Hey Mama
I want everybody to put they hands together for me
I want to talk about somebody real special tonight (whoa)
Ok, come on
Hey mama, I want to scream so loud for you
'Cause I'm so proud of you, let me tell you what I'm about to do (hey mama)
I know I act a fool, but I promise you I'm going back to school
I appreciate that you alive for me, I just want you to be proud of me (hey mama)
I want to tell the whole world about a friend of mine
This little light of mine, I'm feelin' let it shine
I'm feelin' take y'all back to them better times
I'm feelin' talk about my momma if y'all don't mind (hey mama)
I was 3 years old when you and I move to the chi
Late december, harsh winter gave me a cold
You fix me up something that was good for my soul
Famous homemade chicken soup, can I have another bowl (hey mama)
You work late nights just to keep on the lights
Mommy got me training wheels so I can keep on my bike
And you would give me anything in this world
Michael jackson leather and the glove, but didn't give me a curl (hey mama)
And you never put no man over me, and I love you for that mommy can't you see
Seven years old, caught you with tears in your eyes
Cause a nigga cheat and telling you lies, then I started to cry (hey mama)
As we knelt on the kitchen floor, I said mommy I'm a love you 'till you don't hurt no more
And when I'm older, you ain't got to work no more
And I'm a get you that mansion that we couldn't afford (hey mama)
See your unbreakable, unmistakable, highly capable, lady that's making loot
A living legend too, just look at what heaven do, send us an angel, and I thank you
Hey mama, I want to scream so loud for you
'Cause I'm so proud of you, let me tell you what I'm about to do (hey mama)
I know I act a fool, but I promise you I'm going back to school
I appreciate that you alive for me, I just want you to be proud of me (hey mama)
Forest gump momma said, life was like a box of chocolates
My momma told me go to school, get your doctorate
Something to fall back on, you can profit with
But still supported me when I did the opposite (hey mama)
Now I feel like there's things I gotta get, things I gotta do
Just to prove to you, you was getting through
Can the choir please, gimme a verse of you, eyes so beautiful, to me (hey mama)
Can't you see, you're like a book of poetry, maya angelou, nikki giovanni
Turn one page and there's my mommy (hey mama)
Come on mommy just dance with me, let the whole world see you dance with thee
Now when I say hey, y'all say mama
Now everybody answer me
Hey mama, I want to scream so loud for you
'Cause I'm so proud of you, let me tell you what I'm about to do (hey mama)
I know I act a fool, but I promise you I'm going back to school
I appreciate that you alive for me, I just want you to be proud of me (hey mama)
I guess it all depends though, if my ends low
Second they get up you gon' get that benzo, tint the windows
Ride around the city and let your friends know (hey mama)
Tell your job you gotta fake 'em out
Since you brought me in this world let me take you out
To a restaurant, up a echelon ? I'm a get you a jag whateva else you want (hey mama)
Just tell me what kind of s-type donda west like
Tell me the perfect color so I make it just right
It don't gotta be mother's day, or your birthday, for me to just call and say
Hey mama, I want to scream so loud for you
'Cause I'm so proud of you, let me tell you what I'm about to do (hey mama)
You know I love you so, I'll never let you go
I wrote this song just so you know no matter where you go I'm a love you
(Oi mãe) Eu quero gritar tão alto por você, porque estou tão orgulhoso de você
Deixe-me te contar o que estou prestes a fazer, (oi mãe)
Eu sei que ajo como um tolo, mas prometo que vou voltar para a escola
Eu aprecio o que você permitiu para mim
Eu só quero que você se orgulhe de mim (oi mãe)
Eu quero contar ao mundo inteiro sobre um amigo meu
Esta pequena luz minha e eu vou deixá-la brilhar
Eu vou levar vocês de volta àqueles tempos melhores
Eu vou falar sobre minha mãe se vocês não se importarem
Eu tinha três anos, quando você e eu nos mudamos para Chicago
Final de dezembro, inverno rigoroso me deu um resfriado
Você me preparou algo que era bom para minha alma
Famosa sopa de frango caseira, posso ter outra tigela?
Você trabalha até tarde apenas para manter as luzes acesas
Mamãe me deu rodinhas para eu poder continuar na minha bicicleta
E você daria qualquer coisa neste mundo
Jaqueta de couro do Michael Jackson e uma luva, mas não me deu um cacho
E você nunca colocou nenhum homem acima de mim
E eu te amo por isso mãe, você não vê?
