Paranoid

Jeff Bhasker, Kanye West, Patrick Reynolds, Scott Mescudo, Dexter Mills

Lyrics Translation

Why are you so paranoid
Don't be so paranoid
Don't be so
Baby, don't worry about it
Lady, don't even think about it
You worry bout the wrong things, the wrong things
You worry bout the wrong things, the wrong things
You worry bout the wrong things, the wrong things
You worry bout the wrong things, the wrong things

Tell me right now
You really wanna spend your whole life alone?
A little time out might do you good, might do us good
Before we be done for good
Cause I could make it good I could make it hood
I can make you come I can make you go
I can make you high I can make you fly
Make you touch the sky hey maybe so
All of the time
You be up in mine checking through my cell phone baby no
You wanna kill the vibe on another night
Here's another fight oh here we go

Baby don't worry about it
Lady we'll go out to the floor
Anyway they don't know you like I do
They'll never know you
Anyway they don't know you like I do
They'll never know you

All of the time
You wanna complain about the nights alone
So now you're here with me
Show some gratitude leave the attitude way back at home
Yea you see em look
Baby let em look give us cold looks cause we look cold
Yea you heard about all the word of mouth
Don't worry about what we can't control
All the talk in the world lost in the world
Till you finally let that thing go
You wanna check in to the heartbreak hotel
But sorry we're closed

Baby don't worry about it
Lady we'll go out to the floor
Anyway they don't know you like I do
They'll never know you
Anyway they don't know you like I do
They'll never know you

Baby don't worry about it
Lady don't even think about it
You worry bout the wrong things, the wrong thing
You worry bout the wrong thing, the wrong thing
You worry bout the wrong thing, the wrong thing
You worry bout the wrong thing

Anyway they don't know you like I do
They'll never know you
Anyway they don't know you like I do
They'll never know you

Anyway they don't know you like I do
They'll never know you
Anyway they don't know you like I do
They'll never know you

[Letra de "Kanye West - Paranoid ft. Mr. Hudson (Traducción al Español)"]

[Intro: Kanye West]
¿Ella realmente pensó en eso? (Sí)
Si, ella es tan paranoica (Sí, eso es bueno, paranoica)
A las chicas les va a encantar esta canción, ahaha
¿Por qué estás tan paranoica? (Aha-ha-ha-ha-ha)
No seas tan paranoica, no seas tan

[Estribillo: Kanye West]
Nena, no te preocupes por eso
Oye, ni lo pienses
Te preocupas por las cosas equivocadas, las cosas equivocadas
Te preocupas por las cosas equivocadas, las cosas equivocadas
Te preocupas por las cosas equivocadas, las cosas equivocadas
Te preocupas por las cosas equivocadas, las cosas equivocadas

[Verso 1: Kanye West]
Dime ahora mismo
¿Dе verdad quieres pasar toda tu vida sola?
Un poco dе tiempo fuera podría hacerte bien
Podría hacernos bien antes de que terminemos para siempre
Porque podría hacerlo bien, podría hacerlo bien
Podría hacerte venir, podría hacerte ir
Podría hacerte volar, puedo hacerte volar
Te hago tocar el cielo, hey, tal vez
Todo el tiempo
Estarás en lo mío revisando mi celular, cariño, no
Quieres matar la vibra en otra noche
Aquí hay otra pelea, oh, aquí vamos (Oh, aquí vamos)

[Coro: Kanye West, Mr. Hudson & Kid Cudi]
Nena, no te preocupes por eso
Señora, saldremos al suelo
De todos modos, ellos no te conocen (Ellos no conocerán) como yo
Ellos nunca te conocerán (Nunca conocerán)
De todos modos, ellos no te conocen (Nunca conocerán) como yo
Ellos nunca te conocerán

[Verso 2: Kanye West]
Todo el tiempo
¿Quieres quejarte de las noches a solas?
Así que ahora estás aquí conmigo, muestra algo de gratitud
Deja la actitud en casa
Sí, los ves mirar
Nena, déjalos mirar, dale miradas frías porque nos vemos fríos
Sí, escuchaste sobre todo el boca a boca
No te preocupes por lo que no podemos controlar
Toda la charla del mundo perdida en el mundo
Hasta que finalmente dejes ir esa cosa
¿Quieres registrarte en el hotel de corazones rotos?
Pero lo siento, estamos cerrados

[Coro: Kanye West, Mr. Hudson & Kid Cudi]
Nena, no te preocupes por eso
Señora, saldremos al suelo
De todos modos (Hey) ellos no te conocen (Al suelo) como yo (Hey)
Ellos nunca te conocerán (Nunca conocerán)
De todos modos, ellos no te conocen (Nunca conocerán) como yo
Ellos nunca te conocerán

[Estribillo: Kanye West]
Nena, no te preocupes por eso
Oye, ni lo pienses
Te preocupas por las cosas equivocadas, las cosas equivocadas
Te preocupas por las cosas equivocadas, las cosas equivocadas
Te preocupas por las cosas equivocadas, las cosas equivocadas
Te preocupas por las cosas equivocadas, las cosas equivocadas

[Coro: Mr. Hudson & Kid Cudi]
De todos modos, ellos no te conocen como yo
Ellos nunca te conocerán
De todos modos, ellos no te conocen como yo
Ellos nunca te conocerán
De todos modos, ellos no te conocen como yo
Ellos nunca te conocerán
De todos modos, ellos no te conocen como yo
Ellos nunca te conocerán

