Como + Nadie

Mauro Roman Monzon, Maximo Espindola, Agustin Bernasconi, Thomas Nicolas Tobar, Daniel Ismael Real, Enzo Ezequiel Sauthier, Esteban Noguera

Lyrics Translation

Cansao' de que
De que tú duermas solita y yo duerma solo también (también)
Sabiendo que esa ropa sola no se va a caer (eh-eh)
Cuando quieras puede' venirte
En la casa te esperaré (te esperaré)
Mami, yo quiero desvestirte (y suena MYA)

Esas cosita' que me dices por mensaje, vamo' a hacerla' en serio (Oh-oh)
Mami, pongamos hora y fecha para verno', dejemo' el misterio
Yo sé que (wuh)

Te como, como, como más nadie (como nadie má')
'Tamo-'tamo-'tamos en serio
Aunque esta noche hagamo' maldade' (eh-eh)
Hoy voy a hacerte tocar el cielo

La vida es corta y la noche es larga (la noche es larga)
No quiero despertar, no pongamo' alarma
Esa forma de bailar no me puede gustar más
Me paso viendo to' los vídeo' que me manda

Combinamo' como ron con cola, ven tú sola
No hace falta el maquillaje que compró en Sephora
Está buena a toda hora, a los bobo' los ignora
Y dime si tú quieres que te coma toda (L-I-T)
¿Cuándo nos vamo' a ver? Me están matando las gana' (baby)
Para tu show privado estoy buscando la entrada

Es un llamado de emergencia, perdí la paciencia
Tienen que medicarme pa' olvidarme de tus pierna'
Ojalá me entienda', me tiene' hipnotizado, mami
El color de tu piel, morenita de Cali

Hace un tiempo ya
Que no puedo dormirme sin pensarte (no, no, no)
Te estás portando mal
Y yo estoy listo pa castigarte (yeah, yeah)

Esas cosita' que me dices por mensaje, vamo' a hacerla' en serio (y vamo' a hacerlo, baby)
Mami, pongamos hora y fecha para verno', dejemo' el misterio
Yo sé que

Te como, como, como más nadie
Y estamo'-tamo'-tamos en serio (en serio, ma')
Aunque esta noche hagamos maldade' (eh-eh)
Hoy voy a hacerte tocar el cielo

Baby, hoy dejamo' el cuarto en llama'
Pero a los bombero' no se llama
Y aunque otra' me escriban pa' verno'
Tú eres la canción de mi cuaderno

Mami, si hacemo' la moto, soy tu piloto
De la situation tú tiene' el control remoto (oh-oh)
Mami, los bueno' somos poco' (yeah)
Ya estás caliente y eso que aún no te toco (oh-oh-oh)
¿Cuándo nos vamo' a ver? Me están matando las ganas
Para tu show privado estoy buscando la entrada

Esas cosita' que me dices por mensaje, vamo' a hacerla' en serio (y vamo' a hacerlo, baby)
Mami, pongamos hora y fecha para verno', dejemo' el misterio
Yo sé que

Te como, como, como más nadie
Y estamo'-tamo'-tamos en serio (Yeah)
Aunque esta noche hagamo' maldade'
Hoy voy a hacer que toques el cielo, yeah

