ANELE MBISHA, ANTHONY TIFFITH, KENDRICK LAMAR, MARK SPEARS, QUINCY MATTHEW HANLEY, RAMON IBANGA, TAUHEED EPPS
Somebody pop all day (hol' up)
Somebody on they way (hol' up)
I wore the crown all day (hol' up)
Somebody can't relate (Black Panther) (hol' up)
Stay down, with no faking
Go up, top-down
I've been racing (go up)
She wild and dangerous (go up)
My crowd in rotation
Yeah!
Are you on ten yet?
Are you on ten yet? (wait)
Are you on ten yet?
Are you on ten yet?
I live on ten (wait)
But are you on ten yet?
Are you on ten yet? (hol' up)
Fuck the place up
Fuck the place up
Fuck the place up
Fuck the place up
Fuck the place up
Fuck the place up
Fuck-up indawo (whoa)
Come tear this shit down
I see double cups (Yonke indawo)
O'volovolo (Yonke indawo)
Benjamin Franklin phezulu koMadiba (No-more)
So tough on the jungle
I keep the piece on me, I leave you puzzled
Ngiphethe ucherry we ngamla, black card on her
Money longer than hair on her
In her mouth like cavity
And I'm higher than her dad's salary
Saudi, are you on ten yet?
Phuza i-Lean, smoking, you know popping Xanax
Ngiphaphazeke ngathi i-10 nil
You're soul-searching if you're looking for me
Somebody ngiph' indwangu netissue, I'm drippin'
Somebody's daughter finna swallow all these children
Imali is my Achilles heel, yeah
I race you to a hundred million
Somebody pop all day (hol' up)
Somebody on they way (hol' up)
I wore the crown all day (hol' up)
Somebody can't relate (hol' up)
Stay down, with no faking
Go up, top-down
I've been racing (go up)
She wild and dangerous (go up)
My crowd in rotation
Yeah!
Are you on ten yet?
Are you on ten yet? (wait)
Are you on ten yet?
Are you on ten yet?
I live on ten (wait)
But are you on ten yet?
Are you on ten yet? (hol' up)
Fuck the place up
Fuck the place up
Fuck the place up
Fuck the place up
Fuck the place up
Fuck the place up
Are you on ten yet? (hol' up, hol' up)
Do you have Henn' yet?
Jewelry on Windex (woo!)
Eighty, my Rolex
Might Maybach the Benz
Two door coming out, black on black again
I might gold the trim
I might built the wind
I don't exit here
Too much flexing here
(Go-go gadget this)
Too much bread to get
I've been stretching up, ain't no catching up
I don't rest enough, ugh
I don't plan for luck
I keep working hard
Who keep blessing us, ugh?
I'm on the ten and I need a ten
Nigga, done made 'em a M a week
Nigga, December been good to me
Not even Kendrick can humble me
Nigga too rich to go do the lease
Tryna become a way bigger Meech
Nigga, my tooth is like ten a piece
TDE family, the Genevesse
Her tits are C cup, her ass an A-plus
I got my grades up
I had no backup
Now run the check up
Now run the check up
And fuck the place up
Fuck the place up, woo!
Somebody pop all day (hol' up)
Somebody on they way (hol' up)
I wore the crown all day (hol' up)
Somebody can't relate (hol' up)
Stay down, with no faking
Go up, top-down
I've been racing (go up)
She wild and dangerous (go up)
My crowd in rotation
Yeah!
Are you on ten yet?
Are you on ten yet? (wait)
Are you on ten yet?
Are you on ten yet?
I live on ten (wait)
But are you on ten yet?
Are you on ten yet? (hol' up)
Fuck the place up
Fuck the place up
Fuck the place up
Fuck the place up
Somebody, somebody, somebody, on ten
Originality, couple fatalities
Candied my car and it's sweet like a cavity
Saying they after me, ain't no one after me
Baby mama used to work at the Applebee's
Somebody call my phone, yeah
I'ma send their ass to voicemail
I don't even check my voicemail
Big weight, I'ma need a horse scale
F12, Berlinetta
I can wear shorts in the winter
Wore turtlenecks in the summer
This here is not for beginners
Digi-scale, fingernail, went to Hell, came back, went to jail
Left jail, went to Benihana, Kenny count the corner, got the swagger on me, yeah
Different fabric on me, yeah
Different choppers only, yeah
Married to the game, yeah
Holy matrimony, yeah
Boots upside your cranium
Fucked up someone's stage again
From strip clubs to stadiums
I took my shot and made it in
Somebody pop all day (hol' up)
Somebody on they way (hol' up)
I wore the crown all day(hol' up)
Somebody can't relate (hol' up)
Stay down, with no faking
Go up, top-down
I've been racing (go up)
She wild and dangerous (go up)
My crowd in rotation
Yeah!
Are you on ten yet?
Are you on ten yet? (wait)
Are you on ten yet?
Are you on ten yet?
I live on ten (wait)
But are you on ten yet?
Are you on ten yet? (hol' up)
Fuck the place up
Fuck the place up
Fuck the place up
Fuck the place up
Fuck the place up
Fuck the place up
Somebody pop all day (hol' up)
Alguém estoura o dia todo (espere)
Somebody on they way (hol' up)
Alguém a caminho (espere)
I wore the crown all day (hol' up)
Usei a coroa o dia todo (espere)
Somebody can't relate (Black Panther) (hol' up)
Alguém não consegue se relacionar (Pantera Negra) (espere)
Stay down, with no faking
Fique firme, sem fingimento
Go up, top-down
Suba, de cima para baixo
I've been racing (go up)
Estive correndo (suba)
She wild and dangerous (go up)
Ela é selvagem e perigosa (suba)
My crowd in rotation
Minha multidão em rotação
Yeah!
Sim!
Are you on ten yet?
Você já está no dez?
Are you on ten yet? (wait)
Você já está no dez? (espere)
Are you on ten yet?
Você já está no dez?
Are you on ten yet?
Você já está no dez?
I live on ten (wait)
Eu vivo no dez (espere)
But are you on ten yet?
Mas você já está no dez?
Are you on ten yet? (hol' up)
Você já está no dez? (espere)
Fuck the place up
Foda-se o lugar
Fuck the place up
Foda-se o lugar
Fuck the place up
Foda-se o lugar
Fuck the place up
Foda-se o lugar
Fuck the place up
Foda-se o lugar
Fuck the place up
Foda-se o lugar
Fuck-up indawo (whoa)
Foda-se indawo (whoa)
Come tear this shit down
Venha derrubar essa merda
I see double cups (Yonke indawo)
Eu vejo copos duplos (Yonke indawo)
O'volovolo (Yonke indawo)
O'volovolo (Yonke indawo)
Benjamin Franklin phezulu koMadiba (No-more)
Benjamin Franklin phezulu koMadiba (No-more)
So tough on the jungle
Tão duro na selva
I keep the piece on me, I leave you puzzled
Eu mantenho a peça em mim, deixo você confuso
Ngiphethe ucherry we ngamla, black card on her
Ngiphethe ucherry we ngamla, black card nela
Money longer than hair on her
Dinheiro mais longo que o cabelo dela
In her mouth like cavity
Na boca dela como cárie
And I'm higher than her dad's salary
E eu estou mais alto que o salário do pai dela
Saudi, are you on ten yet?
Saudi, você já está no dez?
Phuza i-Lean, smoking, you know popping Xanax
Phuza i-Lean, fumando, você sabe tomando Xanax
Ngiphaphazeke ngathi i-10 nil
Ngiphaphazeke ngathi i-10 nil
You're soul-searching if you're looking for me
Você está procurando sua alma se está procurando por mim
Somebody ngiph' indwangu netissue, I'm drippin'
Alguém ngiph' indwangu netissue, estou pingando
Somebody's daughter finna swallow all these children
A filha de alguém vai engolir todos esses filhos
Imali is my Achilles heel, yeah
Imali é meu calcanhar de Aquiles, sim
I race you to a hundred million
Eu te desafio para cem milhões
Somebody pop all day (hol' up)
Alguém estoura o dia todo (espere)
Somebody on they way (hol' up)
Alguém a caminho (espere)
I wore the crown all day (hol' up)
Usei a coroa o dia todo (espere)
Somebody can't relate (hol' up)
Alguém não consegue se relacionar (espere)
Stay down, with no faking
Fique firme, sem fingimento
Go up, top-down
Suba, de cima para baixo
I've been racing (go up)
Estive correndo (suba)
She wild and dangerous (go up)
Ela é selvagem e perigosa (suba)
My crowd in rotation
Minha multidão em rotação
Yeah!
Sim!
Are you on ten yet?
Você já está no dez?
Are you on ten yet? (wait)
Você já está no dez? (espere)
Are you on ten yet?
Você já está no dez?
Are you on ten yet?
Você já está no dez?
I live on ten (wait)
Eu vivo no dez (espere)
But are you on ten yet?
Mas você já está no dez?
