Si el Amor Se Cae

Claudio Illobre

Lyrics Translation

No es muy claro el cielo
Y esta cerca este desierto
No hay amor en el diario de hoy
Si perdiste la pasión en un remate de dolor
A destiempo va ese corazón

Si el amor se cae, todo alrededor se cae
Si el amor se cae, todo alrededor se cae

Siento un cambio adentro que se aproxima
Aunque entiendo al que resigna
Pero alcanzo al que camina
Tengo bronca, tengo tiempo
Por eso canto, no creo el cuento
Resisten vidas, las siento mías me inspiran

Si el amor se cae, todo alrededor se cae
Si el amor se cae, todo alrededor se cae

Los palos, las balas todo eso que me mata
Es la soledad, es el hambre nuestra casa
La confusión es alimento de los dueños
Que te matan si pensás y envenenan la verdad

Si el amor se cae, todo alrededor se cae
Si el amor se cae, todo alrededor se cae

No es muy claro el cielo
The sky is not very clear
Y esta cerca este desierto
And this desert is near
No hay amor en el diario de hoy
There is no love in today's diary
Si perdiste la pasión en un remate de dolor
If you lost the passion in a pain auction
A destiempo va ese corazón
That heart is out of time
Si el amor se cae, todo alrededor se cae
If love falls, everything around falls
Si el amor se cae, todo alrededor se cae
If love falls, everything around falls
Siento un cambio adentro que se aproxima
I feel a change inside that is approaching
Aunque entiendo al que resigna
Although I understand the one who resigns
Pero alcanzo al que camina
But I reach the one who walks
Tengo bronca, tengo tiempo
I'm angry, I have time
Por eso canto, no creo el cuento
That's why I sing, I don't believe the story
Resisten vidas, las siento mías me inspiran
Lives resist, I feel them mine, they inspire me
Si el amor se cae, todo alrededor se cae
If love falls, everything around falls
Si el amor se cae, todo alrededor se cae
If love falls, everything around falls
Los palos, las balas todo eso que me mata
The sticks, the bullets, all that kills me
Es la soledad, es el hambre nuestra casa
It's the loneliness, it's the hunger our house
La confusión es alimento de los dueños
Confusion is food for the owners
Que te matan si pensás y envenenan la verdad
Who kill you if you think and poison the truth
Si el amor se cae, todo alrededor se cae
If love falls, everything around falls
Si el amor se cae, todo alrededor se cae
If love falls, everything around falls
No es muy claro el cielo
O céu não está muito claro
Y esta cerca este desierto
E este deserto está perto
No hay amor en el diario de hoy
Não há amor no jornal de hoje
Si perdiste la pasión en un remate de dolor
Se você perdeu a paixão em um leilão de dor
A destiempo va ese corazón
Esse coração está fora de tempo
Si el amor se cae, todo alrededor se cae
Se o amor cai, tudo ao redor cai
Si el amor se cae, todo alrededor se cae
Se o amor cai, tudo ao redor cai
Siento un cambio adentro que se aproxima
Sinto uma mudança interna se aproximando
Aunque entiendo al que resigna
Embora eu entenda quem se resigna
Pero alcanzo al que camina
Mas eu alcanço quem caminha
Tengo bronca, tengo tiempo
Estou irritado, tenho tempo
Por eso canto, no creo el cuento
Por isso canto, não acredito na história
Resisten vidas, las siento mías me inspiran
Resistem vidas, sinto-as minhas, me inspiram
Si el amor se cae, todo alrededor se cae
Se o amor cai, tudo ao redor cai
Si el amor se cae, todo alrededor se cae
Se o amor cai, tudo ao redor cai
