Raindance

Andre Lindal, Jason Cornet, Jon Batiste, Jon Bellion, Jordan Johnson, Justin Bieber, Michael Pollack, Nasri Atweh, Pete Nappi, Rodney Jerkins, Sean Anderson, Stef Johnson

Lyrics Translation

Rico
Told me you messed up my friend
And Rico always tells it like it is

Speak to me nicely
Speak to me nicely
The place that you left me is the place that you find me
I need your water to wash all the nights that
Got away, got away, got away, yeah

When you gonna arrive in the sky to let your love down?
I been waiting for it to come down
Give me love for the life of me, ay

I know you gotta see to believe
That I'm a changed man
I look up and do my raindance
Give me love for the life of me, ay

We know that I was not innocent (nah, nah)
If we go, we go down that road again

Speak to me nicely
Speak to me nicely
The place that you left me is the place that you find me
I need your water to wash all the nights that
Got away, got away, got away, yeah

When you gonna arrive in the sky to let your love down?
I been waiting for it to come down (come down)
Give me love for the life of me, ay

I know you gotta see to believe
That I'm a changed man (that I'm a changed man)
I look up and do my raindance (raindance)
Give me love for the life of me, ay (that's right, alright)

Yeah, woo, that's fire
Rain down on me

For a dollar and a quarter
For a dollar and a quarter, woo
For a dollar and a quarter
For a dollar and a, uh, uh, uh, yeah

When you gonna arrive in the sky to let your love down?
I been waiting for it to come down
Give me love for the life of me, ay

I know you gotta see to believe
That I'm a changed man (I'm a changed man)
I look up and do my raindance (my raindance)
Give me love for the life of me, ay

That was "Raindance" the Rico song
Coming up, "Be Who You Are" here on World Music Radio
Everyone else already taken (oh God)

