Homegrown
Rock to the rhythm and bop to the beat of the radio
You ain't got the slang but you got the face to play the role
You can play with me
And all the bros
Try for the courage and try for Charity's tight clothes
She got a hat and all the hat says is "Asshole"
She'll be a-boppin' to me
Pretty hairdos
And those lipstick kisses blown, yeah, that's the right move
Make me feel like I'm the one who moves you
The only one you see
Now, take it down
Don't you let those tears quench the thirsty ground
Don't you be so scared that you can't make a sound
Make a sound for me
All of London sing
'Cause England swings and they sure love the tales I bring
And those rainy days they ain't so bad when you're the King
The King they want to see
Homegrown
She rock to the rhythm and bop to the beat of the radio
You ain't gotta the slang but you got the face to play the role
You can play with me
Pretty hairdos
And those lipstick kisses blown, yeah, that's the right move
They makes me feel like I'm the one who's moving you
The only one you see
All of London sing
'Cause England swings and they sure love the tales I bring
And those the rainy days they ain't so bad when you're the King
The King they want to be
Homegrown
Caseiro
Rock to the rhythm and bop to the beat of the radio
Rock ao ritmo e bop ao som da rádio
You ain't got the slang but you got the face to play the role
Você não tem o jargão, mas tem o rosto para desempenhar o papel
You can play with me
Você pode brincar comigo
And all the bros
E todos os manos
Try for the courage and try for Charity's tight clothes
Tentam pela coragem e tentam pelas roupas apertadas da Caridade
She got a hat and all the hat says is "Asshole"
Ela tem um chapéu e tudo que o chapéu diz é "Idiota"
She'll be a-boppin' to me
Ela estará a-boppin' para mim
Pretty hairdos
Belos penteados
And those lipstick kisses blown, yeah, that's the right move
E aqueles beijos de batom soprados, sim, esse é o movimento certo
Make me feel like I'm the one who moves you
Fazem-me sentir como se eu fosse o único que te move
The only one you see
O único que você vê
Now, take it down
Agora, acalme-se
Don't you let those tears quench the thirsty ground
Não deixe essas lágrimas molharem o chão sedento
Don't you be so scared that you can't make a sound
Não tenha tanto medo que não consiga fazer um som
Make a sound for me
Faça um som para mim
All of London sing
Todo Londres canta
'Cause England swings and they sure love the tales I bring
Porque a Inglaterra balança e eles adoram as histórias que eu trago
And those rainy days they ain't so bad when you're the King
E aqueles dias chuvosos não são tão ruins quando você é o Rei
The King they want to see
O Rei que eles querem ver
Homegrown
Caseiro
She rock to the rhythm and bop to the beat of the radio
Ela dança ao ritmo e bop ao som da rádio
You ain't gotta the slang but you got the face to play the role
Você não precisa do jargão, mas tem o rosto para desempenhar o papel
You can play with me
Você pode brincar comigo
Pretty hairdos
Belos penteados
And those lipstick kisses blown, yeah, that's the right move
E aqueles beijos de batom soprados, sim, esse é o movimento certo
They makes me feel like I'm the one who's moving you
Eles me fazem sentir como se eu fosse o único que te move
The only one you see
O único que você vê
All of London sing
Todo Londres canta
'Cause England swings and they sure love the tales I bring
Porque a Inglaterra balança e eles adoram as histórias que eu trago
And those the rainy days they ain't so bad when you're the King
E aqueles dias chuvosos não são tão ruins quando você é o Rei
The King they want to be
O Rei que eles querem ser
Homegrown
Cosecha propia
Rock to the rhythm and bop to the beat of the radio
Rockea al ritmo y bop al compás de la radio
You ain't got the slang but you got the face to play the role
No tienes la jerga pero tienes la cara para jugar el papel
You can play with me
Puedes jugar conmigo
And all the bros
Y todos los hermanos
Try for the courage and try for Charity's tight clothes
Intentan por el coraje e intentan por la ropa ajustada de Caridad
She got a hat and all the hat says is "Asshole"
Ella tiene un sombrero y todo lo que dice el sombrero es "Idiota"
She'll be a-boppin' to me
Ella estará bop conmigo
Pretty hairdos
Bonitos peinados
And those lipstick kisses blown, yeah, that's the right move
Y esos besos de lápiz labial soplados, sí, ese es el movimiento correcto
Make me feel like I'm the one who moves you
Hazme sentir como si yo fuera el que te mueve
