La Jaula de Oro

Enrique Manuel Franco

Lyrics Translation

Aquí estoy establecido
En los Estados Unidos
Diez años pasaron ya
En que cruce de mojado
Papeles no he arreglado
Sigo siendo un ilegal

Tengo mi esposa y mis hijos
Que me las traje muy chicos
Y se han olvidado ya
De mi México querido
Del que yo nunca me olvido
Y no puedo regresar

De que me sirve el dinero
Si estoy como prisionero
Dentro de esta gran nación
Cuando me acuerdo hasta lloro
Aunque la jaula sea de oro
No deja de ser prisión

"Escúchame hijo
Te gustaría que regresáramos a vivir México?"
"Whatcha talkin' about dad?
I don't wanna go back to Mexico, no way dad"

Mis hijos no hablan conmigo
Otro idioma han aprendido, y olvidado el español
Piensan como Americanos, niegan que son Mexicanos
Aunque tengan mi color

De mi trabajo a mi casa
No sé lo que me pasa
Que aunque soy hombre de hogar
Casi no salgo a la calle
Pues tengo miedo que me hallen
Y me pueden deportar

De que me sirve el dinero
Si estoy como prisionero
Dentro de esta gran nación
Cuando me acuerdo hasta lloro
Aunque la jaula sea de oro
No deja de ser prisión