Why are you so paranoid
Por que você está tão paranoico
Don't be so paranoid
Não seja tão paranoico
Don't be so
Não seja assim
Baby, don't worry about it
Baby, não se preocupe com isso
Lady, don't even think about it
Senhora, nem pense nisso
You worry bout the wrong things, the wrong things
Você se preocupa com as coisas erradas, as coisas erradas
You worry bout the wrong things, the wrong things
Você se preocupa com as coisas erradas, as coisas erradas
You worry bout the wrong things, the wrong things
Você se preocupa com as coisas erradas, as coisas erradas
You worry bout the wrong things, the wrong things
Você se preocupa com as coisas erradas, as coisas erradas
Tell me right now
Diga-me agora
You really wanna spend your whole life alone?
Você realmente quer passar sua vida inteira sozinho?
A little time out might do you good, might do us good
Um pouco de tempo fora pode te fazer bem, pode nos fazer bem
Before we be done for good
Antes de terminarmos de vez
Cause I could make it good I could make it hood
Porque eu posso fazer isso ser bom, eu posso fazer isso ser da quebrada
I can make you come I can make you go
Eu posso te fazer vir, eu posso te fazer ir
I can make you high I can make you fly
Eu posso te fazer ficar alto, eu posso te fazer voar
Make you touch the sky hey maybe so
Te fazer tocar o céu, ei, talvez sim
All of the time
O tempo todo
You be up in mine checking through my cell phone baby no
Você fica mexendo no meu celular, baby não
You wanna kill the vibe on another night
Você quer matar o clima em outra noite
Here's another fight oh here we go
Aqui está outra briga, oh, aqui vamos nós
Baby don't worry about it
Baby, não se preocupe com isso
Lady we'll go out to the floor
Senhora, vamos para a pista
Anyway they don't know you like I do
De qualquer forma, eles não te conhecem como eu conheço
They'll never know you
Eles nunca vão te conhecer
Anyway they don't know you like I do
De qualquer forma, eles não te conhecem como eu conheço
They'll never know you
Eles nunca vão te conhecer
All of the time
O tempo todo
You wanna complain about the nights alone
Você quer reclamar sobre as noites sozinho
So now you're here with me
Então agora você está aqui comigo
Show some gratitude leave the attitude way back at home
Mostre alguma gratidão, deixe a atitude lá em casa
Yea you see em look
Sim, você os vê olhar
Baby let em look give us cold looks cause we look cold
Baby, deixe-os olhar, nos dê olhares frios porque parecemos frios
Yea you heard about all the word of mouth
Sim, você ouviu sobre toda a fofoca
Don't worry about what we can't control
Não se preocupe com o que não podemos controlar
All the talk in the world lost in the world
Toda a conversa do mundo perdida no mundo
Till you finally let that thing go
Até você finalmente deixar isso ir
You wanna check in to the heartbreak hotel
Você quer se registrar no hotel coração partido
But sorry we're closed
Mas desculpe, estamos fechados
Baby don't worry about it
Baby, não se preocupe com isso
Lady we'll go out to the floor
Senhora, vamos para a pista
Anyway they don't know you like I do
De qualquer forma, eles não te conhecem como eu conheço
They'll never know you
Eles nunca vão te conhecer
Anyway they don't know you like I do
De qualquer forma, eles não te conhecem como eu conheço
They'll never know you
Eles nunca vão te conhecer
Baby don't worry about it
Baby, não se preocupe com isso
Lady don't even think about it
Senhora, nem pense nisso
You worry bout the wrong things, the wrong thing
Você se preocupa com as coisas erradas, a coisa errada
You worry bout the wrong thing, the wrong thing
Você se preocupa com a coisa errada, a coisa errada
You worry bout the wrong thing, the wrong thing
Você se preocupa com a coisa errada, a coisa errada
You worry bout the wrong thing
Você se preocupa com a coisa errada
Anyway they don't know you like I do
De qualquer forma, eles não te conhecem como eu conheço
They'll never know you
Eles nunca vão te conhecer
Anyway they don't know you like I do
De qualquer forma, eles não te conhecem como eu conheço
They'll never know you
Eles nunca vão te conhecer
Anyway they don't know you like I do
De qualquer forma, eles não te conhecem como eu conheço
They'll never know you
Eles nunca vão te conhecer
Anyway they don't know you like I do
De qualquer forma, eles não te conhecem como eu conheço
They'll never know you
Eles nunca vão te conhecer
Why are you so paranoid
¿Por qué eres tan paranoica?
Don't be so paranoid
No seas tan paranoica
Don't be so
No seas tan
Baby, don't worry about it
Bebé, no te preocupes por eso
Lady, don't even think about it
Señora, ni siquiera lo pienses
You worry bout the wrong things, the wrong things
Te preocupas por las cosas equivocadas, las cosas equivocadas
You worry bout the wrong things, the wrong things
Te preocupas por las cosas equivocadas, las cosas equivocadas
You worry bout the wrong things, the wrong things
Te preocupas por las cosas equivocadas, las cosas equivocadas
You worry bout the wrong things, the wrong things
Te preocupas por las cosas equivocadas, las cosas equivocadas
Tell me right now
Dime ahora mismo
You really wanna spend your whole life alone?
¿De verdad quieres pasar toda tu vida sola?
A little time out might do you good, might do us good
Un poco de tiempo fuera podría hacerte bien, podría hacernos bien
Before we be done for good
Antes de que terminemos para siempre
Cause I could make it good I could make it hood
Porque podría hacerlo bien, podría hacerlo barrio
I can make you come I can make you go
Puedo hacerte venir puedo hacerte ir
I can make you high I can make you fly
Puedo ponerte pacheca, puedo hacerte volar
Make you touch the sky hey maybe so
Hacerte tocar el cielo hey tal vez sí
All of the time
Todo el tiempo
You be up in mine checking through my cell phone baby no
Andas en lo mío revisando mi celular bebé no
You wanna kill the vibe on another night
Quieres matar la vibra en otra noche
Here's another fight oh here we go
Aquí hay otra pelea oh aquí vamos
Baby don't worry about it
Bebé no te preocupes por eso
Lady we'll go out to the floor
Señora saldremos a la pista
Anyway they don't know you like I do
De todos modos ellos no te conocen como yo
They'll never know you
Nunca te conocerán
Anyway they don't know you like I do
De todos modos ellos no te conocen como yo
They'll never know you
Nunca te conocerán
All of the time
Todo el tiempo
You wanna complain about the nights alone
Quieres quejarte de las noches sola
So now you're here with me
Así que ahora estás aquí conmigo
Show some gratitude leave the attitude way back at home
Muestra algo de gratitud deja la actitud en casa
Yea you see em look
