim, o rei da G.O.O.D. Music
Window of opportunity is really shrinkin'
Janela de oportunidade está realmente encolhendo
Trigger finger steady, let these hollows sink in
Dedo no gatilho firme, deixe esses vazios afundarem
You need an army to test them, the fuck was you thinkin'?
Você precisa de um exército para testá-los, o que diabos você estava pensando?
Wooh, I done seen it all done it all
Uau, eu já vi tudo, já fiz tudo
Shop with every jeweler, sold a ton of raw
Comprei com todos os joalheiros, vendi um monte de bruto
Had the Franck Müller with the bezel thawed
Tive o Franck Müller com a moldura derretida
My double pump days had to saw the metal off
Meus dias de bomba dupla tiveram que serrar o metal
Yeahh, it's the life of crime
Sim, é a vida do crime
They say it in they raps but this life is mine
Eles dizem isso em seus raps, mas essa vida é minha
Push
Push
Bouge pas j'ai ta tête dans la lunette
Não se mexa, eu tenho sua cabeça na mira
Rare comme un diamant français qui vient pas du bled
Raro como um diamante francês que não vem do campo
Mes négros peuvent faire toute sorte de sale pour des euros
Meus negros podem fazer todo tipo de sujeira por euros
Mes négros peuvent faire toute sorte de sale pour des euros
Meus negros podem fazer todo tipo de sujeira por euros
Bâtard, j'charbonne pour ma black card
Bastardo, eu trabalho duro para o meu cartão preto
L'État français nous doit une black card
O estado francês nos deve um cartão preto
M'sieur l'agent le cercueil ou le placard
Senhor agente, o caixão ou o armário
Mes blancs, mes noirs, mes chinois veulent leur black card
Meus brancos, meus negros, meus chineses querem o cartão preto deles
Yeah, le rap j'lui creuse sa tombe à mesure qu'j'creuse ma tête
Sim, eu estou cavando a sepultura do rap enquanto cavo minha cabeça
Les anciens veulent renaître, autant que j'veux t'la mettre
Os antigos querem renascer, tanto quanto eu quero te foder
Pour copier faut un patron, re-noi c'est moi le patron
Para copiar, você precisa de um patrão, negro, eu sou o patrão
T'as pas besoin d'être Michel-Ange pour qu'ton cerveau repeigne le plafond
Você não precisa ser Michelangelo para que seu cérebro pinte o teto
J'me suis levé hier tellement j'me suis levé très tôt
Eu acordei ontem porque acordei muito cedo
Et vu c'que j'vous prépare j'crois que j'vais devoir me coucher très tard
E vendo o que estou preparando, acho que vou ter que ir para a cama muito tarde
J'fais glisser ta paire de bas
Eu deslizo seu par de meias
J'donne la main ils prennent le bras
Eu dou a mão, eles pegam o braço
Donc j'les doigte, et tu connais la suite mon négro
Então eu os dedo, e você sabe o resto, meu negro.
Mes négros sont dans la place comme Rosa Parks
Mis negros están en el lugar como Rosa Parks
J'ai l'génie, la taille, la nation d'Bonaparte
Tengo el genio, la estatura, la nación de Bonaparte
Nique sa mère le rap, vive les chattes et black cards
Que se joda el rap, viva los coños y las tarjetas negras
Ils veulent nous voir souffrir comme eux tous ces bâtards
Quieren vernos sufrir como ellos, todos esos bastardos
Ma mine et moi on taff d'arrache pied
Mi mina y yo trabajamos duro
Comme Vania on veut l'million en fourrant toutes ces tasses-pé
Como Vania, queremos el millón metiendo todas estas tazas
Nager sur océan d'billets c'est c'que j'appelle brasser
Nadar en un océano de billetes es lo que llamo amasar
Marie toi à la rue t'auras pas de bague, t'auras le bracelet
Cásate con la calle, no tendrás un anillo, tendrás una pulsera
Nigga, Konichiwa, Namasté, Dieu merci j'ai pas d'paparazzi
Nigga, Konichiwa, Namasté, gracias a Dios no tengo paparazzi
J'peux prendre le thé ou m'faire sucer sur ma rasse-té
Puedo tomar el té o hacerme una mamada en mi rasse-té
Rien qu'ta gueule elle fout l'seum
Solo tu cara me pone de mal humor
Ma chérie tu sais que ma euq va pas se sucer toute seule
Cariño, sabes que mi polla no se va a chupar sola
Tu pourras t'lever à 7 heures, ou à 5 heures
Podrás levantarte a las 7, o a las 5
L'avenir appartient qu'à un seul négro dans l'secteur
El futuro solo pertenece a un negro en el sector
Baise la fille, la mère, la sœur d'cet enculé d'inspecteur
Folla a la hija, la madre, la hermana de ese inspector cabrón
Tu fais l'gars chaud jusqu'à c'que tu prennes un coup d'extincteur
Actúas como un tipo duro hasta que te dan un golpe con un extintor
Nigga
Nigga
J'te baise devant la glace nique sa race Candyman
Te follo delante del espejo, que se joda su raza Candyman
J'te baise devant la glace nique sa race Candyman
Te follo delante del espejo, que se joda su raza Candyman
J'te baise devant la glace nique sa race Candyman
Te follo delante del espejo, que se joda su raza Candyman
Flow killer, no nigga fuckin' with the boy
Flow asesino, ningún negro jode con el chico
Album of the year, dope dealers jump for joy
Álbum del año, los traficantes de drogas saltan de alegría
Inspired as they battleship and then they foreign toys
Inspirado en sus batallas y luego en sus juguetes extranjeros
Listenin' to the realest nigga makin' all the noise
Escuchando al negro más real haciendo todo el ruido
My name is my name, 'cain is to blame
Mi nombre es mi nombre, la cocaína es la culpable
Slave to the kilo, the chain still remains
Esclavo del kilo, la cadena sigue intacta
Yeah, the G.O.O.D. Music kingpin
Sí, el rey de la buena música
Window of opportunity is really shrinkin'
La ventana de oportunidad realmente se está encogiendo
Trigger finger steady, let these hollows sink in
Dedo en el gatillo firme, deja que estas balas se hundan
You need an army to test them, the fuck was you thinkin'?
