Notes

Anne Coste, Jacinthe Madelin, Jules Jaconelli, Sylvain Duthu

Lyrics Translation

Faudrait que je passe au pressing
Que je rappelle ma grand mère
Que j'étende la machine et qu'on aille boire un verre
Ça fait longtemps c'est vrai, ça fait longtemps
Faudrait que je reprenne ce film
Que j'avais commencé 10 fois déjà
On est toujours pressés, jamais le temps
De s'ennuyer vraiment de prendre le temps

Fini la flemme
Fini les "à plus tard"
Fini les "on verra"
Les promesses non tenues
Fini la flemme
Fini les "à plus tard"
Fini les "on verra"
Vivre le temps venu
Tam tam talam tam tam talam tam
Vivre le temps venu
Tam tam talam tam tam talam tam

Lire ce livre qu'on m'a envoyé l'autre jour
Envoyer des fleurs pour me faire pardonner
Ne pas oublier
Que j'ai peur dès qu'on me parle d'amour
Faudrait comme promis que je me remette au vélo
Mais avant faut que j'achète un vélo
Rappeler maman
Organiser nos vacances de Printemps

Fini la flemme
Fini les "à plus tard"
Fini les "on verra"
Les promesses non tenues
Fini la flemme
Fini les "à plus tard"
Fini les "on verra"
Vivre le temps venu
Tam tam talam tam tam talam tam
Vivre le temps venu
Tam tam talam tam tam talam tam

Doudou, pain, arrêter de fumer
Annuler rendez vous, prendre un abonnement à la salle
Acheter des clopes, anniversaire Clément
Réparer ordi, vitamines C, écrire une chanson sur les listes

Fini la flemme
Fini les "à plus tard"
Fini les "on verra"
Les promesses non tenues
Fini la flemme
Fini les "à plus tard"
Fini les "on verra"
Vivre le temps venu
Fini la flemme
Fini les "à plus tard"
Fini les "on verra"
Les promesses non tenues
Fini la flemme
Fini les "à plus tard"
Fini les "on verra"
Vivre le temps venu
Tam tam talam tam tam talam tam
Vivre le temps venu
Tam tam talam tam tam talam tam