Rico
Rico
Told me you messed up my friend
Me disse que você estragou tudo, meu amigo
And Rico always tells it like it is
E Rico sempre diz as coisas como elas são
Speak to me nicely
Fale comigo gentilmente
Speak to me nicely
Fale comigo gentilmente
The place that you left me is the place that you find me
O lugar que você me deixou é o lugar que você me encontra
I need your water to wash all the nights that
Eu preciso da sua água para lavar todas as noites que
Got away, got away, got away, yeah
Escaparam, escaparam, escaparam, sim
When you gonna arrive in the sky to let your love down?
Quando você vai chegar no céu para deixar seu amor descer?
I been waiting for it to come down
Eu estive esperando por isso para descer
Give me love for the life of me, ay
Dê-me amor pela vida de mim, ay
I know you gotta see to believe
Eu sei que você tem que ver para acreditar
That I'm a changed man
Que eu sou um homem mudado
I look up and do my raindance
Eu olho para cima e faço minha dança da chuva
Give me love for the life of me, ay
Dê-me amor pela vida de mim, ay
We know that I was not innocent (nah, nah)
Nós sabemos que eu não era inocente (nah, nah)
If we go, we go down that road again
Se formos, vamos por esse caminho novamente
Speak to me nicely
Fale comigo gentilmente
Speak to me nicely
Fale comigo gentilmente
The place that you left me is the place that you find me
O lugar que você me deixou é o lugar que você me encontra
I need your water to wash all the nights that
Eu preciso da sua água para lavar todas as noites que
Got away, got away, got away, yeah
Escaparam, escaparam, escaparam, sim
When you gonna arrive in the sky to let your love down?
Quando você vai chegar no céu para deixar seu amor descer?
I been waiting for it to come down (come down)
Eu estive esperando por isso para descer (descer)
Give me love for the life of me, ay
Dê-me amor pela vida de mim, ay
I know you gotta see to believe
Eu sei que você tem que ver para acreditar
That I'm a changed man (that I'm a changed man)
Que eu sou um homem mudado (que eu sou um homem mudado)
I look up and do my raindance (raindance)
Eu olho para cima e faço minha dança da chuva (dança da chuva)
Give me love for the life of me, ay (that's right, alright)
Dê-me amor pela vida de mim, ay (isso mesmo, tudo bem)
Yeah, woo, that's fire
Sim, woo, isso é fogo
Rain down on me
Chova sobre mim
For a dollar and a quarter
Por um dólar e um quarto
For a dollar and a quarter, woo
Por um dólar e um quarto, woo
For a dollar and a quarter
Por um dólar e um quarto
For a dollar and a, uh, uh, uh, yeah
Por um dólar e um, uh, uh, uh, sim
When you gonna arrive in the sky to let your love down?
Quando você vai chegar no céu para deixar seu amor descer?
I been waiting for it to come down
Eu estive esperando por isso para descer
Give me love for the life of me, ay
Dê-me amor pela vida de mim, ay
I know you gotta see to believe
Eu sei que você tem que ver para acreditar
That I'm a changed man (I'm a changed man)
Que eu sou um homem mudado (eu sou um homem mudado)
I look up and do my raindance (my raindance)
Eu olho para cima e faço minha dança da chuva (minha dança da chuva)
Give me love for the life of me, ay
Dê-me amor pela vida de mim, ay
That was "Raindance" the Rico song
Essa foi "Raindance", a música do Rico
Coming up, "Be Who You Are" here on World Music Radio
Em seguida, "Seja Quem Você É" aqui na Rádio Música do Mundo
Everyone else already taken (oh God)
Todos os outros já foram pegos (oh Deus)
Rico
Rico
Told me you messed up my friend
Me dijo que arruinaste a mi amigo
And Rico always tells it like it is
Y Rico siempre dice las cosas como son
Speak to me nicely
Háblame bonito
Speak to me nicely
Háblame bonito
The place that you left me is the place that you find me
El lugar donde me dejaste es el lugar donde me encuentras
I need your water to wash all the nights that
Necesito tu agua para lavar todas las noches que
Got away, got away, got away, yeah
Se escaparon, se escaparon, se escaparon, sí
When you gonna arrive in the sky to let your love down?
¿Cuándo vas a llegar al cielo para dejar caer tu amor?
I been waiting for it to come down
He estado esperando que baje
Give me love for the life of me, ay
Dame amor por el resto de mi vida, ay
I know you gotta see to believe
Sé que tienes que ver para creer
That I'm a changed man
Que soy un hombre cambiado
I look up and do my raindance
Miro hacia arriba y hago mi danza de la lluvia
Give me love for the life of me, ay
Dame amor por el resto de mi vida, ay