Necesitas un ejército para probarlos, ¿qué coño estabas pensando?
Wooh, I done seen it all done it all
Wooh, lo he visto todo, lo he hecho todo
Shop with every jeweler, sold a ton of raw
Compré con cada joyero, vendí un montón de crudo
Had the Franck Müller with the bezel thawed
Tenía el Franck Müller con el bisel descongelado
My double pump days had to saw the metal off
Mis días de doble bomba tuvieron que cortar el metal
Yeahh, it's the life of crime
Sí, es la vida del crimen
They say it in they raps but this life is mine
Lo dicen en sus raps, pero esta vida es mía
Push
Empuja
Bouge pas j'ai ta tête dans la lunette
No te muevas, tengo tu cabeza en la mira
Rare comme un diamant français qui vient pas du bled
Raro como un diamante francés que no viene del campo
Mes négros peuvent faire toute sorte de sale pour des euros
Mis negros pueden hacer todo tipo de maldades por euros
Mes négros peuvent faire toute sorte de sale pour des euros
Mis negros pueden hacer todo tipo de maldades por euros
Bâtard, j'charbonne pour ma black card
Bastardo, trabajo duro por mi tarjeta negra
L'État français nous doit une black card
El estado francés nos debe una tarjeta negra
M'sieur l'agent le cercueil ou le placard
Señor agente, el ataúd o el armario
Mes blancs, mes noirs, mes chinois veulent leur black card
Mis blancos, mis negros, mis chinos quieren su tarjeta negra
Yeah, le rap j'lui creuse sa tombe à mesure qu'j'creuse ma tête
Sí, al rap le estoy cavando su tumba mientras cavo mi cabeza
Les anciens veulent renaître, autant que j'veux t'la mettre
Los antiguos quieren renacer, tanto como quiero metértela
Pour copier faut un patron, re-noi c'est moi le patron
Para copiar necesitas un patrón, negro, yo soy el patrón
T'as pas besoin d'être Michel-Ange pour qu'ton cerveau repeigne le plafond
No necesitas ser Miguel Ángel para que tu cerebro pinte el techo
J'me suis levé hier tellement j'me suis levé très tôt
Me levanté ayer porque me levanté muy temprano
Et vu c'que j'vous prépare j'crois que j'vais devoir me coucher très tard
Y viendo lo que os estoy preparando, creo que tendré que acostarme muy tarde
J'fais glisser ta paire de bas
Deslizo tu par de medias
J'donne la main ils prennent le bras
Doy la mano y ellos toman el brazo
Donc j'les doigte, et tu connais la suite mon négro
Así que los meto el dedo, y ya sabes lo que sigue, mi negro.