Vivre le temps venu

Faudrait que je passe au pressing
I should go to the dry cleaners
Que je rappelle ma grand mère
Call my grandmother back
Que j'étende la machine et qu'on aille boire un verre
Hang out the laundry and go for a drink
Ça fait longtemps c'est vrai, ça fait longtemps
It's been a long time, it's true, it's been a long time
Faudrait que je reprenne ce film
I should resume that movie
Que j'avais commencé 10 fois déjà
That I've started 10 times already
On est toujours pressés, jamais le temps
We're always in a hurry, never have time
De s'ennuyer vraiment de prendre le temps
To really get bored, to take the time
Fini la flemme
No more laziness
Fini les "à plus tard"
No more "see you later"
Fini les "on verra"
No more "we'll see"
Les promesses non tenues
Unkept promises
Fini la flemme
No more laziness
Fini les "à plus tard"
No more "see you later"
Fini les "on verra"
No more "we'll see"
Vivre le temps venu
Live in the present moment
Tam tam talam tam tam talam tam
Tam tam talam tam tam talam tam
Vivre le temps venu
Live in the present moment
Tam tam talam tam tam talam tam
Tam tam talam tam tam talam tam
Lire ce livre qu'on m'a envoyé l'autre jour
Read that book someone sent me the other day
Envoyer des fleurs pour me faire pardonner
Send flowers to apologize
Ne pas oublier
Don't forget
Que j'ai peur dès qu'on me parle d'amour
That I get scared when someone talks about love
Faudrait comme promis que je me remette au vélo
As promised, I should start cycling again
Mais avant faut que j'achète un vélo
But first, I need to buy a bike
Rappeler maman
Call mom back
Organiser nos vacances de Printemps
Plan our spring vacation
Fini la flemme
No more laziness
Fini les "à plus tard"
No more "see you later"
Fini les "on verra"
No more "we'll see"
Les promesses non tenues
Unkept promises
Fini la flemme
No more laziness
Fini les "à plus tard"
No more "see you later"
Fini les "on verra"
No more "we'll see"
Vivre le temps venu
Live in the present moment
Tam tam talam tam tam talam tam
Tam tam talam tam tam talam tam
Vivre le temps venu
Live in the present moment
Tam tam talam tam tam talam tam
Tam tam talam tam tam talam tam
Doudou, pain, arrêter de fumer
Blanket, bread, quit smoking
Annuler rendez vous, prendre un abonnement à la salle
Cancel appointments, get a gym membership
Acheter des clopes, anniversaire Clément
Buy cigarettes, Clement's birthday
Réparer ordi, vitamines C, écrire une chanson sur les listes
Fix computer, vitamin C, write a song about lists
Fini la flemme
No more laziness
Fini les "à plus tard"
No more "see you later"
Fini les "on verra"
No more "we'll see"
Les promesses non tenues
Unkept promises
Fini la flemme
No more laziness
Fini les "à plus tard"
No more "see you later"
Fini les "on verra"
No more "we'll see"
Vivre le temps venu
Live in the present moment
Fini la flemme
No more laziness
Fini les "à plus tard"
No more "see you later"
Fini les "on verra"
No more "we'll see"
Les promesses non tenues
Unkept promises
Fini la flemme
No more laziness
Fini les "à plus tard"
No more "see you later"
Fini les "on verra"
No more "we'll see"
Vivre le temps venu
Live in the present moment
Tam tam talam tam tam talam tam
Tam tam talam tam tam talam tam
Vivre le temps venu
Live in the present moment
Tam tam talam tam tam talam tam
Tam tam talam tam tam talam tam
Vivre le temps venu
Live in the present moment
Faudrait que je passe au pressing
Deveria ir à lavanderia
Que je rappelle ma grand mère
Que eu ligue para minha avó
Que j'étende la machine et qu'on aille boire un verre
Que eu estenda a máquina e vamos tomar uma bebida
Ça fait longtemps c'est vrai, ça fait longtemps