Sete anos de idade, te peguei com lágrimas nos olhos
Porque um cara estava te traindo, te contando mentiras, então eu comecei a chorar
Enquanto ajoelhávamos no chão da cozinha
Eu disse mãe, eu vou te amar até você não sofrer mais
E quando eu for mais velho, você não vai precisar trabalhar mais
E eu vou te conseguir aquela mansão que não podíamos pagar
Veja, você é, inquebrável, inconfundível
Altamente capaz, mulher que está ganhando dinheiro
Uma lenda viva também, só olhe o que o céu faz
Envie-nos um anjo, e eu agradeço (oi mãe)
(Oi mãe) Eu quero gritar tão alto por você, porque estou tão orgulhoso de você
Deixe-me te contar o que estou prestes a fazer, (oi mãe)
Eu sei que ajo como um tolo, mas prometo que vou voltar para a escola
Eu aprecio o que você permitiu para mim
Eu só quero que você se orgulhe de mim (oi mãe)
A mãe do Forrest Gump disse, a vida é como uma caixa de chocolates
Minha mãe me disse para ir à escola, conseguir seu doutorado
Algo para recorrer, você poderia lucrar com
Mas ainda me apoiou quando eu fiz o oposto
Agora eu sinto que tem coisas que eu tenho que conseguir
Coisas que eu tenho que fazer, só para provar para você
Você estava conseguindo, o coral pode
Me dê um verso de "Você é tão bonita para mim"
Não consegue ver, você é como um livro de poesia
Maya Angelou, Nikki Giovanni, vire uma página e lá está minha mãe
Vamos mãe, só dance comigo, deixe o mundo inteiro ver seus pés dançando
Agora quando eu digo Hey, vocês dizem Mãe, agora todo mundo me responda (oi mãe)
(Oi mãe), Eu quero gritar tão alto por você, porque estou tão orgulhoso de você
Deixe-me te contar o que estou prestes a fazer, (oi mãe)
Eu sei que ajo como um tolo, mas prometo que vou voltar para a escola
Eu aprecio o que você permitiu para mim
Eu só quero que você se orgulhe de mim (oi mãe)
Acho que também depende, se meu dinheiro está baixo
Assim que eles se levantarem, você vai conseguir aquele Benzo
Tintar as janelas, andar pela cidade e deixar seus amigos saberem (oi mãe)
Diga ao seu trabalho que você tem que enganá-los
Desde que você me trouxe a este mundo, deixe-me te levar para fora
Para um restaurante, de alto nível
Vou te conseguir um jag, qualquer outra coisa que você quiser
Só me diga que tipo de S-Type Donda West gosta?
Me diga a cor perfeita para que eu faça do jeito certo
Não precisa ser o Dia das Mães, ou seu aniversário
Para eu simplesmente ligar e dizer (oi mãe)
(Oi mãe), Eu quero gritar tão alto por você, porque estou tão orgulhoso de você
Deixe-me te contar o que estou prestes a fazer, (oi mãe)
Eu sei que ajo como um tolo, mas prometo que vou voltar para a escola
Eu aprecio o que você permitiu para mim
Eu só quero que você se orgulhe de mim (oi mãe)
(Hey mama) Quiero gritar tan fuerte por ti, porque estoy tan orgulloso de ti
Déjame decirte lo que estoy a punto de hacer, (hey mama)
Sé que actúo como un tonto pero, te prometo que voy a volver a la escuela
Aprecio lo que me has permitido hacer
Solo quiero que estés orgullosa de mí (hey mama)
Quiero contarle al mundo entero sobre un amigo mío
Esta pequeña luz mía y voy a dejarla brillar
Voy a llevarlos a todos de vuelta a esos tiempos mejores
Voy a hablar de mi mamá si no les importa
Tenía tres años, cuando tú y yo nos mudamos a Chicago
Finales de diciembre, un invierno duro me dio un resfriado
Me preparaste algo que era bueno para mi alma
Famosa sopa de pollo casera, ¿puedo tener otro tazón?
Trabajas hasta tarde solo para mantener las luces encendidas
Mamá me compró ruedas de entrenamiento para que pudiera seguir en mi bicicleta
Y darías cualquier cosa en este mundo
Cuero de Michael Jackson y un guante, pero no me diste un rizo
Y nunca pusiste a ningún hombre por encima de mí
Y te amo por eso mamá, ¿no puedes ver?