Mes négros sont dans la place comme Rosa Parks
Meine Neger sind am Platz wie Rosa Parks
J'ai l'génie, la taille, la nation d'Bonaparte
Ich habe das Genie, die Größe, die Nation von Bonaparte
Nique sa mère le rap, vive les chattes et black cards
Fick seine Mutter den Rap, es lebe die Muschis und schwarzen Karten
Ils veulent nous voir souffrir comme eux tous ces bâtards
Sie wollen uns leiden sehen wie sie alle diese Bastarde
Ma mine et moi on taff d'arrache pied
Mein Kumpel und ich arbeiten hart
Comme Vania on veut l'million en fourrant toutes ces tasses-pé
Wie Vania wollen wir die Million, indem wir all diese Tassen stopfen
Nager sur océan d'billets c'est c'que j'appelle brasser
Auf einem Ozean von Geld zu schwimmen, das nenne ich Brauen
Marie toi à la rue t'auras pas de bague, t'auras le bracelet
Heirate die Straße, du wirst keinen Ring bekommen, du wirst das Armband bekommen
Nigga, Konichiwa, Namasté, Dieu merci j'ai pas d'paparazzi
Nigga, Konichiwa, Namasté, Gott sei Dank habe ich keine Paparazzi
J'peux prendre le thé ou m'faire sucer sur ma rasse-té
Ich kann Tee trinken oder auf meinem Rasse-Tee gesaugt werden
Rien qu'ta gueule elle fout l'seum
Nur dein Gesicht macht mich krank
Ma chérie tu sais que ma euq va pas se sucer toute seule
Meine Liebe, du weißt, dass mein Schwanz sich nicht von selbst saugen wird
Tu pourras t'lever à 7 heures, ou à 5 heures
Du kannst um 7 Uhr aufstehen, oder um 5 Uhr
L'avenir appartient qu'à un seul négro dans l'secteur
Die Zukunft gehört nur einem Neger in der Branche
Baise la fille, la mère, la sœur d'cet enculé d'inspecteur
Fick das Mädchen, die Mutter, die Schwester dieses Arschloch Inspektors
Tu fais l'gars chaud jusqu'à c'que tu prennes un coup d'extincteur
Du spielst den heißen Kerl, bis du einen Schlag vom Feuerlöscher bekommst
Nigga
Nigga
J'te baise devant la glace nique sa race Candyman
Ich ficke dich vor dem Spiegel, fick seine Rasse Candyman
J'te baise devant la glace nique sa race Candyman
Ich ficke dich vor dem Spiegel, fick seine Rasse Candyman
J'te baise devant la glace nique sa race Candyman
Ich ficke dich vor dem Spiegel, fick seine Rasse Candyman
Flow killer, no nigga fuckin' with the boy
Flow Killer, kein Neger fickt mit dem Jungen
Album of the year, dope dealers jump for joy
Album des Jahres, Drogenhändler springen vor Freude
Inspired as they battleship and then they foreign toys
Inspiriert von ihrem Schlachtschiff und ihren ausländischen Spielzeugen
Listenin' to the realest nigga makin' all the noise
Hören auf den echtesten Neger, der den ganzen Lärm macht
My name is my name, 'cain is to blame
Mein Name ist mein Name, 'cain ist schuld
Slave to the kilo, the chain still remains
Sklave des Kilo, die Kette bleibt bestehen
Yeah, the G.O.O.D. Music kingpin
Ja, der G.O.O.D. Music Kingpin
Window of opportunity is really shrinkin'
Das Fenster der Gelegenheit schrumpft wirklich
Trigger finger steady, let these hollows sink in
Der Abzugfinger ist stabil, lass diese Hohlräume einsinken
You need an army to test them, the fuck was you thinkin'?
Du brauchst eine Armee, um sie zu testen, was zum Teufel hast du gedacht?
Wooh, I done seen it all done it all
Wooh, ich habe alles gesehen, alles gemacht
Shop with every jeweler, sold a ton of raw
Shop mit jedem Juwelier, verkaufte eine Tonne Rohstoffe
Had the Franck Müller with the bezel thawed
Hatte die Franck Müller mit dem aufgetauten Lünette
My double pump days had to saw the metal off
Meine Doppelpumpentage mussten das Metall absägen
Yeahh, it's the life of crime
Ja, es ist das Leben des Verbrechens
They say it in they raps but this life is mine
Sie sagen es in ihren Raps, aber dieses Leben ist meins
Push
Push
Bouge pas j'ai ta tête dans la lunette
Beweg dich nicht, ich habe deinen Kopf im Visier
Rare comme un diamant français qui vient pas du bled
Selten wie ein französischer Diamant, der nicht aus dem Heimatland kommt
Mes négros peuvent faire toute sorte de sale pour des euros
Meine Neger können alle Arten von schmutzigen Dingen für Euros machen
Mes négros peuvent faire toute sorte de sale pour des euros
Meine Neger können alle Arten von schmutzigen Dingen für Euros machen
Bâtard, j'charbonne pour ma black card
Bastard, ich arbeite hart für meine schwarze Karte
L'État français nous doit une black card
Der französische Staat schuldet uns eine schwarze Karte
M'sieur l'agent le cercueil ou le placard
Herr Polizist, der Sarg oder der Schrank
Mes blancs, mes noirs, mes chinois veulent leur black card
Meine Weißen, meine Schwarzen, meine Chinesen wollen ihre schwarze Karte
Yeah, le rap j'lui creuse sa tombe à mesure qu'j'creuse ma tête
Ja, ich grabe dem Rap sein Grab, während ich meinen Kopf grabe
Les anciens veulent renaître, autant que j'veux t'la mettre
Die Alten wollen wiedergeboren werden, genauso wie ich dich ficken will
Pour copier faut un patron, re-noi c'est moi le patron
Um zu kopieren, braucht man ein Muster, Neger, ich bin das Muster
T'as pas besoin d'être Michel-Ange pour qu'ton cerveau repeigne le plafond
Du musst nicht Michelangelo sein, damit dein Gehirn die Decke bemalt
J'me suis levé hier tellement j'me suis levé très tôt
Ich bin gestern aufgestanden, weil ich sehr früh aufgestanden bin
Et vu c'que j'vous prépare j'crois que j'vais devoir me coucher très tard
Und angesichts dessen, was ich euch vorbereite, glaube ich, dass ich sehr spät ins Bett gehen muss
J'fais glisser ta paire de bas
Ich ziehe dein Paar Strümpfe aus
J'donne la main ils prennent le bras
Ich gebe die Hand, sie nehmen den Arm
Donc j'les doigte, et tu connais la suite mon négro
Also finger ich sie, und du kennst den Rest, mein Neger.