We know that I was not innocent (nah, nah)
Sabemos que no era inocente (nah, nah)
If we go, we go down that road again
Si vamos, volvemos por ese camino otra vez
Speak to me nicely
Háblame amablemente
Speak to me nicely
Háblame amablemente
The place that you left me is the place that you find me
El lugar donde me dejaste es el lugar donde me encuentras
I need your water to wash all the nights that
Necesito tu agua para lavar todas las noches que
Got away, got away, got away, yeah
Se escaparon, se escaparon, se escaparon, sí
When you gonna arrive in the sky to let your love down?
¿Cuándo vas a llegar al cielo para dejar caer tu amor?
I been waiting for it to come down (come down)
He estado esperando que baje (que baje)
Give me love for the life of me, ay
Dame amor por el resto de mi vida, ay
I know you gotta see to believe
Sé que tienes que ver para creer
That I'm a changed man (that I'm a changed man)
Que soy un hombre cambiado (que soy un hombre cambiado)
I look up and do my raindance (raindance)
Miro hacia arriba y hago mi danza de la lluvia (danza de la lluvia)
Give me love for the life of me, ay (that's right, alright)
Dame amor por el resto de mi vida, ay (eso es, está bien)
Yeah, woo, that's fire
Sí, woo, eso es fuego
Rain down on me
Llueve sobre mí
For a dollar and a quarter
Por un dólar y un cuarto
For a dollar and a quarter, woo
Por un dólar y un cuarto, woo
For a dollar and a quarter
Por un dólar y un cuarto
For a dollar and a, uh, uh, uh, yeah
Por un dólar y un, uh, uh, uh, sí
When you gonna arrive in the sky to let your love down?
¿Cuándo vas a llegar al cielo para dejar caer tu amor?
I been waiting for it to come down
He estado esperando que baje
Give me love for the life of me, ay
Dame amor por el resto de mi vida, ay
I know you gotta see to believe
Sé que tienes que ver para creer
That I'm a changed man (I'm a changed man)
Que soy un hombre cambiado (soy un hombre cambiado)
I look up and do my raindance (my raindance)
Miro hacia arriba y hago mi danza de la lluvia (mi danza de la lluvia)
Give me love for the life of me, ay
Dame amor por el resto de mi vida, ay
That was "Raindance" the Rico song
Eso fue "Raindance" la canción de Rico
Coming up, "Be Who You Are" here on World Music Radio
A continuación, "Be Who You Are" aquí en World Music Radio
Everyone else already taken (oh God)
Todos los demás ya están ocupados (oh Dios)
Rico
Rico
Told me you messed up my friend
M'a dit que tu as déçu mon ami
And Rico always tells it like it is
Et Rico dit toujours les choses telles qu'elles sont
Speak to me nicely
Parle-moi gentiment
Speak to me nicely
Parle-moi gentiment
The place that you left me is the place that you find me
L'endroit où tu m'as laissé est l'endroit où tu me retrouves
I need your water to wash all the nights that
J'ai besoin de ton eau pour laver toutes les nuits qui
Got away, got away, got away, yeah
Se sont échappées, se sont échappées, se sont échappées, ouais
When you gonna arrive in the sky to let your love down?
Quand vas-tu arriver dans le ciel pour laisser descendre ton amour ?
I been waiting for it to come down
J'attends qu'il descende
Give me love for the life of me, ay
Donne-moi de l'amour pour la vie, ay
I know you gotta see to believe
Je sais que tu dois voir pour croire
That I'm a changed man
Que je suis un homme changé
I look up and do my raindance
Je lève les yeux et fais ma danse de la pluie
Give me love for the life of me, ay
Donne-moi de l'amour pour la vie, ay
We know that I was not innocent (nah, nah)
Nous savons que je n'étais pas innocent (non, non)
If we go, we go down that road again
Si nous y allons, nous reprenons cette route
Speak to me nicely
Parle-moi gentiment
Speak to me nicely
Parle-moi gentiment
The place that you left me is the place that you find me
L'endroit où tu m'as laissé est l'endroit où tu me retrouves
I need your water to wash all the nights that
J'ai besoin de ton eau pour laver toutes les nuits qui
Got away, got away, got away, yeah
Se sont échappées, se sont échappées, se sont échappées, ouais
When you gonna arrive in the sky to let your love down?
Quand vas-tu arriver dans le ciel pour laisser descendre ton amour ?
I been waiting for it to come down (come down)
J'attends qu'il descende (descende)
Give me love for the life of me, ay
Donne-moi de l'amour pour la vie, ay
I know you gotta see to believe
Je sais que tu dois voir pour croire
That I'm a changed man (that I'm a changed man)
Que je suis un homme changé (que je suis un homme changé)
I look up and do my raindance (raindance)