Rusherking
Y suena, suena MYA
L-I-T
Big One, y vamo' a darle de nuevo

Cansao' de que
Tired of what
De que tú duermas solita y yo duerma solo también (también)
Of you sleeping alone and me sleeping alone too (too)
Sabiendo que esa ropa sola no se va a caer (eh-eh)
Knowing that those clothes won't fall off by themselves (eh-eh)
Cuando quieras puede' venirte
Whenever you want, you can come over
En la casa te esperaré (te esperaré)
I'll wait for you at home (I'll wait for you)
Mami, yo quiero desvestirte (y suena MYA)
Baby, I want to undress you (and MYA sounds)
Esas cosita' que me dices por mensaje, vamo' a hacerla' en serio (Oh-oh)
Those little things you tell me by message, let's do them for real (Oh-oh)
Mami, pongamos hora y fecha para verno', dejemo' el misterio
Baby, let's set a time and date to see each other, let's leave the mystery
Yo sé que (wuh)
I know that (wuh)
Te como, como, como más nadie (como nadie má')
I eat you, eat you, eat you like no one else (like no one else)
'Tamo-'tamo-'tamos en serio
We're-we're-we're serious
Aunque esta noche hagamo' maldade' (eh-eh)
Even though tonight we're going to do naughty things (eh-eh)
Hoy voy a hacerte tocar el cielo
Today I'm going to make you touch the sky
La vida es corta y la noche es larga (la noche es larga)
Life is short and the night is long (the night is long)
No quiero despertar, no pongamo' alarma
I don't want to wake up, let's not set an alarm
Esa forma de bailar no me puede gustar más
That way of dancing couldn't please me more
Me paso viendo to' los vídeo' que me manda
I spend all my time watching the videos you send me
Combinamo' como ron con cola, ven tú sola
We mix like rum and coke, come alone
No hace falta el maquillaje que compró en Sephora
You don't need the makeup you bought at Sephora
Está buena a toda hora, a los bobo' los ignora
She's good at any time, she ignores the fools
Y dime si tú quieres que te coma toda (L-I-T)
And tell me if you want me to eat you all (L-I-T)
¿Cuándo nos vamo' a ver? Me están matando las gana' (baby)
When are we going to see each other? I'm dying to (baby)
Para tu show privado estoy buscando la entrada
I'm looking for the ticket to your private show
Es un llamado de emergencia, perdí la paciencia
It's an emergency call, I lost my patience
Tienen que medicarme pa' olvidarme de tus pierna'
They have to medicate me to forget about your legs
Ojalá me entienda', me tiene' hipnotizado, mami
I hope you understand, you have me hypnotized, baby
El color de tu piel, morenita de Cali
The color of your skin, brown girl from Cali
Hace un tiempo ya
It's been a while now
Que no puedo dormirme sin pensarte (no, no, no)
That I can't sleep without thinking about you (no, no, no)
Te estás portando mal
You're behaving badly
Y yo estoy listo pa castigarte (yeah, yeah)
And I'm ready to punish you (yeah, yeah)
Esas cosita' que me dices por mensaje, vamo' a hacerla' en serio (y vamo' a hacerlo, baby)
Those little things you tell me by message, let's do them for real (and let's do it, baby)
Mami, pongamos hora y fecha para verno', dejemo' el misterio
Baby, let's set a time and date to see each other, let's leave the mystery
Yo sé que
I know that
Te como, como, como más nadie
I eat you, eat you, eat you like no one else
Y estamo'-tamo'-tamos en serio (en serio, ma')
And we're-we're-we're serious (seriously, ma')
Aunque esta noche hagamos maldade' (eh-eh)
Even though tonight we do naughty things (eh-eh)
Hoy voy a hacerte tocar el cielo
Today I'm going to make you touch the sky
Baby, hoy dejamo' el cuarto en llama'
Baby, today we leave the room in flames
Pero a los bombero' no se llama
But we don't call the firefighters
Y aunque otra' me escriban pa' verno'