Mes négros sont dans la place comme Rosa Parks
I miei neri sono qui come Rosa Parks
J'ai l'génie, la taille, la nation d'Bonaparte
Ho il genio, l'altezza, la nazione di Bonaparte
Nique sa mère le rap, vive les chattes et black cards
Fanculo il rap, viva le fighe e le black cards
Ils veulent nous voir souffrir comme eux tous ces bâtards
Vogliono vederci soffrire come loro, tutti questi bastardi
Ma mine et moi on taff d'arrache pied
Io e la mia miniera lavoriamo sodo
Comme Vania on veut l'million en fourrant toutes ces tasses-pé
Come Vania vogliamo il milione scopando tutte queste tazze-pé
Nager sur océan d'billets c'est c'que j'appelle brasser
Nuotare su un oceano di banconote è quello che chiamo mescolare
Marie toi à la rue t'auras pas de bague, t'auras le bracelet
Sposati con la strada, non avrai un anello, avrai il braccialetto
Nigga, Konichiwa, Namasté, Dieu merci j'ai pas d'paparazzi
Nigga, Konichiwa, Namasté, grazie a Dio non ho paparazzi
J'peux prendre le thé ou m'faire sucer sur ma rasse-té
Posso prendere il tè o farmi succhiare sulla mia rasse-té
Rien qu'ta gueule elle fout l'seum
Solo la tua faccia mi fa incazzare
Ma chérie tu sais que ma euq va pas se sucer toute seule
Amore mio, sai che il mio euq non si succhierà da solo
Tu pourras t'lever à 7 heures, ou à 5 heures
Puoi alzarti alle 7, o alle 5
L'avenir appartient qu'à un seul négro dans l'secteur
Il futuro appartiene solo a un negro nel settore
Baise la fille, la mère, la sœur d'cet enculé d'inspecteur
Scopa la figlia, la madre, la sorella di questo ispettore stronzo
Tu fais l'gars chaud jusqu'à c'que tu prennes un coup d'extincteur
Fai il tipo duro fino a quando non prendi un colpo di estintore
Nigga
Nigga
J'te baise devant la glace nique sa race Candyman
Ti scopo davanti allo specchio, fanculo la sua razza Candyman
J'te baise devant la glace nique sa race Candyman
Ti scopo davanti allo specchio, fanculo la sua razza Candyman
J'te baise devant la glace nique sa race Candyman
Ti scopo davanti allo specchio, fanculo la sua razza Candyman
Flow killer, no nigga fuckin' with the boy
Flow killer, nessun negro si confronta con il ragazzo
Album of the year, dope dealers jump for joy
Album dell'anno, i trafficanti di droga saltano di gioia
Inspired as they battleship and then they foreign toys
Ispirato come la loro nave da guerra e poi i loro giocattoli stranieri
Listenin' to the realest nigga makin' all the noise
Ascoltando il negro più vero che fa tutto il rumore
My name is my name, 'cain is to blame
Il mio nome è il mio nome, 'cain è da biasimare
Slave to the kilo, the chain still remains
Schiavo del chilo, la catena rimane ancora
Yeah, the G.O.O.D. Music kingpin
Sì, il re del G.O.O.D. Music
Window of opportunity is really shrinkin'
La finestra di opportunità si sta davvero restringendo
Trigger finger steady, let these hollows sink in
Dito sul grilletto, lascia che questi proiettili affondino
You need an army to test them, the fuck was you thinkin'?
Hai bisogno di un esercito per testarli, cosa stavi pensando?
Wooh, I done seen it all done it all
Wooh, ho visto e fatto di tutto
Shop with every jeweler, sold a ton of raw
Ho fatto shopping con ogni gioielliere, ho venduto un sacco di roba
Had the Franck Müller with the bezel thawed
Avevo il Franck Müller con la lunetta scongelata
My double pump days had to saw the metal off
I miei giorni di doppia pompa dovevo segare il metallo
Yeahh, it's the life of crime
Sì, è la vita del crimine
They say it in they raps but this life is mine
Lo dicono nei loro rap, ma questa vita è mia
Push
Push
Bouge pas j'ai ta tête dans la lunette
Non muoverti, ho il tuo viso nel mirino
Rare comme un diamant français qui vient pas du bled
Raro come un diamante francese che non viene dal bled
Mes négros peuvent faire toute sorte de sale pour des euros
I miei neri possono fare ogni tipo di sporco per degli euro
Mes négros peuvent faire toute sorte de sale pour des euros
I miei neri possono fare ogni tipo di sporco per degli euro
Bâtard, j'charbonne pour ma black card
Bastardo, lavoro duro per la mia black card
L'État français nous doit une black card
Lo stato francese ci deve una black card
M'sieur l'agent le cercueil ou le placard
Signor agente, la bara o l'armadio