Siete años, te encontré con lágrimas en los ojos
Porque un hombre te engañaba, te decía mentiras, entonces empecé a llorar
Mientras nos arrodillábamos en el suelo de la cocina
Dije mamá, te voy a amar hasta que no te duela más
Y cuando sea mayor, no tendrás que trabajar más
Y te conseguiré esa mansión que no podíamos permitirnos
Eres, irrompible, inconfundible
Altamente capaz, mujer que está ganando dinero
Una leyenda viviente también, solo mira lo que hace el cielo
Nos envía un ángel, y te agradezco (hey mama)
(Hey mama) Quiero gritar tan fuerte por ti, porque estoy tan orgulloso de ti
Déjame decirte lo que estoy a punto de hacer, (hey mama)
Sé que actúo como un tonto pero, te prometo que voy a volver a la escuela
Aprecio lo que me has permitido hacer
Solo quiero que estés orgullosa de mí (hey mama)
La mamá de Forrest Gump dijo, la vida es como una caja de chocolates
Mi mamá me dijo que fuera a la escuela, que obtuviera mi doctorado
Algo en lo que apoyarte, podrías obtener beneficios
Pero aún así me apoyaste cuando hice lo contrario
Ahora siento que hay cosas que tengo que conseguir
Cosas que tengo que hacer, solo para demostrarte
Que estabas llegando, ¿puede el coro por favor
Dame un verso de "Eres tan hermosa para mí"
¿No puedes ver, eres como un libro de poesía
Maya Angelou, Nikki Giovanni, gira una página y ahí está mi mamá
Vamos mamá, solo baila conmigo, deja que todo el mundo vea tus pies danzantes
Ahora cuando digo Hey, ustedes dicen Mama, ahora todos me respondan (hey mama)
(Hey mama), Quiero gritar tan fuerte por ti, porque estoy tan orgulloso de ti
Déjame decirte lo que estoy a punto de hacer, (hey mama)
Sé que actúo como un tonto pero, te prometo que voy a volver a la escuela
Aprecio lo que me has permitido hacer
Solo quiero que estés orgullosa de mí (hey mama)
Supongo que también depende, si mis fondos son bajos
En cuanto se levanten, vas a conseguir ese Benzo
Tinta las ventanas, pasea por la ciudad y haz que tus amigos lo sepan (hey mama)
Dile a tu trabajo que tienes que engañarlos
Desde que me trajiste a este mundo, déjame sacarte
A un restaurante, de alta categoría
Voy a conseguirte un jag, lo que quieras
Solo dime qué tipo de S-Type le gusta a Donda West?
Dime el color perfecto para que lo haga justo como te gusta
No tiene que ser el Día de la Madre, o tu cumpleaños
Para que simplemente llame y diga (hey mama)
(Hey mama), Quiero gritar tan fuerte por ti, porque estoy tan orgulloso de ti
Déjame decirte lo que estoy a punto de hacer, (hey mama)
Sé que actúo como un tonto pero, te prometo que voy a volver a la escuela
Aprecio lo que me has permitido hacer
Solo quiero que estés orgullosa de mí (hey mama)
(Hey maman) Je veux crier si fort pour toi, parce que je suis si fier de toi
Laisse-moi te dire ce que je m'apprête à faire, (hey maman)
Je sais que j'agis comme un fou mais, je te promets que je retourne à l'école
J'apprécie ce que tu as permis pour moi
Je veux juste que tu sois fière de moi (hey maman)
Je veux dire au monde entier à propos d'un ami à moi
Cette petite lumière à moi et je vais la laisser briller
Je vais vous ramener à ces meilleurs moments
Je vais parler de ma maman si ça ne vous dérange pas
J'avais trois ans, quand toi et moi avons déménagé à Chicago
Fin décembre, un hiver rude m'a donné un rhume
Tu m'as préparé quelque chose de bon pour mon âme
Fameuse soupe de poulet maison, puis-je en avoir un autre bol ?
Tu travailles tard la nuit juste pour garder les lumières allumées
Maman m'a acheté des petites roues pour que je puisse garder mon vélo
Et tu donnerais n'importe quoi dans ce monde
Le cuir de Michael Jackson et un gant, mais tu ne m'as pas donné une boucle
Et tu n'as jamais mis d'homme au-dessus de moi
Et je t'aime pour ça maman ne le vois-tu pas ?
Sept ans, je t'ai surprise avec des larmes dans les yeux
Parce qu'un mec te trompe, te ment, alors j'ai commencé à pleurer
Alors que nous nous agenouillons sur le sol de la cuisine
J'ai dit maman je t'aimerai jusqu'à ce que tu ne souffres plus
Et quand je serai plus âgé, tu n'auras plus besoin de travailler
Et je vais t'acheter cette maison que nous ne pouvions pas nous permettre
Tu vois, tu es, incassable, incontestable
Hautement capable, dame qui fait du butin
Une légende vivante aussi, regarde ce que le ciel fait
Il nous envoie un ange, et je te remercie (hey maman)
(Hey maman) Je veux crier si fort pour toi, parce que je suis si fier de toi
Laisse-moi te dire ce que je m'apprête à faire, (hey maman)
Je sais que j'agis comme un fou mais, je te promets que je retourne à l'école
J'apprécie ce que tu as permis pour moi
Je veux juste que tu sois fière de moi (hey maman)
La maman de Forrest Gump a dit, la vie est comme une boîte de chocolats
Ma maman m'a dit d'aller à l'école, d'obtenir mon doctorat
Quelque chose sur quoi retomber, tu pourrais en profiter
Mais elle m'a toujours soutenu quand j'ai fait le contraire
Maintenant, je sens qu'il y a des choses que je dois obtenir
Des choses que je dois faire, juste pour te prouver
Tu passais à travers, peut le chœur s'il vous plaît
Donne-moi un verset de "Tu es si belle pour moi"
Ne vois-tu pas, tu es comme un livre de poésie
Maya Angelou, Nikki Giovanni, tourne une page et voilà ma maman
Allez maman danse avec moi, laisse le monde entier voir tes pieds dansants
Maintenant, quand je dis Hey, vous dites Maman, maintenant tout le monde me répond (hey maman)
(Hey maman), Je veux crier si fort pour toi, parce que je suis si fier de toi
Laisse-moi te dire ce que je m'apprête à faire, (hey maman)
Je sais que j'agis comme un fou mais, je te promets que je retourne à l'école
J'apprécie ce que tu as permis pour moi
Je veux juste que tu sois fière de moi (hey maman)
Je suppose que ça dépend aussi, si mes fins sont basses
Dès qu'elles se lèvent tu vas avoir cette Mercedes
Teinte les fenêtres, fais un tour en ville et fais-le savoir à tes amis (hey maman)
Dis à ton travail que tu dois les tromper
Puisque tu m'as mis au monde, laisse-moi t'emmener
Dans un restaurant, haut de gamme
Je vais t'acheter une Jaguar, tout ce que tu veux
Dis-moi juste quel genre de S-Type Donda West aime ?