Faz muito tempo, é verdade, faz muito tempo
Faudrait que je reprenne ce film
Deveria retomar esse filme
Que j'avais commencé 10 fois déjà
Que eu já comecei 10 vezes
On est toujours pressés, jamais le temps
Estamos sempre com pressa, nunca tempo
De s'ennuyer vraiment de prendre le temps
Para realmente nos entediar, para ter tempo
Fini la flemme
Acabou a preguiça
Fini les "à plus tard"
Acabou os "até mais tarde"
Fini les "on verra"
Acabou os "veremos"
Les promesses non tenues
Promessas não cumpridas
Fini la flemme
Acabou a preguiça
Fini les "à plus tard"
Acabou os "até mais tarde"
Fini les "on verra"
Acabou os "veremos"
Vivre le temps venu
Viver o tempo que vem
Tam tam talam tam tam talam tam
Tam tam talam tam tam talam tam
Vivre le temps venu
Viver o tempo que vem
Tam tam talam tam tam talam tam
Tam tam talam tam tam talam tam
Lire ce livre qu'on m'a envoyé l'autre jour
Ler este livro que me enviaram outro dia
Envoyer des fleurs pour me faire pardonner
Enviar flores para me desculpar
Ne pas oublier
Não esquecer
Que j'ai peur dès qu'on me parle d'amour
Que tenho medo quando se fala de amor
Faudrait comme promis que je me remette au vélo
Deveria, como prometido, voltar a andar de bicicleta
Mais avant faut que j'achète un vélo
Mas antes preciso comprar uma bicicleta
Rappeler maman
Ligar para mamãe
Organiser nos vacances de Printemps
Organizar nossas férias de primavera
Fini la flemme
Acabou a preguiça
Fini les "à plus tard"
Acabou os "até mais tarde"
Fini les "on verra"
Acabou os "veremos"
Les promesses non tenues
Promessas não cumpridas
Fini la flemme
Acabou a preguiça
Fini les "à plus tard"
Acabou os "até mais tarde"
Fini les "on verra"
Acabou os "veremos"
Vivre le temps venu
Viver o tempo que vem
Tam tam talam tam tam talam tam
Tam tam talam tam tam talam tam
Vivre le temps venu
Viver o tempo que vem
Tam tam talam tam tam talam tam
Tam tam talam tam tam talam tam
Doudou, pain, arrêter de fumer
Doudou, pão, parar de fumar
Annuler rendez vous, prendre un abonnement à la salle
Cancelar compromissos, fazer uma assinatura na academia
Acheter des clopes, anniversaire Clément
Comprar cigarros, aniversário do Clément
Réparer ordi, vitamines C, écrire une chanson sur les listes
Consertar o computador, vitamina C, escrever uma música sobre listas
Fini la flemme
Acabou a preguiça
Fini les "à plus tard"
Acabou os "até mais tarde"
Fini les "on verra"
Acabou os "veremos"
Les promesses non tenues
Promessas não cumpridas
Fini la flemme
Acabou a preguiça
Fini les "à plus tard"
Acabou os "até mais tarde"
Fini les "on verra"
Acabou os "veremos"
Vivre le temps venu
Viver o tempo que vem
Fini la flemme
Acabou a preguiça
Fini les "à plus tard"
Acabou os "até mais tarde"
Fini les "on verra"
Acabou os "veremos"
Les promesses non tenues
Promessas não cumpridas
Fini la flemme
Acabou a preguiça
Fini les "à plus tard"
Acabou os "até mais tarde"
Fini les "on verra"
Acabou os "veremos"
Vivre le temps venu
Viver o tempo que vem
Tam tam talam tam tam talam tam
Tam tam talam tam tam talam tam
Vivre le temps venu
Viver o tempo que vem
Tam tam talam tam tam talam tam
Tam tam talam tam tam talam tam
Vivre le temps venu
Viver o tempo que vem
Faudrait que je passe au pressing
Debería ir a la tintorería
Que je rappelle ma grand mère
Que llame a mi abuela
Que j'étende la machine et qu'on aille boire un verre
Que tienda la ropa y vayamos a tomar una copa
Ça fait longtemps c'est vrai, ça fait longtemps
Ha pasado mucho tiempo, es cierto, ha pasado mucho tiempo
Faudrait que je reprenne ce film
Debería retomar esa película
Que j'avais commencé 10 fois déjà
Que ya había empezado 10 veces