Mes blancs, mes noirs, mes chinois veulent leur black card
I miei bianchi, i miei neri, i miei cinesi vogliono la loro black card
Yeah, le rap j'lui creuse sa tombe à mesure qu'j'creuse ma tête
Sì, sto scavando la tomba del rap mentre scavo la mia testa
Les anciens veulent renaître, autant que j'veux t'la mettre
I vecchi vogliono rinascere, tanto quanto voglio mettertela
Pour copier faut un patron, re-noi c'est moi le patron
Per copiare serve un modello, re-noi sono il modello
T'as pas besoin d'être Michel-Ange pour qu'ton cerveau repeigne le plafond
Non hai bisogno di essere Michelangelo per far dipingere il soffitto al tuo cervello
J'me suis levé hier tellement j'me suis levé très tôt
Mi sono alzato ieri così presto
Et vu c'que j'vous prépare j'crois que j'vais devoir me coucher très tard
E visto quello che vi sto preparando, credo che dovrò andare a letto molto tardi
J'fais glisser ta paire de bas
Faccio scivolare il tuo paio di calze
J'donne la main ils prennent le bras
Do la mano, loro prendono il braccio
Donc j'les doigte, et tu connais la suite mon négro
Quindi li dito, e tu conosci la fine, mio negro
Mes négros sont dans la place comme Rosa Parks
Orang-orang hitamku ada di tempat seperti Rosa Parks
J'ai l'génie, la taille, la nation d'Bonaparte
Aku punya kejeniusan, ukuran, bangsa Bonaparte
Nique sa mère le rap, vive les chattes et black cards
Bajingan rap, hiduplah vagina dan kartu hitam
Ils veulent nous voir souffrir comme eux tous ces bâtards
Mereka ingin melihat kita menderita seperti mereka, bajingan-bajingan itu
Ma mine et moi on taff d'arrache pied
Aku dan teman-temanku bekerja keras
Comme Vania on veut l'million en fourrant toutes ces tasses-pé
Seperti Vania, kami ingin jutaan dengan mengisi semua cangkir ini
Nager sur océan d'billets c'est c'que j'appelle brasser
Berlayar di lautan uang, itulah yang aku sebut meracik
Marie toi à la rue t'auras pas de bague, t'auras le bracelet
Menikahi jalanan, kamu tidak akan mendapatkan cincin, kamu akan mendapatkan gelang
Nigga, Konichiwa, Namasté, Dieu merci j'ai pas d'paparazzi
Nigga, Konichiwa, Namasté, terima kasih Tuhan aku tidak punya paparazzi
J'peux prendre le thé ou m'faire sucer sur ma rasse-té
Aku bisa minum teh atau mendapatkan blowjob di tempat tidurku
Rien qu'ta gueule elle fout l'seum
Hanya wajahmu yang membuat frustrasi
Ma chérie tu sais que ma euq va pas se sucer toute seule
Sayang, kamu tahu bahwa penis saya tidak akan menghisap dirinya sendiri
Tu pourras t'lever à 7 heures, ou à 5 heures
Kamu bisa bangun jam 7, atau jam 5
L'avenir appartient qu'à un seul négro dans l'secteur
Masa depan hanya milik satu orang hitam di sektor ini
Baise la fille, la mère, la sœur d'cet enculé d'inspecteur
Bercinta dengan gadis itu, ibunya, saudara perempuan dari inspektur bajingan itu
Tu fais l'gars chaud jusqu'à c'que tu prennes un coup d'extincteur
Kamu berpura-pura menjadi pria panas sampai kamu mendapatkan pukulan pemadam api
Nigga
Nigga
J'te baise devant la glace nique sa race Candyman
Aku bercinta denganmu di depan cermin, bajingan Candyman
J'te baise devant la glace nique sa race Candyman
Aku bercinta denganmu di depan cermin, bajingan Candyman
J'te baise devant la glace nique sa race Candyman
Aku bercinta denganmu di depan cermin, bajingan Candyman
Flow killer, no nigga fuckin' with the boy
Flow pembunuh, tidak ada nigga yang bisa bersaing dengan anak ini
Album of the year, dope dealers jump for joy
Album tahun ini, para penjual narkoba melompat kegirangan
Inspired as they battleship and then they foreign toys
Terinspirasi oleh kapal perang mereka dan mainan asing mereka
Listenin' to the realest nigga makin' all the noise
Mendengarkan rapper paling nyata yang membuat semua kebisingan
My name is my name, 'cain is to blame
Namaku adalah namaku, 'cain adalah penyebabnya
Slave to the kilo, the chain still remains
Budak untuk kilo, rantai masih tetap ada
Yeah, the G.O.O.D. Music kingpin
Ya, raja musik G.O.O.D.
Window of opportunity is really shrinkin'
Jendela kesempatan benar-benar menyusut
Trigger finger steady, let these hollows sink in
Jari pelatuk tetap, biarkan peluru ini tenggelam
You need an army to test them, the fuck was you thinkin'?
Kamu butuh tentara untuk mengujinya, apa yang kamu pikirkan?
