Perfect Strangers

Guy James Robin, Alex James Smith, John Paul Cooper

Lyrics Translation

You were looking at me like you wanted to stay
When I saw you yesterday
I'm not wasting your time, I'm not playing no games
I see you

Who knows the secret tomorrow will hold?
We don't really need to know
'Cause you're here with me now, I don't want you to go
You're here with me now, I don't want you to go

Maybe we're perfect strangers
Maybe it's not forever
Maybe the night will change us
Maybe we'll stay together
Maybe we'll walk away
Maybe we'll realize
We're only human
Maybe we don't need no reason
Maybe we're perfect strangers
Maybe it's not forever
Maybe the night will change us
Maybe we'll stay together
Maybe we'll walk away
Maybe we'll realize
We're only human
Maybe we don't need no reason why
Come on, come on, come on now
Maybe we don't need no reason why
Come on, come on, come on now

No one but you got me feeling this way
There's so much we can't explain
Maybe we're helping each other escape
I'm with you

Who knows the secret tomorrow will hold?
We don't really need to know
'Cause you're here with me now, I don't want you to go
You're here with me now, I don't want you to go

Maybe we're perfect strangers
Maybe it's not forever
Maybe the night will change us
Maybe we'll stay together
Maybe we'll walk away
Maybe we'll realize
We're only human
Maybe we don't need no reason
Maybe we're perfect strangers
Maybe it's not forever
Maybe the night will change us
Maybe we'll stay together
Maybe we'll walk away
Maybe we'll realize
We're only human
Maybe we don't need no reason why
Come on, come on, come on now
Maybe we don't need no reason why
Come on, come on, come on now
Come on, come on, come on now
Maybe we don't need no reason why
Come on, come on, come on now

You were looking at me like you wanted to stay
Você estava olhando para mim como se quisesse ficar
When I saw you yesterday
Quando eu te vi ontem
I'm not wasting your time, I'm not playing no games
Não estou fazendo você perder seu tempo, não estou jogando nenhum jogo
I see you
Veja você
Who knows the secret tomorrow will hold?
Quem sabe as coisas que o amanhã trará?
We don't really need to know
Nós não precisamos saber
'Cause you're here with me now, I don't want you to go
porque você está aqui comigo agora, eu não quero que vá embora
You're here with me now, I don't want you to go
Você está aqui comigo agora, eu não quero que vá embora
Maybe we're perfect strangers
Talvez sejamos perfeitos desconhecidos
Maybe it's not forever
Talvez não seja para sempre
Maybe the night will change us
Talvez a noite mude a gente
Maybe we'll stay together
Talvez fiquemos juntos
Maybe we'll walk away
Talvez nos afastemos
Maybe we'll realize
Talvez nos dêmos conta
We're only human
Que somos somente humanos
Maybe we don't need no reason
Talvez não precisemos de nenhum motivo
Maybe we're perfect strangers
Talvez sejamos perfeitos desconhecidos
Maybe it's not forever
Talvez não seja para sempre
Maybe the night will change us
Talvez a noite mude a gente
Maybe we'll stay together
Talvez fiquemos juntos
Maybe we'll walk away
Talvez nos afastemos
Maybe we'll realize
Talvez nos dêmos conta
We're only human
Que somos somente humanos
Maybe we don't need no reason why
Talvez não precisemos de nenhum motivo pra que
Come on, come on, come on now
Vamos lá, vamos lá, vamos lá agora
Maybe we don't need no reason why
Talvez não precisemos de nenhum motivo pra que
Come on, come on, come on now
Vamos lá, vamos lá, vamos lá agora
No one but you got me feeling this way
Ninguém além de você me fez sentir desta maneira
There's so much we can't explain
Há tanta coisa que não podemos explicar
Maybe we're helping each other escape
Talvez estejamos ajudando um ao outro a se libertar
I'm with you
Eu estou com você
Who knows the secret tomorrow will hold?