Je lève les yeux et fais ma danse de la pluie (danse de la pluie)
Give me love for the life of me, ay (that's right, alright)
Donne-moi de l'amour pour la vie, ay (c'est ça, d'accord)
Yeah, woo, that's fire
Ouais, woo, c'est du feu
Rain down on me
Pleut sur moi
For a dollar and a quarter
Pour un dollar et un quart
For a dollar and a quarter, woo
Pour un dollar et un quart, woo
For a dollar and a quarter
Pour un dollar et un quart
For a dollar and a, uh, uh, uh, yeah
Pour un dollar et un, uh, uh, uh, ouais
When you gonna arrive in the sky to let your love down?
Quand vas-tu arriver dans le ciel pour laisser descendre ton amour ?
I been waiting for it to come down
J'attends qu'il descende
Give me love for the life of me, ay
Donne-moi de l'amour pour la vie, ay
I know you gotta see to believe
Je sais que tu dois voir pour croire
That I'm a changed man (I'm a changed man)
Que je suis un homme changé (je suis un homme changé)
I look up and do my raindance (my raindance)
Je lève les yeux et fais ma danse de la pluie (ma danse de la pluie)
Give me love for the life of me, ay
Donne-moi de l'amour pour la vie, ay
That was "Raindance" the Rico song
C'était "Raindance" la chanson de Rico
Coming up, "Be Who You Are" here on World Music Radio
A venir, "Sois qui tu es" ici sur World Music Radio
Everyone else already taken (oh God)
Tout le monde est déjà pris (oh Dieu)
Rico
Rico
Told me you messed up my friend
Hat mir gesagt, du hast meinen Freund vermasselt
And Rico always tells it like it is
Und Rico sagt immer, wie es ist
Speak to me nicely
Sprich nett mit mir
Speak to me nicely
Sprich nett mit mir
The place that you left me is the place that you find me
Der Ort, an dem du mich verlassen hast, ist der Ort, an dem du mich findest
I need your water to wash all the nights that
Ich brauche dein Wasser, um all die Nächte zu waschen, die
Got away, got away, got away, yeah
Davongekommen sind, davongekommen sind, davongekommen sind, ja
When you gonna arrive in the sky to let your love down?
Wann wirst du am Himmel ankommen, um deine Liebe herunterzulassen?
I been waiting for it to come down
Ich habe darauf gewartet, dass es herunterkommt
Give me love for the life of me, ay
Gib mir Liebe für mein Leben, ay
I know you gotta see to believe
Ich weiß, du musst sehen, um zu glauben
That I'm a changed man
Dass ich ein veränderter Mann bin
I look up and do my raindance
Ich schaue hoch und mache meinen Regentanz
Give me love for the life of me, ay
Gib mir Liebe für mein Leben, ay
We know that I was not innocent (nah, nah)
Wir wissen, dass ich nicht unschuldig war (nein, nein)
If we go, we go down that road again
Wenn wir gehen, gehen wir diesen Weg wieder
Speak to me nicely
Sprich nett mit mir
Speak to me nicely
Sprich nett mit mir
The place that you left me is the place that you find me
Der Ort, an dem du mich verlassen hast, ist der Ort, an dem du mich findest
I need your water to wash all the nights that
Ich brauche dein Wasser, um all die Nächte zu waschen, die
Got away, got away, got away, yeah
Davongekommen sind, davongekommen sind, davongekommen sind, ja
When you gonna arrive in the sky to let your love down?
Wann wirst du am Himmel ankommen, um deine Liebe herunterzulassen?
I been waiting for it to come down (come down)
Ich habe darauf gewartet, dass es herunterkommt (herunterkommt)
Give me love for the life of me, ay
Gib mir Liebe für mein Leben, ay
I know you gotta see to believe
Ich weiß, du musst sehen, um zu glauben
That I'm a changed man (that I'm a changed man)
Dass ich ein veränderter Mann bin (dass ich ein veränderter Mann bin)
I look up and do my raindance (raindance)
Ich schaue hoch und mache meinen Regentanz (Regentanz)
Give me love for the life of me, ay (that's right, alright)
Gib mir Liebe für mein Leben, ay (das ist richtig, in Ordnung)
Yeah, woo, that's fire
Ja, woo, das ist Feuer
Rain down on me
Regne auf mich herab
For a dollar and a quarter
Für einen Dollar und ein Viertel
For a dollar and a quarter, woo
Für einen Dollar und ein Viertel, woo
For a dollar and a quarter
Für einen Dollar und ein Viertel
For a dollar and a, uh, uh, uh, yeah
Für einen Dollar und ein, uh, uh, uh, ja
When you gonna arrive in the sky to let your love down?
Wann wirst du am Himmel ankommen, um deine Liebe herunterzulassen?
I been waiting for it to come down
Ich habe darauf gewartet, dass es herunterkommt
Give me love for the life of me, ay
Gib mir Liebe für mein Leben, ay
I know you gotta see to believe
Ich weiß, du musst sehen, um zu glauben
