Blue

Joshua Gailer Crocker, Karly Marina Loaiza

Lyrics Translation

I'm not broken yet
But sometimes it sure feels like it
When you treat me like a stranger
How do you get cold so fast?

'Cause there ain't much to make me ever walk away, yeah
Guess I love you way too hard
But you're breaking my heart with your body language
Wanna feel your hands on my waist

'Cause what's the point of all the pretty things in the world
If I don't have you
Yeah, there's no point of much anything in the world
If I don't have you

See what's the point of all the pretty things in the world
If I don't have you
I guess that's my own fault for making you my world
Now all I feel is blue

Ice cold, acting funny with your phone and
Now I can't control my attitude
Sorry if I ruined your dinner party
Got my things together, I'll go home

See I'm praying God will send me an angel
Will the angels bring me back to you?
Every single second missing you is painful
I know I could go and find someone new
But they would never be you

Now all I feel is blue
All I feel is blue, blue, blue, blue
'Cause what's the point of all the pretty things in the world
If I don't have you
I don't wanna see you with nobody else
I just wanna love you, baby, all to myself

Yeah, there's no point of much anything in the world
If I don't have you
You, you, you, you, you, you
See what's the point of all the pretty things in the world
If I don't have you
I don't wanna see you with nobody else
I just wanna love you, baby (ooh)
I guess that's my own fault for making you my world (ooh)
Now all I feel is blue