The only one you see
El único que ves
Now, take it down
Ahora, bájalo
Don't you let those tears quench the thirsty ground
No dejes que esas lágrimas empapen el suelo sediento
Don't you be so scared that you can't make a sound
No tengas tanto miedo que no puedas hacer un sonido
Make a sound for me
Haz un sonido para mí
All of London sing
Todo Londres canta
'Cause England swings and they sure love the tales I bring
Porque Inglaterra se balancea y seguro que les encantan las historias que traigo
And those rainy days they ain't so bad when you're the King
Y esos días lluviosos no son tan malos cuando eres el Rey
The King they want to see
El Rey que quieren ver
Homegrown
Cosecha propia
She rock to the rhythm and bop to the beat of the radio
Ella rockea al ritmo y bop al compás de la radio
You ain't gotta the slang but you got the face to play the role
No tienes que tener la jerga pero tienes la cara para jugar el papel
You can play with me
Puedes jugar conmigo
Pretty hairdos
Bonitos peinados
And those lipstick kisses blown, yeah, that's the right move
Y esos besos de lápiz labial soplados, sí, ese es el movimiento correcto
They makes me feel like I'm the one who's moving you
Me hacen sentir como si yo fuera el que te está moviendo
The only one you see
El único que ves
All of London sing
Todo Londres canta
'Cause England swings and they sure love the tales I bring
Porque Inglaterra se balancea y seguro que les encantan las historias que traigo
And those the rainy days they ain't so bad when you're the King
Y esos días lluviosos no son tan malos cuando eres el Rey
The King they want to be
El Rey que quieren ser
Homegrown
Fait maison
Rock to the rhythm and bop to the beat of the radio
Balance-toi au rythme et tape du pied au son de la radio
You ain't got the slang but you got the face to play the role
Tu n'as pas l'argot mais tu as le visage pour jouer le rôle
You can play with me
Tu peux jouer avec moi
And all the bros
Et tous les frères
Try for the courage and try for Charity's tight clothes
Essaie pour le courage et essaie pour les vêtements serrés de Charity
She got a hat and all the hat says is "Asshole"
Elle a un chapeau et tout ce que dit le chapeau c'est "Connard"
She'll be a-boppin' to me
Elle sera en train de taper du pied pour moi
Pretty hairdos
De jolies coiffures
And those lipstick kisses blown, yeah, that's the right move
Et ces baisers de rouge à lèvres soufflés, ouais, c'est le bon mouvement
Make me feel like I'm the one who moves you
Fais-moi sentir comme si j'étais celui qui te fait bouger
The only one you see
Le seul que tu vois
Now, take it down
Maintenant, calme-toi
Don't you let those tears quench the thirsty ground
Ne laisse pas ces larmes étancher le sol assoiffé
Don't you be so scared that you can't make a sound
N'aie pas si peur que tu ne puisses pas faire un bruit
Make a sound for me
Fais un bruit pour moi
All of London sing
Tout Londres chante
'Cause England swings and they sure love the tales I bring
Parce que l'Angleterre balance et ils aiment vraiment les histoires que j'apporte
And those rainy days they ain't so bad when you're the King
Et ces jours de pluie ne sont pas si mauvais quand tu es le roi
The King they want to see
Le roi qu'ils veulent voir
Homegrown
Fait maison
She rock to the rhythm and bop to the beat of the radio
Elle se balance au rythme et tape du pied au son de la radio
You ain't gotta the slang but you got the face to play the role
Tu n'as pas besoin de l'argot mais tu as le visage pour jouer le rôle
You can play with me
Tu peux jouer avec moi
Pretty hairdos
De jolies coiffures
And those lipstick kisses blown, yeah, that's the right move
Et ces baisers de rouge à lèvres soufflés, ouais, c'est le bon mouvement
They makes me feel like I'm the one who's moving you
Ils me font sentir comme si j'étais celui qui te fait bouger
The only one you see
Le seul que tu vois
All of London sing
Tout Londres chante
'Cause England swings and they sure love the tales I bring
Parce que l'Angleterre balance et ils aiment vraiment les histoires que j'apporte
And those the rainy days they ain't so bad when you're the King
Et ces jours de pluie ne sont pas si mauvais quand tu es le roi
The King they want to be
Le roi qu'ils veulent être
Homegrown
Hausgemacht
Rock to the rhythm and bop to the beat of the radio
Rock zum Rhythmus und bop zum Beat des Radios
You ain't got the slang but you got the face to play the role
Du hast den Slang nicht, aber du hast das Gesicht, um die Rolle zu spielen
You can play with me