On est toujours pressés, jamais le temps
Siempre estamos apurados, nunca hay tiempo
De s'ennuyer vraiment de prendre le temps
Para aburrirse realmente, para tomarse el tiempo
Fini la flemme
Se acabó la pereza
Fini les "à plus tard"
Se acabaron los "hasta luego"
Fini les "on verra"
Se acabaron los "ya veremos"
Les promesses non tenues
Las promesas incumplidas
Fini la flemme
Se acabó la pereza
Fini les "à plus tard"
Se acabaron los "hasta luego"
Fini les "on verra"
Se acabaron los "ya veremos"
Vivre le temps venu
Vivir el tiempo que viene
Tam tam talam tam tam talam tam
Tam tam talam tam tam talam tam
Vivre le temps venu
Vivir el tiempo que viene
Tam tam talam tam tam talam tam
Tam tam talam tam tam talam tam
Lire ce livre qu'on m'a envoyé l'autre jour
Leer ese libro que me enviaron el otro día
Envoyer des fleurs pour me faire pardonner
Enviar flores para pedir perdón
Ne pas oublier
No olvidar
Que j'ai peur dès qu'on me parle d'amour
Que tengo miedo cuando se habla de amor
Faudrait comme promis que je me remette au vélo
Debería, como prometí, volver a montar en bicicleta
Mais avant faut que j'achète un vélo
Pero antes necesito comprar una bicicleta
Rappeler maman
Llamar a mamá
Organiser nos vacances de Printemps
Organizar nuestras vacaciones de primavera
Fini la flemme
Se acabó la pereza
Fini les "à plus tard"
Se acabaron los "hasta luego"
Fini les "on verra"
Se acabaron los "ya veremos"
Les promesses non tenues
Las promesas incumplidas
Fini la flemme
Se acabó la pereza
Fini les "à plus tard"
Se acabaron los "hasta luego"
Fini les "on verra"
Se acabaron los "ya veremos"
Vivre le temps venu
Vivir el tiempo que viene
Tam tam talam tam tam talam tam
Tam tam talam tam tam talam tam
Vivre le temps venu
Vivir el tiempo que viene
Tam tam talam tam tam talam tam
Tam tam talam tam tam talam tam
Doudou, pain, arrêter de fumer
Doudou, pan, dejar de fumar
Annuler rendez vous, prendre un abonnement à la salle
Cancelar citas, conseguir una membresía en el gimnasio
Acheter des clopes, anniversaire Clément
Comprar cigarrillos, cumpleaños de Clément
Réparer ordi, vitamines C, écrire une chanson sur les listes
Reparar la computadora, vitamina C, escribir una canción sobre las listas
Fini la flemme
Se acabó la pereza
Fini les "à plus tard"
Se acabaron los "hasta luego"
Fini les "on verra"
Se acabaron los "ya veremos"
Les promesses non tenues
Las promesas incumplidas
Fini la flemme
Se acabó la pereza
Fini les "à plus tard"
Se acabaron los "hasta luego"
Fini les "on verra"
Se acabaron los "ya veremos"
Vivre le temps venu
Vivir el tiempo que viene
Fini la flemme
Se acabó la pereza
Fini les "à plus tard"
Se acabaron los "hasta luego"
Fini les "on verra"
Se acabaron los "ya veremos"
Les promesses non tenues
Las promesas incumplidas
Fini la flemme
Se acabó la pereza
Fini les "à plus tard"
Se acabaron los "hasta luego"
Fini les "on verra"
Se acabaron los "ya veremos"
Vivre le temps venu
Vivir el tiempo que viene
Tam tam talam tam tam talam tam
Tam tam talam tam tam talam tam
Vivre le temps venu
Vivir el tiempo que viene
Tam tam talam tam tam talam tam
Tam tam talam tam tam talam tam
Vivre le temps venu
Vivir el tiempo que viene
Faudrait que je passe au pressing
Ich sollte zur Reinigung gehen
Que je rappelle ma grand mère
Ich sollte meine Großmutter anrufen
Que j'étende la machine et qu'on aille boire un verre
Ich sollte die Wäsche aufhängen und wir sollten etwas trinken gehen
Ça fait longtemps c'est vrai, ça fait longtemps
Es ist lange her, das stimmt, es ist lange her
Faudrait que je reprenne ce film
Ich sollte diesen Film wieder aufnehmen
Que j'avais commencé 10 fois déjà