And even though others write to me to see me
Tú eres la canción de mi cuaderno
You are the song in my notebook
Mami, si hacemo' la moto, soy tu piloto
Baby, if we do the motorcycle, I'm your pilot
De la situation tú tiene' el control remoto (oh-oh)
You have the remote control of the situation (oh-oh)
Mami, los bueno' somos poco' (yeah)
Baby, the good ones are few (yeah)
Ya estás caliente y eso que aún no te toco (oh-oh-oh)
You're already hot and I haven't even touched you yet (oh-oh-oh)
¿Cuándo nos vamo' a ver? Me están matando las ganas
When are we going to see each other? I'm dying to
Para tu show privado estoy buscando la entrada
I'm looking for the ticket to your private show
Esas cosita' que me dices por mensaje, vamo' a hacerla' en serio (y vamo' a hacerlo, baby)
Those little things you tell me by message, let's do them for real (and let's do it, baby)
Mami, pongamos hora y fecha para verno', dejemo' el misterio
Baby, let's set a time and date to see each other, let's leave the mystery
Yo sé que
I know that
Te como, como, como más nadie
I eat you, eat you, eat you like no one else
Y estamo'-tamo'-tamos en serio (Yeah)
And we're-we're-we're serious (Yeah)
Aunque esta noche hagamo' maldade'
Even though tonight we do naughty things
Hoy voy a hacer que toques el cielo, yeah
Today I'm going to make you touch the sky, yeah
Rusherking
Rusherking
Y suena, suena MYA
And MYA sounds
L-I-T
L-I-T
Big One, y vamo' a darle de nuevo
Big One, and let's do it again
Cansao' de que
Cansado de quê
De que tú duermas solita y yo duerma solo también (también)
De que você durma sozinha e eu durma sozinho também (também)
Sabiendo que esa ropa sola no se va a caer (eh-eh)
Sabendo que essa roupa sozinha não vai cair (eh-eh)
Cuando quieras puede' venirte
Quando quiser pode vir
En la casa te esperaré (te esperaré)
Em casa te esperarei (te esperarei)
Mami, yo quiero desvestirte (y suena MYA)
Mamãe, eu quero te despir (e soa MYA)
Esas cosita' que me dices por mensaje, vamo' a hacerla' en serio (Oh-oh)
Essas coisinhas que você me diz por mensagem, vamos fazer sério (Oh-oh)
Mami, pongamos hora y fecha para verno', dejemo' el misterio
Mamãe, vamos marcar hora e data para nos vermos, deixemos o mistério
Yo sé que (wuh)
Eu sei que (wuh)
Te como, como, como más nadie (como nadie má')
Eu te como, como, como mais ninguém (como ninguém mais)
'Tamo-'tamo-'tamos en serio
Estamos-estamos-estamos sérios
Aunque esta noche hagamo' maldade' (eh-eh)
Mesmo que esta noite façamos maldades (eh-eh)
Hoy voy a hacerte tocar el cielo
Hoje vou fazer você tocar o céu
La vida es corta y la noche es larga (la noche es larga)
A vida é curta e a noite é longa (a noite é longa)
No quiero despertar, no pongamo' alarma
Não quero acordar, não vamos colocar alarme
Esa forma de bailar no me puede gustar más
Essa maneira de dançar não poderia me agradar mais
Me paso viendo to' los vídeo' que me manda
Passo vendo todos os vídeos que você me manda
Combinamo' como ron con cola, ven tú sola
Combinamos como rum com coca, venha sozinha
No hace falta el maquillaje que compró en Sephora
Não precisa da maquiagem que comprou na Sephora
Está buena a toda hora, a los bobo' los ignora
Está boa a qualquer hora, ignora os bobos
Y dime si tú quieres que te coma toda (L-I-T)
E me diga se você quer que eu te coma toda (L-I-T)
¿Cuándo nos vamo' a ver? Me están matando las gana' (baby)
Quando vamos nos ver? Estou morrendo de vontade (baby)
Para tu show privado estoy buscando la entrada
Para o seu show privado estou procurando a entrada
Es un llamado de emergencia, perdí la paciencia
É um chamado de emergência, perdi a paciência
Tienen que medicarme pa' olvidarme de tus pierna'
Precisam me medicar para esquecer suas pernas