Dis-moi la couleur parfaite pour que je la fasse juste comme il faut
Ce n'est pas nécessairement la fête des mères, ou ton anniversaire
Pour que je t'appelle simplement et dise (hey maman)
(Hey maman), Je veux crier si fort pour toi, parce que je suis si fier de toi
Laisse-moi te dire ce que je m'apprête à faire, (hey maman)
Je sais que j'agis comme un fou mais, je te promets que je retourne à l'école
J'apprécie ce que tu as permis pour moi
Je veux juste que tu sois fière de moi (hey maman)
(Hey Mama) Ich möchte so laut für dich schreien, weil ich so stolz auf dich bin
Lass mich dir sagen, was ich vorhabe, (hey Mama)
Ich weiß, ich benehme mich wie ein Narr, aber ich verspreche dir, ich gehe zurück zur Schule
Ich schätze, was du für mich ermöglicht hast
Ich möchte nur, dass du stolz auf mich bist (hey Mama)
Ich möchte der ganzen Welt von einem Freund erzählen
Dieses kleine Licht von mir und ich werde es leuchten lassen
Ich werde euch alle zurück zu den besseren Zeiten bringen
Ich werde über meine Mama sprechen, wenn es euch nichts ausmacht
Ich war drei Jahre alt, als du und ich nach Chicago gezogen sind
Später Dezember, harter Winter hat mir eine Erkältung gegeben
Du hast mir etwas zubereitet, das gut für meine Seele war
Berühmte hausgemachte Hühnersuppe, kann ich noch eine Schüssel haben?
Du arbeitest spät in die Nacht, nur um das Licht an zu lassen
Mama hat mir Stützräder besorgt, damit ich auf meinem Fahrrad bleiben kann
Und du würdest alles in dieser Welt geben
Michael Jackson Leder und einen Handschuh, aber hast mir keine Locke gegeben
Und du hast nie einen Mann über mich gestellt
Und ich liebe dich dafür, Mama, siehst du das nicht?
Sieben Jahre alt, erwischte dich mit Tränen in den Augen
Weil ein Kerl dich betrügt, dir Lügen erzählt, dann fing ich an zu weinen
Als wir auf dem Küchenboden knieten
Ich sagte Mama, ich werde dich lieben, bis du nicht mehr weh tust
Und wenn ich älter bin, musst du nicht mehr arbeiten
Und ich werde dir das Herrenhaus besorgen, das wir uns nicht leisten konnten
Siehst du, du bist unzerbrechlich, unverwechselbar
Hochqualifiziert, eine Dame, die Geld verdient
Eine lebende Legende auch, schau nur, was der Himmel tut
Schickt uns einen Engel, und ich danke dir (hey Mama)
(Hey Mama) Ich möchte so laut für dich schreien, weil ich so stolz auf dich bin
Lass mich dir sagen, was ich vorhabe, (hey Mama)
Ich weiß, ich benehme mich wie ein Narr, aber ich verspreche dir, ich gehe zurück zur Schule
Ich schätze, was du für mich ermöglicht hast
Ich möchte nur, dass du stolz auf mich bist (hey Mama)
Forrest Gump Mama sagte, das Leben ist wie eine Schachtel Pralinen
Meine Mama hat mir gesagt, ich soll zur Schule gehen, meinen Doktortitel machen
Etwas, auf das man zurückgreifen kann, damit man Profit machen kann
Aber hat mich immer noch unterstützt, als ich das Gegenteil gemacht habe
Jetzt fühle ich, dass es Dinge gibt, die ich bekommen muss
Dinge, die ich tun muss, nur um dir zu beweisen
Du hast durchgehalten, kann der Chor bitte
Gib mir eine Strophe von "Du bist so schön für mich"
Kannst du nicht sehen, du bist wie ein Buch der Poesie
Maya Angelou, Nikki Giovanni, eine Seite umblättern und da ist meine Mama
Komm schon Mama, tanz einfach mit mir, lass die ganze Welt deine tanzenden Füße sehen
Jetzt, wenn ich Hey sage, sagt ihr alle Mama, jetzt antwortet mir alle (hey Mama)
(Hey Mama), Ich möchte so laut für dich schreien, weil ich so stolz auf dich bin
Lass mich dir sagen, was ich vorhabe, (hey Mama)
Ich weiß, ich benehme mich wie ein Narr, aber ich verspreche dir, ich gehe zurück zur Schule
Ich schätze, was du für mich ermöglicht hast
Ich möchte nur, dass du stolz auf mich bist (hey Mama)
Ich denke, es hängt auch davon ab, ob ich knapp bei Kasse bin
Sobald sie aufstehen, wirst du diesen Benz bekommen
Töne die Fenster, fahre durch die Stadt und lass deine Freunde es wissen (hey Mama)
Sag deinem Job, du musst sie täuschen
Da du mich in diese Welt gebracht hast, lass mich dich hinausführen
In ein Restaurant, gehobene Klasse
Ich werde dir einen Jaguar besorgen, was auch immer du sonst noch willst
Sag mir einfach, welche Art von S-Type Donda West mag?