Sí, los ves mirar
Baby let em look give us cold looks cause we look cold
Bebé déjalos mirar que nos den miradas frías porque parecemos fríos
Yea you heard about all the word of mouth
Sí has oído hablar de todo el boca a boca
Don't worry about what we can't control
No te preocupes por lo que no podemos controlar
All the talk in the world lost in the world
Toda la charla en el mundo perdido en el mundo
Till you finally let that thing go
Hasta que finalmente dejas ir esa cosa
You wanna check in to the heartbreak hotel
Quieres registrarte en el hotel de la angustia
But sorry we're closed
Pero lo siento estamos cerrados
Baby don't worry about it
Bebé no te preocupes por eso
Lady we'll go out to the floor
Señora saldremos a la pista
Anyway they don't know you like I do
De todos modos ellos no te conocen como yo
They'll never know you
Nunca te conocerán
Anyway they don't know you like I do
De todos modos ellos no te conocen como yo
They'll never know you
Nunca te conocerán
Baby don't worry about it
Bebé no te preocupes por eso
Lady don't even think about it
Señora ni lo pienses
You worry bout the wrong things, the wrong thing
Te preocupas por las cosas equivocadas, las cosas equivocadas
You worry bout the wrong thing, the wrong thing
Te preocupas por las cosas equivocadas, las cosas equivocadas
You worry bout the wrong thing, the wrong thing
Te preocupas por las cosas equivocadas, las cosas equivocadas
You worry bout the wrong thing
Te preocupas por las cosas equivocadas
Anyway they don't know you like I do
De todos modos, ellos no te conocen como yo
They'll never know you
Nunca te conocerán
Anyway they don't know you like I do
De todos modos, ellos no te conocen como yo
They'll never know you
Nunca te conocerán
Anyway they don't know you like I do
De todos modos, ellos no te conocen como yo
They'll never know you
Nunca te conocerán
Anyway they don't know you like I do
De todos modos, ellos no te conocen como yo
They'll never know you
Nunca te conocerán
Why are you so paranoid
Pourquoi es-tu si paranoïaque
Don't be so paranoid
Ne sois pas si paranoïaque
Don't be so
Ne sois pas si
Baby, don't worry about it
Bébé, ne t'inquiète pas à ce sujet
Lady, don't even think about it
Madame, n'y pense même pas
You worry bout the wrong things, the wrong things
Tu t'inquiètes des mauvaises choses, des mauvaises choses
You worry bout the wrong things, the wrong things
Tu t'inquiètes des mauvaises choses, des mauvaises choses
You worry bout the wrong things, the wrong things
Tu t'inquiètes des mauvaises choses, des mauvaises choses
You worry bout the wrong things, the wrong things
Tu t'inquiètes des mauvaises choses, des mauvaises choses
Tell me right now
Dis-moi tout de suite
You really wanna spend your whole life alone?
Veux-tu vraiment passer toute ta vie seul ?
A little time out might do you good, might do us good
Un peu de temps libre pourrait te faire du bien, pourrait nous faire du bien
Before we be done for good
Avant que nous ne soyons finis pour de bon
Cause I could make it good I could make it hood
Parce que je pourrais le rendre bon, je pourrais le rendre capuche
I can make you come I can make you go
Je peux te faire venir, je peux te faire partir
I can make you high I can make you fly
Je peux te faire planer, je peux te faire voler
Make you touch the sky hey maybe so
Te faire toucher le ciel, hey peut-être bien
All of the time
Tout le temps
You be up in mine checking through my cell phone baby no
Tu fouilles dans mon téléphone portable, bébé non
You wanna kill the vibe on another night
Tu veux tuer l'ambiance une autre nuit
Here's another fight oh here we go
Voici une autre dispute, oh nous y voilà
Baby don't worry about it
Bébé ne t'inquiète pas à ce sujet
Lady we'll go out to the floor
Madame, nous sortirons sur le parquet
Anyway they don't know you like I do
De toute façon, ils ne te connaissent pas comme je te connais
They'll never know you
Ils ne te connaîtront jamais
Anyway they don't know you like I do
De toute façon, ils ne te connaissent pas comme je te connais
They'll never know you
Ils ne te connaîtront jamais
All of the time
Tout le temps
You wanna complain about the nights alone
Tu veux te plaindre des nuits seules
So now you're here with me
Alors maintenant tu es ici avec moi
Show some gratitude leave the attitude way back at home
Montre un peu de gratitude, laisse ton attitude bien en arrière à la maison
Yea you see em look
Oui, tu les vois regarder
Baby let em look give us cold looks cause we look cold
Bébé, laisse-les regarder, donne-nous des regards froids parce que nous avons l'air froids
Yea you heard about all the word of mouth
Oui, tu as entendu parler de tout le bouche à oreille
Don't worry about what we can't control
Ne t'inquiète pas de ce que nous ne pouvons pas contrôler
All the talk in the world lost in the world
Toutes les discussions dans le monde perdues dans le monde
Till you finally let that thing go
Jusqu'à ce que tu laisses enfin cette chose partir
You wanna check in to the heartbreak hotel
Tu veux t'enregistrer à l'hôtel du chagrin d'amour
But sorry we're closed
Mais désolé, nous sommes fermés
Baby don't worry about it
Bébé ne t'inquiète pas à ce sujet
Lady we'll go out to the floor
Madame, nous sortirons sur le parquet
Anyway they don't know you like I do
De toute façon, ils ne te connaissent pas comme je te connais
They'll never know you
Ils ne te connaîtront jamais
Anyway they don't know you like I do
De toute façon, ils ne te connaissent pas comme je te connais
They'll never know you
Ils ne te connaîtront jamais
Baby don't worry about it
Bébé ne t'inquiète pas à ce sujet
Lady don't even think about it
Madame, n'y pense même pas
You worry bout the wrong things, the wrong thing
Tu t'inquiètes des mauvaises choses, des mauvaises choses
You worry bout the wrong thing, the wrong thing
Tu t'inquiètes des mauvaises choses, des mauvaises choses
You worry bout the wrong thing, the wrong thing
Tu t'inquiètes des mauvaises choses, des mauvaises choses
You worry bout the wrong thing
Tu t'inquiètes des mauvaises choses
Anyway they don't know you like I do
De toute façon, ils ne te connaissent pas comme je te connais
They'll never know you
Ils ne te connaîtront jamais
Anyway they don't know you like I do
De toute façon, ils ne te connaissent pas comme je te connais
They'll never know you
Ils ne te connaîtront jamais
Anyway they don't know you like I do
De toute façon, ils ne te connaissent pas comme je te connais
They'll never know you
Ils ne te connaîtront jamais
Anyway they don't know you like I do
De toute façon, ils ne te connaissent pas comme je te connais
They'll never know you
Ils ne te connaîtront jamais