Are you on ten yet? (hol' up)
Você já está no dez? (espere)
Fuck the place up
Foda-se o lugar
Fuck the place up
Foda-se o lugar
Fuck the place up
Foda-se o lugar
Fuck the place up
Foda-se o lugar
Fuck the place up
Foda-se o lugar
Fuck the place up
Foda-se o lugar
Are you on ten yet? (hol' up, hol' up)
Você já está no dez? (espere, espere)
Do you have Henn' yet?
Você já tem Henn' ainda?
Jewelry on Windex (woo!)
Jóias no Windex (woo!)
Eighty, my Rolex
Oitenta, meu Rolex
Might Maybach the Benz
Pode Maybach o Benz
Two door coming out, black on black again
Dois portas saindo, preto no preto novamente
I might gold the trim
Eu posso dourar o acabamento
I might built the wind
Eu posso construir o vento
I don't exit here
Eu não saio daqui
Too much flexing here
Muito exibicionismo aqui
(Go-go gadget this)
(Go-go gadget this)
Too much bread to get
Muito pão para conseguir
I've been stretching up, ain't no catching up
Estive me alongando, não tem como alcançar
I don't rest enough, ugh
Eu não descanso o suficiente, ugh
I don't plan for luck
Eu não planejo a sorte
I keep working hard
Eu continuo trabalhando duro
Who keep blessing us, ugh?
Quem continua nos abençoando, ugh?
I'm on the ten and I need a ten
Estou no dez e preciso de um dez
Nigga, done made 'em a M a week
Cara, fez um M por semana
Nigga, December been good to me
Cara, dezembro foi bom para mim
Not even Kendrick can humble me
Nem mesmo Kendrick pode me humilhar
Nigga too rich to go do the lease
Cara muito rico para fazer o aluguel
Tryna become a way bigger Meech
Tentando se tornar um Meech muito maior
Nigga, my tooth is like ten a piece
Cara, meu dente é como dez por peça
TDE family, the Genevesse
Família TDE, os Genevesse
Her tits are C cup, her ass an A-plus
Os seios dela são C, a bunda dela é A+
I got my grades up
Eu melhorei minhas notas
I had no backup
Eu não tinha backup
Now run the check up
Agora corra o cheque
Now run the check up
Agora corra o cheque
And fuck the place up
E foda-se o lugar
Fuck the place up, woo!
Foda-se o lugar, woo!
Somebody pop all day (hol' up)
Alguém estoura o dia todo (espere)
Somebody on they way (hol' up)
Alguém a caminho (espere)
I wore the crown all day (hol' up)
Usei a coroa o dia todo (espere)
Somebody can't relate (hol' up)
Alguém não pode se relacionar (espere)
Stay down, with no faking
Fique firme, sem fingir
Go up, top-down
Suba, de cima para baixo
I've been racing (go up)
Estive correndo (suba)
She wild and dangerous (go up)
Ela é selvagem e perigosa (suba)
My crowd in rotation
Minha galera em rotação
Yeah!
Sim!
Are you on ten yet?
Você já está no dez?
Are you on ten yet? (wait)
Você já está no dez? (espere)
Are you on ten yet?
Você já está no dez?
Are you on ten yet?
Você já está no dez?
I live on ten (wait)
Eu vivo no dez (espere)
But are you on ten yet?
Mas você já está no dez?
Are you on ten yet? (hol' up)
Você já está no dez? (espere)
Fuck the place up
Foda-se o lugar
Fuck the place up
Foda-se o lugar
Fuck the place up
Foda-se o lugar
Fuck the place up
Foda-se o lugar
Somebody, somebody, somebody, on ten
Alguém, alguém, alguém, no dez
Originality, couple fatalities
Originalidade, algumas fatalidades
Candied my car and it's sweet like a cavity
Açucarei meu carro e é doce como uma cárie
Saying they after me, ain't no one after me
Dizendo que estão atrás de mim, ninguém está atrás de mim
Baby mama used to work at the Applebee's
A mãe do meu filho costumava trabalhar no Applebee's
Somebody call my phone, yeah
Alguém liga para o meu telefone, sim
I'ma send their ass to voicemail
Vou mandar para o correio de voz
I don't even check my voicemail
Nem checo meu correio de voz
Big weight, I'ma need a horse scale
Peso grande, vou precisar de uma balança de cavalo
F12, Berlinetta
F12, Berlinetta
I can wear shorts in the winter
Posso usar shorts no inverno
Wore turtlenecks in the summer
Usei gola alta no verão
This here is not for beginners
Isso aqui não é para iniciantes
Digi-scale, fingernail, went to Hell, came back, went to jail
Balança digital, unha, fui para o inferno, voltei, fui para a cadeia
Left jail, went to Benihana, Kenny count the corner, got the swagger on me, yeah
Deixei a cadeia, fui para o Benihana, Kenny conta o canto, tenho o estilo, sim
Different fabric on me, yeah
Tecido diferente em mim, sim
Different choppers only, yeah
Apenas helicópteros diferentes, sim
Married to the game, yeah
Casado com o jogo, sim
Holy matrimony, yeah
Sagrado matrimônio, sim
Boots upside your cranium
Botas na sua cabeça
Fucked up someone's stage again
Fodi o palco de alguém de novo
From strip clubs to stadiums
De clubes de strip a estádios
I took my shot and made it in
Tomei minha chance e consegui
Somebody pop all day (hol' up)
Alguém estoura o dia todo (espere)
Somebody on they way (hol' up)
Alguém a caminho (espere)
I wore the crown all day(hol' up)
Usei a coroa o dia todo (espere)
Somebody can't relate (hol' up)
Alguém não pode se relacionar (espere)
Stay down, with no faking
Fique firme, sem fingir
Go up, top-down
Suba, de cima para baixo
I've been racing (go up)
Estive correndo (suba)
She wild and dangerous (go up)
Ela é selvagem e perigosa (suba)
My crowd in rotation
Minha galera em rotação
Yeah!
Sim!
Are you on ten yet?
Você já está no dez?
Are you on ten yet? (wait)
Você já está no dez? (espere)
Are you on ten yet?
Você já está no dez?
Are you on ten yet?
Você já está no dez?
I live on ten (wait)
Eu vivo no dez (espere)
But are you on ten yet?
Mas você já está no dez?
Are you on ten yet? (hol' up)
Você já está no dez? (espere)
Fuck the place up
Foda-se o lugar
Fuck the place up
Foda-se o lugar
Fuck the place up
Foda-se o lugar
Fuck the place up
Foda-se o lugar
Fuck the place up
Foda-se o lugar
Fuck the place up
Foda-se o lugar
Somebody pop all day (hol' up)
Alguien hace estallar todo el día (espera)
Somebody on they way (hol' up)
Alguien en camino (espera)
I wore the crown all day (hol' up)
Llevé la corona todo el día (espera)
Somebody can't relate (Black Panther) (hol' up)
Alguien no puede relacionarse (Black Panther) (espera)
Stay down, with no faking
Mantente abajo, sin fingir
Go up, top-down
Sube, descapotable
I've been racing (go up)
He estado corriendo (sube)
She wild and dangerous (go up)
Ella es salvaje y peligrosa (sube)
My crowd in rotation
Mi multitud en rotación
Yeah!
¡Sí!
Are you on ten yet?
¿Ya estás en diez?
Are you on ten yet? (wait)
¿Ya estás en diez? (espera)
Are you on ten yet?
¿Ya estás en diez?
Are you on ten yet?
¿Ya estás en diez?
I live on ten (wait)
Vivo en diez (espera)
But are you on ten yet?
¿Pero ya estás en diez?
Are you on ten yet? (hol' up)
¿Ya estás en diez? (espera)
Fuck the place up
Destroza el lugar
Fuck the place up
Destroza el lugar
Fuck the place up
Destroza el lugar
Fuck the place up
Destroza el lugar
Fuck the place up
Destroza el lugar
Fuck the place up
Destroza el lugar
Fuck-up indawo (whoa)
Destroza el lugar (whoa)
Come tear this shit down
Ven a derribar esta mierda
I see double cups (Yonke indawo)
Veo vasos dobles (En todas partes)
O'volovolo (Yonke indawo)
O'volovolo (En todas partes)
Benjamin Franklin phezulu koMadiba (No-more)
Benjamin Franklin arriba en Madiba (No más)
So tough on the jungle
Tan duro en la jungla
I keep the piece on me, I leave you puzzled
Guardo la pieza en mí, te dejo perplejo
Ngiphethe ucherry we ngamla, black card on her
Tengo a la chica blanca, tarjeta negra en ella
Money longer than hair on her
Dinero más largo que su cabello
In her mouth like cavity
En su boca como caries
And I'm higher than her dad's salary
Y estoy más alto que el salario de su padre
Saudi, are you on ten yet?
Saudi, ¿ya estás en diez?