Sag mir die perfekte Farbe, damit ich es genau richtig mache
Es muss nicht Muttertag oder dein Geburtstag sein
Für mich, um einfach anzurufen und zu sagen (hey Mama)
(Hey Mama), Ich möchte so laut für dich schreien, weil ich so stolz auf dich bin
Lass mich dir sagen, was ich vorhabe, (hey Mama)
Ich weiß, ich benehme mich wie ein Narr, aber ich verspreche dir, ich gehe zurück zur Schule
Ich schätze, was du für mich ermöglicht hast
Ich möchte nur, dass du stolz auf mich bist (hey Mama)
(Ehi mamma) Voglio urlare così forte per te, perché sono così orgoglioso di te
Lascia che ti dica cosa sto per fare, (ehi mamma)
So che mi comporto come un pazzo ma, ti prometto che tornerò a scuola
Apprezzo ciò che mi hai permesso di fare
Voglio solo che tu sia orgogliosa di me (ehi mamma)
Voglio raccontare al mondo intero di un mio amico
Questa piccola luce mia e sto per farla brillare
Sto per riportarvi tutti a quei tempi migliori
Sto per parlare di mia mamma se non vi dispiace
Avevo tre anni, quando tu ed io ci siamo trasferiti a Chicago
Fine dicembre, un inverno duro mi ha dato un raffreddore
Mi hai preparato qualcosa che era buono per la mia anima
Famosa zuppa di pollo fatta in casa, posso averne un'altra ciotola?
Lavori fino a tardi solo per tenere accese le luci
Mamma mi ha preso le rotelle per poter restare sulla mia bici
E avresti dato qualsiasi cosa in questo mondo
Pelle di Michael Jackson e un guanto, ma non mi hai dato un ricciolo
E non hai mai messo nessun uomo sopra di me
E ti amo per questo mamma non vedi?
Sette anni, ti ho sorpreso con le lacrime agli occhi
Perché un negro ti tradiva, ti raccontava bugie, poi ho iniziato a piangere
Mentre ci inginocchiavamo sul pavimento della cucina
Ho detto mamma ti amerò fino a quando non farai più male
E quando sarò più grande, non dovrai più lavorare
E ti prenderò quella villa che non potevamo permetterci
Vedi, sei indistruttibile, inconfondibile
Altamente capace, signora che sta facendo soldi
Una leggenda vivente, guarda cosa fa il cielo
Ci manda un angelo, e ti ringrazio (ehi mamma)
(Ehi mamma) Voglio urlare così forte per te, perché sono così orgoglioso di te
Lascia che ti dica cosa sto per fare, (ehi mamma)
So che mi comporto come un pazzo ma, ti prometto che tornerò a scuola
Apprezzo ciò che mi hai permesso di fare
Voglio solo che tu sia orgogliosa di me (ehi mamma)
La mamma di Forrest Gump ha detto, la vita è come una scatola di cioccolatini
Mia mamma mi ha detto di andare a scuola, di prendere il dottorato
Qualcosa su cui cadere, potresti guadagnarci
Ma mi ha comunque sostenuto quando ho fatto l'opposto
Ora sento che ci sono cose che devo prendere
Cose che devo fare, solo per dimostrarti
Stavi passando, può il coro per favore
Dammi un verso di "Sei così bella per me"
Non vedi, sei come un libro di poesia
Maya Angelou, Nikki Giovanni, gira una pagina e c'è mia mamma
Dai mamma balla con me, lascia che tutto il mondo veda i tuoi piedi danzanti
Ora quando dico Hey, voi dite Mamma, ora tutti rispondetemi (ehi mamma)
(Ehi mamma), Voglio urlare così forte per te, perché sono così orgoglioso di te
Lascia che ti dica cosa sto per fare, (ehi mamma)
So che mi comporto come un pazzo ma, ti prometto che tornerò a scuola
Apprezzo ciò che mi hai permesso di fare
Voglio solo che tu sia orgogliosa di me (ehi mamma)
Immagino che dipenda anche, se i miei soldi sono pochi
Appena si alzano tu avrai quella Benzo
Oscura i finestrini, gira per la città e fai sapere ai tui amici (ehi mamma)
Dì al tuo lavoro che devi prenderli in giro
Dato che mi hai portato in questo mondo, lascia che ti porti fuori
In un ristorante, di alto livello
Ti prenderò una jag, qualsiasi altra cosa tu voglia
Dimmi solo che tipo di S-Type piace a Donda West?