Ojalá me entienda', me tiene' hipnotizado, mami
Espero que você entenda, você me tem hipnotizado, mamãe
El color de tu piel, morenita de Cali
A cor da sua pele, moreninha de Cali
Hace un tiempo ya
Faz um tempo já
Que no puedo dormirme sin pensarte (no, no, no)
Que não consigo dormir sem pensar em você (não, não, não)
Te estás portando mal
Você está se comportando mal
Y yo estoy listo pa castigarte (yeah, yeah)
E eu estou pronto para te castigar (yeah, yeah)
Esas cosita' que me dices por mensaje, vamo' a hacerla' en serio (y vamo' a hacerlo, baby)
Essas coisinhas que você me diz por mensagem, vamos fazer sério (e vamos fazer, baby)
Mami, pongamos hora y fecha para verno', dejemo' el misterio
Mamãe, vamos marcar hora e data para nos vermos, deixemos o mistério
Yo sé que
Eu sei que
Te como, como, como más nadie
Eu te como, como, como mais ninguém
Y estamo'-tamo'-tamos en serio (en serio, ma')
E estamos-estamos-estamos sérios (sério, ma')
Aunque esta noche hagamos maldade' (eh-eh)
Mesmo que esta noite façamos maldades (eh-eh)
Hoy voy a hacerte tocar el cielo
Hoje vou fazer você tocar o céu
Baby, hoy dejamo' el cuarto en llama'
Baby, hoje deixamos o quarto em chamas
Pero a los bombero' no se llama
Mas não chamamos os bombeiros
Y aunque otra' me escriban pa' verno'
E mesmo que outras me escrevam para nos vermos
Tú eres la canción de mi cuaderno
Você é a canção do meu caderno
Mami, si hacemo' la moto, soy tu piloto
Mamãe, se fazemos a moto, sou seu piloto
De la situation tú tiene' el control remoto (oh-oh)
Da situação você tem o controle remoto (oh-oh)
Mami, los bueno' somos poco' (yeah)
Mamãe, os bons somos poucos (yeah)
Ya estás caliente y eso que aún no te toco (oh-oh-oh)
Você já está quente e isso que ainda não te toquei (oh-oh-oh)
¿Cuándo nos vamo' a ver? Me están matando las ganas
Quando vamos nos ver? Estou morrendo de vontade
Para tu show privado estoy buscando la entrada
Para o seu show privado estou procurando a entrada
Esas cosita' que me dices por mensaje, vamo' a hacerla' en serio (y vamo' a hacerlo, baby)
Essas coisinhas que você me diz por mensagem, vamos fazer sério (e vamos fazer, baby)
Mami, pongamos hora y fecha para verno', dejemo' el misterio
Mamãe, vamos marcar hora e data para nos vermos, deixemos o mistério
Yo sé que
Eu sei que
Te como, como, como más nadie
Eu te como, como, como mais ninguém
Y estamo'-tamo'-tamos en serio (Yeah)
E estamos-estamos-estamos sérios (Yeah)
Aunque esta noche hagamo' maldade'
Mesmo que esta noite façamos maldades
Hoy voy a hacer que toques el cielo, yeah
Hoje vou fazer você tocar o céu, yeah
Rusherking
Rusherking
Y suena, suena MYA
E soa, soa MYA
L-I-T
L-I-T
Big One, y vamo' a darle de nuevo
Big One, e vamos dar de novo
Cansao' de que
Cansao' de quoi
De que tú duermas solita y yo duerma solo también (también)
De quoi tu dors seule et moi aussi je dors seul (aussi)
Sabiendo que esa ropa sola no se va a caer (eh-eh)
Sachant que ces vêtements ne vont pas tomber tout seuls (eh-eh)
Cuando quieras puede' venirte
Quand tu veux, tu peux venir
En la casa te esperaré (te esperaré)
Je t'attendrai à la maison (je t'attendrai)
Mami, yo quiero desvestirte (y suena MYA)
Maman, je veux te déshabiller (et ça sonne MYA)
Esas cosita' que me dices por mensaje, vamo' a hacerla' en serio (Oh-oh)
Ces petites choses que tu me dis par message, faisons-les sérieusement (Oh-oh)
Mami, pongamos hora y fecha para verno', dejemo' el misterio
Maman, fixons une heure et une date pour nous voir, laissons le mystère
Yo sé que (wuh)
Je sais que (wuh)
Te como, como, como más nadie (como nadie má')
Je te mange, mange, mange comme personne d'autre (comme personne d'autre)
'Tamo-'tamo-'tamos en serio
Nous sommes sérieux