Phuza i-Lean, smoking, you know popping Xanax
Bebe Lean, fumando, sabes, tomando Xanax
Ngiphaphazeke ngathi i-10 nil
Estoy confundido como si fuera un 10
You're soul-searching if you're looking for me
Estás buscando tu alma si me estás buscando
Somebody ngiph' indwangu netissue, I'm drippin'
Alguien me da ropa y pañuelos, estoy goteando
Somebody's daughter finna swallow all these children
La hija de alguien va a tragar todos estos niños
Imali is my Achilles heel, yeah
El dinero es mi talón de Aquiles, sí
I race you to a hundred million
Te desafío a cien millones
Somebody pop all day (hol' up)
Alguien hace estallar todo el día (espera)
Somebody on they way (hol' up)
Alguien en camino (espera)
I wore the crown all day (hol' up)
Llevé la corona todo el día (espera)
Somebody can't relate (hol' up)
Alguien no puede relacionarse (espera)
Stay down, with no faking
Mantente abajo, sin fingir
Go up, top-down
Sube, descapotable
I've been racing (go up)
He estado corriendo (sube)
She wild and dangerous (go up)
Ella es salvaje y peligrosa (sube)
My crowd in rotation
Mi multitud en rotación
Yeah!
¡Sí!
Are you on ten yet?
¿Ya estás en diez?
Are you on ten yet? (wait)
¿Ya estás en diez? (espera)
Are you on ten yet?
¿Ya estás en diez?
Are you on ten yet?
¿Ya estás en diez?
I live on ten (wait)
Vivo en diez (espera)
But are you on ten yet?
¿Pero ya estás en diez?
Are you on ten yet? (hol' up)
¿Ya estás en diez? (espera)
Fuck the place up
Destroza el lugar
Fuck the place up
Destroza el lugar
Fuck the place up
Destroza el lugar
Fuck the place up
Destroza el lugar
Fuck the place up
Destroza el lugar
Fuck the place up
Destroza el lugar
Are you on ten yet? (hol' up, hol' up)
¿Ya estás en diez? (espera, espera)
Do you have Henn' yet?
¿Ya tienes Henn'?
Jewelry on Windex (woo!)
Joyas en Windex (¡woo!)
Eighty, my Rolex
Ochenta, mi Rolex
Might Maybach the Benz
Podría Maybach el Benz
Two door coming out, black on black again
Dos puertas saliendo, negro sobre negro de nuevo
I might gold the trim
Podría dorar el borde
I might built the wind
Podría construir el viento
I don't exit here
No salgo de aquí
Too much flexing here
Demasiado alarde aquí
(Go-go gadget this)
(Demasiado aparato)
Too much bread to get
Demasiado pan para conseguir
I've been stretching up, ain't no catching up
He estado estirándome, no hay manera de alcanzarme
I don't rest enough, ugh
No descanso lo suficiente, ugh
I don't plan for luck
No planeo para la suerte
I keep working hard
Sigo trabajando duro
Who keep blessing us, ugh?
¿Quién nos sigue bendiciendo, ugh?
I'm on the ten and I need a ten
Estoy en el diez y necesito un diez
Nigga, done made 'em a M a week
Negro, hecho un millón a la semana
Nigga, December been good to me
Negro, diciembre me ha tratado bien
Not even Kendrick can humble me
Ni siquiera Kendrick puede humillarme
Nigga too rich to go do the lease
Negro demasiado rico para hacer el alquiler
Tryna become a way bigger Meech
Tratando de convertirme en un Meech más grande
Nigga, my tooth is like ten a piece
Negro, mi diente vale como diez cada uno
TDE family, the Genevesse
Familia TDE, los Genevesse
Her tits are C cup, her ass an A-plus
Sus tetas son copa C, su trasero es A plus
I got my grades up
Subí mis notas
I had no backup
No tenía respaldo
Now run the check up
Ahora corre el cheque
Now run the check up
Ahora corre el cheque
And fuck the place up
Y destroza el lugar
Fuck the place up, woo!
Destroza el lugar, ¡woo!
Somebody pop all day (hol' up)
Alguien hace pop todo el día (espera)
Somebody on they way (hol' up)
Alguien está en camino (espera)
I wore the crown all day (hol' up)
Llevé la corona todo el día (espera)
Somebody can't relate (hol' up)
Alguien no puede relacionarse (espera)
Stay down, with no faking
Mantente firme, sin falsedad
Go up, top-down
Sube, descapotable
I've been racing (go up)
He estado corriendo (sube)
She wild and dangerous (go up)
Ella es salvaje y peligrosa (sube)
My crowd in rotation
Mi público en rotación
Yeah!
¡Sí!
Are you on ten yet?
¿Ya estás en diez?
Are you on ten yet? (wait)
¿Ya estás en diez? (espera)
Are you on ten yet?
¿Ya estás en diez?
Are you on ten yet?
¿Ya estás en diez?
I live on ten (wait)
Vivo en diez (espera)
But are you on ten yet?
¿Pero ya estás en diez?
Are you on ten yet? (hol' up)
¿Ya estás en diez? (espera)
Fuck the place up
Jode el lugar
Fuck the place up
Jode el lugar
Fuck the place up
Jode el lugar
Fuck the place up
Jode el lugar
Somebody, somebody, somebody, on ten
Alguien, alguien, alguien, en diez
Originality, couple fatalities
Originalidad, un par de fatalidades
Candied my car and it's sweet like a cavity
Endulcé mi coche y es dulce como una caries
Saying they after me, ain't no one after me
Dicen que me persiguen, nadie me persigue
Baby mama used to work at the Applebee's
La madre de mi hijo solía trabajar en el Applebee's
Somebody call my phone, yeah
Alguien llama a mi teléfono, sí
I'ma send their ass to voicemail
Voy a enviar su trasero al buzón de voz
I don't even check my voicemail
Ni siquiera reviso mi buzón de voz
Big weight, I'ma need a horse scale
Peso grande, voy a necesitar una báscula de caballo
F12, Berlinetta
F12, Berlinetta
I can wear shorts in the winter
Puedo llevar pantalones cortos en invierno
Wore turtlenecks in the summer
Llevaba cuellos de tortuga en verano
This here is not for beginners
Esto no es para principiantes
Digi-scale, fingernail, went to Hell, came back, went to jail
Báscula digital, uña, fui al infierno, volví, fui a la cárcel
Left jail, went to Benihana, Kenny count the corner, got the swagger on me, yeah
Salí de la cárcel, fui a Benihana, Kenny cuenta la esquina, tengo el estilo en mí, sí
Different fabric on me, yeah
Diferente tela en mí, sí
Different choppers only, yeah
Diferentes helicópteros solo, sí
Married to the game, yeah
Casado con el juego, sí
Holy matrimony, yeah
Santo matrimonio, sí
Boots upside your cranium
Botas en tu cráneo
Fucked up someone's stage again
Jodí el escenario de alguien otra vez
From strip clubs to stadiums
De clubes de striptease a estadios
I took my shot and made it in
Hice mi disparo y lo logré
Somebody pop all day (hol' up)
Alguien hace pop todo el día (espera)
Somebody on they way (hol' up)
Alguien está en camino (espera)
I wore the crown all day(hol' up)
Llevé la corona todo el día (espera)
Somebody can't relate (hol' up)
Alguien no puede relacionarse (espera)
Stay down, with no faking
Mantente firme, sin falsedad
Go up, top-down
Sube, descapotable
I've been racing (go up)
He estado corriendo (sube)
She wild and dangerous (go up)
Ella es salvaje y peligrosa (sube)
My crowd in rotation
Mi público en rotación
Yeah!
¡Sí!
Are you on ten yet?
¿Ya estás en diez?
Are you on ten yet? (wait)
¿Ya estás en diez? (espera)
Are you on ten yet?
¿Ya estás en diez?
Are you on ten yet?
¿Ya estás en diez?
I live on ten (wait)
Vivo en diez (espera)
But are you on ten yet?
¿Pero ya estás en diez?
Are you on ten yet? (hol' up)
¿Ya estás en diez? (espera)
Fuck the place up
Jode el lugar
Fuck the place up
Jode el lugar
Fuck the place up
Jode el lugar
Fuck the place up
Jode el lugar
Fuck the place up
Jode el lugar
Fuck the place up
Jode el lugar
Somebody pop all day (hol' up)
Quelqu'un pop toute la journée (attends)
Somebody on they way (hol' up)
Quelqu'un est en route (attends)
I wore the crown all day (hol' up)
J'ai porté la couronne toute la journée (attends)
Somebody can't relate (Black Panther) (hol' up)
Quelqu'un ne peut pas se rapporter (Black Panther) (attends)
Stay down, with no faking
Reste en bas, sans faux-semblants
Go up, top-down
Monte, décapotable
I've been racing (go up)
J'ai fait la course (monte)
She wild and dangerous (go up)
Elle est sauvage et dangereuse (monte)
My crowd in rotation
Mon public en rotation
Yeah!
Ouais!
Are you on ten yet?
Es-tu à dix déjà?
Are you on ten yet? (wait)
Es-tu à dix déjà? (attends)
Are you on ten yet?
Es-tu à dix déjà?
Are you on ten yet?
Es-tu à dix déjà?
I live on ten (wait)
Je vis à dix (attends)
But are you on ten yet?