Why are you so paranoid
Warum bist du so paranoid
Don't be so paranoid
Sei nicht so paranoid
Don't be so
Sei nicht so
Baby, don't worry about it
Baby, mach dir keine Sorgen darüber
Lady, don't even think about it
Lady, denk nicht mal darüber nach
You worry bout the wrong things, the wrong things
Du machst dir Sorgen um die falschen Dinge, die falschen Dinge
You worry bout the wrong things, the wrong things
Du machst dir Sorgen um die falschen Dinge, die falschen Dinge
You worry bout the wrong things, the wrong things
Du machst dir Sorgen um die falschen Dinge, die falschen Dinge
You worry bout the wrong things, the wrong things
Du machst dir Sorgen um die falschen Dinge, die falschen Dinge
Tell me right now
Sag mir jetzt gleich
You really wanna spend your whole life alone?
Willst du wirklich dein ganzes Leben alleine verbringen?
A little time out might do you good, might do us good
Eine kleine Auszeit könnte dir gut tun, könnte uns gut tun
Before we be done for good
Bevor wir endgültig fertig sind
Cause I could make it good I could make it hood
Denn ich könnte es gut machen, ich könnte es Hood machen
I can make you come I can make you go
Ich kann dich kommen lassen, ich kann dich gehen lassen
I can make you high I can make you fly
Ich kann dich high machen, ich kann dich fliegen lassen
Make you touch the sky hey maybe so
Lass dich den Himmel berühren, hey vielleicht so
All of the time
Die ganze Zeit
You be up in mine checking through my cell phone baby no
Du bist in meinem Handy am Durchsuchen, Baby nein
You wanna kill the vibe on another night
Du willst die Stimmung an einem anderen Abend töten
Here's another fight oh here we go
Hier ist ein weiterer Streit, oh hier gehen wir
Baby don't worry about it
Baby, mach dir keine Sorgen darüber
Lady we'll go out to the floor
Lady, wir gehen auf den Boden
Anyway they don't know you like I do
Wie auch immer, sie kennen dich nicht so wie ich
They'll never know you
Sie werden dich nie kennen
Anyway they don't know you like I do
Wie auch immer, sie kennen dich nicht so wie ich
They'll never know you
Sie werden dich nie kennen
All of the time
Die ganze Zeit
You wanna complain about the nights alone
Du willst dich über die Nächte alleine beschweren
So now you're here with me
Also bist du jetzt hier bei mir
Show some gratitude leave the attitude way back at home
Zeige etwas Dankbarkeit, lass die Einstellung weit zurück zu Hause
Yea you see em look
Ja, du siehst sie schauen
Baby let em look give us cold looks cause we look cold
Baby, lass sie schauen, gib uns kalte Blicke, weil wir kalt aussehen
Yea you heard about all the word of mouth
Ja, du hast von all dem Gerede gehört
Don't worry about what we can't control
Mach dir keine Sorgen um das, was wir nicht kontrollieren können
All the talk in the world lost in the world
All das Gerede in der Welt, verloren in der Welt
Till you finally let that thing go
Bis du endlich diese Sache loslässt
You wanna check in to the heartbreak hotel
Du willst im Heartbreak Hotel einchecken
But sorry we're closed
Aber tut mir leid, wir sind geschlossen
Baby don't worry about it
Baby, mach dir keine Sorgen darüber
Lady we'll go out to the floor
Lady, wir gehen auf den Boden
Anyway they don't know you like I do
Wie auch immer, sie kennen dich nicht so wie ich
They'll never know you
Sie werden dich nie kennen
Anyway they don't know you like I do
Wie auch immer, sie kennen dich nicht so wie ich
They'll never know you
Sie werden dich nie kennen
Baby don't worry about it
Baby, mach dir keine Sorgen darüber
Lady don't even think about it
Lady, denk nicht mal darüber nach
You worry bout the wrong things, the wrong thing
Du machst dir Sorgen um die falschen Dinge, die falschen Dinge
You worry bout the wrong thing, the wrong thing
Du machst dir Sorgen um die falschen Dinge, die falschen Dinge
You worry bout the wrong thing, the wrong thing
Du machst dir Sorgen um die falschen Dinge, die falschen Dinge
You worry bout the wrong thing
Du machst dir Sorgen um die falschen Dinge
Anyway they don't know you like I do
Wie auch immer, sie kennen dich nicht so wie ich
They'll never know you
Sie werden dich nie kennen
Anyway they don't know you like I do
Wie auch immer, sie kennen dich nicht so wie ich
They'll never know you
Sie werden dich nie kennen
Anyway they don't know you like I do
Wie auch immer, sie kennen dich nicht so wie ich
They'll never know you
Sie werden dich nie kennen
Anyway they don't know you like I do
Wie auch immer, sie kennen dich nicht so wie ich
They'll never know you
Sie werden dich nie kennen
Why are you so paranoid
Perché sei così paranoico
Don't be so paranoid
Non essere così paranoico
Don't be so
Non essere così
Baby, don't worry about it
Bambino, non preoccuparti di questo
Lady, don't even think about it
Signora, non pensarci nemmeno
You worry bout the wrong things, the wrong things
Ti preoccupi delle cose sbagliate, delle cose sbagliate
You worry bout the wrong things, the wrong things
Ti preoccupi delle cose sbagliate, delle cose sbagliate
You worry bout the wrong things, the wrong things
Ti preoccupi delle cose sbagliate, delle cose sbagliate
You worry bout the wrong things, the wrong things
Ti preoccupi delle cose sbagliate, delle cose sbagliate
Tell me right now
Dimmelo adesso
You really wanna spend your whole life alone?
Vuoi davvero passare tutta la tua vita da solo?
A little time out might do you good, might do us good
Un po' di tempo fuori potrebbe farti bene, potrebbe farci bene
Before we be done for good
Prima che sia finita per sempre
Cause I could make it good I could make it hood
Perché potrei farlo bene, potrei farlo da ghetto
I can make you come I can make you go
Posso farti venire, posso farti andare
I can make you high I can make you fly
Posso farti stare in alto, posso farti volare
Make you touch the sky hey maybe so
Farti toccare il cielo, hey forse sì
All of the time
Tutto il tempo
You be up in mine checking through my cell phone baby no
Sei nelle mie cose a controllare il mio cellulare, baby no
You wanna kill the vibe on another night
Vuoi rovinare l'atmosfera un'altra notte
Here's another fight oh here we go
Ecco un altro litigio, oh eccoci qui
Baby don't worry about it
Bambino, non preoccuparti di questo
Lady we'll go out to the floor
Signora, andremo sulla pista
Anyway they don't know you like I do
Comunque loro non ti conoscono come io
They'll never know you
Non ti conosceranno mai
Anyway they don't know you like I do
Comunque loro non ti conoscono come io
They'll never know you
Non ti conosceranno mai
All of the time
Tutto il tempo
You wanna complain about the nights alone
Vuoi lamentarti delle notti da solo
So now you're here with me