Aunque esta noche hagamo' maldade' (eh-eh)
Même si ce soir nous faisons des bêtises (eh-eh)
Hoy voy a hacerte tocar el cielo
Aujourd'hui, je vais te faire toucher le ciel
La vida es corta y la noche es larga (la noche es larga)
La vie est courte et la nuit est longue (la nuit est longue)
No quiero despertar, no pongamo' alarma
Je ne veux pas me réveiller, ne mettons pas de réveil
Esa forma de bailar no me puede gustar más
Cette façon de danser ne peut pas me plaire plus
Me paso viendo to' los vídeo' que me manda
Je passe mon temps à regarder toutes les vidéos que tu m'envoies
Combinamo' como ron con cola, ven tú sola
Nous allons ensemble comme le rhum et le coca, viens seule
No hace falta el maquillaje que compró en Sephora
Tu n'as pas besoin du maquillage que tu as acheté chez Sephora
Está buena a toda hora, a los bobo' los ignora
Elle est bonne à toute heure, elle ignore les idiots
Y dime si tú quieres que te coma toda (L-I-T)
Et dis-moi si tu veux que je te mange toute (L-I-T)
¿Cuándo nos vamo' a ver? Me están matando las gana' (baby)
Quand allons-nous nous voir ? J'ai tellement envie (bébé)
Para tu show privado estoy buscando la entrada
Pour ton spectacle privé, je cherche le billet
Es un llamado de emergencia, perdí la paciencia
C'est un appel d'urgence, j'ai perdu patience
Tienen que medicarme pa' olvidarme de tus pierna'
Ils doivent me soigner pour que j'oublie tes jambes
Ojalá me entienda', me tiene' hipnotizado, mami
J'espère que tu comprends, tu m'as hypnotisé, maman
El color de tu piel, morenita de Cali
La couleur de ta peau, brune de Cali
Hace un tiempo ya
Ça fait un moment déjà
Que no puedo dormirme sin pensarte (no, no, no)
Que je ne peux pas dormir sans penser à toi (non, non, non)
Te estás portando mal
Tu te comportes mal
Y yo estoy listo pa castigarte (yeah, yeah)
Et je suis prêt à te punir (ouais, ouais)
Esas cosita' que me dices por mensaje, vamo' a hacerla' en serio (y vamo' a hacerlo, baby)
Ces petites choses que tu me dis par message, faisons-les sérieusement (et faisons-le, bébé)
Mami, pongamos hora y fecha para verno', dejemo' el misterio
Maman, fixons une heure et une date pour nous voir, laissons le mystère
Yo sé que
Je sais que
Te como, como, como más nadie
Je te mange, mange, mange comme personne d'autre
Y estamo'-tamo'-tamos en serio (en serio, ma')
Et nous sommes sérieux (sérieux, ma')
Aunque esta noche hagamos maldade' (eh-eh)
Même si ce soir nous faisons des bêtises (eh-eh)
Hoy voy a hacerte tocar el cielo
Aujourd'hui, je vais te faire toucher le ciel
Baby, hoy dejamo' el cuarto en llama'
Bébé, aujourd'hui nous mettons le feu à la chambre
Pero a los bombero' no se llama
Mais on n'appelle pas les pompiers
Y aunque otra' me escriban pa' verno'
Et même si d'autres m'écrivent pour me voir
Tú eres la canción de mi cuaderno
Tu es la chanson de mon cahier
Mami, si hacemo' la moto, soy tu piloto
Maman, si nous faisons de la moto, je suis ton pilote
De la situation tú tiene' el control remoto (oh-oh)
De la situation, tu as la télécommande (oh-oh)
Mami, los bueno' somos poco' (yeah)
Maman, les bons sont rares (ouais)
Ya estás caliente y eso que aún no te toco (oh-oh-oh)
Tu es déjà chaude et je ne t'ai même pas encore touchée (oh-oh-oh)
¿Cuándo nos vamo' a ver? Me están matando las ganas
Quand allons-nous nous voir ? J'ai tellement envie
Para tu show privado estoy buscando la entrada
Pour ton spectacle privé, je cherche le billet
Esas cosita' que me dices por mensaje, vamo' a hacerla' en serio (y vamo' a hacerlo, baby)
Ces petites choses que tu me dis par message, faisons-les sérieusement (et faisons-le, bébé)
Mami, pongamos hora y fecha para verno', dejemo' el misterio
Maman, fixons une heure et une date pour nous voir, laissons le mystère