I'm not broken yet
Ainda não estou quebrada
But sometimes it sure feels like it
Mas às vezes me sinto como se estivesse
When you treat me like a stranger
Quando você me trata como uma estranha
How do you get cold so fast?
Como é que você fica frio tão rápido?
'Cause there ain't much to make me ever walk away, yeah
Porque não há muito que me faça ir embora, sim
Guess I love you way too hard
Acho que te amo demais
But you're breaking my heart with your body language
Mas você está partindo meu coração com sua linguagem corporal
Wanna feel your hands on my waist
Quero sentir suas mãos na minha cintura
'Cause what's the point of all the pretty things in the world
Porque qual é o sentido de todas as coisas bonitas do mundo
If I don't have you
Se eu não tenho você
Yeah, there's no point of much anything in the world
Sim, não existe sentido em quase nada no mundo
If I don't have you
Se eu não tenho você
See what's the point of all the pretty things in the world
Veja qual é o sentido de todas as coisas bonitas do mundo
If I don't have you
Se eu não tenho você
I guess that's my own fault for making you my world
Vai ver a culpa é toda minha por te fazer meu mundo
Now all I feel is blue
Agora tudo que sinto é tristeza
Ice cold, acting funny with your phone and
Gelado, agindo de forma estranha com seu telefone e
Now I can't control my attitude
Agora eu não consigo controlar minha atitude
Sorry if I ruined your dinner party
Desculpe se estraguei sua festa de jantar
Got my things together, I'll go home
Juntei minhas coisas, vou para minha casa
See I'm praying God will send me an angel
Veja, estou rezando para que Deus me envie um anjo
Will the angels bring me back to you?
Será que os anjos vão me trazer de volta para você?
Every single second missing you is painful
Cada segundo sem você é doloroso
I know I could go and find someone new
Eu sei que poderia encontrar alguém novo
But they would never be you
Mas eles nunca seriam você
Now all I feel is blue
Agora tudo que sinto é tristeza
All I feel is blue, blue, blue, blue
Tudo que sinto é tristeza, tristeza, tristeza, tristeza
'Cause what's the point of all the pretty things in the world
Porque qual é o sentido de todas as coisas bonitas do mundo
If I don't have you
Se eu não tenho você
I don't wanna see you with nobody else
Eu não quero ver você com mais ninguém
I just wanna love you, baby, all to myself
Eu só quero te amar, bebê, todinho para mim
Yeah, there's no point of much anything in the world
Sim, não existe sentido em nada no mundo
If I don't have you
Se eu não tenho você
You, you, you, you, you, you
Você, você, você, você, você, você
See what's the point of all the pretty things in the world
Veja qual é o sentido de todas as coisas bonitas do mundo
If I don't have you
Se eu não tenho você
I don't wanna see you with nobody else
Eu não quero ver você com mais ninguém
I just wanna love you, baby (ooh)
Eu só quero te amar, bebê (uh)
I guess that's my own fault for making you my world (ooh)
Vai ver a culpa é toda minha por te fazer meu mundo (uh)
Now all I feel is blue
Agora tudo que sinto é tristeza
I'm not broken yet
Aún no estoy rota
But sometimes it sure feels like it
Pero a veces seguro que se siente así
When you treat me like a stranger
Cuando me tratas como a una extraña
How do you get cold so fast?
¿Cómo te enfriaste tan rápido?
'Cause there ain't much to make me ever walk away, yeah
Porque no hay mucho que me haga alejarme, sí
Guess I love you way too hard
Supongo que te amo demasiado
But you're breaking my heart with your body language
Pero estás rompiendo mi corazón con tu lenguaje corporal
Wanna feel your hands on my waist
Quiero sentir tus manos en mi cintura
'Cause what's the point of all the pretty things in the world
Porque ¿cuál es el punto de todas las cosas bonitas en el mundo
If I don't have you
Si no te tengo a ti?
Yeah, there's no point of much anything in the world
Sí, no tiene sentido casi nada en el mundo
If I don't have you
Si no te tengo a ti
See what's the point of all the pretty things in the world
Ves, ¿cuál es el punto de todas las cosas bonitas en el mundo
If I don't have you
Si no te tengo a ti?
I guess that's my own fault for making you my world
Supongo que es mi culpa por hacerte mi mundo
Now all I feel is blue
Ahora todo lo que siento es azul
Ice cold, acting funny with your phone and
Frío como el hielo, actuando raro con tu teléfono y
Now I can't control my attitude
Ahora no puedo controlar mi actitud
Sorry if I ruined your dinner party
Lo siento si arruiné tu cena
Got my things together, I'll go home
Reuní mis cosas, me iré a casa
See I'm praying God will send me an angel
Ves, estoy rezando para que Dios me envíe un ángel
Will the angels bring me back to you?
¿Los ángeles me traerán de vuelta a ti?
Every single second missing you is painful
Cada segundo que te extraño es doloroso
I know I could go and find someone new
Sé que podría encontrar a alguien nuevo
But they would never be you
Pero nunca serían tú
Now all I feel is blue
Ahora todo lo que siento es azul
All I feel is blue, blue, blue, blue
Todo lo que siento es azul, azul, azul, azul
'Cause what's the point of all the pretty things in the world
Porque ¿cuál es el punto de todas las cosas bonitas en el mundo
If I don't have you
Si no te tengo a ti?
I don't wanna see you with nobody else