Quem sabe as coisas que o amanhã trará?
We don't really need to know
Nós não precisamos saber
'Cause you're here with me now, I don't want you to go
porque você está aqui comigo agora, eu não quero que vá embora
You're here with me now, I don't want you to go
Você está aqui comigo agora, eu não quero que vá embora
Maybe we're perfect strangers
Talvez sejamos perfeitos desconhecidos
Maybe it's not forever
Talvez não seja para sempre
Maybe the night will change us
Talvez a noite mude a gente
Maybe we'll stay together
Talvez fiquemos juntos
Maybe we'll walk away
Talvez nos afastemos
Maybe we'll realize
Talvez nos dêmos conta
We're only human
Que somos somente humanos
Maybe we don't need no reason
Talvez não precisemos de nenhum motivo
Maybe we're perfect strangers
Talvez sejamos perfeitos desconhecidos
Maybe it's not forever
Talvez não seja para sempre
Maybe the night will change us
Talvez a noite mude a gente
Maybe we'll stay together
Talvez fiquemos juntos
Maybe we'll walk away
Talvez nos afastemos
Maybe we'll realize
Talvez nos dêmos conta
We're only human
Que somos somente humanos
Maybe we don't need no reason why
Talvez não precisemos de nenhum motivo pra que
Come on, come on, come on now
Vamos lá, vamos lá, vamos lá agora
Maybe we don't need no reason why
Talvez não precisemos de nenhum motivo pra que
Come on, come on, come on now
Vamos lá, vamos lá, vamos lá agora
Come on, come on, come on now
Vamos lá, vamos lá, vamos lá agora
Maybe we don't need no reason why
Talvez não precisemos de nenhum motivo pra que
Come on, come on, come on now
Vamos lá, vamos lá, vamos lá agora
You were looking at me like you wanted to stay
Me mirabas como si quisieras quedarte
When I saw you yesterday
Cuando te vi ayer
I'm not wasting your time, I'm not playing no games
No voy a hacerte perder el tiempo, no voy a jugar a ningún juego
I see you
Te veo
Who knows the secret tomorrow will hold?
¿Quién sabe cuál será el secreto que guardará el mañana?
We don't really need to know
En realidad, no necesitamos saberlo
'Cause you're here with me now, I don't want you to go
Porque estás aquí conmigo ahora, no quiero que te vayas
You're here with me now, I don't want you to go
Estás aquí conmigo ahora, no quiero que te vayas
Maybe we're perfect strangers
Tal vez seamos perfectos desconocidos
Maybe it's not forever
Tal vez no sea para siempre
Maybe the night will change us
Tal vez la noche nos cambie
Maybe we'll stay together
Tal vez sigamos juntos
Maybe we'll walk away
Tal vez nos alejemos
Maybe we'll realize
Tal vez nos demos cuenta
We're only human
De que solo somos humanos
Maybe we don't need no reason
Tal vez no necesitamos ninguna razón
Maybe we're perfect strangers
Tal vez seamos perfectos desconocidos
Maybe it's not forever
Tal vez no sea para siempre
Maybe the night will change us
Tal vez la noche nos cambie
Maybe we'll stay together
Tal vez sigamos juntos
Maybe we'll walk away
Tal vez nos alejemos
Maybe we'll realize
Tal vez nos demos cuenta
We're only human
De que solo somos humanos
Maybe we don't need no reason why
Tal vez no necesitamos ninguna razón
Come on, come on, come on now
Vamos, vamos, vamos, ahora
Maybe we don't need no reason why
Tal vez no necesitamos ninguna razón
Come on, come on, come on now
Vamos, vamos, vamos, ahora
No one but you got me feeling this way
Nadie más que tú me hace sentir de esta manera
There's so much we can't explain
Hay tantas cosas que no podemos explicar
Maybe we're helping each other escape
Tal vez nos estamos ayudando a escapar el uno al otro
I'm with you
Estoy contigo
Who knows the secret tomorrow will hold?