Mais es-tu à dix déjà?
Are you on ten yet? (hol' up)
Es-tu à dix déjà? (attends)
Fuck the place up
Foutre le bordel
Fuck the place up
Foutre le bordel
Fuck the place up
Foutre le bordel
Fuck the place up
Foutre le bordel
Fuck the place up
Foutre le bordel
Fuck the place up
Foutre le bordel
Fuck-up indawo (whoa)
Foutre le bordel (whoa)
Come tear this shit down
Viens démolir cette merde
I see double cups (Yonke indawo)
Je vois des doubles gobelets (Partout)
O'volovolo (Yonke indawo)
O'volovolo (Partout)
Benjamin Franklin phezulu koMadiba (No-more)
Benjamin Franklin au-dessus de Madiba (Plus jamais)
So tough on the jungle
Si dur sur la jungle
I keep the piece on me, I leave you puzzled
Je garde l'arme sur moi, je te laisse perplexe
Ngiphethe ucherry we ngamla, black card on her
Je porte la cerise de la blanche, carte noire sur elle
Money longer than hair on her
L'argent plus long que ses cheveux
In her mouth like cavity
Dans sa bouche comme une carie
And I'm higher than her dad's salary
Et je suis plus haut que le salaire de son père
Saudi, are you on ten yet?
Saudi, es-tu à dix déjà?
Phuza i-Lean, smoking, you know popping Xanax
Bois du Lean, fume, tu sais, prends du Xanax
Ngiphaphazeke ngathi i-10 nil
Je suis déconcerté comme si c'était le 10 nil
You're soul-searching if you're looking for me
Tu cherches ton âme si tu me cherches
Somebody ngiph' indwangu netissue, I'm drippin'
Quelqu'un me donne un tissu, je dégouline
Somebody's daughter finna swallow all these children
La fille de quelqu'un va avaler tous ces enfants
Imali is my Achilles heel, yeah
L'argent est mon talon d'Achille, ouais
I race you to a hundred million
Je te défie à cent millions
Somebody pop all day (hol' up)
Quelqu'un pop toute la journée (attends)
Somebody on they way (hol' up)
Quelqu'un est en route (attends)
I wore the crown all day (hol' up)
J'ai porté la couronne toute la journée (attends)
Somebody can't relate (hol' up)
Quelqu'un ne peut pas se rapporter (attends)
Stay down, with no faking
Reste en bas, sans faux-semblants
Go up, top-down
Monte, décapotable
I've been racing (go up)
J'ai fait la course (monte)
She wild and dangerous (go up)
Elle est sauvage et dangereuse (monte)
My crowd in rotation
Mon public en rotation
Yeah!
Ouais!
Are you on ten yet?
Es-tu à dix déjà?
Are you on ten yet? (wait)
Es-tu à dix déjà? (attends)
Are you on ten yet?
Es-tu à dix déjà?
Are you on ten yet?
Es-tu à dix déjà?
I live on ten (wait)
Je vis à dix (attends)
But are you on ten yet?
Mais es-tu à dix déjà?
Are you on ten yet? (hol' up)
Es-tu à dix déjà? (attends)
Fuck the place up
Foutre le bordel
Fuck the place up
Foutre le bordel
Fuck the place up
Foutre le bordel
Fuck the place up
Foutre le bordel
Fuck the place up
Foutre le bordel
Fuck the place up
Foutre le bordel
Are you on ten yet? (hol' up, hol' up)
Es-tu à dix déjà? (attends, attends)
Do you have Henn' yet?
As-tu du Henn' déjà?
Jewelry on Windex (woo!)
Bijoux sur Windex (woo!)
Eighty, my Rolex
Quatre-vingts, ma Rolex
Might Maybach the Benz
Pourrait Maybach la Benz
Two door coming out, black on black again
Deux portes sortent, noir sur noir encore
I might gold the trim
Je pourrais dorer la garniture
I might built the wind
Je pourrais construire le vent
I don't exit here
Je ne sors pas ici
Too much flexing here
Trop de flexion ici
(Go-go gadget this)
(Trop de gadget ici)
Too much bread to get
Trop de pain à obtenir
I've been stretching up, ain't no catching up
Je m'étire, il n'y a pas de rattrapage
I don't rest enough, ugh
Je ne me repose pas assez, ugh
I don't plan for luck
Je ne prévois pas de chance
I keep working hard
Je continue à travailler dur
Who keep blessing us, ugh?
Qui continue à nous bénir, ugh?
I'm on the ten and I need a ten
Je suis sur le dix et j'ai besoin d'un dix
Nigga, done made 'em a M a week
Négro, a fait un M par semaine
Nigga, December been good to me
Négro, décembre a été bon pour moi
Not even Kendrick can humble me
Même Kendrick ne peut pas m'humilier
Nigga too rich to go do the lease
Négro trop riche pour faire le bail
Tryna become a way bigger Meech
Essaie de devenir un plus grand Meech
Nigga, my tooth is like ten a piece
Négro, ma dent vaut comme dix pièces
TDE family, the Genevesse
Famille TDE, les Genevesse
Her tits are C cup, her ass an A-plus
Ses seins sont un C, son cul un A plus
I got my grades up
J'ai amélioré mes notes
I had no backup
Je n'avais pas de sauvegarde
Now run the check up
Maintenant, fais monter le chèque
Now run the check up
Maintenant, fais monter le chèque
And fuck the place up
Et foutre le bordel
Fuck the place up, woo!
Foutre le bordel, woo!
Somebody pop all day (hol' up)
Quelqu'un fait éclater toute la journée (attends)
Somebody on they way (hol' up)
Quelqu'un est en chemin (attends)
I wore the crown all day (hol' up)
J'ai porté la couronne toute la journée (attends)
Somebody can't relate (hol' up)
Quelqu'un ne peut pas comprendre (attends)
Stay down, with no faking
Reste en bas, sans faux-semblants
Go up, top-down
Monte, décapotable
I've been racing (go up)
J'ai fait la course (monte)
She wild and dangerous (go up)
Elle est sauvage et dangereuse (monte)
My crowd in rotation
Mon public en rotation
Yeah!
Ouais!
Are you on ten yet?
Es-tu à dix déjà?
Are you on ten yet? (wait)
Es-tu à dix déjà? (attends)
Are you on ten yet?
Es-tu à dix déjà?
Are you on ten yet?
Es-tu à dix déjà?
I live on ten (wait)
Je vis à dix (attends)
But are you on ten yet?
Mais es-tu à dix déjà?
Are you on ten yet? (hol' up)
Es-tu à dix déjà? (attends)
Fuck the place up
Fout le bordel
Fuck the place up
Fout le bordel
Fuck the place up
Fout le bordel
Fuck the place up
Fout le bordel
Somebody, somebody, somebody, on ten
Quelqu'un, quelqu'un, quelqu'un, à dix
Originality, couple fatalities
Originalité, quelques fatalités
Candied my car and it's sweet like a cavity
J'ai confit ma voiture et elle est douce comme une carie
Saying they after me, ain't no one after me
Ils disent qu'ils sont après moi, personne n'est après moi
Baby mama used to work at the Applebee's
La mère de mon enfant travaillait chez Applebee's
Somebody call my phone, yeah
Quelqu'un appelle mon téléphone, ouais
I'ma send their ass to voicemail
Je vais les envoyer sur ma messagerie vocale
I don't even check my voicemail
Je ne vérifie même pas ma messagerie vocale
Big weight, I'ma need a horse scale
Gros poids, j'aurai besoin d'une balance pour chevaux
F12, Berlinetta
F12, Berlinetta
I can wear shorts in the winter
Je peux porter des shorts en hiver
Wore turtlenecks in the summer
Portait des cols roulés en été
This here is not for beginners
Ceci n'est pas pour les débutants
Digi-scale, fingernail, went to Hell, came back, went to jail
Balance numérique, ongle, est allé en enfer, est revenu, est allé en prison
Left jail, went to Benihana, Kenny count the corner, got the swagger on me, yeah
A quitté la prison, est allé à Benihana, Kenny compte le coin, a le swag sur moi, ouais
Different fabric on me, yeah
Différent tissu sur moi, ouais
Different choppers only, yeah
Différents hélicoptères seulement, ouais
Married to the game, yeah
Marié au jeu, ouais
Holy matrimony, yeah
Sainte union, ouais
Boots upside your cranium
Bottes sur ton crâne
Fucked up someone's stage again
A foutu en l'air la scène de quelqu'un encore
From strip clubs to stadiums
Des clubs de strip-tease aux stades
I took my shot and made it in
J'ai pris ma chance et je l'ai réussie
Somebody pop all day (hol' up)
Quelqu'un fait éclater toute la journée (attends)
Somebody on they way (hol' up)
Quelqu'un est en chemin (attends)
I wore the crown all day(hol' up)
J'ai porté la couronne toute la journée (attends)
Somebody can't relate (hol' up)
Quelqu'un ne peut pas comprendre (attends)
Stay down, with no faking
Reste en bas, sans faux-semblants
Go up, top-down
Monte, décapotable
I've been racing (go up)
J'ai fait la course (monte)
She wild and dangerous (go up)
Elle est sauvage et dangereuse (monte)
My crowd in rotation
Mon public en rotation
Yeah!