Quindi ora sei qui con me
Show some gratitude leave the attitude way back at home
Mostra un po' di gratitudine, lascia l'atteggiamento a casa
Yea you see em look
Sì, li vedi guardare
Baby let em look give us cold looks cause we look cold
Bambino, lasciali guardare, ci danno occhiate fredde perché sembriamo freddi
Yea you heard about all the word of mouth
Sì, hai sentito parlare di tutte le voci
Don't worry about what we can't control
Non preoccuparti di ciò che non possiamo controllare
All the talk in the world lost in the world
Tutte le chiacchiere del mondo perse nel mondo
Till you finally let that thing go
Fino a quando finalmente lasci andare quella cosa
You wanna check in to the heartbreak hotel
Vuoi fare il check-in all'hotel cuori infranti
But sorry we're closed
Ma scusa, siamo chiusi
Baby don't worry about it
Bambino, non preoccuparti di questo
Lady we'll go out to the floor
Signora, andremo sulla pista
Anyway they don't know you like I do
Comunque loro non ti conoscono come io
They'll never know you
Non ti conosceranno mai
Anyway they don't know you like I do
Comunque loro non ti conoscono come io
They'll never know you
Non ti conosceranno mai
Baby don't worry about it
Bambino, non preoccuparti di questo
Lady don't even think about it
Signora, non pensarci nemmeno
You worry bout the wrong things, the wrong thing
Ti preoccupi delle cose sbagliate, delle cose sbagliate
You worry bout the wrong thing, the wrong thing
Ti preoccupi delle cose sbagliate, delle cose sbagliate
You worry bout the wrong thing, the wrong thing
Ti preoccupi delle cose sbagliate, delle cose sbagliate
You worry bout the wrong thing
Ti preoccupi delle cose sbagliate
Anyway they don't know you like I do
Comunque loro non ti conoscono come io
They'll never know you
Non ti conosceranno mai
Anyway they don't know you like I do
Comunque loro non ti conoscono come io
They'll never know you
Non ti conosceranno mai
Anyway they don't know you like I do
Comunque loro non ti conoscono come io
They'll never know you
Non ti conosceranno mai
Anyway they don't know you like I do
Comunque loro non ti conoscono come io
They'll never know you
Non ti conosceranno mai
Why are you so paranoid
Mengapa kamu begitu paranoid
Don't be so paranoid
Jangan begitu paranoid
Don't be so
Jangan begitu
Baby, don't worry about it
Sayang, jangan khawatir tentang itu
Lady, don't even think about it
Nona, jangan pikirkan itu
You worry bout the wrong things, the wrong things
Kamu khawatir tentang hal yang salah, hal yang salah
You worry bout the wrong things, the wrong things
Kamu khawatir tentang hal yang salah, hal yang salah
You worry bout the wrong things, the wrong things
Kamu khawatir tentang hal yang salah, hal yang salah
You worry bout the wrong things, the wrong things
Kamu khawatir tentang hal yang salah, hal yang salah
Tell me right now
Katakan padaku sekarang
You really wanna spend your whole life alone?
Apakah kamu benar-benar ingin menghabiskan seluruh hidupmu sendirian?
A little time out might do you good, might do us good
Sedikit waktu luang mungkin baik untukmu, mungkin baik untuk kita
Before we be done for good
Sebelum kita benar-benar selesai
Cause I could make it good I could make it hood
Karena aku bisa membuatnya baik, aku bisa membuatnya keras
I can make you come I can make you go
Aku bisa membuatmu datang, aku bisa membuatmu pergi
I can make you high I can make you fly
Aku bisa membuatmu tinggi, aku bisa membuatmu terbang
Make you touch the sky hey maybe so
Membuatmu menyentuh langit, hei mungkin begitu
All of the time
Sepanjang waktu
You be up in mine checking through my cell phone baby no
Kamu selalu memeriksa ponselku, sayang tidak
You wanna kill the vibe on another night
Kamu ingin merusak suasana di malam lain
Here's another fight oh here we go
Inilah pertengkaran lain, oh di sini kita pergi
Baby don't worry about it
Sayang, jangan khawatir tentang itu
Lady we'll go out to the floor
Nona, kita akan pergi ke lantai
Anyway they don't know you like I do
Bagaimanapun mereka tidak mengenalmu seperti aku
They'll never know you
Mereka tidak akan pernah mengenalmu
Anyway they don't know you like I do
Bagaimanapun mereka tidak mengenalmu seperti aku
They'll never know you
Mereka tidak akan pernah mengenalmu
All of the time
Sepanjang waktu
You wanna complain about the nights alone
Kamu ingin mengeluh tentang malam-malam sendirian
So now you're here with me
Jadi sekarang kamu di sini denganku
Show some gratitude leave the attitude way back at home
Tunjukkan rasa syukur, tinggalkan sikap buruk di rumah
Yea you see em look
Ya, kamu melihat mereka melihat
Baby let em look give us cold looks cause we look cold
Sayang, biarkan mereka melihat, beri kami tatapan dingin karena kami terlihat dingin
Yea you heard about all the word of mouth
Ya, kamu mendengar tentang semua omongan
Don't worry about what we can't control
Jangan khawatir tentang apa yang tidak bisa kita kontrol
All the talk in the world lost in the world
Semua pembicaraan di dunia hilang di dunia
Till you finally let that thing go
Sampai kamu akhirnya melepaskan hal itu
You wanna check in to the heartbreak hotel
Kamu ingin check in ke hotel patah hati
But sorry we're closed
Tapi maaf kami tutup
Baby don't worry about it
Sayang, jangan khawatir tentang itu
Lady we'll go out to the floor
Nona, kita akan pergi ke lantai
Anyway they don't know you like I do
Bagaimanapun mereka tidak mengenalmu seperti aku
They'll never know you
Mereka tidak akan pernah mengenalmu
Anyway they don't know you like I do
Bagaimanapun mereka tidak mengenalmu seperti aku
They'll never know you
Mereka tidak akan pernah mengenalmu
Baby don't worry about it
Sayang, jangan khawatir tentang itu
Lady don't even think about it
Nona, jangan pikirkan itu
You worry bout the wrong things, the wrong thing
Kamu khawatir tentang hal yang salah, hal yang salah
You worry bout the wrong thing, the wrong thing
Kamu khawatir tentang hal yang salah, hal yang salah
You worry bout the wrong thing, the wrong thing
Kamu khawatir tentang hal yang salah, hal yang salah
You worry bout the wrong thing
Kamu khawatir tentang hal yang salah
Anyway they don't know you like I do
Bagaimanapun mereka tidak mengenalmu seperti aku
They'll never know you
Mereka tidak akan pernah mengenalmu
Anyway they don't know you like I do
Bagaimanapun mereka tidak mengenalmu seperti aku
They'll never know you
Mereka tidak akan pernah mengenalmu
Anyway they don't know you like I do
Bagaimanapun mereka tidak mengenalmu seperti aku
They'll never know you
Mereka tidak akan pernah mengenalmu
Anyway they don't know you like I do
Bagaimanapun mereka tidak mengenalmu seperti aku
They'll never know you