Aquí estoy establecido
Here I am established
En los Estados Unidos
In the United States
Diez años pasaron ya
Ten years have already passed
En que cruce de mojado
Since I crossed as a wetback
Papeles no he arreglado
I have not fixed my papers
Sigo siendo un ilegal
I remain an illegal
Tengo mi esposa y mis hijos
I have my wife and my children
Que me las traje muy chicos
Who I brought very young
Y se han olvidado ya
And they have already forgotten
De mi México querido
About my beloved Mexico
Del que yo nunca me olvido
Which I never forget
Y no puedo regresar
And I can't go back
De que me sirve el dinero
What good is money to me
Si estoy como prisionero
If I'm like a prisoner
Dentro de esta gran nación
Inside this great nation
Cuando me acuerdo hasta lloro
When I remember, I even cry
Aunque la jaula sea de oro
Even if the cage is gold
No deja de ser prisión
It is still a prison
"Escúchame hijo
"Listen to me son
Te gustaría que regresáramos a vivir México?"
Would you like us to go back to live in Mexico?"
"Whatcha talkin' about dad?
"Whatcha talkin' about dad?
I don't wanna go back to Mexico, no way dad"
I don't wanna go back to Mexico, no way dad"
Mis hijos no hablan conmigo
My children do not speak with me
Otro idioma han aprendido, y olvidado el español
They have learned another language, and forgotten Spanish
Piensan como Americanos, niegan que son Mexicanos
They think like Americans, deny that they are Mexicans
Aunque tengan mi color
Even though they have my color
De mi trabajo a mi casa
From my work to my house
No sé lo que me pasa
I don't know what's happening to me
Que aunque soy hombre de hogar
Even though I am a family man
Casi no salgo a la calle
I hardly go out on the street
Pues tengo miedo que me hallen
Because I'm afraid they'll find me
Y me pueden deportar
And they can deport me
De que me sirve el dinero
What good is money to me
Si estoy como prisionero
If I'm like a prisoner
Dentro de esta gran nación
Inside this great nation
Cuando me acuerdo hasta lloro
When I remember, I even cry
Aunque la jaula sea de oro
Even if the cage is gold
No deja de ser prisión
It is still a prison
Aquí estoy establecido
Aqui estou estabelecido
En los Estados Unidos
Nos Estados Unidos
Diez años pasaron ya
Dez anos já se passaram
En que cruce de mojado
Desde que cruzei como imigrante ilegal
Papeles no he arreglado
Não organizei meus documentos
Sigo siendo un ilegal
Continuo sendo um ilegal
Tengo mi esposa y mis hijos
Tenho minha esposa e meus filhos
Que me las traje muy chicos
Que trouxe muito pequenos
Y se han olvidado ya
E já se esqueceram
De mi México querido
Do meu querido México
Del que yo nunca me olvido
Do qual nunca me esqueço
Y no puedo regresar
E não posso voltar
De que me sirve el dinero
De que me serve o dinheiro
Si estoy como prisionero
Se estou como prisioneiro
Dentro de esta gran nación
Dentro desta grande nação
Cuando me acuerdo hasta lloro
Quando me lembro, até choro
Aunque la jaula sea de oro
Mesmo que a gaiola seja de ouro
No deja de ser prisión
Não deixa de ser prisão
"Escúchame hijo
"Escute-me filho
Te gustaría que regresáramos a vivir México?"
Gostaria que voltássemos para viver no México?"
"Whatcha talkin' about dad?
"Do que você está falando, pai?
I don't wanna go back to Mexico, no way dad"
Eu não quero voltar para o México, de jeito nenhum, pai"
Mis hijos no hablan conmigo
Meus filhos não falam comigo
Otro idioma han aprendido, y olvidado el español
Aprenderam outro idioma, e esqueceram o espanhol