Los palos, las balas todo eso que me mata
Os golpes, as balas, tudo isso que me mata
Es la soledad, es el hambre nuestra casa
É a solidão, é a fome a nossa casa
La confusión es alimento de los dueños
A confusão é o alimento dos donos
Que te matan si pensás y envenenan la verdad
Que te matam se pensas e envenenam a verdade
Si el amor se cae, todo alrededor se cae
Se o amor cai, tudo ao redor cai
Si el amor se cae, todo alrededor se cae
Se o amor cai, tudo ao redor cai
No es muy claro el cielo
Le ciel n'est pas très clair
Y esta cerca este desierto
Et ce désert est proche
No hay amor en el diario de hoy
Il n'y a pas d'amour dans le journal d'aujourd'hui
Si perdiste la pasión en un remate de dolor
Si tu as perdu la passion dans une vente aux enchères de douleur
A destiempo va ese corazón
Ce cœur bat hors du temps
Si el amor se cae, todo alrededor se cae
Si l'amour tombe, tout autour tombe
Si el amor se cae, todo alrededor se cae
Si l'amour tombe, tout autour tombe
Siento un cambio adentro que se aproxima
Je sens un changement à l'intérieur qui s'approche
Aunque entiendo al que resigna
Bien que je comprenne celui qui renonce
Pero alcanzo al que camina
Mais j'atteins celui qui marche
Tengo bronca, tengo tiempo
Je suis en colère, j'ai du temps
Por eso canto, no creo el cuento
C'est pourquoi je chante, je ne crois pas à l'histoire
Resisten vidas, las siento mías me inspiran
Des vies résistent, je les sens miennes, elles m'inspirent
Si el amor se cae, todo alrededor se cae
Si l'amour tombe, tout autour tombe
Si el amor se cae, todo alrededor se cae
Si l'amour tombe, tout autour tombe
Los palos, las balas todo eso que me mata
Les coups, les balles, tout cela qui me tue
Es la soledad, es el hambre nuestra casa
C'est la solitude, c'est la faim notre maison
La confusión es alimento de los dueños
La confusion est la nourriture des propriétaires
Que te matan si pensás y envenenan la verdad
Qui te tuent si tu penses et empoisonnent la vérité
Si el amor se cae, todo alrededor se cae
Si l'amour tombe, tout autour tombe
Si el amor se cae, todo alrededor se cae
Si l'amour tombe, tout autour tombe
No es muy claro el cielo
Der Himmel ist nicht sehr klar
Y esta cerca este desierto
Und diese Wüste ist nah
No hay amor en el diario de hoy
Es gibt keine Liebe in der heutigen Zeitung
Si perdiste la pasión en un remate de dolor
Wenn du die Leidenschaft in einer Auktion des Schmerzes verloren hast
A destiempo va ese corazón
Dieses Herz geht aus der Zeit
Si el amor se cae, todo alrededor se cae
Wenn die Liebe fällt, fällt alles um sie herum
Si el amor se cae, todo alrededor se cae
Wenn die Liebe fällt, fällt alles um sie herum
Siento un cambio adentro que se aproxima
Ich spüre eine Veränderung in mir, die sich nähert
Aunque entiendo al que resigna
Obwohl ich denjenigen verstehe, der aufgibt
Pero alcanzo al que camina
Aber ich erreiche denjenigen, der geht
Tengo bronca, tengo tiempo
Ich bin wütend, ich habe Zeit
Por eso canto, no creo el cuento
Deshalb singe ich, ich glaube die Geschichte nicht
Resisten vidas, las siento mías me inspiran
Leben widerstehen, ich fühle sie als meine, sie inspirieren mich
Si el amor se cae, todo alrededor se cae
Wenn die Liebe fällt, fällt alles um sie herum
Si el amor se cae, todo alrededor se cae
Wenn die Liebe fällt, fällt alles um sie herum
Los palos, las balas todo eso que me mata
Die Schläge, die Kugeln, all das, was mich tötet