No quiero verte con nadie más
I just wanna love you, baby, all to myself
Solo quiero amarte, bebé, solo para mí
Yeah, there's no point of much anything in the world
Sí, no tiene sentido casi nada en el mundo
If I don't have you
Si no te tengo a ti
You, you, you, you, you, you
Tú, tú, tú, tú, tú, tú
See what's the point of all the pretty things in the world
Ves, ¿cuál es el punto de todas las cosas bonitas en el mundo
If I don't have you
Si no te tengo a ti?
I don't wanna see you with nobody else
No quiero verte con nadie más
I just wanna love you, baby (ooh)
Solo quiero amarte, bebé (ooh)
I guess that's my own fault for making you my world (ooh)
Supongo que es mi culpa por hacerte mi mundo (ooh)
Now all I feel is blue
Ahora todo lo que siento es azul
I'm not broken yet
Je ne suis pas encore brisé
But sometimes it sure feels like it
Mais parfois, on dirait bien que oui
When you treat me like a stranger
Quand tu me traites comme un étranger
How do you get cold so fast?
Comment deviens-tu si froid si vite?
'Cause there ain't much to make me ever walk away, yeah
Parce qu'il n'y a pas grand chose qui me ferait partir, ouais
Guess I love you way too hard
Je suppose que je t'aime beaucoup trop fort
But you're breaking my heart with your body language
Mais tu brises mon cœur avec ton langage corporel
Wanna feel your hands on my waist
Je veux sentir tes mains sur ma taille
'Cause what's the point of all the pretty things in the world
Parce que quel est le sens de toutes les jolies choses dans le monde
If I don't have you
Si je ne t'ai pas
Yeah, there's no point of much anything in the world
Ouais, il n'y a pas de sens à grand chose dans le monde
If I don't have you
Si je ne t'ai pas
See what's the point of all the pretty things in the world
Voyez quel est le sens de toutes les jolies choses dans le monde
If I don't have you
Si je ne t'ai pas
I guess that's my own fault for making you my world
Je suppose que c'est ma faute si je t'ai fait mon monde
Now all I feel is blue
Maintenant tout ce que je ressens est bleu
Ice cold, acting funny with your phone and
Froid comme la glace, agissant bizarrement avec ton téléphone et
Now I can't control my attitude
Maintenant je ne peux pas contrôler mon attitude
Sorry if I ruined your dinner party
Désolé si j'ai gâché ton dîner
Got my things together, I'll go home
J'ai rassemblé mes affaires, je rentre à la maison
See I'm praying God will send me an angel
Voyez, je prie Dieu pour qu'il m'envoie un ange
Will the angels bring me back to you?
Les anges me ramèneront-ils à toi?
Every single second missing you is painful
Chaque seconde sans toi est douloureuse
I know I could go and find someone new
Je sais que je pourrais trouver quelqu'un d'autre
But they would never be you
Mais ce ne serait jamais toi
Now all I feel is blue
Maintenant tout ce que je ressens est bleu
All I feel is blue, blue, blue, blue
Tout ce que je ressens est bleu, bleu, bleu, bleu
'Cause what's the point of all the pretty things in the world
Parce que quel est le sens de toutes les jolies choses dans le monde
If I don't have you
Si je ne t'ai pas
I don't wanna see you with nobody else
Je ne veux pas te voir avec quelqu'un d'autre
I just wanna love you, baby, all to myself
Je veux juste t'aimer, bébé, rien que pour moi
Yeah, there's no point of much anything in the world
Ouais, il n'y a pas de sens à grand chose dans le monde
If I don't have you
Si je ne t'ai pas
You, you, you, you, you, you
Toi, toi, toi, toi, toi, toi
See what's the point of all the pretty things in the world
Voyez quel est le sens de toutes les jolies choses dans le monde
If I don't have you
Si je ne t'ai pas
I don't wanna see you with nobody else
Je ne veux pas te voir avec quelqu'un d'autre
I just wanna love you, baby (ooh)
Je veux juste t'aimer, bébé (ooh)
I guess that's my own fault for making you my world (ooh)
Je suppose que c'est ma faute si je t'ai fait mon monde (ooh)
Now all I feel is blue
Maintenant tout ce que je ressens est bleu
I'm not broken yet
Ich bin noch nicht gebrochen
But sometimes it sure feels like it
Aber manchmal fühlt es sich sicher so an
When you treat me like a stranger
Wenn du mich wie einen Fremden behandelst
How do you get cold so fast?
Wie wirst du so schnell kalt?
'Cause there ain't much to make me ever walk away, yeah
Denn es gibt nicht viel, das mich jemals weggehen lässt, ja
Guess I love you way too hard
Ich denke, ich liebe dich viel zu sehr
But you're breaking my heart with your body language
Aber du brichst mein Herz mit deiner Körpersprache
Wanna feel your hands on my waist
Will deine Hände an meiner Taille spüren
'Cause what's the point of all the pretty things in the world
Denn was ist der Sinn all der schönen Dinge in der Welt
If I don't have you
Wenn ich dich nicht habe
Yeah, there's no point of much anything in the world
Ja, es gibt keinen Sinn in vielem in der Welt
If I don't have you
Wenn ich dich nicht habe
See what's the point of all the pretty things in the world
Siehst du, was ist der Sinn all der schönen Dinge in der Welt
If I don't have you
Wenn ich dich nicht habe
I guess that's my own fault for making you my world
Ich denke, es ist mein eigener Fehler, dass ich dich zu meiner Welt gemacht habe
Now all I feel is blue
Jetzt fühle ich nur noch Blau
Ice cold, acting funny with your phone and