Ouais!
Are you on ten yet?
Es-tu à dix déjà?
Are you on ten yet? (wait)
Es-tu à dix déjà? (attends)
Are you on ten yet?
Es-tu à dix déjà?
Are you on ten yet?
Es-tu à dix déjà?
I live on ten (wait)
Je vis à dix (attends)
But are you on ten yet?
Mais es-tu à dix déjà?
Are you on ten yet? (hol' up)
Es-tu à dix déjà? (attends)
Fuck the place up
Fout le bordel
Fuck the place up
Fout le bordel
Fuck the place up
Fout le bordel
Fuck the place up
Fout le bordel
Fuck the place up
Fout le bordel
Fuck the place up
Fout le bordel
Somebody pop all day (hol' up)
Jemand poppt den ganzen Tag (halt')
Somebody on they way (hol' up)
Jemand ist auf dem Weg (halt')
I wore the crown all day (hol' up)
Ich trug die Krone den ganzen Tag (halt')
Somebody can't relate (Black Panther) (hol' up)
Jemand kann sich nicht identifizieren (Black Panther) (halt')
Stay down, with no faking
Bleib unten, ohne zu faken
Go up, top-down
Geh hoch, oben ohne
I've been racing (go up)
Ich habe ein Rennen gemacht (geh hoch)
She wild and dangerous (go up)
Sie ist wild und gefährlich (geh hoch)
My crowd in rotation
Meine Menge im Wechsel
Yeah!
Ja!
Are you on ten yet?
Bist du schon auf zehn?
Are you on ten yet? (wait)
Bist du schon auf zehn? (Warte)
Are you on ten yet?
Bist du schon auf zehn?
Are you on ten yet?
Bist du schon auf zehn?
I live on ten (wait)
Ich lebe auf zehn (Warte)
But are you on ten yet?
Aber bist du schon auf zehn?
Are you on ten yet? (hol' up)
Bist du schon auf zehn? (halt')
Fuck the place up
Verwüste den Ort
Fuck the place up
Verwüste den Ort
Fuck the place up
Verwüste den Ort
Fuck the place up
Verwüste den Ort
Fuck the place up
Verwüste den Ort
Fuck the place up
Verwüste den Ort
Fuck-up indawo (whoa)
Verwüste den Ort (whoa)
Come tear this shit down
Komm und reiß diesen Scheiß ab
I see double cups (Yonke indawo)
Ich sehe doppelte Becher (Überall)
O'volovolo (Yonke indawo)
O'volovolo (Überall)
Benjamin Franklin phezulu koMadiba (No-more)
Benjamin Franklin oben bei Madiba (Nicht mehr)
So tough on the jungle
So hart im Dschungel
I keep the piece on me, I leave you puzzled
Ich behalte das Stück bei mir, ich lasse dich verwirrt
Ngiphethe ucherry we ngamla, black card on her
Ich habe die Kirsche bei mir, schwarze Karte auf ihr
Money longer than hair on her
Geld länger als ihre Haare
In her mouth like cavity
In ihrem Mund wie Karies
And I'm higher than her dad's salary
Und ich bin höher als ihr Vater Gehalt
Saudi, are you on ten yet?
Saudi, bist du schon auf zehn?
Phuza i-Lean, smoking, you know popping Xanax
Trinke Lean, rauche, du weißt, Xanax einwerfen
Ngiphaphazeke ngathi i-10 nil
Ich bin verwirrt, als ob ich 10 wäre
You're soul-searching if you're looking for me
Du suchst deine Seele, wenn du mich suchst
Somebody ngiph' indwangu netissue, I'm drippin'
Jemand gibt mir Kleidung und Taschentücher, ich tropfe
Somebody's daughter finna swallow all these children
Die Tochter von jemandem wird all diese Kinder schlucken
Imali is my Achilles heel, yeah
Geld ist meine Achillesferse, ja
I race you to a hundred million
Ich fordere dich zu einem Rennen um hundert Millionen heraus
Somebody pop all day (hol' up)
Jemand poppt den ganzen Tag (halt')
Somebody on they way (hol' up)
Jemand ist auf dem Weg (halt')
I wore the crown all day (hol' up)
Ich trug die Krone den ganzen Tag (halt')
Somebody can't relate (hol' up)
Jemand kann sich nicht identifizieren (halt')
Stay down, with no faking
Bleib unten, ohne zu faken
Go up, top-down
Geh hoch, oben ohne
I've been racing (go up)
Ich habe ein Rennen gemacht (geh hoch)
She wild and dangerous (go up)
Sie ist wild und gefährlich (geh hoch)
My crowd in rotation
Meine Menge im Wechsel
Yeah!
Ja!
Are you on ten yet?
Bist du schon auf zehn?
Are you on ten yet? (wait)
Bist du schon auf zehn? (Warte)
Are you on ten yet?
Bist du schon auf zehn?
Are you on ten yet?
Bist du schon auf zehn?
I live on ten (wait)
Ich lebe auf zehn (Warte)
But are you on ten yet?
Aber bist du schon auf zehn?
Are you on ten yet? (hol' up)
Bist du schon auf zehn? (halt')
Fuck the place up
Verwüste den Ort
Fuck the place up
Verwüste den Ort
Fuck the place up
Verwüste den Ort
Fuck the place up
Verwüste den Ort
Fuck the place up
Verwüste den Ort
Fuck the place up
Verwüste den Ort
Are you on ten yet? (hol' up, hol' up)
Bist du schon auf zehn? (halt', halt')
Do you have Henn' yet?
Hast du schon Henn'?
Jewelry on Windex (woo!)
Schmuck auf Windex (woo!)
Eighty, my Rolex
Achtzig, meine Rolex
Might Maybach the Benz
Könnte die Benz Maybachen
Two door coming out, black on black again
Zweitürer kommt raus, wieder schwarz auf schwarz
I might gold the trim
Ich könnte das Trim vergolden
I might built the wind
Ich könnte den Wind bauen
I don't exit here
Ich gehe hier nicht raus
Too much flexing here
Zu viel Angeberei hier
(Go-go gadget this)
(Go-go Gadget dieses)
Too much bread to get
Zu viel Brot zu bekommen
I've been stretching up, ain't no catching up
Ich habe mich gestreckt, es gibt kein Aufholen
I don't rest enough, ugh
Ich ruhe nicht genug, ugh
I don't plan for luck
Ich plane nicht für Glück
I keep working hard
Ich arbeite hart weiter
Who keep blessing us, ugh?
Wer segnet uns weiter, ugh?
I'm on the ten and I need a ten
Ich bin auf der Zehn und ich brauche eine Zehn
Nigga, done made 'em a M a week
Nigga, hat 'ne M pro Woche gemacht
Nigga, December been good to me
Nigga, Dezember war gut zu mir
Not even Kendrick can humble me
Nicht einmal Kendrick kann mich demütigen
Nigga too rich to go do the lease
Nigga zu reich, um die Miete zu machen
Tryna become a way bigger Meech
Versucht, ein viel größerer Meech zu werden
Nigga, my tooth is like ten a piece
Nigga, mein Zahn ist wie zehn pro Stück
TDE family, the Genevesse
TDE Familie, die Genfer
Her tits are C cup, her ass an A-plus
Ihre Titten sind C-Körbchen, ihr Arsch ein A-Plus
I got my grades up
Ich habe meine Noten verbessert
I had no backup
Ich hatte keine Unterstützung
Now run the check up
Jetzt lass den Scheck laufen
Now run the check up
Jetzt lass den Scheck laufen
And fuck the place up
Und verwüste den Ort
Fuck the place up, woo!
Verwüste den Ort, woo!
Somebody pop all day (hol' up)
Jemand poppt den ganzen Tag (halt)
Somebody on they way (hol' up)
Jemand ist auf dem Weg (halt)
I wore the crown all day (hol' up)
Ich trug die Krone den ganzen Tag (halt)
Somebody can't relate (hol' up)
Jemand kann nicht nachvollziehen (halt)
Stay down, with no faking
Bleib unten, ohne zu faken
Go up, top-down
Geh hoch, oben ohne
I've been racing (go up)
Ich habe gerast (geh hoch)
She wild and dangerous (go up)
Sie ist wild und gefährlich (geh hoch)
My crowd in rotation
Meine Menge im Wechsel
Yeah!
Ja!
Are you on ten yet?
Bist du schon auf zehn?
Are you on ten yet? (wait)
Bist du schon auf zehn? (warte)
Are you on ten yet?
Bist du schon auf zehn?
Are you on ten yet?
Bist du schon auf zehn?
I live on ten (wait)
Ich lebe auf zehn (warte)
But are you on ten yet?
Aber bist du schon auf zehn?