Yo sé que
Je sais que
Te como, como, como más nadie
Je te mange, mange, mange comme personne d'autre
Y estamo'-tamo'-tamos en serio (Yeah)
Et nous sommes sérieux (Ouais)
Aunque esta noche hagamo' maldade'
Même si ce soir nous faisons des bêtises
Hoy voy a hacer que toques el cielo, yeah
Aujourd'hui, je vais te faire toucher le ciel, ouais
Rusherking
Rusherking
Y suena, suena MYA
Et ça sonne, ça sonne MYA
L-I-T
L-I-T
Big One, y vamo' a darle de nuevo
Big One, et on y retourne
Cansao' de que
Cansao' davon
De que tú duermas solita y yo duerma solo también (también)
Davon, dass du alleine schläfst und ich auch alleine schlafe (auch)
Sabiendo que esa ropa sola no se va a caer (eh-eh)
Wissend, dass diese Kleidung alleine nicht fallen wird (eh-eh)
Cuando quieras puede' venirte
Wann immer du willst, kannst du kommen
En la casa te esperaré (te esperaré)
Zu Hause werde ich auf dich warten (ich werde auf dich warten)
Mami, yo quiero desvestirte (y suena MYA)
Mami, ich will dich ausziehen (und MYA klingt)
Esas cosita' que me dices por mensaje, vamo' a hacerla' en serio (Oh-oh)
Diese kleinen Dinge, die du mir per Nachricht sagst, lass uns sie ernst nehmen (Oh-oh)
Mami, pongamos hora y fecha para verno', dejemo' el misterio
Mami, lass uns Zeit und Datum festlegen, um uns zu sehen, lass uns das Geheimnis lassen
Yo sé que (wuh)
Ich weiß, dass (wuh)
Te como, como, como más nadie (como nadie má')
Ich esse dich, wie, wie niemand sonst (wie niemand sonst)
'Tamo-'tamo-'tamos en serio
Wir sind ernst
Aunque esta noche hagamo' maldade' (eh-eh)
Obwohl wir heute Nacht Unfug treiben (eh-eh)
Hoy voy a hacerte tocar el cielo
Heute werde ich dich den Himmel berühren lassen
La vida es corta y la noche es larga (la noche es larga)
Das Leben ist kurz und die Nacht ist lang (die Nacht ist lang)
No quiero despertar, no pongamo' alarma
Ich will nicht aufwachen, lass uns keinen Wecker stellen
Esa forma de bailar no me puede gustar más
Diese Art zu tanzen könnte mir nicht mehr gefallen
Me paso viendo to' los vídeo' que me manda
Ich verbringe meine Zeit damit, alle Videos anzuschauen, die du mir schickst
Combinamo' como ron con cola, ven tú sola
Wir passen zusammen wie Rum und Cola, komm alleine
No hace falta el maquillaje que compró en Sephora
Du brauchst nicht das Make-up, das du bei Sephora gekauft hast
Está buena a toda hora, a los bobo' los ignora
Sie ist zu jeder Stunde gut, sie ignoriert die Dummen
Y dime si tú quieres que te coma toda (L-I-T)
Und sag mir, ob du willst, dass ich dich ganz esse (L-I-T)
¿Cuándo nos vamo' a ver? Me están matando las gana' (baby)
Wann werden wir uns sehen? Die Sehnsucht tötet mich (Baby)
Para tu show privado estoy buscando la entrada
Für deine private Show suche ich das Ticket
Es un llamado de emergencia, perdí la paciencia
Es ist ein Notruf, ich habe die Geduld verloren
Tienen que medicarme pa' olvidarme de tus pierna'
Sie müssen mich medizinisch behandeln, um deine Beine zu vergessen
Ojalá me entienda', me tiene' hipnotizado, mami
Ich hoffe, du verstehst mich, du hast mich hypnotisiert, Mami
El color de tu piel, morenita de Cali
Die Farbe deiner Haut, bräunliche aus Cali
Hace un tiempo ya
Es ist schon eine Weile her
Que no puedo dormirme sin pensarte (no, no, no)
Dass ich nicht schlafen kann, ohne an dich zu denken (nein, nein, nein)
Te estás portando mal
Du benimmst dich schlecht
Y yo estoy listo pa castigarte (yeah, yeah)
Und ich bin bereit, dich zu bestrafen (ja, ja)
Esas cosita' que me dices por mensaje, vamo' a hacerla' en serio (y vamo' a hacerlo, baby)
Diese kleinen Dinge, die du mir per Nachricht sagst, lass uns sie ernst nehmen (und lass uns es tun, Baby)
Mami, pongamos hora y fecha para verno', dejemo' el misterio