¿Quién sabe cuál será el secreto que guardará el mañana?
We don't really need to know
En realidad, no necesitamos saberlo
'Cause you're here with me now, I don't want you to go
Porque estás aquí conmigo ahora, no quiero que te vayas
You're here with me now, I don't want you to go
Estás aquí conmigo ahora, no quiero que te vayas
Maybe we're perfect strangers
Tal vez seamos perfectos desconocidos
Maybe it's not forever
Tal vez no sea para siempre
Maybe the night will change us
Tal vez la noche nos cambie
Maybe we'll stay together
Tal vez sigamos juntos
Maybe we'll walk away
Tal vez nos alejemos
Maybe we'll realize
Tal vez nos demos cuenta
We're only human
De que solo somos humanos
Maybe we don't need no reason
Tal vez no necesitamos ninguna razón
Maybe we're perfect strangers
Tal vez seamos perfectos desconocidos
Maybe it's not forever
Tal vez no sea para siempre
Maybe the night will change us
Tal vez la noche nos cambie
Maybe we'll stay together
Tal vez sigamos juntos
Maybe we'll walk away
Tal vez nos alejemos
Maybe we'll realize
Tal vez nos demos cuenta
We're only human
De que solo somos humanos
Maybe we don't need no reason why
Tal vez no necesitamos ninguna razón
Come on, come on, come on now
Vamos, vamos, vamos, ahora
Maybe we don't need no reason why
Tal vez no necesitamos ninguna razón
Come on, come on, come on now
Vamos, vamos, vamos, ahora
Come on, come on, come on now
Vamos, vamos, vamos, ahora
Maybe we don't need no reason why
Tal vez no necesitamos ninguna razón
Come on, come on, come on now
Vamos, vamos, vamos, ahora
You were looking at me like you wanted to stay
Tu me regardais comme si tu voulais rester
When I saw you yesterday
Quand je t'ai vue hier
I'm not wasting your time, I'm not playing no games
Je ne te ferai pas perdre ton temps, je ne jouerai à aucun jeu
I see you
Je te vois
Who knows the secret tomorrow will hold?
Qui sait ce que demain nous réserve?
We don't really need to know
On n'a pas vraiment besoin de le savoir
'Cause you're here with me now, I don't want you to go
Parce que tu es maintenant ici avec moi, je ne veux pas que tu partes
You're here with me now, I don't want you to go
Tu es maintenant ici avec moi, je ne veux pas que tu partes
Maybe we're perfect strangers
Peut-être que nous ne sommes que de parfaits inconnus
Maybe it's not forever
Peut-être que ce n'est pas pour la vie
Maybe the night will change us
Peut-être que la nuit nous changera
Maybe we'll stay together
Peut-être que nous resterons ensemble
Maybe we'll walk away
Peut-être que nous nous éloignerons
Maybe we'll realize
Peut-être que nous comprendrons
We're only human
Nous ne sommes que des humains
Maybe we don't need no reason
Peut-être que nous n'avons besoin d'aucune raison
Maybe we're perfect strangers
Peut-être que nous ne sommes que de parfaits inconnus
Maybe it's not forever
Peut-être que ce n'est pas pour la vie
Maybe the night will change us
Peut-être que la nuit nous changera
Maybe we'll stay together
Peut-être que nous resterons ensemble
Maybe we'll walk away
Peut-être que nous nous éloignerons
Maybe we'll realize
Peut-être que nous comprendrons
We're only human
Nous ne sommes que des humains
Maybe we don't need no reason why
Peut-être que nous n'avons besoin d'aucune raison pour nous justifier
Come on, come on, come on now
Allez, allez, allez viens
Maybe we don't need no reason why
Peut-être que nous n'avons besoin d'aucune raison pour nous justifier
Come on, come on, come on now
Allez, allez, allez viens
No one but you got me feeling this way
Personne d'autre que toi ne m'a fait ressentir une telle sensation
There's so much we can't explain
Il y a tant de choses qu'on ne peut pas expliquer
Maybe we're helping each other escape
Peut-être qu'on s'aide mutuellement à s'évader
I'm with you
Je suis avec toi
Who knows the secret tomorrow will hold?