Piensan como Americanos, niegan que son Mexicanos
Pensam como americanos, negam que são mexicanos
Aunque tengan mi color
Mesmo tendo a minha cor
De mi trabajo a mi casa
Do meu trabalho para minha casa
No sé lo que me pasa
Não sei o que está acontecendo comigo
Que aunque soy hombre de hogar
Embora eu seja um homem de família
Casi no salgo a la calle
Quase não saio na rua
Pues tengo miedo que me hallen
Pois tenho medo que me encontrem
Y me pueden deportar
E possam me deportar
De que me sirve el dinero
De que me serve o dinheiro
Si estoy como prisionero
Se estou como prisioneiro
Dentro de esta gran nación
Dentro desta grande nação
Cuando me acuerdo hasta lloro
Quando me lembro, até choro
Aunque la jaula sea de oro
Mesmo que a gaiola seja de ouro
No deja de ser prisión
Não deixa de ser prisão
Aquí estoy establecido
Voici où je suis établi
En los Estados Unidos
Aux États-Unis
Diez años pasaron ya
Dix ans ont déjà passé
En que cruce de mojado
Depuis que j'ai traversé en tant que clandestin
Papeles no he arreglado
Je n'ai pas réglé mes papiers
Sigo siendo un ilegal
Je reste un illégal
Tengo mi esposa y mis hijos
J'ai ma femme et mes enfants
Que me las traje muy chicos
Que j'ai amenés très jeunes
Y se han olvidado ya
Et ils ont déjà oublié
De mi México querido
Mon cher Mexique
Del que yo nunca me olvido
Que je n'oublie jamais
Y no puedo regresar
Et je ne peux pas revenir
De que me sirve el dinero
À quoi me sert l'argent
Si estoy como prisionero
Si je suis comme un prisonnier
Dentro de esta gran nación
Au sein de cette grande nation
Cuando me acuerdo hasta lloro
Quand je m'en souviens, je pleure même
Aunque la jaula sea de oro
Même si la cage est en or
No deja de ser prisión
Cela reste une prison
"Escúchame hijo
"Écoute-moi, fils
Te gustaría que regresáramos a vivir México?"
Aimerais-tu que nous retournions vivre au Mexique ?"
"Whatcha talkin' about dad?
"De quoi tu parles, papa ?
I don't wanna go back to Mexico, no way dad"
Je ne veux pas retourner au Mexique, pas question, papa"
Mis hijos no hablan conmigo
Mes enfants ne parlent pas avec moi
Otro idioma han aprendido, y olvidado el español
Ils ont appris une autre langue, et oublié l'espagnol
Piensan como Americanos, niegan que son Mexicanos
Ils pensent comme des Américains, nient qu'ils sont Mexicains
Aunque tengan mi color
Même s'ils ont ma couleur
De mi trabajo a mi casa
De mon travail à ma maison
No sé lo que me pasa
Je ne sais pas ce qui m'arrive
Que aunque soy hombre de hogar
Bien que je sois un homme de maison
Casi no salgo a la calle
Je ne sors presque pas dans la rue
Pues tengo miedo que me hallen
Car j'ai peur qu'ils me trouvent
Y me pueden deportar
Et ils peuvent me déporter
De que me sirve el dinero
À quoi me sert l'argent
Si estoy como prisionero
Si je suis comme un prisonnier
Dentro de esta gran nación
Au sein de cette grande nation
Cuando me acuerdo hasta lloro
Quand je m'en souviens, je pleure même
Aunque la jaula sea de oro
Même si la cage est en or
No deja de ser prisión
Cela reste une prison
Aquí estoy establecido
Hier bin ich angesiedelt
En los Estados Unidos
In den Vereinigten Staaten
Diez años pasaron ya
Zehn Jahre sind bereits vergangen
En que cruce de mojado
Seit ich als illegaler Einwanderer überquerte
Papeles no he arreglado
Papiere habe ich nicht geregelt
Sigo siendo un ilegal
Ich bin immer noch ein Illegaler
Tengo mi esposa y mis hijos
Ich habe meine Frau und meine Kinder
Que me las traje muy chicos