Es la soledad, es el hambre nuestra casa
Es ist die Einsamkeit, es ist der Hunger unseres Hauses
La confusión es alimento de los dueños
Die Verwirrung ist die Nahrung der Besitzer
Que te matan si pensás y envenenan la verdad
Die dich töten, wenn du denkst und die Wahrheit vergiften
Si el amor se cae, todo alrededor se cae
Wenn die Liebe fällt, fällt alles um sie herum
Si el amor se cae, todo alrededor se cae
Wenn die Liebe fällt, fällt alles um sie herum
No es muy claro el cielo
Il cielo non è molto chiaro
Y esta cerca este desierto
E questo deserto è vicino
No hay amor en el diario de hoy
Non c'è amore nel giornale di oggi
Si perdiste la pasión en un remate de dolor
Se hai perso la passione in un'asta di dolore
A destiempo va ese corazón
Questo cuore va fuori tempo
Si el amor se cae, todo alrededor se cae
Se l'amore cade, tutto intorno cade
Si el amor se cae, todo alrededor se cae
Se l'amore cade, tutto intorno cade
Siento un cambio adentro que se aproxima
Sento un cambiamento interno che si avvicina
Aunque entiendo al que resigna
Anche se capisco chi si rassegna
Pero alcanzo al que camina
Ma raggiungo chi cammina
Tengo bronca, tengo tiempo
Sono arrabbiato, ho tempo
Por eso canto, no creo el cuento
Per questo canto, non credo alla favola
Resisten vidas, las siento mías me inspiran
Resistono vite, le sento mie, mi ispirano
Si el amor se cae, todo alrededor se cae
Se l'amore cade, tutto intorno cade
Si el amor se cae, todo alrededor se cae
Se l'amore cade, tutto intorno cade
Los palos, las balas todo eso que me mata
I colpi, le pallottole, tutto ciò che mi uccide
Es la soledad, es el hambre nuestra casa
È la solitudine, è la fame la nostra casa
La confusión es alimento de los dueños
La confusione è il cibo dei padroni
Que te matan si pensás y envenenan la verdad
Che ti uccidono se pensi e avvelenano la verità
Si el amor se cae, todo alrededor se cae
Se l'amore cade, tutto intorno cade
Si el amor se cae, todo alrededor se cae
Se l'amore cade, tutto intorno cade
No es muy claro el cielo
Langit tidak begitu jelas
Y esta cerca este desierto
Dan gurun ini begitu dekat
No hay amor en el diario de hoy
Tidak ada cinta di koran hari ini
Si perdiste la pasión en un remate de dolor
Jika kamu kehilangan gairah dalam lelang rasa sakit
A destiempo va ese corazón
Jantung itu berdetak tidak pada waktunya
Si el amor se cae, todo alrededor se cae
Jika cinta jatuh, segala sesuatu di sekitarnya jatuh
Si el amor se cae, todo alrededor se cae
Jika cinta jatuh, segala sesuatu di sekitarnya jatuh
Siento un cambio adentro que se aproxima
Saya merasakan perubahan di dalam yang mendekat
Aunque entiendo al que resigna
Meskipun saya mengerti orang yang menyerah
Pero alcanzo al que camina
Tapi saya mencapai orang yang berjalan
Tengo bronca, tengo tiempo
Saya marah, saya punya waktu
Por eso canto, no creo el cuento
Itulah sebabnya saya bernyanyi, saya tidak percaya cerita itu
Resisten vidas, las siento mías me inspiran
Kehidupan bertahan, saya merasakannya sebagai milik saya, mereka menginspirasi saya
Si el amor se cae, todo alrededor se cae
Jika cinta jatuh, segala sesuatu di sekitarnya jatuh
Si el amor se cae, todo alrededor se cae
Jika cinta jatuh, segala sesuatu di sekitarnya jatuh
Los palos, las balas todo eso que me mata
Tongkat, peluru, semua itu yang membunuh saya
Es la soledad, es el hambre nuestra casa
Adalah kesepian, adalah rumah kita yang lapar
La confusión es alimento de los dueños