Den ich schon 10 Mal begonnen habe
On est toujours pressés, jamais le temps
Wir sind immer in Eile, nie Zeit
De s'ennuyer vraiment de prendre le temps
Um uns wirklich zu langweilen, um uns Zeit zu nehmen
Fini la flemme
Schluss mit der Faulheit
Fini les "à plus tard"
Schluss mit den "bis später"
Fini les "on verra"
Schluss mit den "wir werden sehen"
Les promesses non tenues
Die nicht eingehaltenen Versprechen
Fini la flemme
Schluss mit der Faulheit
Fini les "à plus tard"
Schluss mit den "bis später"
Fini les "on verra"
Schluss mit den "wir werden sehen"
Vivre le temps venu
Lebe die kommende Zeit
Tam tam talam tam tam talam tam
Tam tam talam tam tam talam tam
Vivre le temps venu
Lebe die kommende Zeit
Tam tam talam tam tam talam tam
Tam tam talam tam tam talam tam
Lire ce livre qu'on m'a envoyé l'autre jour
Dieses Buch lesen, das mir neulich geschickt wurde
Envoyer des fleurs pour me faire pardonner
Blumen schicken, um mich zu entschuldigen
Ne pas oublier
Nicht vergessen
Que j'ai peur dès qu'on me parle d'amour
Dass ich Angst habe, sobald jemand von Liebe spricht
Faudrait comme promis que je me remette au vélo
Ich sollte, wie versprochen, wieder mit dem Fahrrad fahren
Mais avant faut que j'achète un vélo
Aber zuerst muss ich ein Fahrrad kaufen
Rappeler maman
Mama anrufen
Organiser nos vacances de Printemps
Unseren Frühlingsurlaub organisieren
Fini la flemme
Schluss mit der Faulheit
Fini les "à plus tard"
Schluss mit den "bis später"
Fini les "on verra"
Schluss mit den "wir werden sehen"
Les promesses non tenues
Die nicht eingehaltenen Versprechen
Fini la flemme
Schluss mit der Faulheit
Fini les "à plus tard"
Schluss mit den "bis später"
Fini les "on verra"
Schluss mit den "wir werden sehen"
Vivre le temps venu
Lebe die kommende Zeit
Tam tam talam tam tam talam tam
Tam tam talam tam tam talam tam
Vivre le temps venu
Lebe die kommende Zeit
Tam tam talam tam tam talam tam
Tam tam talam tam tam talam tam
Doudou, pain, arrêter de fumer
Kuscheltier, Brot, aufhören zu rauchen
Annuler rendez vous, prendre un abonnement à la salle
Termine absagen, ein Fitnessstudio-Abo abschließen
Acheter des clopes, anniversaire Clément
Zigaretten kaufen, Clements Geburtstag
Réparer ordi, vitamines C, écrire une chanson sur les listes
Computer reparieren, Vitamin C, ein Lied über Listen schreiben
Fini la flemme
Schluss mit der Faulheit
Fini les "à plus tard"
Schluss mit den "bis später"
Fini les "on verra"
Schluss mit den "wir werden sehen"
Les promesses non tenues
Die nicht eingehaltenen Versprechen
Fini la flemme
Schluss mit der Faulheit
Fini les "à plus tard"
Schluss mit den "bis später"
Fini les "on verra"
Schluss mit den "wir werden sehen"
Vivre le temps venu
Lebe die kommende Zeit
Fini la flemme
Schluss mit der Faulheit
Fini les "à plus tard"
Schluss mit den "bis später"
Fini les "on verra"
Schluss mit den "wir werden sehen"
Les promesses non tenues
Die nicht eingehaltenen Versprechen
Fini la flemme
Schluss mit der Faulheit
Fini les "à plus tard"
Schluss mit den "bis später"
Fini les "on verra"
Schluss mit den "wir werden sehen"
Vivre le temps venu
Lebe die kommende Zeit
Tam tam talam tam tam talam tam
Tam tam talam tam tam talam tam
Vivre le temps venu
Lebe die kommende Zeit
Tam tam talam tam tam talam tam
Tam tam talam tam tam talam tam
Vivre le temps venu
Lebe die kommende Zeit
Faudrait que je passe au pressing
Dovrei andare alla lavanderia
Que je rappelle ma grand mère
Ricordarmi di chiamare mia nonna
Que j'étende la machine et qu'on aille boire un verre
Stendere il bucato e andare a bere qualcosa
Ça fait longtemps c'est vrai, ça fait longtemps
È da molto tempo, è vero, è da molto tempo