Mami, lass uns Zeit und Datum festlegen, um uns zu sehen, lass uns das Geheimnis lassen
Yo sé que
Ich weiß, dass
Te como, como, como más nadie
Ich esse dich, wie, wie niemand sonst
Y estamo'-tamo'-tamos en serio (en serio, ma')
Und wir sind ernst (ernst, ma')
Aunque esta noche hagamos maldade' (eh-eh)
Obwohl wir heute Nacht Unfug treiben (eh-eh)
Hoy voy a hacerte tocar el cielo
Heute werde ich dich den Himmel berühren lassen
Baby, hoy dejamo' el cuarto en llama'
Baby, heute lassen wir das Zimmer in Flammen stehen
Pero a los bombero' no se llama
Aber die Feuerwehr wird nicht gerufen
Y aunque otra' me escriban pa' verno'
Und obwohl andere mich schreiben, um uns zu sehen
Tú eres la canción de mi cuaderno
Du bist das Lied in meinem Notizbuch
Mami, si hacemo' la moto, soy tu piloto
Mami, wenn wir das Motorrad machen, bin ich dein Pilot
De la situation tú tiene' el control remoto (oh-oh)
Von der Situation hast du die Fernbedienung (oh-oh)
Mami, los bueno' somos poco' (yeah)
Mami, die Guten sind wenige (ja)
Ya estás caliente y eso que aún no te toco (oh-oh-oh)
Du bist schon heiß und ich habe dich noch nicht einmal berührt (oh-oh-oh)
¿Cuándo nos vamo' a ver? Me están matando las ganas
Wann werden wir uns sehen? Die Sehnsucht tötet mich
Para tu show privado estoy buscando la entrada
Für deine private Show suche ich das Ticket
Esas cosita' que me dices por mensaje, vamo' a hacerla' en serio (y vamo' a hacerlo, baby)
Diese kleinen Dinge, die du mir per Nachricht sagst, lass uns sie ernst nehmen (und lass uns es tun, Baby)
Mami, pongamos hora y fecha para verno', dejemo' el misterio
Mami, lass uns Zeit und Datum festlegen, um uns zu sehen, lass uns das Geheimnis lassen
Yo sé que
Ich weiß, dass
Te como, como, como más nadie
Ich esse dich, wie, wie niemand sonst
Y estamo'-tamo'-tamos en serio (Yeah)
Und wir sind ernst (Ja)
Aunque esta noche hagamo' maldade'
Obwohl wir heute Nacht Unfug treiben
Hoy voy a hacer que toques el cielo, yeah
Heute werde ich dich den Himmel berühren lassen, ja
Rusherking
Rusherking
Y suena, suena MYA
Und es klingt, klingt MYA
L-I-T
L-I-T
Big One, y vamo' a darle de nuevo
Big One, und lass uns es noch einmal machen
Cansao' de que
Cansao' di che
De que tú duermas solita y yo duerma solo también (también)
Di che tu dorma da sola e io dorma da solo anche (anche)
Sabiendo que esa ropa sola no se va a caer (eh-eh)
Sapendo che quei vestiti da soli non cadranno (eh-eh)
Cuando quieras puede' venirte
Quando vuoi puoi venire
En la casa te esperaré (te esperaré)
A casa ti aspetterò (ti aspetterò)
Mami, yo quiero desvestirte (y suena MYA)
Mami, voglio spogliarti (e suona MYA)
Esas cosita' que me dices por mensaje, vamo' a hacerla' en serio (Oh-oh)
Quelle cosette che mi dici per messaggio, facciamole sul serio (Oh-oh)
Mami, pongamos hora y fecha para verno', dejemo' el misterio
Mami, fissiamo ora e data per vederci, lasciamo il mistero
Yo sé que (wuh)
Io so che (wuh)
Te como, como, como más nadie (como nadie má')
Ti mangio, mangio, mangio come nessun altro (come nessun altro)
'Tamo-'tamo-'tamos en serio
Siamo-siamo-siamo seri
Aunque esta noche hagamo' maldade' (eh-eh)
Anche se stasera facciamo cattiverie (eh-eh)
Hoy voy a hacerte tocar el cielo
Oggi ti farò toccare il cielo
La vida es corta y la noche es larga (la noche es larga)
La vita è corta e la notte è lunga (la notte è lunga)
No quiero despertar, no pongamo' alarma
Non voglio svegliarmi, non mettiamo la sveglia
Esa forma de bailar no me puede gustar más
Quel modo di ballare non potrebbe piacermi di più
Me paso viendo to' los vídeo' que me manda
Passo tutto il tempo a guardare i video che mi mandi
Combinamo' como ron con cola, ven tú sola
Combiniamo come rum e cola, vieni da sola