Wooh, I done seen it all done it all
Wooh, aku sudah melihat dan melakukan semuanya
Shop with every jeweler, sold a ton of raw
Berbelanja dengan setiap perhiasan, menjual banyak bahan mentah
Had the Franck Müller with the bezel thawed
Punya Franck Müller dengan bezel yang mencair
My double pump days had to saw the metal off
Hari-hari pompa gandaku harus memotong logamnya
Yeahh, it's the life of crime
Ya, ini adalah kehidupan kejahatan
They say it in they raps but this life is mine
Mereka mengatakannya dalam rap mereka tapi kehidupan ini adalah milikku
Push
Dorong
Bouge pas j'ai ta tête dans la lunette
Jangan bergerak, aku punya kepalamu di bidikan
Rare comme un diamant français qui vient pas du bled
Langka seperti berlian Prancis yang tidak berasal dari desa
Mes négros peuvent faire toute sorte de sale pour des euros
Orang-orang hitamku bisa melakukan segala jenis kotoran untuk euro
Mes négros peuvent faire toute sorte de sale pour des euros
Orang-orang hitamku bisa melakukan segala jenis kotoran untuk euro
Bâtard, j'charbonne pour ma black card
Bajingan, aku bekerja keras untuk kartu hitamku
L'État français nous doit une black card
Negara Prancis berhutang kartu hitam kepada kami
M'sieur l'agent le cercueil ou le placard
Tuan petugas, peti mati atau lemari
Mes blancs, mes noirs, mes chinois veulent leur black card
Orang-orang putihku, orang-orang hitamku, orang-orang Cina-ku ingin kartu hitam mereka
Yeah, le rap j'lui creuse sa tombe à mesure qu'j'creuse ma tête
Ya, aku menggali kuburan rap seiring dengan menggali kepala saya
Les anciens veulent renaître, autant que j'veux t'la mettre
Orang-orang tua ingin dilahirkan kembali, sebanyak aku ingin memasukkannya ke dalammu
Pour copier faut un patron, re-noi c'est moi le patron
Untuk meniru perlu seorang bos, orang hitam, aku adalah bosnya
T'as pas besoin d'être Michel-Ange pour qu'ton cerveau repeigne le plafond
Kamu tidak perlu menjadi Michelangelo agar otakmu bisa melukis langit-langit
J'me suis levé hier tellement j'me suis levé très tôt
Aku bangun kemarin karena aku bangun sangat pagi
Et vu c'que j'vous prépare j'crois que j'vais devoir me coucher très tard
Dan melihat apa yang aku persiapkan, aku pikir aku harus tidur sangat larut
J'fais glisser ta paire de bas
Aku menarik sepasang kaos kaki
J'donne la main ils prennent le bras
Aku memberi tangan, mereka mengambil lengan
Donc j'les doigte, et tu connais la suite mon négro
Jadi aku meraba mereka, dan kamu tahu apa yang terjadi selanjutnya, nigga saya.
Mes négros sont dans la place comme Rosa Parks
ผมมีคนดำอยู่ในที่นี้เหมือน Rosa Parks
J'ai l'génie, la taille, la nation d'Bonaparte
ผมมีความสามารถ, ความสูง, และชาติของ Bonaparte
Nique sa mère le rap, vive les chattes et black cards
เหี้ยกับแร็ป, ยินดีกับแมวและบัตรดำ
Ils veulent nous voir souffrir comme eux tous ces bâtards
พวกเขาต้องการเห็นเราทุกข์ทรมานเหมือนพวกเขาทั้งหมดเหล่านั้น
Ma mine et moi on taff d'arrache pied
ฉันและเพื่อนฉันทำงานหนัก
Comme Vania on veut l'million en fourrant toutes ces tasses-pé
เหมือน Vania เราต้องการล้านโดยที่ไม่ต้องทำอะไร
Nager sur océan d'billets c'est c'que j'appelle brasser
ว่ายน้ำในมหาสมุทรของธนบัตรคือสิ่งที่ฉันเรียกว่าการผสม
Marie toi à la rue t'auras pas de bague, t'auras le bracelet
แต่งงานกับถนนคุณจะไม่ได้รับแหวน คุณจะได้รับสร้อยข้อมือ
Nigga, Konichiwa, Namasté, Dieu merci j'ai pas d'paparazzi
Nigga, Konichiwa, Namasté, ขอบคุณพระเจ้าที่ฉันไม่มีนักถ่ายภาพ
J'peux prendre le thé ou m'faire sucer sur ma rasse-té
ฉันสามารถดื่มชาหรือได้รับการดูดจากฉัน
Rien qu'ta gueule elle fout l'seum
เธอเพียงแค่เปิดปากก็ทำให้ฉันรำคาญ
Ma chérie tu sais que ma euq va pas se sucer toute seule
ที่รัก คุณรู้ว่าฉันจะไม่สามารถดูดตัวเองได้
Tu pourras t'lever à 7 heures, ou à 5 heures
คุณสามารถตื่นเช้าเวลา 7 หรือ 5 โมง
L'avenir appartient qu'à un seul négro dans l'secteur
อนาคตเป็นของคนดำเพียงคนเดียวในภาค
Baise la fille, la mère, la sœur d'cet enculé d'inspecteur
เย็ดสาว, แม่, และน้องสาวของตรวจสอบนี้
Tu fais l'gars chaud jusqu'à c'que tu prennes un coup d'extincteur
คุณทำตัวเป็นคนร้อนจนกว่าคุณจะถูกดับไฟ
Nigga
Nigga
J'te baise devant la glace nique sa race Candyman
ฉันเย็ดคุณหน้ากระจก สัส Candyman
J'te baise devant la glace nique sa race Candyman
ฉันเย็ดคุณหน้ากระจก สัส Candyman
J'te baise devant la glace nique sa race Candyman
ฉันเย็ดคุณหน้ากระจก สัส Candyman
Flow killer, no nigga fuckin' with the boy
Flow killer, no nigga fuckin' with the boy
Album of the year, dope dealers jump for joy
อัลบั้มของปี, ผู้ค้ายาเต้นกระโดดด้วยความสุข
Inspired as they battleship and then they foreign toys
แรงบันดาลใจจากการสู้รบและของเล่นต่างประเทศ
Listenin' to the realest nigga makin' all the noise
ฟังคนที่เป็นจริงที่สุดที่ทำเสียงทั้งหมด
My name is my name, 'cain is to blame
ชื่อของฉันคือชื่อของฉัน, 'cain คือคนที่ต้องรับผิดชอบ
Slave to the kilo, the chain still remains
ทาสต่อกิโล, สร้อยยังคงอยู่
Yeah, the G.O.O.D. Music kingpin
ใช่, พ่อค้าดนตรี G.O.O.D.