That I'm a changed man (I'm a changed man)
Dass ich ein veränderter Mann bin (Ich bin ein veränderter Mann)
I look up and do my raindance (my raindance)
Ich schaue hoch und mache meinen Regentanz (meinen Regentanz)
Give me love for the life of me, ay
Gib mir Liebe für mein Leben, ay
That was "Raindance" the Rico song
Das war „Regentanz“, das Rico-Lied
Coming up, "Be Who You Are" here on World Music Radio
Als nächstes kommt „Sei wer du bist“ hier auf World Music Radio
Everyone else already taken (oh God)
Alle anderen sind schon vergeben (oh Gott)
Rico
Rico
Told me you messed up my friend
Mi ha detto che hai deluso il mio amico
And Rico always tells it like it is
E Rico dice sempre le cose come stanno
Speak to me nicely
Parlami gentilmente
Speak to me nicely
Parlami gentilmente
The place that you left me is the place that you find me
Il posto in cui mi hai lasciato è il posto in cui mi trovi
I need your water to wash all the nights that
Ho bisogno della tua acqua per lavare tutte le notti che
Got away, got away, got away, yeah
Sono scappate, sono scappate, sono scappate, sì
When you gonna arrive in the sky to let your love down?
Quando arriverai nel cielo per far scendere il tuo amore?
I been waiting for it to come down
Sto aspettando che scenda
Give me love for the life of me, ay
Dammi amore per tutta la mia vita, eh
I know you gotta see to believe
So che devi vedere per credere
That I'm a changed man
Che sono un uomo cambiato
I look up and do my raindance
Guardo in alto e faccio la mia danza della pioggia
Give me love for the life of me, ay
Dammi amore per tutta la mia vita, eh
We know that I was not innocent (nah, nah)
Sappiamo che non ero innocente (no, no)
If we go, we go down that road again
Se andiamo, percorriamo di nuovo quella strada
Speak to me nicely
Parlami gentilmente
Speak to me nicely
Parlami gentilmente
The place that you left me is the place that you find me
Il posto in cui mi hai lasciato è il posto in cui mi trovi
I need your water to wash all the nights that
Ho bisogno della tua acqua per lavare tutte le notti che
Got away, got away, got away, yeah
Sono scappate, sono scappate, sono scappate, sì
When you gonna arrive in the sky to let your love down?
Quando arriverai nel cielo per far scendere il tuo amore?
I been waiting for it to come down (come down)
Sto aspettando che scenda (scenda)
Give me love for the life of me, ay
Dammi amore per tutta la mia vita, eh
I know you gotta see to believe
So che devi vedere per credere
That I'm a changed man (that I'm a changed man)
Che sono un uomo cambiato (che sono un uomo cambiato)
I look up and do my raindance (raindance)
Guardo in alto e faccio la mia danza della pioggia (danza della pioggia)
Give me love for the life of me, ay (that's right, alright)
Dammi amore per tutta la mia vita, eh (giusto, va bene)
Yeah, woo, that's fire
Sì, woo, è fuoco
Rain down on me
Piove su di me
For a dollar and a quarter
Per un dollaro e un quarto
For a dollar and a quarter, woo
Per un dollaro e un quarto, woo
For a dollar and a quarter
Per un dollaro e un quarto
For a dollar and a, uh, uh, uh, yeah
Per un dollaro e un, uh, uh, uh, sì
When you gonna arrive in the sky to let your love down?
Quando arriverai nel cielo per far scendere il tuo amore?
I been waiting for it to come down
Sto aspettando che scenda
Give me love for the life of me, ay
Dammi amore per tutta la mia vita, eh
I know you gotta see to believe
So che devi vedere per credere
That I'm a changed man (I'm a changed man)
Che sono un uomo cambiato (sono un uomo cambiato)
I look up and do my raindance (my raindance)
Guardo in alto e faccio la mia danza della pioggia (la mia danza della pioggia)
Give me love for the life of me, ay
Dammi amore per tutta la mia vita, eh
That was "Raindance" the Rico song
Quella era "Raindance" la canzone di Rico
Coming up, "Be Who You Are" here on World Music Radio
Prossima, "Be Who You Are" qui su World Music Radio
Everyone else already taken (oh God)
Tutti gli altri sono già presi (oh Dio)

Trivia about the song Raindance by Jon Batiste

When was the song “Raindance” released by Jon Batiste?
The song Raindance was released in 2023, on the album “World Music Radio”.
Who composed the song “Raindance” by Jon Batiste?
The song “Raindance” by Jon Batiste was composed by Andre Lindal, Jason Cornet, Jon Batiste, Jon Bellion, Jordan Johnson, Justin Bieber, Michael Pollack, Nasri Atweh, Pete Nappi, Rodney Jerkins, Sean Anderson, Stef Johnson.

Most popular songs of Jon Batiste

Other artists of Contemporary R&B