Qui sait ce que demain nous réserve?
We don't really need to know
On n'a pas vraiment besoin de le savoir
'Cause you're here with me now, I don't want you to go
Parce que tu es maintenant ici avec moi, je ne veux pas que tu partes
You're here with me now, I don't want you to go
Tu es maintenant ici avec moi, je ne veux pas que tu partes
Maybe we're perfect strangers
Peut-être que nous ne sommes que de parfaits inconnus
Maybe it's not forever
Peut-être que ce n'est pas pour la vie
Maybe the night will change us
Peut-être que la nuit nous changera
Maybe we'll stay together
Peut-être que nous resterons ensemble
Maybe we'll walk away
Peut-être que nous nous éloignerons
Maybe we'll realize
Peut-être que nous comprendrons
We're only human
Nous ne sommes que des humains
Maybe we don't need no reason
Peut-être que nous n'avons besoin d'aucune raison
Maybe we're perfect strangers
Peut-être que nous ne sommes que de parfaits inconnus
Maybe it's not forever
Peut-être que ce n'est pas pour la vie
Maybe the night will change us
Peut-être que la nuit nous changera
Maybe we'll stay together
Peut-être que nous resterons ensemble
Maybe we'll walk away
Peut-être que nous nous éloignerons
Maybe we'll realize
Peut-être que nous comprendrons
We're only human
Nous ne sommes que des humains
Maybe we don't need no reason why
Peut-être que nous n'avons besoin d'aucune raison pour nous justifier
Come on, come on, come on now
Allez, allez, allez viens
Maybe we don't need no reason why
Peut-être que nous n'avons besoin d'aucune raison pour nous justifier
Come on, come on, come on now
Allez, allez, allez viens
Come on, come on, come on now
Allez, allez, allez viens
Maybe we don't need no reason why
Peut-être que nous n'avons besoin d'aucune raison pour nous justifier
Come on, come on, come on now
Allez, allez, allez viens
You were looking at me like you wanted to stay
Du hast mich angeschaut, als wolltest du bleiben
When I saw you yesterday
Als ich dich gestern sah
I'm not wasting your time, I'm not playing no games
Ich verschwende deine Zeit nicht, ich spiele keine Spielchen
I see you
Ich sehe dich
Who knows the secret tomorrow will hold?
Wer kennt das Geheimnis von morgen?
We don't really need to know
Das müssen wir nicht wirklich wissen
'Cause you're here with me now, I don't want you to go
Denn du bist jetzt hier bei mir, ich will nicht, dass du gehst
You're here with me now, I don't want you to go
Du bist jetzt hier bei mir, ich will nicht, dass du gehst
Maybe we're perfect strangers
Vielleicht sind wir uns völlig fremd
Maybe it's not forever
Vielleicht ist es nicht für immer
Maybe the night will change us
Vielleicht wird der Intellekt uns verändern
Maybe we'll stay together
Vielleicht werden wir zusammenbleiben
Maybe we'll walk away
Vielleicht gehen wir weg
Maybe we'll realize
Vielleicht wird uns klar
We're only human
Dass wir nur Menschen sind
Maybe we don't need no reason
Vielleicht brauchen wir keinen Grund
Maybe we're perfect strangers
Vielleicht sind wir uns völlig fremd
Maybe it's not forever
Vielleicht ist es nicht für immer
Maybe the night will change us
Vielleicht wird der Intellekt uns verändern
Maybe we'll stay together
Vielleicht werden wir zusammenbleiben
Maybe we'll walk away
Vielleicht gehen wir weg
Maybe we'll realize
Vielleicht wird uns klar
We're only human
Dass wir nur Menschen sind
Maybe we don't need no reason why
Vielleicht brauchen wir keinen Grund warum
Come on, come on, come on now
Komm schon, komm schon, komm jetzt
Maybe we don't need no reason why
Vielleicht brauchen wir keinen Grund warum
Come on, come on, come on now
Komm schon, komm schon, komm jetzt
No one but you got me feeling this way
Nur du hast mir dieses Gefühl gegeben
There's so much we can't explain
Es gibt so viel, was wir nicht erklären können
Maybe we're helping each other escape
Vielleicht helfen wir uns gegenseitig zu entkommen
I'm with you
Ich bin bei dir
Who knows the secret tomorrow will hold?