Window of opportunity is really shrinkin'
โอกาสที่จะสำเร็จกำลังหดตัว
Trigger finger steady, let these hollows sink in
นิ้วก้อยยิงอย่างมั่นคง, ปล่อยให้เหล่านี้จมลงไป
You need an army to test them, the fuck was you thinkin'?
คุณต้องการกองทัพเพื่อทดสอบพวกเขา, คุณคิดอะไรอยู่?
Wooh, I done seen it all done it all
Wooh, ฉันเห็นทุกอย่างทำทุกอย่าง
Shop with every jeweler, sold a ton of raw
ซื้อของจากทุกคน, ขายยาเยอะมาก
Had the Franck Müller with the bezel thawed
มี Franck Müller ที่มีเบเซลละลาย
My double pump days had to saw the metal off
วันที่ฉันใช้ปั๊มคู่ ฉันต้องตัดโลหะออก
Yeahh, it's the life of crime
ใช่, นี่คือชีวิตอาชญากรรม
They say it in they raps but this life is mine
พวกเขาพูดในแร็ปของพวกเขา แต่ชีวิตนี้คือของฉัน
Push
Push
Bouge pas j'ai ta tête dans la lunette
อย่าเคลื่อนไหวฉันมีหัวของคุณในเลนส์
Rare comme un diamant français qui vient pas du bled
หายากเหมือนเพชรฝรั่งเศสที่ไม่ได้มาจากบ้าน
Mes négros peuvent faire toute sorte de sale pour des euros
คนดำของฉันสามารถทำทุกอย่างเพื่อเงินยูโร
Mes négros peuvent faire toute sorte de sale pour des euros
คนดำของฉันสามารถทำทุกอย่างเพื่อเงินยูโร
Bâtard, j'charbonne pour ma black card
เหี้ย, ฉันทำงานหนักเพื่อบัตรดำของฉัน
L'État français nous doit une black card
รัฐฝรั่งเศสควรจะให้เราบัตรดำ
M'sieur l'agent le cercueil ou le placard
คุณควรจะเลือกระหว่างโรงศพหรือตู้เก็บของ
Mes blancs, mes noirs, mes chinois veulent leur black card
คนขาวของฉัน, คนดำของฉัน, คนจีนของฉันต้องการบัตรดำของพวกเขา
Yeah, le rap j'lui creuse sa tombe à mesure qu'j'creuse ma tête
ใช่, ฉันขุดหลุมให้แร็ปขณะที่ฉันขุดหัวของฉัน
Les anciens veulent renaître, autant que j'veux t'la mettre
คนเก่า ๆ ต้องการเกิดใหม่, เท่าที่ฉันต้องการที่จะให้คุณ
Pour copier faut un patron, re-noi c'est moi le patron
เพื่อทำการคัดลอกต้องมีแบบ, คนดำฉันคือแบบ
T'as pas besoin d'être Michel-Ange pour qu'ton cerveau repeigne le plafond
คุณไม่จำเป็นต้องเป็น Michel-Ange เพื่อให้สมองของคุณทาสีเพดาน
J'me suis levé hier tellement j'me suis levé très tôt
ฉันตื่นเช้ามากจนฉันตื่นเช้ามาก
Et vu c'que j'vous prépare j'crois que j'vais devoir me coucher très tard
และดูสิ่งที่ฉันเตรียมให้คุณ ฉันคิดว่าฉันจะต้องนอนดึก
J'fais glisser ta paire de bas
ฉันทำให้คู่ถุงเท้าของคุณลื่น
J'donne la main ils prennent le bras
ฉันให้มือพวกเขาเอาแขน
Donc j'les doigte, et tu connais la suite mon négro
ดังนั้นฉันจึงใส่นิ้ว, และคุณรู้ว่าจะตามมาต่อเนื่อง
Mes négros sont dans la place comme Rosa Parks
我的黑人就像Rosa Parks一样在这个地方
J'ai l'génie, la taille, la nation d'Bonaparte
我有天才,身材,像波拿巴一样的国家
Nique sa mère le rap, vive les chattes et black cards
去他妈的说唱,万岁黑卡和猫
Ils veulent nous voir souffrir comme eux tous ces bâtards
他们想看我们像他们一样受苦,这些混蛋
Ma mine et moi on taff d'arrache pied
我和我的朋友正在努力工作
Comme Vania on veut l'million en fourrant toutes ces tasses-pé
就像Vania一样,我们想通过所有这些杯子赚取百万
Nager sur océan d'billets c'est c'que j'appelle brasser
在钞票的海洋上游泳,这就是我所说的混合
Marie toi à la rue t'auras pas de bague, t'auras le bracelet
如果你嫁给街道,你不会有戒指,你会有手镯