Du kannst mit mir spielen
And all the bros
Und all die Brüder
Try for the courage and try for Charity's tight clothes
Versuchen Sie den Mut und versuchen Sie die engen Kleider von Charity
She got a hat and all the hat says is "Asshole"
Sie hat einen Hut und auf dem Hut steht "Arschloch"
She'll be a-boppin' to me
Sie wird zu mir boppen
Pretty hairdos
Hübsche Frisuren
And those lipstick kisses blown, yeah, that's the right move
Und diese Lippenstiftküsse, die geblasen werden, ja, das ist der richtige Zug
Make me feel like I'm the one who moves you
Lass mich fühlen, als wäre ich derjenige, der dich bewegt
The only one you see
Der einzige, den du siehst
Now, take it down
Jetzt nimm es runter
Don't you let those tears quench the thirsty ground
Lass diese Tränen den durstigen Boden nicht löschen
Don't you be so scared that you can't make a sound
Hab keine Angst, dass du keinen Ton machen kannst
Make a sound for me
Mach einen Ton für mich
All of London sing
Ganz London singt
'Cause England swings and they sure love the tales I bring
Denn England schwingt und sie lieben die Geschichten, die ich bringe
And those rainy days they ain't so bad when you're the King
Und diese regnerischen Tage sind nicht so schlimm, wenn du der König bist
The King they want to see
Der König, den sie sehen wollen
Homegrown
Hausgemacht
She rock to the rhythm and bop to the beat of the radio
Sie rockt zum Rhythmus und boppt zum Beat des Radios
You ain't gotta the slang but you got the face to play the role
Du musst den Slang nicht haben, aber du hast das Gesicht, um die Rolle zu spielen
You can play with me
Du kannst mit mir spielen
Pretty hairdos
Hübsche Frisuren
And those lipstick kisses blown, yeah, that's the right move
Und diese Lippenstiftküsse, die geblasen werden, ja, das ist der richtige Zug
They makes me feel like I'm the one who's moving you
Sie lassen mich fühlen, als wäre ich derjenige, der dich bewegt
The only one you see
Der einzige, den du siehst
All of London sing
Ganz London singt
'Cause England swings and they sure love the tales I bring
Denn England schwingt und sie lieben die Geschichten, die ich bringe
And those the rainy days they ain't so bad when you're the King
Und diese regnerischen Tage sind nicht so schlimm, wenn du der König bist
The King they want to be
Der König, den sie sein wollen
Homegrown
Fatto in casa
Rock to the rhythm and bop to the beat of the radio
Scuoti al ritmo e bop al ritmo della radio
You ain't got the slang but you got the face to play the role
Non hai lo slang ma hai la faccia per interpretare il ruolo
You can play with me
Puoi giocare con me
And all the bros
E tutti i fratelli
Try for the courage and try for Charity's tight clothes
Prova per il coraggio e prova per i vestiti stretti di Charity
She got a hat and all the hat says is "Asshole"
Lei ha un cappello e tutto quello che dice il cappello è "Stronzo"
She'll be a-boppin' to me
Lei sarà a-boppin' per me
Pretty hairdos
Bei pettinature
And those lipstick kisses blown, yeah, that's the right move
E quei baci di rossetto soffiati, sì, quella è la mossa giusta
Make me feel like I'm the one who moves you
Mi fanno sentire come se fossi io quello che ti muove
The only one you see
L'unico che vedi
Now, take it down
Ora, calmati
Don't you let those tears quench the thirsty ground
Non lasciare che quelle lacrime inzuppino il terreno assetato
Don't you be so scared that you can't make a sound
Non avere così paura da non riuscire a fare un suono
Make a sound for me
Fai un suono per me
All of London sing
Tutto Londra canta
'Cause England swings and they sure love the tales I bring
Perché l'Inghilterra oscilla e amano sicuramente le storie che porto
And those rainy days they ain't so bad when you're the King
E quei giorni di pioggia non sono così male quando sei il Re
The King they want to see
Il Re che vogliono vedere
Homegrown
Fatto in casa
She rock to the rhythm and bop to the beat of the radio
Lei scuote al ritmo e bop al ritmo della radio
You ain't gotta the slang but you got the face to play the role
Non devi avere lo slang ma hai la faccia per interpretare il ruolo
You can play with me
Puoi giocare con me
Pretty hairdos
Bei pettinature
And those lipstick kisses blown, yeah, that's the right move
E quei baci di rossetto soffiati, sì, quella è la mossa giusta
They makes me feel like I'm the one who's moving you
Mi fanno sentire come se fossi io quello che ti muove
The only one you see
L'unico che vedi
All of London sing
Tutto Londra canta