No hace falta el maquillaje que compró en Sephora
Non serve il trucco che hai comprato da Sephora
Está buena a toda hora, a los bobo' los ignora
È sempre bella, ignora gli stupidi
Y dime si tú quieres que te coma toda (L-I-T)
E dimmi se vuoi che ti mangi tutta (L-I-T)
¿Cuándo nos vamo' a ver? Me están matando las gana' (baby)
Quando ci vediamo? Sto morendo dalla voglia (baby)
Para tu show privado estoy buscando la entrada
Per il tuo spettacolo privato sto cercando il biglietto
Es un llamado de emergencia, perdí la paciencia
È una chiamata d'emergenza, ho perso la pazienza
Tienen que medicarme pa' olvidarme de tus pierna'
Devono medicarmi per farmi dimenticare le tue gambe
Ojalá me entienda', me tiene' hipnotizado, mami
Spero che tu capisca, mi hai ipnotizzato, mami
El color de tu piel, morenita de Cali
Il colore della tua pelle, morenita di Cali
Hace un tiempo ya
È da un po' di tempo
Que no puedo dormirme sin pensarte (no, no, no)
Che non riesco a dormire senza pensarti (no, no, no)
Te estás portando mal
Ti stai comportando male
Y yo estoy listo pa castigarte (yeah, yeah)
E io sono pronto a punirti (yeah, yeah)
Esas cosita' que me dices por mensaje, vamo' a hacerla' en serio (y vamo' a hacerlo, baby)
Quelle cosette che mi dici per messaggio, facciamole sul serio (e facciamolo, baby)
Mami, pongamos hora y fecha para verno', dejemo' el misterio
Mami, fissiamo ora e data per vederci, lasciamo il mistero
Yo sé que
Io so che
Te como, como, como más nadie
Ti mangio, mangio, mangio come nessun altro
Y estamo'-tamo'-tamos en serio (en serio, ma')
E siamo-siamo-siamo seri (sul serio, ma')
Aunque esta noche hagamos maldade' (eh-eh)
Anche se stasera facciamo cattiverie (eh-eh)
Hoy voy a hacerte tocar el cielo
Oggi ti farò toccare il cielo
Baby, hoy dejamo' el cuarto en llama'
Baby, oggi lasciamo la stanza in fiamme
Pero a los bombero' no se llama
Ma non chiamiamo i pompieri
Y aunque otra' me escriban pa' verno'
E anche se altre mi scrivono per vedermi
Tú eres la canción de mi cuaderno
Tu sei la canzone del mio quaderno
Mami, si hacemo' la moto, soy tu piloto
Mami, se facciamo la moto, sono il tuo pilota
De la situation tú tiene' el control remoto (oh-oh)
Della situazione tu hai il telecomando (oh-oh)
Mami, los bueno' somos poco' (yeah)
Mami, i buoni siamo pochi (yeah)
Ya estás caliente y eso que aún no te toco (oh-oh-oh)
Sei già calda e ancora non ti ho toccato (oh-oh-oh)
¿Cuándo nos vamo' a ver? Me están matando las ganas
Quando ci vediamo? Sto morendo dalla voglia
Para tu show privado estoy buscando la entrada
Per il tuo spettacolo privato sto cercando il biglietto
Esas cosita' que me dices por mensaje, vamo' a hacerla' en serio (y vamo' a hacerlo, baby)
Quelle cosette che mi dici per messaggio, facciamole sul serio (e facciamolo, baby)
Mami, pongamos hora y fecha para verno', dejemo' el misterio
Mami, fissiamo ora e data per vederci, lasciamo il mistero
Yo sé que
Io so che
Te como, como, como más nadie
Ti mangio, mangio, mangio come nessun altro
Y estamo'-tamo'-tamos en serio (Yeah)
E siamo-siamo-siamo seri (Yeah)
Aunque esta noche hagamo' maldade'
Anche se stasera facciamo cattiverie
Hoy voy a hacer que toques el cielo, yeah
Oggi farò in modo che tu tocchi il cielo, yeah
Rusherking
Rusherking
Y suena, suena MYA
E suona, suona MYA
L-I-T
L-I-T
Big One, y vamo' a darle de nuevo
Big One, e diamoci di nuovo

Trivia about the song Como + Nadie by LIT killah

Who composed the song “Como + Nadie” by LIT killah?
The song “Como + Nadie” by LIT killah was composed by Mauro Roman Monzon, Maximo Espindola, Agustin Bernasconi, Thomas Nicolas Tobar, Daniel Ismael Real, Enzo Ezequiel Sauthier, Esteban Noguera.

Most popular songs of LIT killah

Other artists of Hip Hop/Rap