Wer kennt das Geheimnis von morgen?
We don't really need to know
Das müssen wir nicht wirklich wissen
'Cause you're here with me now, I don't want you to go
Denn du bist jetzt hier bei mir, ich will nicht, dass du gehst
You're here with me now, I don't want you to go
Du bist jetzt hier bei mir, ich will nicht, dass du gehst
Maybe we're perfect strangers
Vielleicht sind wir uns völlig fremd
Maybe it's not forever
Vielleicht ist es nicht für immer
Maybe the night will change us
Vielleicht wird der Intellekt uns verändern
Maybe we'll stay together
Vielleicht werden wir zusammenbleiben
Maybe we'll walk away
Vielleicht gehen wir weg
Maybe we'll realize
Vielleicht wird uns klar
We're only human
Dass wir nur Menschen sind
Maybe we don't need no reason
Vielleicht brauchen wir keinen Grund
Maybe we're perfect strangers
Vielleicht sind wir uns völlig fremd
Maybe it's not forever
Vielleicht ist es nicht für immer
Maybe the night will change us
Vielleicht wird der Intellekt uns verändern
Maybe we'll stay together
Vielleicht werden wir zusammenbleiben
Maybe we'll walk away
Vielleicht gehen wir weg
Maybe we'll realize
Vielleicht wird uns klar
We're only human
Dass wir nur Menschen sind
Maybe we don't need no reason why
Vielleicht brauchen wir keinen Grund warum
Come on, come on, come on now
Komm schon, komm schon, komm jetzt
Maybe we don't need no reason why
Vielleicht brauchen wir keinen Grund warum
Come on, come on, come on now
Komm schon, komm schon, komm jetzt
Come on, come on, come on now
Komm schon, komm schon, komm jetzt
Maybe we don't need no reason why
Vielleicht brauchen wir keinen Grund warum
Come on, come on, come on now
Komm schon, komm schon, komm jetzt
You were looking at me like you wanted to stay
Mi stavi guardando come se volessi che io rimanessi
When I saw you yesterday
Quando ti ho vista ieri
I'm not wasting your time, I'm not playing no games
Non sto sprecando il tuo tempo, non sto giocando a nessun gioco
I see you
Ti vedo
Who knows the secret tomorrow will hold?
Chi conosce il segreto che il domani tieni?
We don't really need to know
Non dobbiamo veramente sapere
'Cause you're here with me now, I don't want you to go
Perché tu sei qua con me adesso, non voglio che tu vada
You're here with me now, I don't want you to go
Sei qua con me adesso, non voglio che tu vada
Maybe we're perfect strangers
Forse noi siamo perfetti sconosciuti
Maybe it's not forever
Forse non è per sempre
Maybe the night will change us
Forse la notte ci cambierà
Maybe we'll stay together
Forse noi staremo insieme
Maybe we'll walk away
Forse noi andremo via
Maybe we'll realize
Forse realizzeremo
We're only human
Che siamo solo umani
Maybe we don't need no reason
Forse non abbiamo bisogno di nessuna ragione
Maybe we're perfect strangers
Forse noi siamo perfetti sconosciuti
Maybe it's not forever
Forse non è per sempre
Maybe the night will change us
Forse la notte ci cambierà
Maybe we'll stay together
Forse noi staremo insieme
Maybe we'll walk away
Forse noi andremo via
Maybe we'll realize
Forse realizzeremo
We're only human
Che siamo solo umani
Maybe we don't need no reason why
Forse non abbiamo bisogno di nessuna ragione del perché
Come on, come on, come on now
Andiamo, andiamo, andiamo adesso
Maybe we don't need no reason why
Forse non abbiamo bisogno di nessuna ragione del perché
Come on, come on, come on now
Andiamo, andiamo, andiamo adesso
No one but you got me feeling this way
Nessuno tranne te mi fa sentire così
There's so much we can't explain
C'è così tanto che non possiamo spiegare
Maybe we're helping each other escape
Forse noi noi ci aiutiamo a vicenda a scappare
I'm with you
Sono con te
Who knows the secret tomorrow will hold?