Dimmi il colore perfetto così lo faccio proprio giusto
Non deve essere la festa della mamma, o il tuo compleanno
Per me per chiamare e dire (ehi mamma)
(Ehi mamma), Voglio urlare così forte per te, perché sono così orgoglioso di te
Lascia che ti dica cosa sto per fare, (ehi mamma)
So che mi comporto come un pazzo ma, ti prometto che tornerò a scuola
Apprezzo ciò che mi hai permesso di fare
Voglio solo che tu sia orgogliosa di me (ehi mamma)
(Hey mama) Aku ingin berteriak keras untukmu, karena aku sangat bangga padamu
Izinkan aku memberitahumu apa yang akan aku lakukan, (hey mama)
Aku tahu aku bertingkah bodoh tapi, aku janji padamu aku akan kembali ke sekolah
Aku menghargai apa yang telah kamu izinkan untukku
Aku hanya ingin kamu bangga padaku (hey mama)
Aku ingin memberitahu seluruh dunia tentang seorang temanku
Cahaya kecil ini milikku dan aku akan membiarkannya bersinar
Aku akan membawa kalian semua kembali ke masa-masa yang lebih baik
Aku akan berbicara tentang ibuku jika kalian tidak keberatan
Aku berusia tiga tahun, saat kamu dan aku pindah ke Chi
Akhir Desember, musim dingin yang keras memberiku pilek
Kamu memperbaikiku sesuatu yang baik untuk jiwaku
Sup ayam buatan rumah yang terkenal, bisakah aku minta semangkuk lagi?
Kamu bekerja larut malam hanya untuk tetap menyalakan lampu
Mama membelikanku roda pelatihan agar aku bisa terus bersepeda
Dan kamu akan memberikan apapun di dunia ini
Kulit Michael Jackson dan sarung tangan, tapi tidak memberiku ikal
Dan kamu tidak pernah menempatkan pria mana pun di atasku
Dan aku mencintaimu karena itu mama tidakkah kamu lihat?
Tujuh tahun, aku menangkapmu dengan air mata di matamu
Karena seorang pria selingkuh, memberitahumu kebohongan, lalu aku mulai menangis
Saat kita berlutut di lantai dapur
Aku bilang mama aku akan mencintaimu sampai kamu tidak terluka lagi
Dan saat aku lebih tua, kamu tidak perlu bekerja lagi
Dan aku akan mendapatkanmu mansion yang tidak bisa kita beli
Lihatlah, kamu tak terkalahkan, tak tertukar
Sangat mampu, wanita yang menghasilkan uang
Seorang legenda hidup juga, lihat saja apa yang dilakukan surga
Mengirimkan kita seorang malaikat, dan aku berterima kasih (hey mama)
(Hey mama) Aku ingin berteriak keras untukmu, karena aku sangat bangga padamu
Izinkan aku memberitahumu apa yang akan aku lakukan, (hey mama)
Aku tahu aku bertingkah bodoh tapi, aku janji padamu aku akan kembali ke sekolah
Aku menghargai apa yang telah kamu izinkan untukku
Aku hanya ingin kamu bangga padaku (hey mama)
Mama Forrest Gump berkata, hidup itu seperti kotak cokelat
Mamaku berkata padaku pergi ke sekolah, dapatkan gelar doktormu
Sesuatu untuk cadangan, kamu bisa mendapatkan keuntungan darinya
Tapi tetap mendukungku saat aku melakukan kebalikannya
Sekarang aku merasa ada hal-hal yang harus aku dapatkan
Hal-hal yang harus aku lakukan, hanya untuk membuktikan padamu
Kamu berhasil melaluinya, bisakah paduan suara tolong
Berikan aku satu bait dari "You Are So Beautiful To Me"
Tidakkah kamu lihat, kamu seperti buku puisi
Maya Angelou, Nikki Giovanni, balik satu halaman dan ada ibuku
Ayo mama berdansa denganku, biarkan seluruh dunia melihat kakimu menari
Sekarang saat aku berkata Hey, kalian semua katakan Mama, sekarang semua orang jawab aku (hey mama)
(Hey mama), Aku ingin berteriak keras untukmu, karena aku sangat bangga padamu
Izinkan aku memberitahumu apa yang akan aku lakukan, (hey mama)
Aku tahu aku bertingkah bodoh tapi, aku janji padamu aku akan kembali ke sekolah
Aku menghargai apa yang telah kamu izinkan untukku
Aku hanya ingin kamu bangga padaku (hey mama)
Tergantung juga sih, jika uangku sedikit
Saat mereka bangkit kamu akan mendapatkan Benzo itu
Tint jendela, berkendara di sekitar kota dan biarkan teman-temanmu tahu (hey mama)
Katakan pada pekerjaanmu kamu harus mengelabui mereka
Karena kamu membawaku ke dunia ini, biarkan aku mengajakmu keluar
Ke restoran kelas atas
Aku akan mendapatkanmu Jaguar, apapun yang kamu inginkan
Katakan padaku jenis S-Type apa yang disukai Donda West?