Die ich sehr jung mitgebracht habe
Y se han olvidado ya
Und sie haben bereits vergessen
De mi México querido
Von meinem geliebten Mexiko
Del que yo nunca me olvido
An das ich mich nie vergesse
Y no puedo regresar
Und ich kann nicht zurückkehren
De que me sirve el dinero
Wozu dient mir das Geld
Si estoy como prisionero
Wenn ich wie ein Gefangener bin
Dentro de esta gran nación
In dieser großen Nation
Cuando me acuerdo hasta lloro
Wenn ich mich erinnere, weine ich sogar
Aunque la jaula sea de oro
Auch wenn der Käfig aus Gold ist
No deja de ser prisión
Es bleibt ein Gefängnis
"Escúchame hijo
„Hör mir zu, Sohn
Te gustaría que regresáramos a vivir México?"
Möchtest du, dass wir nach Mexiko zurückkehren?“
"Whatcha talkin' about dad?
„Whatcha talkin' about dad?
I don't wanna go back to Mexico, no way dad"
Ich will nicht nach Mexiko zurück, auf keinen Fall, Papa“
Mis hijos no hablan conmigo
Meine Kinder sprechen nicht mit mir
Otro idioma han aprendido, y olvidado el español
Sie haben eine andere Sprache gelernt und Spanisch vergessen
Piensan como Americanos, niegan que son Mexicanos
Sie denken wie Amerikaner, leugnen, dass sie Mexikaner sind
Aunque tengan mi color
Obwohl sie meine Farbe haben
De mi trabajo a mi casa
Von meiner Arbeit zu meinem Haus
No sé lo que me pasa
Ich weiß nicht, was mit mir los ist
Que aunque soy hombre de hogar
Obwohl ich ein Familienmensch bin
Casi no salgo a la calle
Ich gehe kaum auf die Straße
Pues tengo miedo que me hallen
Denn ich habe Angst, dass sie mich finden
Y me pueden deportar
Und sie könnten mich abschieben
De que me sirve el dinero
Wozu dient mir das Geld
Si estoy como prisionero
Wenn ich wie ein Gefangener bin
Dentro de esta gran nación
In dieser großen Nation
Cuando me acuerdo hasta lloro
Wenn ich mich erinnere, weine ich sogar
Aunque la jaula sea de oro
Auch wenn der Käfig aus Gold ist
No deja de ser prisión
Es bleibt ein Gefängnis
Aquí estoy establecido
Ecco dove mi sono stabilito
En los Estados Unidos
Negli Stati Uniti
Diez años pasaron ya
Sono già passati dieci anni
En que cruce de mojado
Da quando ho attraversato come clandestino
Papeles no he arreglado
Non ho sistemato i documenti
Sigo siendo un ilegal
Continuo ad essere un illegale
Tengo mi esposa y mis hijos
Ho mia moglie e i miei figli
Que me las traje muy chicos
Che ho portato qui molto piccoli
Y se han olvidado ya
E si sono già dimenticati
De mi México querido
Del mio amato Messico
Del que yo nunca me olvido
Di cui io non mi dimentico mai
Y no puedo regresar
E non posso tornare
De que me sirve el dinero
A cosa mi serve il denaro
Si estoy como prisionero
Se mi sento come un prigioniero
Dentro de esta gran nación
In questa grande nazione
Cuando me acuerdo hasta lloro
Quando ci penso finisco per piangere
Aunque la jaula sea de oro
Anche se la gabbia è d'oro
No deja de ser prisión
Resta pur sempre una prigione
"Escúchame hijo
"Ascoltami figlio
Te gustaría que regresáramos a vivir México?"
Ti piacerebbe tornare a vivere in Messico?"
"Whatcha talkin' about dad?
"Di cosa stai parlando papà?
I don't wanna go back to Mexico, no way dad"
Non voglio tornare in Messico, assolutamente no"
Mis hijos no hablan conmigo
I miei figli non parlano con me
Otro idioma han aprendido, y olvidado el español
Hanno imparato un'altra lingua, e dimenticato lo spagnolo
Piensan como Americanos, niegan que son Mexicanos
Pensano come Americani, negano di essere Messicani
Aunque tengan mi color
Anche se hanno il mio colore