'Cause England swings and they sure love the tales I bring
Perché l'Inghilterra oscilla e amano sicuramente le storie che porto
And those the rainy days they ain't so bad when you're the King
E quei giorni di pioggia non sono così male quando sei il Re
The King they want to be
Il Re che vogliono essere
Homegrown
Lokal
Rock to the rhythm and bop to the beat of the radio
Bergoyang mengikuti irama dan bergoyang mengikuti ketukan radio
You ain't got the slang but you got the face to play the role
Kamu tidak punya gaya bicara tapi kamu punya wajah untuk memainkan peran itu
You can play with me
Kamu bisa bermain denganku
And all the bros
Dan semua teman-teman
Try for the courage and try for Charity's tight clothes
Berusaha untuk keberanian dan mencoba pakaian ketat Charity
She got a hat and all the hat says is "Asshole"
Dia punya topi dan semua yang tertulis di topi itu adalah "Bajingan"
She'll be a-boppin' to me
Dia akan bergoyang untukku
Pretty hairdos
Gaya rambut yang cantik
And those lipstick kisses blown, yeah, that's the right move
Dan ciuman lipstick yang terhembus, ya, itu langkah yang tepat
Make me feel like I'm the one who moves you
Membuatku merasa seperti aku orang yang menggerakkanmu
The only one you see
Satu-satunya yang kamu lihat
Now, take it down
Sekarang, turunkan
Don't you let those tears quench the thirsty ground
Jangan biarkan air mata itu membasahi tanah yang haus
Don't you be so scared that you can't make a sound
Jangan terlalu takut sampai kamu tidak bisa membuat suara
Make a sound for me
Buatlah suara untukku
All of London sing
Seluruh London bernyanyi
'Cause England swings and they sure love the tales I bring
Karena Inggris bergoyang dan mereka sangat menyukai cerita yang kubawa
And those rainy days they ain't so bad when you're the King
Dan hari-hari hujan tidak terlalu buruk saat kamu Raja
The King they want to see
Raja yang ingin mereka lihat
Homegrown
Lokal
She rock to the rhythm and bop to the beat of the radio
Dia bergoyang mengikuti irama dan bergoyang mengikuti ketukan radio
You ain't gotta the slang but you got the face to play the role
Kamu tidak perlu gaya bicara tapi kamu punya wajah untuk memainkan peran itu
You can play with me
Kamu bisa bermain denganku
Pretty hairdos
Gaya rambut yang cantik
And those lipstick kisses blown, yeah, that's the right move
Dan ciuman lipstick yang terhembus, ya, itu langkah yang tepat
They makes me feel like I'm the one who's moving you
Mereka membuatku merasa seperti aku orang yang menggerakkanmu
The only one you see
Satu-satunya yang kamu lihat
All of London sing
Seluruh London bernyanyi
'Cause England swings and they sure love the tales I bring
Karena Inggris bergoyang dan mereka sangat menyukai cerita yang kubawa
And those the rainy days they ain't so bad when you're the King
Dan hari-hari hujan tidak terlalu buruk saat kamu Raja
The King they want to be
Raja yang ingin mereka jadi
Homegrown
自家种植
Rock to the rhythm and bop to the beat of the radio
随着收音机的节奏摇摆,跟着节拍打拍子
You ain't got the slang but you got the face to play the role
你可能没有那种俚语,但你有演这个角色的脸庞
You can play with me
你可以和我一起玩
And all the bros
还有所有的兄弟们
Try for the courage and try for Charity's tight clothes
为了勇气也为了Charity紧身衣服而尝试
She got a hat and all the hat says is "Asshole"
她有一顶帽子,帽子上只写着“混蛋”
She'll be a-boppin' to me
她会向我摇摆
Pretty hairdos
漂亮的发型
And those lipstick kisses blown, yeah, that's the right move
还有那些抛出的口红吻,是的,那是正确的举动
Make me feel like I'm the one who moves you
让我感觉我是唯一让你动心的人
The only one you see
你眼中唯一的人
Now, take it down
现在,放下来
Don't you let those tears quench the thirsty ground
不要让那些眼泪浇湿渴望的土地
Don't you be so scared that you can't make a sound
不要因为害怕而不能发出声音
Make a sound for me
为我发出声音
All of London sing
整个伦敦都在唱歌
'Cause England swings and they sure love the tales I bring
因为英格兰摇摆,他们真的喜欢我带来的故事
And those rainy days they ain't so bad when you're the King
那些雨天当你是国王时也没那么糟糕
The King they want to see
他们想要见到的国王
Homegrown
自家种植
She rock to the rhythm and bop to the beat of the radio
她随着收音机的节奏摇摆,跟着节拍打拍子
You ain't gotta the slang but you got the face to play the role
你不必有那种俚语,但你有演这个角色的脸庞
You can play with me
你可以和我一起玩
Pretty hairdos
漂亮的发型
And those lipstick kisses blown, yeah, that's the right move
还有那些抛出的口红吻,是的,那是正确的举动
They makes me feel like I'm the one who's moving you
它们让我感觉我是唯一让你动心的人
The only one you see
你眼中唯一的人
All of London sing
整个伦敦都在唱歌
'Cause England swings and they sure love the tales I bring
因为英格兰摇摆,他们真的喜欢我带来的故事
And those the rainy days they ain't so bad when you're the King
那些雨天当你是国王时也没那么糟糕
The King they want to be
他们想要成为的国王