Katakan padaku warna yang sempurna sehingga aku membuatnya tepat
Tidak harus Hari Ibu, atau hari ulang tahunmu
Bagi aku untuk hanya menelepon dan berkata (hey mama)
(Hey mama), Aku ingin berteriak keras untukmu, karena aku sangat bangga padamu
Izinkan aku memberitahumu apa yang akan aku lakukan, (hey mama)
Aku tahu aku bertingkah bodoh tapi, aku janji padamu aku akan kembali ke sekolah
Aku menghargai apa yang telah kamu izinkan untukku
Aku hanya ingin kamu bangga padaku (hey mama)
(嘿,妈妈)我想为你大声尖叫,因为我为你感到非常骄傲
让我告诉你我接下来要做什么,(嘿,妈妈)
我知道我表现得像个傻瓜,但我保证我会回去上学
我感激你为我所做的一切
我只是希望你为我感到骄傲(嘿,妈妈)
我想告诉全世界关于我的一个朋友
这一点光芒属于我,我要让它发光
我要带大家回到那些更美好的时光
我要谈谈我的妈妈,如果你们不介意的话
我三岁的时候,你和我搬到了芝加哥
十二月底,严冬让我感冒了
你为我准备了一些对我的灵魂有益的东西
著名的自制鸡汤,我能再来一碗吗?
你工作到深夜只是为了保持灯光
妈妈给我买了训练轮,这样我就可以继续骑我的自行车
你会给这个世界上的任何东西
迈克尔·杰克逊的皮革和手套,但没有给我卷发
你从未把任何男人置于我之上
妈妈,你看不出我爱你吗?
七岁的时候,看到你眼中含着泪水
因为一个混蛋欺骗你,对你说谎,然后我开始哭泣
当我们跪在厨房的地板上
我说妈妈我会爱你直到你不再感到痛苦
等我长大了,你就不用再工作了
我会给你买那座我们买不起的豪宅
看,你是坚不可摧的,无可置疑的
非常有能力的,正在赚钱的女士
一个活着的传奇,看看天堂做了什么
给我们送来一个天使,我感谢你(嘿,妈妈)
(嘿,妈妈)我想为你大声尖叫,因为我为你感到非常骄傲
让我告诉你我接下来要做什么,(嘿,妈妈)
我知道我表现得像个傻瓜,但我保证我会回去上学
我感激你为我所做的一切
我只是希望你为我感到骄傲(嘿,妈妈)
《阿甘正传》中妈妈说,生活就像一盒巧克力
我的妈妈告诉我去上学,拿到博士学位
有些东西可以依靠,你可以从中获利
但当我做了相反的事情时,你仍然支持我
现在我感觉有些事情我必须得到
有些事情我必须做,只是为了向你证明
你是对的,合唱团请
给我唱一段《你对我来说是如此美丽》
你看不出来吗,你就像一本诗集
玛雅·安吉洛,尼基·乔瓦尼,翻一页就是我的妈妈
来吧妈妈,和我一起跳舞,让全世界看到你的舞步
现在当我说嘿,你们说妈妈,现在大家回答我(嘿,妈妈)
(嘿,妈妈)我想为你大声尖叫,因为我为你感到非常骄傲
让我告诉你我接下来要做什么,(嘿,妈妈)
我知道我表现得像个傻瓜,但我保证我会回去上学
我感激你为我所做的一切
我只是希望你为我感到骄傲(嘿,妈妈)
我猜这也取决于,如果我的钱不够
一旦他们起床,你就会得到那辆奔驰
给窗户贴上色,带着你的朋友在城里转悠(嘿,妈妈)
告诉你的工作你得假装
既然你把我带到这个世界,让我带你出去
去一家高档餐厅
我会给你买一辆捷豹,还有你想要的其他任何东西
只要告诉我什么样的S型车唐达·韦斯特喜欢?