Faudrait que je reprenne ce film
Dovrei riprendere quel film
Que j'avais commencé 10 fois déjà
Che ho iniziato 10 volte già
On est toujours pressés, jamais le temps
Siamo sempre di fretta, mai il tempo
De s'ennuyer vraiment de prendre le temps
Di annoiarci davvero, di prendere il tempo
Fini la flemme
Basta con la pigrizia
Fini les "à plus tard"
Basta con i "più tardi"
Fini les "on verra"
Basta con i "vedremo"
Les promesses non tenues
Le promesse non mantenute
Fini la flemme
Basta con la pigrizia
Fini les "à plus tard"
Basta con i "più tardi"
Fini les "on verra"
Basta con i "vedremo"
Vivre le temps venu
Vivere il tempo che viene
Tam tam talam tam tam talam tam
Tam tam talam tam tam talam tam
Vivre le temps venu
Vivere il tempo che viene
Tam tam talam tam tam talam tam
Tam tam talam tam tam talam tam
Lire ce livre qu'on m'a envoyé l'autre jour
Leggere quel libro che mi hanno inviato l'altro giorno
Envoyer des fleurs pour me faire pardonner
Inviare dei fiori per farmi perdonare
Ne pas oublier
Non dimenticare
Que j'ai peur dès qu'on me parle d'amour
Che ho paura quando si parla d'amore
Faudrait comme promis que je me remette au vélo
Dovrei come promesso rimettermi in bicicletta
Mais avant faut que j'achète un vélo
Ma prima devo comprare una bicicletta
Rappeler maman
Ricordarmi di chiamare mamma
Organiser nos vacances de Printemps
Organizzare le nostre vacanze di primavera
Fini la flemme
Basta con la pigrizia
Fini les "à plus tard"
Basta con i "più tardi"
Fini les "on verra"
Basta con i "vedremo"
Les promesses non tenues
Le promesse non mantenute
Fini la flemme
Basta con la pigrizia
Fini les "à plus tard"
Basta con i "più tardi"
Fini les "on verra"
Basta con i "vedremo"
Vivre le temps venu
Vivere il tempo che viene
Tam tam talam tam tam talam tam
Tam tam talam tam tam talam tam
Vivre le temps venu
Vivere il tempo che viene
Tam tam talam tam tam talam tam
Tam tam talam tam tam talam tam
Doudou, pain, arrêter de fumer
Doudou, pane, smettere di fumare
Annuler rendez vous, prendre un abonnement à la salle
Cancellare appuntamenti, prendere un abbonamento in palestra
Acheter des clopes, anniversaire Clément
Comprare sigarette, compleanno di Clément
Réparer ordi, vitamines C, écrire une chanson sur les listes
Riparare il computer, vitamina C, scrivere una canzone sulle liste
Fini la flemme
Basta con la pigrizia
Fini les "à plus tard"
Basta con i "più tardi"
Fini les "on verra"
Basta con i "vedremo"
Les promesses non tenues
Le promesse non mantenute
Fini la flemme
Basta con la pigrizia
Fini les "à plus tard"
Basta con i "più tardi"
Fini les "on verra"
Basta con i "vedremo"
Vivre le temps venu
Vivere il tempo che viene
Fini la flemme
Basta con la pigrizia
Fini les "à plus tard"
Basta con i "più tardi"
Fini les "on verra"
Basta con i "vedremo"
Les promesses non tenues
Le promesse non mantenute
Fini la flemme
Basta con la pigrizia
Fini les "à plus tard"
Basta con i "più tardi"
Fini les "on verra"
Basta con i "vedremo"
Vivre le temps venu
Vivere il tempo che viene
Tam tam talam tam tam talam tam
Tam tam talam tam tam talam tam
Vivre le temps venu
Vivere il tempo che viene
Tam tam talam tam tam talam tam
Tam tam talam tam tam talam tam
Vivre le temps venu
Vivere il tempo che viene

Trivia about the song Notes by Les Frangines

When was the song “Notes” released by Les Frangines?
The song Notes was released in 2022, on the album “Notes”.
Who composed the song “Notes” by Les Frangines?
The song “Notes” by Les Frangines was composed by Anne Coste, Jacinthe Madelin, Jules Jaconelli, Sylvain Duthu.

Most popular songs of Les Frangines

Other artists of Folk pop