Is my love too much, or is it just enough
For you, for you?
'Cause it's gettin' late, would you like to stay?
Ah, 'cause I'm bad at readin' signs
But I, I wanna do whatever you wanna do
If you wanted to, girl, we could cross that line
Know we've been friends and love only knows broken ends
Yeah, that's what you said, but girl, let me change your mind
Mm, mm
Mm, 'cause feelings are hard to find
Mm, mm
Mm, feelings are hard
But I feel 'em in my chest, a tiny war within
But when I pull you closer, girl, I can't explain
But I, I wanna do whatever you wanna do
If you wanted to, girl, we could cross that line
Know we've been friends and love only knows broken ends
Yeah, that's what you said, but girl, let me change your mind
Mm, mm
Mm, 'cause feelings are hard to find
Mm, mm
Mm, feelings are hard, yeah
And I know, and I know that it hurts sometimes
That it hurts sometimes when I'm with you
And I know, and I know that it hurts sometimes
That it hurts sometimes, but I miss you
And I know, and I know that it's on your mind
That it's on your mind when I kiss you
But I wanna do whatever you wanna do
I wanna do whatever you wanna do
If you wanted to, girl, we could cross that line
Know we've been friends and love only knows broken ends
Yeah, that's what you said, but girl, let me change your mind
Mm, mm
Mm, 'cause feelings are hard to find
Mm, mm
Mm, feelings are hard to find, yeah
Is my love too much, or is it just enough
O meu amor é demais, ou é apenas o suficiente
For you, for you?
Para você, para você?
'Cause it's gettin' late, would you like to stay?
Porque está ficando tarde, você gostaria de ficar?
Ah, 'cause I'm bad at readin' signs
Ah, porque eu sou ruim em interpretar sinais
But I, I wanna do whatever you wanna do
Mas eu, eu quero fazer o que você quiser fazer
If you wanted to, girl, we could cross that line
Se você quisesse, garota, nós poderíamos cruzar essa linha
Know we've been friends and love only knows broken ends
Sei que fomos amigos e o amor só conhece finais quebrados
Yeah, that's what you said, but girl, let me change your mind
Sim, foi o que você disse, mas garota, deixe-me mudar sua mente
Mm, mm
Mm, mm
Mm, 'cause feelings are hard to find
Mm, porque sentimentos são difíceis de encontrar
Mm, mm
Mm, mm
Mm, feelings are hard
Mm, sentimentos são difíceis
But I feel 'em in my chest, a tiny war within
Mas eu os sinto no meu peito, uma pequena guerra interna
But when I pull you closer, girl, I can't explain
Mas quando eu te puxo para mais perto, garota, eu não consigo explicar
But I, I wanna do whatever you wanna do
Mas eu, eu quero fazer o que você quiser fazer
If you wanted to, girl, we could cross that line
Se você quisesse, garota, nós poderíamos cruzar essa linha
Know we've been friends and love only knows broken ends
Sei que fomos amigos e o amor só conhece finais quebrados
Yeah, that's what you said, but girl, let me change your mind
Sim, foi o que você disse, mas garota, deixe-me mudar sua mente
Mm, mm
Mm, mm
Mm, 'cause feelings are hard to find
Mm, porque sentimentos são difíceis de encontrar
Mm, mm
Mm, mm
Mm, feelings are hard, yeah
Mm, sentimentos são difíceis, sim
And I know, and I know that it hurts sometimes
E eu sei, e eu sei que dói às vezes
That it hurts sometimes when I'm with you
Que dói às vezes quando estou com você
And I know, and I know that it hurts sometimes
E eu sei, e eu sei que dói às vezes
That it hurts sometimes, but I miss you
Que dói às vezes, mas eu sinto sua falta
And I know, and I know that it's on your mind
E eu sei, e eu sei que está em sua mente
That it's on your mind when I kiss you
Que está em sua mente quando eu te beijo
But I wanna do whatever you wanna do
Mas eu quero fazer o que você quiser fazer
I wanna do whatever you wanna do
Eu quero fazer o que você quiser fazer
If you wanted to, girl, we could cross that line
Se você quisesse, garota, nós poderíamos cruzar essa linha
Know we've been friends and love only knows broken ends
Sei que fomos amigos e o amor só conhece finais quebrados
Yeah, that's what you said, but girl, let me change your mind
Sim, foi o que você disse, mas garota, deixe-me mudar sua mente
Mm, mm
Mm, mm
Mm, 'cause feelings are hard to find
Mm, porque sentimentos são difíceis de encontrar
Mm, mm
Mm, mm
Mm, feelings are hard to find, yeah
Mm, sentimentos são difíceis de encontrar, sim
Is my love too much, or is it just enough
¿Es mi amor demasiado, o es justo lo suficiente
For you, for you?