告诉我完美的颜色,这样我就能做得恰到好处
这不必是母亲节,或你的生日
对我来说只是打个电话说(嘿,妈妈)
(嘿,妈妈)我想为你大声尖叫,因为我为你感到非常骄傲
让我告诉你我接下来要做什么,(嘿,妈妈)
我知道我表现得像个傻瓜,但我保证我会回去上学
我感激你为我所做的一切
我只是希望你为我感到骄傲(嘿,妈妈)
[Refräng]
(Hej, Mamma; Aaah, ow!)
Jag vill skrika så högt för dig, för jag är så stolt över dig, och uh
Låt mig berätta vad jag kommer göra
(Hey, Mamma!)
Jag vet jag är en clown men, jag lovar jag går tillbaka till skolan, och
Jag uppskattar vad du tillät mig, och jag
Jag vill bara att du ska vara stolt över mig
(Hej, Mamma!)
[Vers 1]
Jag vill berätta för hela världen om en av mina vänner
Det här lilla ljuset av mig och jag ska låta det lysa
Jag ska ta er tillbaka till bättre tider
Jag ska prata om min mamma om ni inte har något emot det
Jag var tre år gammal när du och jag flyttade till Chi
Sen December, svår vinter gav mig en förkylning
Du gav mig något som var bra för min själ
Känd hemmagjord kycklingsoppa, kan jag få en skål till?
Du jobbar sena nätter bara för att hålla lyset igång
Mamma lärde mig cykla ja jag kunde komma fram snabbt
Och du skulle ge vad som helst i dеnna värld
Michael Jackson läder och en handskе, men gav mig inga lockar
Och du la aldrig någon man över mig
Och jag älskar dig för det, mamma, kan du inte se?
Sju år gammal, såg dig med tårar i dina ögon
För en nigga otrogen, sa lögner till dig, sen börja jag gråta
När vi låg på köksgolvet
Sa jag, "Mamma, jag kommer älska dig tills det inte gör ont längre
Och när jag är äldre, ska du inte behöva jobba längre
Och jag ska köpa dig en herrgård som vi inte har råd med!"
Kolla, du är okrossbar, omisskännlig
Mycket kapabel, kvinna som tjänar pengar
En levande legend också, kolla bara vad himlen gör
Skicka oss en ängel, och jag tackar dig, Mamma
[Refräng]
(Hej, Mamma; Aaah, ow!)
Jag vill skrika så högt för dig, för jag är så stolt över dig, och uh
Låt mig berätta vad jag kommer göra
(Hey, Mamma!)
Jag vet jag är en clown men, jag lovar jag går tillbaka till skolan, och
Jag uppskattar vad du tillät mig, och jag
Jag vill bara att du ska vara stolt över mig
(Hej, Mamma!)
[Vers 2]
Forrest Gump mamma sa, "Livet är som en chokladask"
Min mamma sa, "Gå till skolan, få din doktorsexamen
Något att räkna med, du kan tjäna på"
Men stöttade fortfarande mig när jag gjorde motsatsen
Nu känner jag det är saker jag kommer få
Saker jag måste göra, bara för att bevisa för dig
Du gick genom, kan kören, snälla
Ge mig en vers av "You Are So Beautiful To Me"?
Kan du inte se, du är en bok av poetri
Maya Angelou, Nikki Giovanni, vänd ett blad och där är min mamma
Kom igen, Mamma, bara dansa med mig
Låt hela världen se dina dansfötter
Nä när jag säger Hej, säger ni, Mamma
Nu alla svara mig, kom igen!
[Refräng]
(Hej, Mamma; Aaah, ow!)
Jag vill skrika så högt för dig, för jag är så stolt över dig, och uh
Låt mig berätta vad jag kommer göra
(Hey, Mamma!)
Jag vet jag är en clown men, jag lovar jag går tillbaka till skolan, och
Jag uppskattar vad du tillät mig, och jag
Jag vill bara att du ska vara stolt över mig
(Hej, Mamma!)
[Paus]
Jag antar det också beror på om jag slutar lågt
För det andra, de fick dig köra en Benzo
Tonade rutor, kör runt staden och låt era vänner veta (Hey, Mamma!)
Säg till ditt jobb du måste lura dem
Eftersom du gav mig denna värld, låt mig ta dig ut
Till en restaurang, övre skiktet
Jag ska ge dig en Jag, vad mer vill du ha
Bara säg till mig vilken typ av S-Type Donda West gillar?
Säg den perfekta färgen så jag gör det rätt
Det behöver inte vara Mors Dag, eller din födelsedag
För mig att ringa och säga:
[Refräng]
(Hej, Mamma; Aaah, ow!)
Jag vill skrika så högt för dig, för jag är så stolt över dig, och uh
Låt mig berätta vad jag kommer göra
(Hey, Mamma!)
Du vet jag älskar dig, och
Jag släpper dig aldrig
Skrev denna sång så du vet
Spelar ingen roll vart du går vår kärlek är sann
(Hey, Mamma!)
[Outro]
Mamma, mamma, mamma, mamma, mamma
Mamma mamma mamma mamma mamma