Mereka tidak akan pernah mengenalmu
Why are you so paranoid
ทำไมคุณถึงกังวลมากขนาดนี้
Don't be so paranoid
อย่ากังวลมากเกินไป
Don't be so
อย่าเป็นอย่างนั้น
Baby, don't worry about it
เบบี้, อย่ากังวลเรื่องนั้น
Lady, don't even think about it
เลดี้, อย่าคิดถึงมันเลย
You worry bout the wrong things, the wrong things
คุณกังวลเรื่องที่ไม่ควร, ที่ไม่ควร
You worry bout the wrong things, the wrong things
คุณกังวลเรื่องที่ไม่ควร, ที่ไม่ควร
You worry bout the wrong things, the wrong things
คุณกังวลเรื่องที่ไม่ควร, ที่ไม่ควร
You worry bout the wrong things, the wrong things
คุณกังวลเรื่องที่ไม่ควร, ที่ไม่ควร
Tell me right now
บอกฉันที
You really wanna spend your whole life alone?
คุณจะอยากใช้ชีวิตคนเดียวทั้งชีวิตหรือ?
A little time out might do you good, might do us good
การพักผ่อนสักครู่อาจจะดีกับคุณ, อาจจะดีกับเรา
Before we be done for good
ก่อนที่เราจะจบกันอย่างดี
Cause I could make it good I could make it hood
เพราะฉันสามารถทำให้มันดี ฉันสามารถทำให้มันเป็นฮู้ด
I can make you come I can make you go
ฉันสามารถทำให้คุณมา ฉันสามารถทำให้คุณไป
I can make you high I can make you fly
ฉันสามารถทำให้คุณสูง ฉันสามารถทำให้คุณบิน
Make you touch the sky hey maybe so
ทำให้คุณสัมผัสฟ้า โอ้ บางทีก็เป็นไปได้
All of the time
ตลอดเวลา
You be up in mine checking through my cell phone baby no
คุณจะอยู่ในของฉัน ตรวจสอบโทรศัพท์ของฉัน เบบี้ ไม่
You wanna kill the vibe on another night
คุณอยากทำลายบรรยากาศในคืนอื่น ๆ
Here's another fight oh here we go
นี่คือการต่อสู้อีกครั้ง โอ้ เราไปเถอะ
Baby don't worry about it
เบบี้ อย่ากังวลเรื่องนั้น
Lady we'll go out to the floor
เลดี้ เราจะไปที่พื้นที่นั้น
Anyway they don't know you like I do
ไม่ว่าอย่างไร พวกเขาก็ไม่รู้จักคุณเหมือนฉัน
They'll never know you
พวกเขาจะไม่รู้จักคุณ
Anyway they don't know you like I do
ไม่ว่าอย่างไร พวกเขาก็ไม่รู้จักคุณเหมือนฉัน
They'll never know you
พวกเขาจะไม่รู้จักคุณ
All of the time
ตลอดเวลา
You wanna complain about the nights alone
คุณอยากบ่นเรื่องคืนที่อยู่คนเดียว
So now you're here with me
ดังนั้นตอนนี้คุณอยู่กับฉัน
Show some gratitude leave the attitude way back at home
แสดงความขอบคุณ ทิ้งท่าทางไม่พอใจไว้ที่บ้าน
Yea you see em look
ใช่ คุณเห็นพวกเขามอง
Baby let em look give us cold looks cause we look cold
เบบี้ ให้พวกเขามอง ให้เรามองหนาว เพราะเรามองหนาว
Yea you heard about all the word of mouth
ใช่ คุณได้ยินเรื่องจากปากต่อปาก
Don't worry about what we can't control
อย่ากังวลเรื่องที่เราควบคุมไม่ได้
All the talk in the world lost in the world
ทุกคำพูดในโลก สูญหายในโลก
Till you finally let that thing go
จนกว่าคุณจะปล่อยสิ่งนั้นไป
You wanna check in to the heartbreak hotel
คุณอยากเช็คอินที่โรงแรมแห่งความเศร้า
But sorry we're closed
แต่ขออภัย เราปิดแล้ว
Baby don't worry about it
เบบี้ อย่ากังวลเรื่องนั้น
Lady we'll go out to the floor
เลดี้ เราจะไปที่พื้นที่นั้น
Anyway they don't know you like I do
ไม่ว่าอย่างไร พวกเขาก็ไม่รู้จักคุณเหมือนฉัน
They'll never know you
พวกเขาจะไม่รู้จักคุณ
Anyway they don't know you like I do
ไม่ว่าอย่างไร พวกเขาก็ไม่รู้จักคุณเหมือนฉัน
They'll never know you
พวกเขาจะไม่รู้จักคุณ
Baby don't worry about it
เบบี้ อย่ากังวลเรื่องนั้น
Lady don't even think about it
เลดี้ อย่าคิดถึงมันเลย
You worry bout the wrong things, the wrong thing
คุณกังวลเรื่องที่ไม่ควร, ที่ไม่ควร
You worry bout the wrong thing, the wrong thing
คุณกังวลเรื่องที่ไม่ควร, ที่ไม่ควร
You worry bout the wrong thing, the wrong thing
คุณกังวลเรื่องที่ไม่ควร, ที่ไม่ควร
You worry bout the wrong thing
คุณกังวลเรื่องที่ไม่ควร
Anyway they don't know you like I do
ไม่ว่าอย่างไร พวกเขาก็ไม่รู้จักคุณเหมือนฉัน
They'll never know you
พวกเขาจะไม่รู้จักคุณ
Anyway they don't know you like I do
ไม่ว่าอย่างไร พวกเขาก็ไม่รู้จักคุณเหมือนฉัน
They'll never know you
พวกเขาจะไม่รู้จักคุณ
Anyway they don't know you like I do
ไม่ว่าอย่างไร พวกเขาก็ไม่รู้จักคุณเหมือนฉัน
They'll never know you
พวกเขาจะไม่รู้จักคุณ
Anyway they don't know you like I do
ไม่ว่าอย่างไร พวกเขาก็ไม่รู้จักคุณเหมือนฉัน
They'll never know you
พวกเขาจะไม่รู้จักคุณ
Why are you so paranoid
你为什么这么偏执
Don't be so paranoid
不要这么偏执
Don't be so
不要这样
Baby, don't worry about it
宝贝,别担心
Lady, don't even think about it
女士,别想太多
You worry bout the wrong things, the wrong things
你担心的都是错的事情,错的事情
You worry bout the wrong things, the wrong things
你担心的都是错的事情,错的事情
You worry bout the wrong things, the wrong things
你担心的都是错的事情,错的事情
You worry bout the wrong things, the wrong things
你担心的都是错的事情,错的事情
Tell me right now
现在告诉我
You really wanna spend your whole life alone?
你真的想一个人过一辈子吗?
A little time out might do you good, might do us good
稍微休息一下可能对你有好处,对我们都有好处
Before we be done for good
在我们彻底结束之前
Cause I could make it good I could make it hood
因为我可以让它变得好,我可以让它变得糟
I can make you come I can make you go
我可以让你来,我可以让你走
I can make you high I can make you fly
我可以让你高兴,我可以让你飞
Make you touch the sky hey maybe so
让你触摸天空,也许可以
All of the time
所有的时间
You be up in mine checking through my cell phone baby no
你都在查看我的手机,宝贝不
You wanna kill the vibe on another night
你想在另一个夜晚破坏气氛
Here's another fight oh here we go
这又是一场争吵,我们又要开始了
Baby don't worry about it
宝贝别担心
Lady we'll go out to the floor
女士,我们会走到舞池
Anyway they don't know you like I do
反正他们不像我那样了解你
They'll never know you
他们永远不会了解你
Anyway they don't know you like I do
反正他们不像我那样了解你
They'll never know you
他们永远不会了解你
All of the time
所有的时间
You wanna complain about the nights alone
你都在抱怨孤独的夜晚
So now you're here with me
所以现在你在这里和我在一起
Show some gratitude leave the attitude way back at home
表现出一些感激,把态度留在家里
Yea you see em look
是的,你看到他们看
Baby let em look give us cold looks cause we look cold
宝贝让他们看,给我们冷眼,因为我们看起来冷
Yea you heard about all the word of mouth
是的,你听说过所有的口碑
Don't worry about what we can't control
不要担心我们无法控制的事情
All the talk in the world lost in the world
全世界的谈话都在世界上迷失
Till you finally let that thing go
直到你最终放下那件事
You wanna check in to the heartbreak hotel
你想要入住心碎酒店
But sorry we're closed
但对不起,我们已经关门了
Baby don't worry about it
宝贝别担心
Lady we'll go out to the floor
女士,我们会走到舞池
Anyway they don't know you like I do
反正他们不像我那样了解你
They'll never know you
他们永远不会了解你
Anyway they don't know you like I do
反正他们不像我那样了解你
They'll never know you
他们永远不会了解你
Baby don't worry about it
宝贝别担心
Lady don't even think about it
女士,别想太多
You worry bout the wrong things, the wrong thing
你担心的都是错的事情,错的事情
You worry bout the wrong thing, the wrong thing
你担心的都是错的事情,错的事情
You worry bout the wrong thing, the wrong thing
你担心的都是错的事情,错的事情
You worry bout the wrong thing
你担心的都是错的事情
Anyway they don't know you like I do
反正他们不像我那样了解你
They'll never know you
他们永远不会了解你
Anyway they don't know you like I do
反正他们不像我那样了解你
They'll never know you
他们永远不会了解你
Anyway they don't know you like I do
反正他们不像我那样了解你
They'll never know you
他们永远不会了解你
Anyway they don't know you like I do
反正他们不像我那样了解你
They'll never know you
他们永远不会了解你