Chi conosce il segreto che il domani tieni?
We don't really need to know
Non dobbiamo veramente sapere
'Cause you're here with me now, I don't want you to go
Perché tu sei qua con me adesso, non voglio che tu vada
You're here with me now, I don't want you to go
Sei qua con me adesso, non voglio che tu vada
Maybe we're perfect strangers
Forse noi siamo perfetti sconosciuti
Maybe it's not forever
Forse non è per sempre
Maybe the night will change us
Forse la notte ci cambierà
Maybe we'll stay together
Forse noi staremo insieme
Maybe we'll walk away
Forse noi andremo via
Maybe we'll realize
Forse realizzeremo
We're only human
Che siamo solo umani
Maybe we don't need no reason
Forse non abbiamo bisogno di nessuna ragione
Maybe we're perfect strangers
Forse noi siamo perfetti sconosciuti
Maybe it's not forever
Forse non è per sempre
Maybe the night will change us
Forse la notte ci cambierà
Maybe we'll stay together
Forse noi staremo insieme
Maybe we'll walk away
Forse noi andremo via
Maybe we'll realize
Forse realizzeremo
We're only human
Che siamo solo umani
Maybe we don't need no reason why
Forse non abbiamo bisogno di nessuna ragione del perché
Come on, come on, come on now
Andiamo, andiamo, andiamo adesso
Maybe we don't need no reason why
Forse non abbiamo bisogno di nessuna ragione del perché
Come on, come on, come on now
Andiamo, andiamo, andiamo adesso
Come on, come on, come on now
Andiamo, andiamo, andiamo adesso
Maybe we don't need no reason why
Forse non abbiamo bisogno di nessuna ragione del perché
Come on, come on, come on now
Andiamo, andiamo, andiamo adesso
You were looking at me like you wanted to stay
君はそこにいたいかのように僕を見てたよね
When I saw you yesterday
昨日君を見た時
I'm not wasting your time, I'm not playing no games
君の時間を無駄にはしないよ、ゲームには参加しないんだ
I see you
君が見える
Who knows the secret tomorrow will hold?
明日の秘密なんて誰にわかるだろう?
We don't really need to know
僕らが知る必要もない
'Cause you're here with me now, I don't want you to go
だって今君は僕と一緒にここにいるんだ、君に行って欲しくないよ
You're here with me now, I don't want you to go
今君は僕と一緒にここにいるんだ、君に行って欲しくないよ
Maybe we're perfect strangers
きっと僕らは赤の他人
Maybe it's not forever
きっとこれは永遠じゃない
Maybe the night will change us
きっと夜が僕らを変える
Maybe we'll stay together
きっと僕らは一緒にいる
Maybe we'll walk away
きっと僕らは立ち去る
Maybe we'll realize
きっと僕らは気がつくよ
We're only human
ただの人間だってことに
Maybe we don't need no reason
きっと僕らに理由は要らない
Maybe we're perfect strangers
きっと僕らは赤の他人
Maybe it's not forever
きっとこれは永遠じゃない
Maybe the night will change us
きっと夜が僕らを変える
Maybe we'll stay together
きっと僕らは一緒にいる
Maybe we'll walk away
きっと僕らは立ち去る
Maybe we'll realize
きっと僕らは気がつくよ
We're only human
ただの人間だってことに
Maybe we don't need no reason why
きっと僕らにどうしてなんて理由は要らない
Come on, come on, come on now
おいでよ、おいでよ、今おいでよ
Maybe we don't need no reason why
きっと僕らにどうしてなんて理由は要らない
Come on, come on, come on now
おいでよ、おいでよ、今おいでよ
No one but you got me feeling this way
君以外に僕をこんな気持ちにはできない
There's so much we can't explain
説明できないことが沢山あるんだ
Maybe we're helping each other escape
きっと僕らはお互いが逃げ出すのを助け合ってる
I'm with you
君と一緒だよ
Who knows the secret tomorrow will hold?
