Ay, bésame ahí
Como una flor necesito tu atención
Varias veces en el día como agua y el sol
Escúchame cuando te digo por qué esto es importante
Desde que yo despierto quiero sentir mi amante
Dame, dame besos cuando yo abro mis ojos
Dame, dame besos pa' decir "Buenas noches"
Sin amor soy una flor que esta a punto de morir
Es una vista triste, no me dejas así
Dame, dame besos ahí, ahí, ahí
Sabes dónde besarme ahí, ahí, ahí
Dame, dame besos ahí, ahí, ahí
No te olvides besarme ahí, ahí, ahí
Lo que quiero es besitos, algo bien simple y sencillo
Dame, dame besitos from my head down to my toes
Lo que quiero es besitos, algo bien simple y sencillo
Dame, dame besitos, from my head down to my toes
Como una florecita quiero todo tu amor
Varias veces en el día como agua y el sol
Tú sabes dónde besarme
Ven bésame ahí, ahí, ahí
Ay, bésame ahí
Ahí
Encerrada en tu cuarto, solo quieres llorar
Baby, ven salte conmigo, vámonos a bailar
Y si un asqueroso viene y empieza a hablar
Dile "La música está fuerte, no te puedo escuchar"
Dile "Muévete, ay, muévete
Y muévete así, así"
Dile "Muévete, ay, muévete"
Yo muevo así, así, así
Ese cuerpo, uy, qué delicia, ven muévelo así
Muévelo como nadie está acá, muévelo así
Esa cintura, mi Shakira, muévelo así
Yo espero que tú me entiendas, vea pa' que aprendas
Ese cuerpo, uy, qué delicia, ven y muévelo así
Cintura como Shakira, ven y muévelo así
There's a million pretty girls, but none of them are you, you see
Bien bonita, voulez-vous, you better act like you know
Hola, mosquita muerta
Que anda celosa en la puerta
Está más tensa que una faja
Con esa cara de envidiosa
Muévete, ay muévete
Yo muevo así, así, así
Dile "Muévete, ay, muévete"
Yo muevo así, así, así, así
Eso
Gracias por venir
Lo agradezco mucho
Y hasta la próxima
Muah
Ay, bésame ahí
Oh, kiss me there
Como una flor necesito tu atención
Like a flower, I need your attention
Varias veces en el día como agua y el sol
Several times a day like water and the sun
Escúchame cuando te digo por qué esto es importante
Listen to me when I tell you why this is important
Desde que yo despierto quiero sentir mi amante
Since I wake up, I want to feel my lover
Dame, dame besos cuando yo abro mis ojos
Give me, give me kisses when I open my eyes
Dame, dame besos pa' decir "Buenas noches"
Give me, give me kisses to say "Goodnight"
Sin amor soy una flor que esta a punto de morir
Without love, I'm a flower about to die
Es una vista triste, no me dejas así
It's a sad sight, don't leave me like this
Dame, dame besos ahí, ahí, ahí
Give me, give me kisses there, there, there
Sabes dónde besarme ahí, ahí, ahí
You know where to kiss me there, there, there
Dame, dame besos ahí, ahí, ahí
Give me, give me kisses there, there, there
No te olvides besarme ahí, ahí, ahí
Don't forget to kiss me there, there, there
Lo que quiero es besitos, algo bien simple y sencillo
What I want is little kisses, something very simple and easy
Dame, dame besitos from my head down to my toes
Give me, give me little kisses from my head down to my toes
Lo que quiero es besitos, algo bien simple y sencillo
What I want is little kisses, something very simple and easy
Dame, dame besitos, from my head down to my toes
Give me, give me little kisses, from my head down to my toes
Como una florecita quiero todo tu amor
Like a little flower, I want all your love
Varias veces en el día como agua y el sol
Several times a day like water and the sun
Tú sabes dónde besarme
You know where to kiss me
Ven bésame ahí, ahí, ahí
Come kiss me there, there, there
Ay, bésame ahí
Oh, kiss me there
Ahí
There
Encerrada en tu cuarto, solo quieres llorar
Locked in your room, you just want to cry
Baby, ven salte conmigo, vámonos a bailar
Baby, come out with me, let's go dance
Y si un asqueroso viene y empieza a hablar
And if a disgusting guy comes and starts to talk
Dile "La música está fuerte, no te puedo escuchar"
Tell him "The music is loud, I can't hear you"
Dile "Muévete, ay, muévete
Tell him "Move, oh, move
Y muévete así, así"
And move like this, like this"
Dile "Muévete, ay, muévete"
Tell him "Move, oh, move"
Yo muevo así, así, así
I move like this, like this, like this
Ese cuerpo, uy, qué delicia, ven muévelo así
That body, oh, what a delight, come move it like this
Muévelo como nadie está acá, muévelo así
Move it like nobody's here, move it like this
Esa cintura, mi Shakira, muévelo así
That waist, my Shakira, move it like this
Yo espero que tú me entiendas, vea pa' que aprendas
I hope you understand me, look so you can learn
Ese cuerpo, uy, qué delicia, ven y muévelo así
That body, oh, what a delight, come and move it like this
Cintura como Shakira, ven y muévelo así
Waist like Shakira, come and move it like this
There's a million pretty girls, but none of them are you, you see
There's a million pretty girls, but none of them are you, you see
Bien bonita, voulez-vous, you better act like you know
Very pretty, voulez-vous, you better act like you know
Hola, mosquita muerta
Hello, dead mosquito
Que anda celosa en la puerta
Who is jealous at the door
Está más tensa que una faja
She's more tense than a girdle
Con esa cara de envidiosa
With that envious face
Muévete, ay muévete
Move, oh move
Yo muevo así, así, así
I move like this, like this, like this
Dile "Muévete, ay, muévete"
Tell him "Move, oh, move"
Yo muevo así, así, así, así
I move like this, like this, like this, like this
Eso
That's it
Gracias por venir
Thanks for coming
Lo agradezco mucho
I appreciate it a lot
Y hasta la próxima
And until next time
Muah
Muah