Kebingungan adalah makanan para pemilik
Que te matan si pensás y envenenan la verdad
Yang membunuhmu jika kamu berpikir dan meracuni kebenaran
Si el amor se cae, todo alrededor se cae
Jika cinta jatuh, segala sesuatu di sekitarnya jatuh
Si el amor se cae, todo alrededor se cae
Jika cinta jatuh, segala sesuatu di sekitarnya jatuh
No es muy claro el cielo
ฟ้าไม่ค่อยชัดเจน
Y esta cerca este desierto
และทะเลทรายนี้อยู่ใกล้
No hay amor en el diario de hoy
ไม่มีความรักในหนังสือพิมพ์วันนี้
Si perdiste la pasión en un remate de dolor
ถ้าคุณสูญเสียความหลงใหลในการประมูลความเจ็บปวด
A destiempo va ese corazón
หัวใจนั้นกำลังเดินทางออกจากเวลา
Si el amor se cae, todo alrededor se cae
ถ้าความรักพังทลาย, ทุกอย่างรอบ ๆ ก็พังทลาย
Si el amor se cae, todo alrededor se cae
ถ้าความรักพังทลาย, ทุกอย่างรอบ ๆ ก็พังทลาย
Siento un cambio adentro que se aproxima
ฉันรู้สึกว่ามีการเปลี่ยนแปลงภายในที่กำลังจะเข้ามา
Aunque entiendo al que resigna
แม้ฉันจะเข้าใจคนที่ยอมแพ้
Pero alcanzo al que camina
แต่ฉันยังคงตามคนที่กำลังเดินทาง
Tengo bronca, tengo tiempo
ฉันรู้สึกโกรธ, ฉันมีเวลา
Por eso canto, no creo el cuento
ดังนั้นฉันร้องเพลง, ฉันไม่เชื่อเรื่องราว
Resisten vidas, las siento mías me inspiran
ชีวิตที่ต่อสู้, ฉันรู้สึกว่ามันเป็นของฉัน มันทำให้ฉันได้รับแรงบันดาลใจ
Si el amor se cae, todo alrededor se cae
ถ้าความรักพังทลาย, ทุกอย่างรอบ ๆ ก็พังทลาย
Si el amor se cae, todo alrededor se cae
ถ้าความรักพังทลาย, ทุกอย่างรอบ ๆ ก็พังทลาย
Los palos, las balas todo eso que me mata
ไม้ตี, กระสุน ทุกอย่างที่ทำให้ฉันตาย
Es la soledad, es el hambre nuestra casa
คือความเหงา, คือความหิวของบ้านเรา
La confusión es alimento de los dueños
ความสับสนเป็นอาหารของเจ้าของ
Que te matan si pensás y envenenan la verdad
ที่จะฆ่าคุณถ้าคุณคิดและทำลายความจริง
Si el amor se cae, todo alrededor se cae
ถ้าความรักพังทลาย, ทุกอย่างรอบ ๆ ก็พังทลาย
Si el amor se cae, todo alrededor se cae
ถ้าความรักพังทลาย, ทุกอย่างรอบ ๆ ก็พังทลาย
No es muy claro el cielo
天空并不十分清晰
Y esta cerca este desierto
这个沙漠离我很近
No hay amor en el diario de hoy
今天的日记里没有爱
Si perdiste la pasión en un remate de dolor
如果你在痛苦的拍卖中失去了激情
A destiempo va ese corazón
那颗心跳得不合时宜
Si el amor se cae, todo alrededor se cae
如果爱情消失,周围的一切都会崩溃
Si el amor se cae, todo alrededor se cae
如果爱情消失,周围的一切都会崩溃
Siento un cambio adentro que se aproxima
我感觉到一种即将到来的内在变化
Aunque entiendo al que resigna
虽然我理解那些放弃的人
Pero alcanzo al que camina
但我追赶那些行走的人
Tengo bronca, tengo tiempo
我有愤怒,我有时间
Por eso canto, no creo el cuento
所以我唱歌,我不相信那个故事
Resisten vidas, las siento mías me inspiran
我感觉到生活的抵抗,它们激发了我
Si el amor se cae, todo alrededor se cae
如果爱情消失,周围的一切都会崩溃
Si el amor se cae, todo alrededor se cae
如果爱情消失,周围的一切都会崩溃
Los palos, las balas todo eso que me mata
棍棒,子弹,所有这些都能杀死我
Es la soledad, es el hambre nuestra casa
孤独,饥饿,这就是我们的家
La confusión es alimento de los dueños
混乱是主人的食物
Que te matan si pensás y envenenan la verdad
如果你思考,他们就会杀了你,他们会毒害真相
Si el amor se cae, todo alrededor se cae
如果爱情消失,周围的一切都会崩溃
Si el amor se cae, todo alrededor se cae
如果爱情消失,周围的一切都会崩溃

Trivia about the song Si el Amor Se Cae by Los Cafres

On which albums was the song “Si el Amor Se Cae” released by Los Cafres?
Los Cafres released the song on the albums “¿Quién Da Más?” in 2004, “Luna Park” in 2006, and “25 Años de Música” in 2013.
Who composed the song “Si el Amor Se Cae” by Los Cafres?
The song “Si el Amor Se Cae” by Los Cafres was composed by Claudio Illobre.

Most popular songs of Los Cafres

Other artists of Reggae pop