明日の秘密なんて誰にわかるだろう?
We don't really need to know
僕らが知る必要もない
'Cause you're here with me now, I don't want you to go
だって今君は僕と一緒にここにいるんだ、君に行って欲しくないよ
You're here with me now, I don't want you to go
今君は僕と一緒にここにいるんだ、君に行って欲しくないよ
Maybe we're perfect strangers
きっと僕らは赤の他人
Maybe it's not forever
きっとこれは永遠じゃない
Maybe the night will change us
きっと夜が僕らを変える
Maybe we'll stay together
きっと僕らは一緒にいる
Maybe we'll walk away
きっと僕らは立ち去る
Maybe we'll realize
きっと僕らは気がつくよ
We're only human
ただの人間だってことに
Maybe we don't need no reason
きっと僕らに理由は要らない
Maybe we're perfect strangers
きっと僕らは赤の他人
Maybe it's not forever
きっとこれは永遠じゃない
Maybe the night will change us
きっと夜が僕らを変える
Maybe we'll stay together
きっと僕らは一緒にいる
Maybe we'll walk away
きっと僕らは立ち去る
Maybe we'll realize
きっと僕らは気がつくよ
We're only human
ただの人間だってことに
Maybe we don't need no reason why
きっと僕らにどうしてなんて理由は要らない
Come on, come on, come on now
おいでよ、おいでよ、今おいでよ
Maybe we don't need no reason why
きっと僕らにどうしてなんて理由は要らない
Come on, come on, come on now
おいでよ、おいでよ、今おいでよ
Come on, come on, come on now
おいでよ、おいでよ、今おいでよ
Maybe we don't need no reason why
きっと僕らにどうしてなんて理由は要らない
Come on, come on, come on now
おいでよ、おいでよ、今おいでよ
You were looking at me like you wanted to stay
넌 더 있고 싶다는 듯 날 쳐다봤지
When I saw you yesterday
어제 내가 널 봤을 때 말이야
I'm not wasting your time, I'm not playing no games
난 너의 시간을 낭비하려는 게 아니야, 수작을 부리는 것도 아니고
I see you
네가 보여
Who knows the secret tomorrow will hold?
내일이 간직한 비밀을 알고 있는 사람이 누가 있을까?