Eiskalt, komisch mit deinem Handy umgehend
Now I can't control my attitude
Jetzt kann ich meine Einstellung nicht kontrollieren
Sorry if I ruined your dinner party
Entschuldigung, wenn ich deine Dinnerparty ruiniert habe
Got my things together, I'll go home
Ich habe meine Sachen zusammen, ich gehe nach Hause
See I'm praying God will send me an angel
Siehst du, ich bete zu Gott, dass er mir einen Engel schickt
Will the angels bring me back to you?
Werden die Engel mich zu dir zurückbringen?
Every single second missing you is painful
Jede einzelne Sekunde ohne dich ist schmerzhaft
I know I could go and find someone new
Ich weiß, ich könnte jemand Neuen finden
But they would never be you
Aber sie würden niemals du sein
Now all I feel is blue
Jetzt fühle ich nur noch Blau
All I feel is blue, blue, blue, blue
Alles, was ich fühle, ist blau, blau, blau, blau
'Cause what's the point of all the pretty things in the world
Denn was ist der Sinn all der schönen Dinge in der Welt
If I don't have you
Wenn ich dich nicht habe
I don't wanna see you with nobody else
Ich will dich nicht mit jemand anderem sehen
I just wanna love you, baby, all to myself
Ich will dich nur lieben, Baby, ganz für mich allein
Yeah, there's no point of much anything in the world
Ja, es gibt keinen Sinn in vielem in der Welt
If I don't have you
Wenn ich dich nicht habe
You, you, you, you, you, you
Du, du, du, du, du, du
See what's the point of all the pretty things in the world
Siehst du, was ist der Sinn all der schönen Dinge in der Welt
If I don't have you
Wenn ich dich nicht habe
I don't wanna see you with nobody else
Ich will dich nicht mit jemand anderem sehen
I just wanna love you, baby (ooh)
Ich will dich nur lieben, Baby (ooh)
I guess that's my own fault for making you my world (ooh)
Ich denke, es ist mein eigener Fehler, dass ich dich zu meiner Welt gemacht habe (ooh)
Now all I feel is blue
Jetzt fühle ich nur noch Blau
I'm not broken yet
Non sono ancora distrutto
But sometimes it sure feels like it
Ma a volte sembra proprio di sì
When you treat me like a stranger
Quando mi tratti come uno sconosciuto
How do you get cold so fast?
Come fai a diventare freddo così in fretta?
'Cause there ain't much to make me ever walk away, yeah
Perché non c'è molto che mi farebbe andare via, sì
Guess I love you way too hard
Immagino di amarti troppo
But you're breaking my heart with your body language
Ma stai spezzando il mio cuore con il tuo linguaggio del corpo
Wanna feel your hands on my waist
Voglio sentire le tue mani sulla mia vita
'Cause what's the point of all the pretty things in the world
Perché qual è il senso di tutte le belle cose del mondo
If I don't have you
Se non ho te
Yeah, there's no point of much anything in the world
Sì, non c'è senso in molte cose del mondo
If I don't have you
Se non ho te
See what's the point of all the pretty things in the world
Vedi qual è il senso di tutte le belle cose del mondo
If I don't have you
Se non ho te
I guess that's my own fault for making you my world
Immagino che sia colpa mia per averti fatto diventare il mio mondo
Now all I feel is blue
Ora tutto quello che sento è tristezza
Ice cold, acting funny with your phone and
Gelido, comportandoti in modo strano con il tuo telefono e
Now I can't control my attitude
Ora non riesco a controllare il mio atteggiamento
Sorry if I ruined your dinner party
Scusa se ho rovinato la tua cena
Got my things together, I'll go home
Ho raccolto le mie cose, tornerò a casa
See I'm praying God will send me an angel
Vedi sto pregando Dio di mandarmi un angelo
Will the angels bring me back to you?
Gli angeli mi riporteranno da te?
Every single second missing you is painful
Ogni singolo secondo senza di te è doloroso
I know I could go and find someone new
So che potrei trovare qualcun altro
But they would never be you
Ma non sarebbero mai te
Now all I feel is blue
Ora tutto quello che sento è tristezza
All I feel is blue, blue, blue, blue
Tutto quello che sento è tristezza, tristezza, tristezza, tristezza
'Cause what's the point of all the pretty things in the world
Perché qual è il senso di tutte le belle cose del mondo
If I don't have you
Se non ho te
I don't wanna see you with nobody else
Non voglio vederti con nessun altro
I just wanna love you, baby, all to myself
Voglio solo amarti, baby, solo per me
Yeah, there's no point of much anything in the world
Sì, non c'è senso in molte cose del mondo
If I don't have you
Se non ho te
You, you, you, you, you, you
Tu, tu, tu, tu, tu, tu
See what's the point of all the pretty things in the world
Vedi qual è il senso di tutte le belle cose del mondo
If I don't have you
Se non ho te
I don't wanna see you with nobody else
Non voglio vederti con nessun altro
I just wanna love you, baby (ooh)
Voglio solo amarti, baby (ooh)
I guess that's my own fault for making you my world (ooh)
Immagino che sia colpa mia per averti fatto diventare il mio mondo (ooh)
Now all I feel is blue
Ora tutto quello che sento è tristezza

Trivia about the song Blue by Kali Uchis

When was the song “Blue” released by Kali Uchis?
The song Blue was released in 2023, on the album “Red Moon in Venus”.
Who composed the song “Blue” by Kali Uchis?
The song “Blue” by Kali Uchis was composed by Joshua Gailer Crocker, Karly Marina Loaiza.

Most popular songs of Kali Uchis

Other artists of Pop