Are you on ten yet? (hol' up)
Bist du schon auf zehn? (halt)
Fuck the place up
Verwüste den Ort
Fuck the place up
Verwüste den Ort
Fuck the place up
Verwüste den Ort
Fuck the place up
Verwüste den Ort
Somebody, somebody, somebody, on ten
Jemand, jemand, jemand, auf zehn
Originality, couple fatalities
Originalität, ein paar Todesfälle
Candied my car and it's sweet like a cavity
Mein Auto kandiert und es ist süß wie eine Karies
Saying they after me, ain't no one after me
Sie sagen, sie sind hinter mir her, niemand ist hinter mir her
Baby mama used to work at the Applebee's
Baby Mama arbeitete früher bei Applebee's
Somebody call my phone, yeah
Jemand ruft mein Telefon an, ja
I'ma send their ass to voicemail
Ich schicke sie auf die Voicemail
I don't even check my voicemail
Ich überprüfe nicht einmal meine Voicemail
Big weight, I'ma need a horse scale
Großes Gewicht, ich brauche eine Pferdewaage
F12, Berlinetta
F12, Berlinetta
I can wear shorts in the winter
Ich kann Shorts im Winter tragen
Wore turtlenecks in the summer
Trug Rollkragen im Sommer
This here is not for beginners
Das hier ist nichts für Anfänger
Digi-scale, fingernail, went to Hell, came back, went to jail
Digi-Waage, Fingernagel, ging zur Hölle, kam zurück, ging ins Gefängnis
Left jail, went to Benihana, Kenny count the corner, got the swagger on me, yeah
Verließ das Gefängnis, ging zu Benihana, Kenny zählt die Ecke, hat den Swagger auf mir, ja
Different fabric on me, yeah
Anderer Stoff auf mir, ja
Different choppers only, yeah
Nur verschiedene Chopper, ja
Married to the game, yeah
Verheiratet mit dem Spiel, ja
Holy matrimony, yeah
Heilige Ehe, ja
Boots upside your cranium
Stiefel auf deinem Schädel
Fucked up someone's stage again
Habe wieder jemandes Bühne verwüstet
From strip clubs to stadiums
Von Stripclubs zu Stadien
I took my shot and made it in
Ich habe meinen Schuss gemacht und es geschafft
Somebody pop all day (hol' up)
Jemand poppt den ganzen Tag (halt)
Somebody on they way (hol' up)
Jemand ist auf dem Weg (halt)
I wore the crown all day(hol' up)
Ich trug die Krone den ganzen Tag (halt)
Somebody can't relate (hol' up)
Jemand kann nicht nachvollziehen (halt)
Stay down, with no faking
Bleib unten, ohne zu faken
Go up, top-down
Geh hoch, oben ohne
I've been racing (go up)
Ich habe gerast (geh hoch)
She wild and dangerous (go up)
Sie ist wild und gefährlich (geh hoch)
My crowd in rotation
Meine Menge im Wechsel
Yeah!
Ja!
Are you on ten yet?
Bist du schon auf zehn?
Are you on ten yet? (wait)
Bist du schon auf zehn? (warte)
Are you on ten yet?
Bist du schon auf zehn?
Are you on ten yet?
Bist du schon auf zehn?
I live on ten (wait)
Ich lebe auf zehn (warte)
But are you on ten yet?
Aber bist du schon auf zehn?
Are you on ten yet? (hol' up)
Bist du schon auf zehn? (halt)
Fuck the place up
Verwüste den Ort
Fuck the place up
Verwüste den Ort
Fuck the place up
Verwüste den Ort
Fuck the place up
Verwüste den Ort
Fuck the place up
Verwüste den Ort
Fuck the place up
Verwüste den Ort
Somebody pop all day (hol' up)
Qualcuno fa scoppiare tutto il giorno (aspetta)
Somebody on they way (hol' up)
Qualcuno è in arrivo (aspetta)
I wore the crown all day (hol' up)
Ho indossato la corona tutto il giorno (aspetta)
Somebody can't relate (Black Panther) (hol' up)
Qualcuno non può relazionarsi (Black Panther) (aspetta)
Stay down, with no faking
Resta giù, senza fingere
Go up, top-down
Salire, top-down
I've been racing (go up)
Sono stato in corsa (salire)
She wild and dangerous (go up)
Lei è selvaggia e pericolosa (salire)
My crowd in rotation
Il mio pubblico in rotazione
Yeah!
Sì!
Are you on ten yet?
Sei già a dieci?
Are you on ten yet? (wait)
Sei già a dieci? (aspetta)
Are you on ten yet?
Sei già a dieci?
Are you on ten yet?
Sei già a dieci?
I live on ten (wait)
Vivo a dieci (aspetta)
But are you on ten yet?
Ma sei già a dieci?
Are you on ten yet? (hol' up)
Sei già a dieci? (aspetta)
Fuck the place up
Fanculo il posto
Fuck the place up
Fanculo il posto
Fuck the place up
Fanculo il posto
Fuck the place up
Fanculo il posto
Fuck the place up
Fanculo il posto
Fuck the place up
Fanculo il posto
Fuck-up indawo (whoa)
Fanculo il posto (whoa)
Come tear this shit down
Vieni a demolire questa merda
I see double cups (Yonke indawo)
Vedo bicchieri doppi (Ovunque)
O'volovolo (Yonke indawo)
O'volovolo (Ovunque)
Benjamin Franklin phezulu koMadiba (No-more)
Benjamin Franklin in cima a Madiba (Non più)
So tough on the jungle
Così duro sulla giungla
I keep the piece on me, I leave you puzzled
Tengo l'arma su di me, ti lascio perplesso
Ngiphethe ucherry we ngamla, black card on her
Ho la ragazza bianca con me, black card su di lei
Money longer than hair on her
Soldi più lunghi dei suoi capelli
In her mouth like cavity
Nella sua bocca come una carie
And I'm higher than her dad's salary
E sono più alto dello stipendio di suo padre
Saudi, are you on ten yet?
Saudi, sei già a dieci?
Phuza i-Lean, smoking, you know popping Xanax
Bevo Lean, fumo, sai, prendo Xanax
Ngiphaphazeke ngathi i-10 nil
Sono confuso come se fosse il 10
You're soul-searching if you're looking for me
Stai cercando la tua anima se mi stai cercando
Somebody ngiph' indwangu netissue, I'm drippin'
Qualcuno mi passa un fazzoletto, sto gocciolando
Somebody's daughter finna swallow all these children
La figlia di qualcuno sta per ingoiare tutti questi bambini
Imali is my Achilles heel, yeah
Il denaro è il mio tallone d'Achille, sì
I race you to a hundred million
Ti sfido a una corsa a cento milioni
Somebody pop all day (hol' up)
Qualcuno fa scoppiare tutto il giorno (aspetta)
Somebody on they way (hol' up)
Qualcuno è in arrivo (aspetta)
I wore the crown all day (hol' up)
Ho indossato la corona tutto il giorno (aspetta)
Somebody can't relate (hol' up)
Qualcuno non può relazionarsi (aspetta)
Stay down, with no faking
Resta giù, senza fingere
Go up, top-down
Salire, top-down
I've been racing (go up)
Sono stato in corsa (salire)
She wild and dangerous (go up)
Lei è selvaggia e pericolosa (salire)
My crowd in rotation
Il mio pubblico in rotazione
Yeah!
Sì!
Are you on ten yet?
Sei già a dieci?
Are you on ten yet? (wait)
Sei già a dieci? (aspetta)
Are you on ten yet?
Sei già a dieci?
Are you on ten yet?
Sei già a dieci?
I live on ten (wait)
Vivo a dieci (aspetta)
But are you on ten yet?
Ma sei già a dieci?
Are you on ten yet? (hol' up)
Sei già a dieci? (aspetta)
Fuck the place up
Fanculo il posto
Fuck the place up
Fanculo il posto
Fuck the place up
Fanculo il posto
Fuck the place up
Fanculo il posto
Fuck the place up
Fanculo il posto
Fuck the place up
Fanculo il posto
Are you on ten yet? (hol' up, hol' up)
Sei già a dieci? (aspetta, aspetta)
Do you have Henn' yet?
Hai già l'Henn'?
Jewelry on Windex (woo!)
Gioielli su Windex (woo!)
Eighty, my Rolex
Ottanta, il mio Rolex
Might Maybach the Benz
Potrei Maybach la Benz
Two door coming out, black on black again
Due porte in uscita, nero su nero di nuovo
I might gold the trim
Potrei dorare il bordo
I might built the wind
Potrei costruire il vento
I don't exit here
Non esco da qui
Too much flexing here
Troppo flessione qui
(Go-go gadget this)
(Ho-ho gadget questo)
Too much bread to get
Troppo pane da prendere
I've been stretching up, ain't no catching up
Mi sono allungato, non c'è modo di raggiungermi
I don't rest enough, ugh
Non riposo abbastanza, ugh
I don't plan for luck
Non prevedo la fortuna
I keep working hard
Continuo a lavorare duro
Who keep blessing us, ugh?
Chi continua a benedirci, ugh?