We don't really need to know
우린 알 필요도 없어
'Cause you're here with me now, I don't want you to go
어쨌든 우린 지금 여기 함께 있고, 난 네가 떠나지 않았으면 해
You're here with me now, I don't want you to go
넌 여기 나와 함께 있고, 너를 보내기 싫어
Maybe we're perfect strangers
어쩌면 우린 완벽한 타인일지도 몰라
Maybe it's not forever
이 사랑이 평생 가지 않을 수도 있어
Maybe the night will change us
어쩌면 이 밤이 우리를 바꿔 놓을 수 있어
Maybe we'll stay together
우리가 계속 함께 하게 될지도 모르지
Maybe we'll walk away
어쩌면 서로 멀어질 수도 있어
Maybe we'll realize
어쩌면 우린 깨닫겠지
We're only human
우리가 단지 인감임을
Maybe we don't need no reason
어쩌면 우리에게 이유 따위는 필요 없을지도
Maybe we're perfect strangers
어쩌면 우린 완벽한 타인일지도 몰라
Maybe it's not forever
이 사랑이 평생 가지 않을 수도 있어
Maybe the night will change us
어쩌면 이 밤이 우리를 바꿔 놓을 수 있어
Maybe we'll stay together
우리가 계속 함께 하게 될지도 모르지
Maybe we'll walk away
어쩌면 서로 멀어질 수도 있어
Maybe we'll realize
어쩌면 우린 깨닫겠지
We're only human
우리가 단지 인감임을
Maybe we don't need no reason why
어쩌면 우리에게 이유 따위는 필요 없을지도
Come on, come on, come on now
어서 어서 내게로 와
Maybe we don't need no reason why
어쩌면 우리에게 이유 따위는 필요 없을지도
Come on, come on, come on now
어서 어서 내게로 와
No one but you got me feeling this way
너 말고 이런 감정을 느끼게 한 사람은 없었어
There's so much we can't explain
우리가 설명할 수 없는 것이 많지만
Maybe we're helping each other escape
어쩌면 우리는 서로의 탈출을 돕는 게 아닐까
I'm with you
난 네편이야
Who knows the secret tomorrow will hold?
내일이 간직한 비밀을 알고 있는 사람이 누가 있을까?
We don't really need to know
우린 알 필요도 없어
'Cause you're here with me now, I don't want you to go
어쨌든 우린 지금 여기 함께 있고, 난 네가 떠나지 않았으면 해
You're here with me now, I don't want you to go
넌 여기 나와 함께 있고, 너를 보내기 싫어
Maybe we're perfect strangers
어쩌면 우린 완벽한 타인일지도 몰라
Maybe it's not forever
이 사랑이 평생 가지 않을 수도 있어
Maybe the night will change us
어쩌면 이 밤이 우리를 바꿔 놓을 수 있어
Maybe we'll stay together
우리가 계속 함께 하게 될지도 모르지
Maybe we'll walk away
어쩌면 서로 멀어질 수도 있어
Maybe we'll realize
어쩌면 우린 깨닫겠지
We're only human
우리가 단지 인감임을
Maybe we don't need no reason
어쩌면 우리에게 이유 따위는 필요 없을지도
Maybe we're perfect strangers
어쩌면 우린 완벽한 타인일지도 몰라
Maybe it's not forever
이 사랑이 평생 가지 않을 수도 있어
Maybe the night will change us
어쩌면 이 밤이 우리를 바꿔 놓을 수 있어
Maybe we'll stay together
우리가 계속 함께 하게 될지도 모르지
Maybe we'll walk away
어쩌면 서로 멀어질 수도 있어
Maybe we'll realize
어쩌면 우린 깨닫겠지
We're only human
우리가 단지 인감임을
Maybe we don't need no reason why
어쩌면 우리에게 이유 따위는 필요 없을지도
Come on, come on, come on now
어서 어서 내게로 와
Maybe we don't need no reason why
어쩌면 우리에게 이유 따위는 필요 없을지도
Come on, come on, come on now
어서 어서 내게로 와
Come on, come on, come on now
어서 어서 내게로 와
Maybe we don't need no reason why
어쩌면 우리에게 이유 따위는 필요 없을지도
Come on, come on, come on now
어서 어서 내게로 와

Trivia about the song Perfect Strangers by Jonas Blue

On which albums was the song “Perfect Strangers” released by Jonas Blue?
Jonas Blue released the song on the albums “Electronic Nature: The Mix 2017” in 2017, “Blue” in 2018, “Royal” in 2020, “EST. 1989” in 2020, and “Happy Vibes” in 2021.
Who composed the song “Perfect Strangers” by Jonas Blue?
The song “Perfect Strangers” by Jonas Blue was composed by Guy James Robin, Alex James Smith, John Paul Cooper.

Most popular songs of Jonas Blue

Other artists of Electronica