De mi trabajo a mi casa
Dal mio lavoro a casa mia
No sé lo que me pasa
Non so cosa mi succede
Que aunque soy hombre de hogar
Anche se sono un uomo di casa
Casi no salgo a la calle
Quasi non esco per strada
Pues tengo miedo que me hallen
Perché ho paura che mi trovino
Y me pueden deportar
E potrebbero deportarmi
De que me sirve el dinero
A cosa mi serve il denaro
Si estoy como prisionero
Se mi sento come un prigioniero
Dentro de esta gran nación
In questa grande nazione
Cuando me acuerdo hasta lloro
Quando ci penso finisco per piangere
Aunque la jaula sea de oro
Anche se la gabbia è d'oro
No deja de ser prisión
Resta pur sempre una prigione
Aquí estoy establecido
Di sini saya menetap
En los Estados Unidos
Di Amerika Serikat
Diez años pasaron ya
Sudah sepuluh tahun berlalu
En que cruce de mojado
Sejak saya menyeberang secara ilegal
Papeles no he arreglado
Dokumen belum saya urus
Sigo siendo un ilegal
Saya masih menjadi ilegal
Tengo mi esposa y mis hijos
Saya memiliki istri dan anak-anak saya
Que me las traje muy chicos
Yang saya bawa saat mereka masih kecil
Y se han olvidado ya
Dan mereka sudah lupa
De mi México querido
Tentang Meksiko tercinta saya
Del que yo nunca me olvido
Yang tidak pernah saya lupakan
Y no puedo regresar
Dan saya tidak bisa kembali
De que me sirve el dinero
Untuk apa uang itu bagi saya
Si estoy como prisionero
Jika saya seperti seorang tahanan
Dentro de esta gran nación
Di dalam negara besar ini
Cuando me acuerdo hasta lloro
Ketika saya ingat, saya sampai menangis
Aunque la jaula sea de oro
Meskipun sangkar itu terbuat dari emas
No deja de ser prisión
Tetap saja itu adalah penjara
"Escúchame hijo
"Dengarkan aku, anakku
Te gustaría que regresáramos a vivir México?"
Apakah kamu ingin kita kembali tinggal di Meksiko?"
"Whatcha talkin' about dad?
"Apa yang kamu bicarakan, ayah?
I don't wanna go back to Mexico, no way dad"
Saya tidak ingin kembali ke Meksiko, tidak ayah"
Mis hijos no hablan conmigo
Anak-anak saya tidak berbicara dengan saya
Otro idioma han aprendido, y olvidado el español
Mereka telah belajar bahasa lain, dan melupakan bahasa Spanyol
Piensan como Americanos, niegan que son Mexicanos
Mereka berpikir seperti orang Amerika, menyangkal bahwa mereka adalah orang Meksiko
Aunque tengan mi color
Meskipun mereka memiliki warna kulitku
De mi trabajo a mi casa
Dari pekerjaan saya ke rumah saya
No sé lo que me pasa
Saya tidak tahu apa yang terjadi pada saya
Que aunque soy hombre de hogar
Meskipun saya adalah seorang pria rumahan
Casi no salgo a la calle
Saya hampir tidak pernah keluar ke jalan
Pues tengo miedo que me hallen
Karena saya takut mereka menemukan saya
Y me pueden deportar
Dan mereka bisa mendeportasi saya
De que me sirve el dinero
Untuk apa uang itu bagi saya
Si estoy como prisionero
Jika saya seperti seorang tahanan
Dentro de esta gran nación
Di dalam negara besar ini
Cuando me acuerdo hasta lloro
Ketika saya ingat, saya sampai menangis
Aunque la jaula sea de oro
Meskipun sangkar itu terbuat dari emas
No deja de ser prisión
Tetap saja itu adalah penjara
Aquí estoy establecido
ที่นี่ฉันได้ตั้งรกราก
En los Estados Unidos
ในสหรัฐอเมริกา
Diez años pasaron ya
สิบปีผ่านไปแล้ว
En que cruce de mojado
ตั้งแต่ฉันข้ามมาโดยผิดกฎหมาย
Papeles no he arreglado
ฉันยังไม่ได้จัดการเรื่องเอกสาร
Sigo siendo un ilegal
ฉันยังคงเป็นผู้ไม่มีสถานะถูกต้องตามกฎหมาย
Tengo mi esposa y mis hijos
ฉันมีภรรยาและลูกๆ
Que me las traje muy chicos
ที่ฉันพามาตั้งแต่พวกเขายังเล็ก
Y se han olvidado ya