I'm on the ten and I need a ten
Sono al dieci e ho bisogno di un dieci
Nigga, done made 'em a M a week
Nigga, ha fatto un milione a settimana
Nigga, December been good to me
Nigga, dicembre è stato buono con me
Not even Kendrick can humble me
Nemmeno Kendrick può umiliarmi
Nigga too rich to go do the lease
Nigga troppo ricco per fare il contratto di locazione
Tryna become a way bigger Meech
Cercando di diventare un Meech più grande
Nigga, my tooth is like ten a piece
Nigga, il mio dente vale come dieci pezzi
TDE family, the Genevesse
Famiglia TDE, i Genevesse
Her tits are C cup, her ass an A-plus
Le sue tette sono una C, il suo culo un A+
I got my grades up
Ho alzato i miei voti
I had no backup
Non avevo un piano B
Now run the check up
Ora fai salire il conto
Now run the check up
Ora fai salire il conto
And fuck the place up
E fanculo il posto
Fuck the place up, woo!
Fanculo il posto, woo!
Somebody pop all day (hol' up)
Qualcuno fa pop tutto il giorno (aspetta)
Somebody on they way (hol' up)
Qualcuno è in arrivo (aspetta)
I wore the crown all day (hol' up)
Ho indossato la corona tutto il giorno (aspetta)
Somebody can't relate (hol' up)
Qualcuno non può capire (aspetta)
Stay down, with no faking
Resta giù, senza fingere
Go up, top-down
Vai su, capote abbassata
I've been racing (go up)
Sono stato in gara (vai su)
She wild and dangerous (go up)
Lei è selvaggia e pericolosa (vai su)
My crowd in rotation
Il mio pubblico in rotazione
Yeah!
Sì!
Are you on ten yet?
Sei già a dieci?
Are you on ten yet? (wait)
Sei già a dieci? (aspetta)
Are you on ten yet?
Sei già a dieci?
Are you on ten yet?
Sei già a dieci?
I live on ten (wait)
Io vivo a dieci (aspetta)
But are you on ten yet?
Ma sei già a dieci?
Are you on ten yet? (hol' up)
Sei già a dieci? (aspetta)
Fuck the place up
Fanculo il posto
Fuck the place up
Fanculo il posto
Fuck the place up
Fanculo il posto
Fuck the place up
Fanculo il posto
Somebody, somebody, somebody, on ten
Qualcuno, qualcuno, qualcuno, a dieci
Originality, couple fatalities
Originalità, un paio di fatalità
Candied my car and it's sweet like a cavity
Ho caramellato la mia macchina ed è dolce come una carie
Saying they after me, ain't no one after me
Dicono che mi stanno cercando, ma nessuno mi sta cercando
Baby mama used to work at the Applebee's
La mia ex lavorava all'Applebee's
Somebody call my phone, yeah
Qualcuno chiama il mio telefono, sì
I'ma send their ass to voicemail
Manderò il loro culo alla segreteria telefonica
I don't even check my voicemail
Non controllo nemmeno la mia segreteria telefonica
Big weight, I'ma need a horse scale
Peso grosso, avrò bisogno di una bilancia per cavalli
F12, Berlinetta
F12, Berlinetta
I can wear shorts in the winter
Posso indossare pantaloncini in inverno
Wore turtlenecks in the summer
Indossavo dolcevita in estate
This here is not for beginners
Questo qui non è per principianti
Digi-scale, fingernail, went to Hell, came back, went to jail
Bilancia digitale, unghia, sono andato all'inferno, sono tornato, sono andato in prigione
Left jail, went to Benihana, Kenny count the corner, got the swagger on me, yeah
Ho lasciato la prigione, sono andato al Benihana, Kenny conta l'angolo, ho il swag su di me, sì
Different fabric on me, yeah
Tessuto diverso su di me, sì
Different choppers only, yeah
Solo diversi elicotteri, sì
Married to the game, yeah
Sposato con il gioco, sì
Holy matrimony, yeah
Sacro matrimonio, sì
Boots upside your cranium
Stivali sulla tua testa
Fucked up someone's stage again
Ho rovinato il palco di qualcuno di nuovo
From strip clubs to stadiums
Dai club di spogliarello agli stadi
I took my shot and made it in
Ho colto la mia occasione e ce l'ho fatta
Somebody pop all day (hol' up)
Qualcuno fa pop tutto il giorno (aspetta)
Somebody on they way (hol' up)
Qualcuno è in arrivo (aspetta)
I wore the crown all day(hol' up)
Ho indossato la corona tutto il giorno (aspetta)
Somebody can't relate (hol' up)
Qualcuno non può capire (aspetta)
Stay down, with no faking
Resta giù, senza fingere
Go up, top-down
Vai su, capote abbassata
I've been racing (go up)
Sono stato in gara (vai su)
She wild and dangerous (go up)
Lei è selvaggia e pericolosa (vai su)
My crowd in rotation
Il mio pubblico in rotazione
Yeah!
Sì!
Are you on ten yet?
Sei già a dieci?
Are you on ten yet? (wait)
Sei già a dieci? (aspetta)
Are you on ten yet?
Sei già a dieci?
Are you on ten yet?
Sei già a dieci?
I live on ten (wait)
Io vivo a dieci (aspetta)
But are you on ten yet?
Ma sei già a dieci?
Are you on ten yet? (hol' up)
Sei già a dieci? (aspetta)
Fuck the place up
Fanculo il posto
Fuck the place up
Fanculo il posto
Fuck the place up
Fanculo il posto
Fuck the place up
Fanculo il posto
Fuck the place up
Fanculo il posto
Fuck the place up
Fanculo il posto
Somebody pop all day (hol' up)
一日中 誰かが銃を撃ってる (待て)
Somebody on they way (hol' up)
誰かが行く道で (待て)
I wore the crown all day (hol' up)
俺は一日中王冠を身に着けてる (待て)
Somebody can't relate (Black Panther) (hol' up)
俺に敵対する奴が (ブラックパンサー) (待て)
Stay down, with no faking
しゃがんだままでいろ 変なまねは起こすな
Go up, top-down
上がっていけ 徐々に作り上げて
I've been racing (go up)
俺は競ってきた (上がっていけ)
She wild and dangerous (go up)
彼女は大胆で危険な女だ (上がっていけ)
My crowd in rotation
俺の周囲の人間は 目まぐるしく入れ替わる
Yeah!
そうさ!
Are you on ten yet?
お前は準備が出来てるか?
Are you on ten yet? (wait)
お前は準備が出来てるか? (待て)
Are you on ten yet?
お前は準備が出来てるか?
Are you on ten yet?
お前は準備が出来てるか?
I live on ten (wait)
俺は準備万端だ (待て)
But are you on ten yet?
だがお前は準備が出来てるか?
Are you on ten yet? (hol' up)
お前は準備が出来てるか? (待て)
Fuck the place up
こんな場所ぶち壊そうぜ
Fuck the place up
こんな場所ぶち壊そうぜ
Fuck the place up
こんな場所ぶち壊そうぜ
Fuck the place up
こんな場所ぶち壊そうぜ
Fuck the place up
こんな場所ぶち壊そうぜ
Fuck the place up
こんな場所ぶち壊そうぜ
Fuck-up indawo (whoa)
この場所をぶっ壊そうぜ (whoa)
Come tear this shit down
全部引き裂いちまおう
I see double cups (Yonke indawo)
カップが二重になってる (至る所にある)
O'volovolo (Yonke indawo)
銃 (至る所にある)
Benjamin Franklin phezulu koMadiba (No-more)
ベンジャミン・フランクリンの紙幣がネルソン・マンデラの紙幣の上にある (ゲイじゃないぜ)
So tough on the jungle
ジャングルの中にいるのはとても辛い
I keep the piece on me, I leave you puzzled
俺は一部を持っていて お前を困惑させる
Ngiphethe ucherry we ngamla, black card on her
俺は白人の女を手に入れた 彼女は黒人を知るのさ
Money longer than hair on her
俺の金は彼女の髪よりも長いぜ
In her mouth like cavity
虫歯のように彼女の口に入れるんだ
And I'm higher than her dad's salary
そして俺は彼女の親父のサラリーより金を持ってる
Saudi, are you on ten yet?
サウディ お前は準備が出来てるか?
Phuza i-Lean, smoking, you know popping Xanax
リーンを飲んで ウィードを吸って ザナックスを飲もうぜ
Ngiphaphazeke ngathi i-10 nil
身体への悪影響はちょっと心配だけどな
You're soul-searching if you're looking for me
お前が俺を探してるなら お前は自己分析をしているんだ
Somebody ngiph' indwangu netissue, I'm drippin'
誰かティッシュをくれよ 俺はずぶ濡れだ
Somebody's daughter finna swallow all these children
誰かの娘はみんな飲み込もうとするのさ
Imali is my Achilles heel, yeah
金は俺の弱点だ そうさ
I race you to a hundred million
1億ドルをお前と競争するぜ
Somebody pop all day (hol' up)
一日中 誰かが銃を撃ってる (待て)
Somebody on they way (hol' up)
誰かが行く道で (待て)
I wore the crown all day (hol' up)
俺は一日中王冠を身に着けてる (待て)
Somebody can't relate (hol' up)
俺に敵対する奴が (ブラックパンサー) (待て)
Stay down, with no faking
しゃがんだままでいろ 変なまねは起こすな
Go up, top-down
上がっていけ 徐々に作り上げて
I've been racing (go up)
俺は競ってきた (上がっていけ)
She wild and dangerous (go up)
彼女は大胆で危険な女だ (上がっていけ)
My crowd in rotation
俺の周囲の人間は 目まぐるしく入れ替わる
Yeah!