Nigga, Konichiwa, Namasté, Dieu merci j'ai pas d'paparazzi
黑人,Konichiwa,Namasté,感谢上帝我没有狗仔队
J'peux prendre le thé ou m'faire sucer sur ma rasse-té
我可以喝茶或在我的床上得到满足
Rien qu'ta gueule elle fout l'seum
你的脸让人恼火
Ma chérie tu sais que ma euq va pas se sucer toute seule
亲爱的,你知道我的东西不会自己满足
Tu pourras t'lever à 7 heures, ou à 5 heures
你可以在早上7点或5点起床
L'avenir appartient qu'à un seul négro dans l'secteur
未来只属于这个行业的一个黑人
Baise la fille, la mère, la sœur d'cet enculé d'inspecteur
操那个混蛋侦探的女儿,母亲,姐姐
Tu fais l'gars chaud jusqu'à c'que tu prennes un coup d'extincteur
你装得很热,直到你被灭火器打中
Nigga
黑人
J'te baise devant la glace nique sa race Candyman
我在镜子前操你,去他的Candyman
J'te baise devant la glace nique sa race Candyman
我在镜子前操你,去他的Candyman
J'te baise devant la glace nique sa race Candyman
我在镜子前操你,去他的Candyman
Flow killer, no nigga fuckin' with the boy
杀手流,没有黑人和男孩搞
Album of the year, dope dealers jump for joy
年度专辑,毒贩为之欢呼
Inspired as they battleship and then they foreign toys
他们的战舰和外国玩具激发了灵感
Listenin' to the realest nigga makin' all the noise
听着最真实的黑人制造所有的噪音
My name is my name, 'cain is to blame
我的名字就是我的名字,'cain是罪魁祸首
Slave to the kilo, the chain still remains
对公斤的奴隶,链子仍然存在
Yeah, the G.O.O.D. Music kingpin
是的,G.O.O.D.音乐大亨
Window of opportunity is really shrinkin'
机会之窗真的在缩小
Trigger finger steady, let these hollows sink in
扳机手指稳定,让这些空心沉入
You need an army to test them, the fuck was you thinkin'?
你需要一支军队来测试他们,你在想什么?
Wooh, I done seen it all done it all
哇,我已经看到并做过所有的事情
Shop with every jeweler, sold a ton of raw
和每个珠宝商一起购物,卖了一吨的原料
Had the Franck Müller with the bezel thawed
有了Franck Müller和融化的表圈
My double pump days had to saw the metal off
我的双泵日子不得不锯掉金属
Yeahh, it's the life of crime
是的,这是犯罪的生活
They say it in they raps but this life is mine
他们在他们的说唱中说,但这个生活是我的
Push
推
Bouge pas j'ai ta tête dans la lunette
别动,我已经把你的头放在镜头里了
Rare comme un diamant français qui vient pas du bled
像一个不是从布莱德来的法国钻石一样稀有
Mes négros peuvent faire toute sorte de sale pour des euros
我的黑人可以为了欧元做各种肮脏的事情
Mes négros peuvent faire toute sorte de sale pour des euros
我的黑人可以为了欧元做各种肮脏的事情
Bâtard, j'charbonne pour ma black card
混蛋,我为我的黑卡努力工作
L'État français nous doit une black card
法国政府欠我们一张黑卡
M'sieur l'agent le cercueil ou le placard
先生,棺材还是壁橱
Mes blancs, mes noirs, mes chinois veulent leur black card
我的白人,我的黑人,我的中国人都想要他们的黑卡
Yeah, le rap j'lui creuse sa tombe à mesure qu'j'creuse ma tête
是的,我在挖掘我的头的同时为说唱挖墓
Les anciens veulent renaître, autant que j'veux t'la mettre
老人们想复活,就像我想给你一样
Pour copier faut un patron, re-noi c'est moi le patron
要复制需要一个模式,黑人,我就是模式
T'as pas besoin d'être Michel-Ange pour qu'ton cerveau repeigne le plafond
你不需要成为米开朗基罗,你的大脑就可以重新粉刷天花板
J'me suis levé hier tellement j'me suis levé très tôt
我昨天起床得很早,因为我起床得很早
Et vu c'que j'vous prépare j'crois que j'vais devoir me coucher très tard
看到我为你们准备的东西,我想我可能需要很晚才能睡觉
J'fais glisser ta paire de bas
我滑动你的一对袜子
J'donne la main ils prennent le bras
我伸出手,他们抓住了手臂
Donc j'les doigte, et tu connais la suite mon négro
所以我指着他们,你知道接下来会发生什么,我的黑人