Para ti, para ti?
'Cause it's gettin' late, would you like to stay?
Porque se está haciendo tarde, ¿te gustaría quedarte?
Ah, 'cause I'm bad at readin' signs
Ah, porque soy malo interpretando señales
But I, I wanna do whatever you wanna do
Pero yo, yo quiero hacer lo que tú quieras hacer
If you wanted to, girl, we could cross that line
Si tú quisieras, chica, podríamos cruzar esa línea
Know we've been friends and love only knows broken ends
Sé que hemos sido amigos y el amor solo conoce finales rotos
Yeah, that's what you said, but girl, let me change your mind
Sí, eso es lo que dijiste, pero chica, déjame cambiar tu mente
Mm, mm
Mm, mm
Mm, 'cause feelings are hard to find
Mm, porque los sentimientos son difíciles de encontrar
Mm, mm
Mm, mm
Mm, feelings are hard
Mm, los sentimientos son difíciles
But I feel 'em in my chest, a tiny war within
Pero los siento en mi pecho, una pequeña guerra dentro
But when I pull you closer, girl, I can't explain
Pero cuando te acerco, chica, no puedo explicarlo
But I, I wanna do whatever you wanna do
Pero yo, yo quiero hacer lo que tú quieras hacer
If you wanted to, girl, we could cross that line
Si tú quisieras, chica, podríamos cruzar esa línea
Know we've been friends and love only knows broken ends
Sé que hemos sido amigos y el amor solo conoce finales rotos
Yeah, that's what you said, but girl, let me change your mind
Sí, eso es lo que dijiste, pero chica, déjame cambiar tu mente
Mm, mm
Mm, mm
Mm, 'cause feelings are hard to find
Mm, porque los sentimientos son difíciles de encontrar
Mm, mm
Mm, mm
Mm, feelings are hard, yeah
Mm, los sentimientos son difíciles, sí
And I know, and I know that it hurts sometimes
Y yo sé, y yo sé que a veces duele
That it hurts sometimes when I'm with you
Que a veces duele cuando estoy contigo
And I know, and I know that it hurts sometimes
Y yo sé, y yo sé que a veces duele
That it hurts sometimes, but I miss you
Que a veces duele, pero te extraño
And I know, and I know that it's on your mind
Y yo sé, y yo sé que está en tu mente
That it's on your mind when I kiss you
Que está en tu mente cuando te beso
But I wanna do whatever you wanna do
Pero quiero hacer lo que tú quieras hacer
I wanna do whatever you wanna do
Quiero hacer lo que tú quieras hacer
If you wanted to, girl, we could cross that line
Si tú quisieras, chica, podríamos cruzar esa línea
Know we've been friends and love only knows broken ends
Sé que hemos sido amigos y el amor solo conoce finales rotos
Yeah, that's what you said, but girl, let me change your mind
Sí, eso es lo que dijiste, pero chica, déjame cambiar tu mente
Mm, mm
Mm, mm
Mm, 'cause feelings are hard to find
Mm, porque los sentimientos son difíciles de encontrar
Mm, mm
Mm, mm
Mm, feelings are hard to find, yeah
Mm, los sentimientos son difíciles de encontrar, sí
Is my love too much, or is it just enough
Mon amour est-il trop grand, ou est-il juste suffisant
For you, for you?
Pour toi, pour toi?
'Cause it's gettin' late, would you like to stay?
Parce qu'il se fait tard, aimerais-tu rester?