そうさ!
Are you on ten yet?
お前は準備が出来てるか?
Are you on ten yet? (wait)
お前は準備が出来てるか? (待て)
Are you on ten yet?
お前は準備が出来てるか?
Are you on ten yet?
お前は準備が出来てるか?
I live on ten (wait)
俺は準備万端だ (待て)
But are you on ten yet?
だがお前は準備が出来てるか?
Are you on ten yet? (hol' up)
お前は準備が出来てるか? (待て)
Fuck the place up
こんな場所ぶち壊そうぜ
Fuck the place up
こんな場所ぶち壊そうぜ
Fuck the place up
こんな場所ぶち壊そうぜ
Fuck the place up
こんな場所ぶち壊そうぜ
Fuck the place up
こんな場所ぶち壊そうぜ
Fuck the place up
こんな場所ぶち壊そうぜ
Are you on ten yet? (hol' up, hol' up)
お前は準備が出来てるか? (待て 待て)
Do you have Henn' yet?
ヘネシーは持ってるか?
Jewelry on Windex (woo!)
宝石は洗剤でピカピカに (woo!)
Eighty, my Rolex
800万ドルのロレックスだ
Might Maybach the Benz
メルセデス・ベンツのメイバック
Two door coming out, black on black again
2ドアのお出ましだ また黒塗りだ
I might gold the trim
金の装飾を施すか
I might built the wind
羽を付けようかな
I don't exit here
でも車から降りられなくなっちまう
Too much flexing here
見せびらかしすぎだぜ
(Go-go gadget this)
(色々と取り付けているからな)
Too much bread to get
金はもっと必要だ
I've been stretching up, ain't no catching up
俺は無理してきたから 追いつかないぜ
I don't rest enough, ugh
俺はほとんど休みを取ってない ugh
I don't plan for luck
幸運なんか期待してない
I keep working hard
俺は一生懸命に働き続けるのさ
Who keep blessing us, ugh?
誰が俺らに恵みを授け続けてくれるんだ?
I'm on the ten and I need a ten
俺は準備はできているぜ 俺は最高の男になりたいんだ
Nigga, done made 'em a M a week
俺は一週間で100万ドル稼いだぜ
Nigga, December been good to me
12月は特に良かった
Not even Kendrick can humble me
ケンドリックでさえ 俺を謙虚にさせることは出来ないさ
Nigga too rich to go do the lease
俺は金持ち過ぎて賃貸なんて出来ないんだ
Tryna become a way bigger Meech
有名なマフィアのミーチよりもでかくなるのさ
Nigga, my tooth is like ten a piece
俺の歯は1本10万ドルだ
TDE family, the Genevesse
トップ・ドーグ・エンターテイメントの仲間たちはまるで マフィアのジェノヴェーゼ一家のよう
Her tits are C cup, her ass an A-plus
あの女の胸はCカップだけど ケツはA+の一級品だ
I got my grades up
俺は成績を上げてきた
I had no backup
誰の支援もなしでな
Now run the check up
今じゃ沢山の金を稼いでいる
Now run the check up
今じゃ沢山の金を稼いでいる
And fuck the place up
そしてこんな場所ぶち壊そうぜ
Fuck the place up, woo!
こんな場所ぶち壊そうぜ woo!
Somebody pop all day (hol' up)
一日中 誰かが銃を撃ってる (待て)
Somebody on they way (hol' up)
誰かが行く道で (待て)
I wore the crown all day (hol' up)
俺は一日中王冠を身に着けてる (待て)
Somebody can't relate (hol' up)
俺に敵対する奴が (ブラックパンサー) (待て)
Stay down, with no faking
しゃがんだままでいろ 変なまねは起こすな
Go up, top-down
上がっていけ 徐々に作り上げて
I've been racing (go up)
俺は競ってきた (上がっていけ)
She wild and dangerous (go up)
彼女は大胆で危険な女だ (上がっていけ)
My crowd in rotation
俺の周囲の人間は 目まぐるしく入れ替わる
Yeah!
そうさ!
Are you on ten yet?
お前は準備が出来てるか?
Are you on ten yet? (wait)
お前は準備が出来てるか? (待て)
Are you on ten yet?
お前は準備が出来てるか?
Are you on ten yet?
お前は準備が出来てるか?
I live on ten (wait)
俺は準備万端だ (待て)
But are you on ten yet?
だがお前は準備が出来てるか?
Are you on ten yet? (hol' up)
お前は準備が出来てるか? (待て)
Fuck the place up
こんな場所ぶち壊そうぜ
Fuck the place up
こんな場所ぶち壊そうぜ
Fuck the place up
こんな場所ぶち壊そうぜ
Fuck the place up
こんな場所ぶち壊そうぜ
Somebody, somebody, somebody, on ten
誰か 誰か 誰か 準備が出来てるか?
Originality, couple fatalities
独自性さ 沢山の死人が出た
Candied my car and it's sweet like a cavity
俺は車をデコった 甘すぎて虫歯ができるくらい華やかに
Saying they after me, ain't no one after me
あいつらは俺を追いかけると言ったけど 誰も追いかけてこない
Baby mama used to work at the Applebee's
子持ちの母親が前はファミレスのアップルビーズで働いてたよな
Somebody call my phone, yeah
誰かが俺に電話をしてきた そうさ
I'ma send their ass to voicemail
俺は留守電の方にするのさ
I don't even check my voicemail
留守電は確認しないけどね
Big weight, I'ma need a horse scale
俺は影響力は大きすぎる 馬並みの体重計が必要さ
F12, Berlinetta
フェラーリのF12ベルリネッタに乗るのさ
I can wear shorts in the winter
俺は真冬に短パンを履いて
Wore turtlenecks in the summer
真夏にタートルネックを着られるんだぜ
This here is not for beginners
ここは初心者のためのものじゃないぜ
Digi-scale, fingernail, went to Hell, came back, went to jail
デジタルのものばかりで 指先一つで手に入る 俺は地獄に落ちては戻ってきて でもまた刑務所送りだ
Left jail, went to Benihana, Kenny count the corner, got the swagger on me, yeah
刑務所を出たら高級レストランのベニハナに行く ケンドリックはコーナーにいて 俺の身の回りの物を持ってきてくれた そうさ
Different fabric on me, yeah
最高級の素材の服を俺のためにね そうさ
Different choppers only, yeah
最高のラッパーだけなのさ そうさ
Married to the game, yeah
俺はラップゲームに勝ったのさ そうさ
Holy matrimony, yeah
神聖な結婚でもしたかのようにね そうさ
Boots upside your cranium
お前の頭をブーツで踏んづけてやる
Fucked up someone's stage again
また別のラッパーのステージを台無しにした
From strip clubs to stadiums
ストリップクラブから 今じゃスタジアムまで上り詰めた
I took my shot and made it in
俺は挑戦して そして成功したんだ
Somebody pop all day (hol' up)
一日中 誰かが銃を撃ってる (待て)
Somebody on they way (hol' up)
誰かが行く道で (手を上げろ)
I wore the crown all day(hol' up)
俺は一日中王冠を身に着けてる (待て)
Somebody can't relate (hol' up)
俺に敵対する奴が (ブラックパンサー) (待て)
Stay down, with no faking
しゃがんだままでいろ 変なまねは起こすな
Go up, top-down
上がっていけ 徐々に作り上げて
I've been racing (go up)
俺は競ってきた (上がっていけ)
She wild and dangerous (go up)
彼女は大胆で危険な女だ (上がっていけ)
My crowd in rotation
俺の周囲の人間は 目まぐるしく入れ替わる
Yeah!
そうさ!
Are you on ten yet?
お前は準備が出来てるか?
Are you on ten yet? (wait)
お前は準備が出来てるか? (待て)
Are you on ten yet?
お前は準備が出来てるか?
Are you on ten yet?
お前は準備が出来てるか?
I live on ten (wait)
俺は準備万端だ (待て)
But are you on ten yet?
だがお前は準備が出来てるか?
Are you on ten yet? (hol' up)
お前は準備が出来てるか? (待て)
Fuck the place up
こんな場所ぶち壊そうぜ
Fuck the place up
こんな場所ぶち壊そうぜ
Fuck the place up
こんな場所ぶち壊そうぜ
Fuck the place up
こんな場所ぶち壊そうぜ
Fuck the place up
こんな場所ぶち壊そうぜ
Fuck the place up
こんな場所ぶち壊そうぜ