[Intro: Kanye West]
Trodde hon verkligen det? (Ja)
Yeah, hon är så paranoid (Yeah, den var bra, paranoid)
Tjejer komma älska denna låt, ahaha
Varför är du så paranoid? (Aha-ha-ha-ha-ha)
Var inte så paranoid, var inte så

[Stick: Kanye West]
Baby, oroa dig inte
Hej där, tänk inte ens på det
Du oroar dig för fel saker, fel saker
Du oroar dig för fel saker, fel saker
Du oroar dig för fel saker, fel saker
Du oroar dig för fel saker, fel saker

[Vers 1: Kanye West]
Berätta nu
Vill du verkligen spendera hela ditt liv ensam?
En liten timeout kan göra dig bra
Kanskе gör oss bra innan vi är klara för gott
För jag kan göra det bra, jag kan göra det orten
Jag kan få dig komma, jag kan få dig gå
Jag kan få dig hög, jag kan få dig flyga
Få dig röra himlеn, hey, kanske
Hela tiden
Du kollar jämt genom min telefon, baby, nej
Du vill döda känslan på en annat natt
Här är ett annat bråk, oh, dags igen (Oh, dags igen)

[Refräng: Kanye West, Mr. Hudson & Kid Cudi]
Baby, oroa dig inte
Tjejen, vi är på golvet
Iallafall, de känner dig inte (De känner inte) som jag gör
De kommer aldrig känna dig (Aldrig känna)
Iallafall, de känner dig inte (De känner inte) som jag gör
De kommer aldrig känna dig