Ah, 'cause I'm bad at readin' signs
Ah, car je ne suis pas doué dans la lecture des signes
But I, I wanna do whatever you wanna do
Mais moi, je veux faire tout ce que tu veux faire
If you wanted to, girl, we could cross that line
Si tu le voulais, chérie, nous pourrions franchir cette ligne
Know we've been friends and love only knows broken ends
Je sais que nous avons été amis et que l'amour ne connaît que des fins brisées
Yeah, that's what you said, but girl, let me change your mind
Oui, c'est ce que tu as dit, mais chérie, laisse-moi te faire changer d'avis
Mm, mm
Mm, mm
Mm, 'cause feelings are hard to find
Mm, parce que les sentiments sont difficiles à trouver
Mm, mm
Mm, mm
Mm, feelings are hard
Mm, les sentiments sont durs
But I feel 'em in my chest, a tiny war within
Mais je les ressens dans ma poitrine, une petite guerre à l'intérieur
But when I pull you closer, girl, I can't explain
Mais quand je te rapproche, chérie, je ne peux pas expliquer
But I, I wanna do whatever you wanna do
Mais moi, je veux faire tout ce que tu veux faire
If you wanted to, girl, we could cross that line
Si tu le voulais, chérie, nous pourrions franchir cette ligne
Know we've been friends and love only knows broken ends
Je sais que nous avons été amis et que l'amour ne connaît que des fins brisées
Yeah, that's what you said, but girl, let me change your mind
Oui, c'est ce que tu as dit, mais chérie, laisse-moi te faire changer d'avis
Mm, mm
Mm, mm
Mm, 'cause feelings are hard to find
Mm, parce que les sentiments sont difficiles à trouver
Mm, mm
Mm, mm
Mm, feelings are hard, yeah
Mm, les sentiments sont durs, oui
And I know, and I know that it hurts sometimes
Et je sais, et je sais que ça fait parfois mal
That it hurts sometimes when I'm with you
Que ça fait mal parfois quand je suis avec toi
And I know, and I know that it hurts sometimes
Et je sais, et je sais que ça fait parfois mal
That it hurts sometimes, but I miss you
Que ça fait mal parfois, mais tu me manques
And I know, and I know that it's on your mind
Et je sais, et je sais que ça te travaille
That it's on your mind when I kiss you
Que ça te travaille quand je t'embrasse
But I wanna do whatever you wanna do
Mais je veux faire tout ce que tu veux faire
I wanna do whatever you wanna do
Je veux faire tout ce que tu veux faire
If you wanted to, girl, we could cross that line
Si tu le voulais, chérie, nous pourrions franchir cette ligne
Know we've been friends and love only knows broken ends
Je sais que nous avons été amis et que l'amour ne connaît que des fins brisées
Yeah, that's what you said, but girl, let me change your mind
Oui, c'est ce que tu as dit, mais chérie, laisse-moi te faire changer d'avis
Mm, mm
Mm, mm
Mm, 'cause feelings are hard to find
Mm, parce que les sentiments sont difficiles à trouver
Mm, mm
Mm, mm
Mm, feelings are hard to find, yeah
Mm, les sentiments sont difficiles à trouver, oui
Is my love too much, or is it just enough
Ist meine Liebe zu viel, oder ist sie gerade genug
For you, for you?
Für dich, für dich?
'Cause it's gettin' late, would you like to stay?
Denn es ist schon spät, möchtest du bleiben?
Ah, 'cause I'm bad at readin' signs
Ah, denn ich bin schlecht im Zeichenlesen
But I, I wanna do whatever you wanna do
Aber ich, ich will tun, was immer du willst
If you wanted to, girl, we could cross that line
Wenn du willst, Mädchen, können wir die Grenze überschreiten
Know we've been friends and love only knows broken ends
Weißt, dass wir Freunde waren und die Liebe nur gebrochene Enden kennt
Yeah, that's what you said, but girl, let me change your mind
Ja, das hast du gesagt, aber Mädchen, lass mich deine Meinung ändern
Mm, mm
Mm, mm
Mm, 'cause feelings are hard to find
Mm, denn Gefühle sind schwer zu finden
Mm, mm
Mm, mm
Mm, feelings are hard
Mm, Gefühle sind schwer
But I feel 'em in my chest, a tiny war within
Aber ich fühle sie in meiner Brust, ein kleiner Krieg in mir
But when I pull you closer, girl, I can't explain
Aber wenn ich dich näher ziehe, Mädchen, kann ich es nicht erklären
But I, I wanna do whatever you wanna do
Aber ich, ich will tun, was immer du willst
If you wanted to, girl, we could cross that line
Wenn du willst, Mädchen, könnten wir diese Grenze überschreiten
Know we've been friends and love only knows broken ends
Weißt, dass wir Freunde waren und die Liebe nur gebrochene Enden kennt
Yeah, that's what you said, but girl, let me change your mind
Ja, das hast du gesagt, aber Mädchen, lass mich deine Meinung ändern
Mm, mm
Mm, mm
Mm, 'cause feelings are hard to find
Mm, denn Gefühle sind schwer zu finden
Mm, mm
Mm, mm
Mm, feelings are hard, yeah
Mm, Gefühle sind schwer, ja
And I know, and I know that it hurts sometimes
Und ich weiß, und ich weiß, dass es manchmal weh tut
That it hurts sometimes when I'm with you
Dass es manchmal weh tut, wenn ich mit dir zusammen bin
And I know, and I know that it hurts sometimes
Und ich weiß, und ich weiß, dass es manchmal weh tut
That it hurts sometimes, but I miss you
Dass es manchmal weh tut, aber ich vermisse dich
And I know, and I know that it's on your mind
Und ich weiß, und ich weiß, dass es dir durch den Kopf geht
That it's on your mind when I kiss you
Dass es dir durch den Kopf geht, wenn ich dich küsse
But I wanna do whatever you wanna do
Aber ich will tun, was immer du willst
I wanna do whatever you wanna do
Ich will tun, was immer du willst
If you wanted to, girl, we could cross that line
Wenn du willst, Mädchen, könnten wir diese Grenze überschreiten
Know we've been friends and love only knows broken ends
Weißt, dass wir Freunde waren und die Liebe nur gebrochene Enden kennt
Yeah, that's what you said, but girl, let me change your mind
Ja, das hast du gesagt, aber Mädchen, lass mich deine Meinung ändern
Mm, mm
Mm, mm
Mm, 'cause feelings are hard to find
Mm, denn Gefühle sind schwer zu finden
Mm, mm
Mm, mm
Mm, feelings are hard to find, yeah
Mm, Gefühle sind schwer zu finden, ja
Is my love too much, or is it just enough
Il mio amore è troppo, o è giusto abbastanza
For you, for you?