และพวกเขาก็ลืมมันไปแล้ว
De mi México querido
ถึงเม็กซิโกที่ฉันรัก
Del que yo nunca me olvido
ที่ฉันไม่เคยลืม
Y no puedo regresar
และฉันไม่สามารถกลับไปได้
De que me sirve el dinero
เงินมีค่าอะไร
Si estoy como prisionero
ถ้าฉันรู้สึกเหมือนเป็นนักโทษ
Dentro de esta gran nación
ในประเทศใหญ่นี้
Cuando me acuerdo hasta lloro
เมื่อฉันนึกถึงฉันก็ร้องไห้
Aunque la jaula sea de oro
แม้กรงจะทำจากทอง
No deja de ser prisión
มันก็ยังคงเป็นคุก
"Escúchame hijo
"ฟังฉันนะลูก
Te gustaría que regresáramos a vivir México?"
เธออยากกลับไปอยู่เม็กซิโกไหม?"
"Whatcha talkin' about dad?
"พูดอะไรอยู่พ่อ?
I don't wanna go back to Mexico, no way dad"
ฉันไม่อยากกลับไปเม็กซิโกหรอกพ่อ"
Mis hijos no hablan conmigo
ลูกๆ ของฉันไม่คุยกับฉัน
Otro idioma han aprendido, y olvidado el español
พวกเขาเรียนรู้ภาษาอื่น และลืมภาษาสเปนไปแล้ว
Piensan como Americanos, niegan que son Mexicanos
พวกเขาคิดเหมือนคนอเมริกัน ปฏิเสธว่าพวกเขาเป็นคนเม็กซิกัน
Aunque tengan mi color
แม้ว่าพวกเขาจะมีสีผิวเหมือนฉัน
De mi trabajo a mi casa
จากงานของฉันไปยังบ้านของฉัน
No sé lo que me pasa
ฉันไม่รู้ว่ามันเกิดอะไรขึ้นกับฉัน
Que aunque soy hombre de hogar
ที่แม้ฉันจะเป็นคนของบ้าน
Casi no salgo a la calle
ฉันแทบไม่ออกไปข้างนอกเลย
Pues tengo miedo que me hallen
เพราะฉันกลัวว่าพวกเขาจะเจอฉัน
Y me pueden deportar
และพวกเขาอาจจะส่งฉันกลับประเทศ
De que me sirve el dinero
เงินมีค่าอะไร
Si estoy como prisionero
ถ้าฉันรู้สึกเหมือนเป็นนักโทษ
Dentro de esta gran nación
ในประเทศใหญ่นี้
Cuando me acuerdo hasta lloro
เมื่อฉันนึกถึงฉันก็ร้องไห้
Aunque la jaula sea de oro
แม้กรงจะทำจากทอง
No deja de ser prisión
มันก็ยังคงเป็นคุก
Aquí estoy establecido
我在这里定居了
En los Estados Unidos
在美国
Diez años pasaron ya
已经过去了十年
En que cruce de mojado
那时我偷渡过来
Papeles no he arreglado
文件还没办好
Sigo siendo un ilegal
我仍然是非法的
Tengo mi esposa y mis hijos
我有我的妻子和孩子们
Que me las traje muy chicos
我把他们从小带到这里
Y se han olvidado ya
他们已经忘记了
De mi México querido
我亲爱的墨西哥
Del que yo nunca me olvido
我永远不会忘记
Y no puedo regresar
我不能回去
De que me sirve el dinero
钱对我有什么用
Si estoy como prisionero
如果我像囚犯一样
Dentro de esta gran nación
在这个伟大的国家里
Cuando me acuerdo hasta lloro
每当我想起来我都会哭泣
Aunque la jaula sea de oro
即使笼子是金的
No deja de ser prisión
它仍然是监狱
"Escúchame hijo
“听我说,儿子
Te gustaría que regresáramos a vivir México?"
你想回墨西哥生活吗?”
"Whatcha talkin' about dad?
“你在说什么,爸爸?
I don't wanna go back to Mexico, no way dad"
我不想回墨西哥,不行爸爸”
Mis hijos no hablan conmigo
我的孩子们不和我说话
Otro idioma han aprendido, y olvidado el español
他们学了另一种语言,忘记了西班牙语
Piensan como Americanos, niegan que son Mexicanos
他们像美国人一样思考,否认他们是墨西哥人
Aunque tengan mi color
尽管他们有我的肤色
De mi trabajo a mi casa
从我的工作到我的家
No sé lo que me pasa
我不知道我怎么了
Que aunque soy hombre de hogar
虽然我是个家庭男人
Casi no salgo a la calle
我几乎不出门
Pues tengo miedo que me hallen
因为我害怕被发现
Y me pueden deportar
他们可能会把我驱逐出境
De que me sirve el dinero
钱对我有什么用
Si estoy como prisionero
如果我像囚犯一样
Dentro de esta gran nación
在这个伟大的国家里
Cuando me acuerdo hasta lloro
每当我想起来我都会哭泣
Aunque la jaula sea de oro
即使笼子是金的
No deja de ser prisión
它仍然是监狱

Trivia about the song La Jaula de Oro by Los Tigres del Norte

On which albums was the song “La Jaula de Oro” released by Los Tigres del Norte?
Los Tigres del Norte released the song on the albums “Jaula de Oro” in 1984 and “MTV Unplugged” in 2012.
Who composed the song “La Jaula de Oro” by Los Tigres del Norte?
The song “La Jaula de Oro” by Los Tigres del Norte was composed by Enrique Manuel Franco.

Most popular songs of Los Tigres del Norte

Other artists of Corridos