[Vers 2: Kanye West]
Hela tiden
Vill du klaga på nätterna ensam
Så nu är du här med mig, visa lite tacksamhet
Lämna attityden hemma
Yeah, du ser de kolla
Baby, låt de kolla, get dig kalla blickar för vi ser kalla ut
Yeah, du hörde allt mun från mun
Oroa dig inte vad vi inte kan kontrollera
Allt prat i världen förlorar i världen
Tills du äntligen låter det gå
Du vill checka in till hjärtesorg hotellet
Men ledsen, vi är stängda

[Refräng: Kanye West, Mr. Hudson & Kid Cudi]
Baby, oroa dig inte
Tjejen, vi är på golvet
Iallafall, de känner dig inte (De känner inte) som jag gör
De kommer aldrig känna dig (Aldrig känna)
Iallafall, de känner dig inte (De känner inte) som jag gör
De kommer aldrig känna dig

[Stick: Kanye West]
Baby, oroa dig inte
Hej där, tänk inte ens på det
Du oroar dig för fel saker, fel saker
Du oroar dig för fel saker, fel saker
Du oroar dig för fel saker, fel saker
Du oroar dig för fel saker, fel saker

[Refräng: Mr. Hudson & Kid Cudi]
Iallafall, de känner dig inte som jag gör
De kommer aldrig känna dig
Iallafall, de känner dig inte som jag gör
De kommer aldrig känna dig
Iallafall, de känner dig inte som jag gör
De kommer aldrig känna dig
Iallafall, de känner dig inte som jag gör
De kommer aldrig känna dig

[Intro: Kanye West]
Kız gerçekten bunu mu düşünmüş? (Yeah)
Yeah, evet o çok paranoyak (Yeah, bu iyi, paranoyak)
Kızlar bu şarkıya bayılacak, ahaha
Neden bu kadar paranoyaksın? (Aha-ha-ha-ha-ha)
Bu kadar paranoyak olma, bu kadar olma

[Refrain: Kanye West]
Bebeğim, dert etme
Hey selam, bunun hakkında düşünme bile
Yanlış şeyler hakkında endişeleniyorsun, yanlış şeyler
Yanlış şeyler hakkında endişeleniyorsun, yanlış şeyler
Yanlış şeyler hakkında endişeleniyorsun, yanlış şeyler
Yanlış şeyler hakkında endişeleniyorsun, yanlış şeyler

[Verse 1: Kanye West]
Söyle bana şimdi
Gerçekten bütün hayatını yalnız mı yaşamak istiyorsun?
Dışarıda biraz vakit geçirmek sana iyi gelebilir
Bizim için iyi olabilir aramız bozulmadan önce
Çünkü bunu iyi yapabilirim, bunu varoş yapabilirim
Senin gelmeni sağlayabilirim, senin gitmeni sağlayabilirim
Seni uçurabilirim, seni uçurabilirim
Gökyüzüne dokundurtabilirim, hey, belki de
Her zaman
Telefonumu kalkıp kontrol ediyorsun, bebeğim, hayır
Başka bir gece ortamı bozmaya çalışıyorsun
İşte başka bir tartışma, oh, işte başlıyoruz (Oh, işte başlıyoruz)

[Chorus: Kanye West, Mr. Hudson & Kid Cudi]
Bebeğim, dert etme
Hanımefendi, zemine çıkacağız
Nasıl olsa, seni tanımıyorlar (Seni tanımıyorlar) benim gibi
Seni asla tanımayacaklar (Asla tanımayacaklar)
Nasıl olsa, seni tanımıyorlar (Asla tanımayacaklar) benim gibi
Seni asla tanımayacaklar

[Verse 2: Kanye West]
Her zaman
Yalnız geceler hakkında yakınmak istiyorsun
Benimle şimdi buradaysan, biraz minnettarlık göster
Bu tavrı evde bırak
Yeah, nasıl baktıklarını görüyorsun
Bebeğim, bırak baksınlar, sana soğuk bakışlar atıyorlar çünkü havalı gözüküyoruz
Yeah, ağızlarından çıkan bütün lafları duydun
Kontrol edemediğimiz şeyler hakkında endişelenme
Dünyadaki bütün konuşmalar dünyada kaybolmuştur
O şeyi umursamamaya kadar
Kalp kırıklığı oteline giriş yapmak istiyorsun
Ama üzgünüm, kapalıyız

[Chorus: Kanye West, Mr. Hudson & Kid Cudi]
Bebeğim, dert etme
Hanımefendi, zemine çıkacağız
Nasıl olsa (Hey) , seni tanımıyorlar (Zemine) benim gibi (Hey)
Seni asla tanımayacaklar (Asla tanımayacaklar)
Nasıl olsa, seni tanımıyorlar (Tanımıyorlar) benim gibi
Seni asla tanımayacaklar

[Refrain: Kanye West]
Bebeğim, dert etme
Hanımefendi, bunun hakkında düşünme bile
Yanlış şeyler hakkında endişeleniyorsun, yanlış şeyler
Yanlış şeyler hakkında endişeleniyorsun, yanlış şeyler
Yanlış şeyler hakkında endişeleniyorsun, yanlış şeyler
Yanlış şeyler hakkında endişeleniyorsun, yanlış şeyler

[Chorus: Mr. Hudson & Kid Cudi]
Nasıl olsa, seni benim gibi tanımıyorlar
Seni asla tanımayacaklar
Nasıl olsa, seni benim gibi tanımıyorlar
Seni asla tanımayacaklar
Nasıl olsa, seni benim gibi tanımıyorlar
Seni asla tanımayacaklar
Nasıl olsa, seni benim gibi tanımıyorlar
Seni asla tanımayacaklar

Trivia about the song Paranoid by Kanye West

When was the song “Paranoid” released by Kanye West?
The song Paranoid was released in 2008, on the album “808s & Heartbreak”.
Who composed the song “Paranoid” by Kanye West?
The song “Paranoid” by Kanye West was composed by Jeff Bhasker, Kanye West, Patrick Reynolds, Scott Mescudo, Dexter Mills.

Most popular songs of Kanye West

Other artists of Hip Hop/Rap