Per te, per te?
'Cause it's gettin' late, would you like to stay?
Perché si sta facendo tardi, vorresti restare?
Ah, 'cause I'm bad at readin' signs
Ah, perché sono cattivo a leggere i segni
But I, I wanna do whatever you wanna do
Ma io, io voglio fare tutto ciò che vuoi fare
If you wanted to, girl, we could cross that line
Se tu volessi, ragazza, potremmo oltrepassare quel confine
Know we've been friends and love only knows broken ends
Sappiamo che siamo stati amici e l'amore conosce solo finali spezzati
Yeah, that's what you said, but girl, let me change your mind
Sì, è quello che hai detto, ma ragazza, lascia che ti cambi idea
Mm, mm
Mm, mm
Mm, 'cause feelings are hard to find
Mm, perché i sentimenti sono difficili da trovare
Mm, mm
Mm, mm
Mm, feelings are hard
Mm, i sentimenti sono duri
But I feel 'em in my chest, a tiny war within
Ma li sento nel mio petto, una piccola guerra dentro
But when I pull you closer, girl, I can't explain
Ma quando ti tiro più vicino, ragazza, non riesco a spiegare
But I, I wanna do whatever you wanna do
Ma io, io voglio fare tutto ciò che vuoi fare
If you wanted to, girl, we could cross that line
Se tu volessi, ragazza, potremmo oltrepassare quel confine
Know we've been friends and love only knows broken ends
Sappiamo che siamo stati amici e l'amore conosce solo finali spezzati
Yeah, that's what you said, but girl, let me change your mind
Sì, è quello che hai detto, ma ragazza, lascia che ti cambi idea
Mm, mm
Mm, mm
Mm, 'cause feelings are hard to find
Mm, perché i sentimenti sono difficili da trovare
Mm, mm
Mm, mm
Mm, feelings are hard, yeah
Mm, i sentimenti sono duri, sì
And I know, and I know that it hurts sometimes
E lo so, e lo so che a volte fa male
That it hurts sometimes when I'm with you
Che a volte fa male quando sono con te
And I know, and I know that it hurts sometimes
E lo so, e lo so che a volte fa male
That it hurts sometimes, but I miss you
Che a volte fa male, ma mi manchi
And I know, and I know that it's on your mind
E lo so, e lo so che è nella tua mente
That it's on your mind when I kiss you
Che è nella tua mente quando ti bacio
But I wanna do whatever you wanna do
Ma voglio fare tutto ciò che vuoi fare
I wanna do whatever you wanna do
Voglio fare tutto ciò che vuoi fare
If you wanted to, girl, we could cross that line
Se tu volessi, ragazza, potremmo oltrepassare quel confine
Know we've been friends and love only knows broken ends
Sappiamo che siamo stati amici e l'amore conosce solo finali spezzati
Yeah, that's what you said, but girl, let me change your mind
Sì, è quello che hai detto, ma ragazza, lascia che ti cambi idea
Mm, mm
Mm, mm
Mm, 'cause feelings are hard to find
Mm, perché i sentimenti sono difficili da trovare
Mm, mm
Mm, mm
Mm, feelings are hard to find, yeah
Mm, i sentimenti sono difficili da trovare, sì