Arrache-moi

Gaëtan Roussel / Louise Attaque

Lyrics Translation

Arrache-moi les yeux
Que je ne puisse plus voir
Arrache-moi les mains
Que je ne puisse toucher
Arrache-moi les ongles la douleur jusqu'au bout bout des doigts
Arrache-moi le cœur
Que je ne puisse plus avoir peur

Arrache-moi la tête
Que je ne puisse savoir
Arrache-moi les oreilles
Que je ne puisse t'entendre
Arrache-moi les...La douleur jusqu'au bout de moi
Arrache-moi le cœur

Tear out my eyes
So I can no longer see

Tear off my hands
So I can't touch

Tear off my nails
Pain to the tips of my fingers

Tear out my heart
So I can no longer be afraid

Tear off my head
So I can't know

Tear off my ears
So I can't hear you

Tear me apart-
Pain to the core of me

Tear out my heart
So I can no longer be afraid

Arranque-me os olhos
Para que eu não possa mais ver

Arranque-me as mãos
Para que eu não possa tocar

Arranque-me as unhas
A dor até o fim dos dedos

Arranque-me o coração
Para que eu não possa mais ter medo

Arranque-me a cabeça
Para que eu não possa saber

Arranque-me as orelhas
Para que eu não possa te ouvir

Arranque-me-
A dor até o fim de mim

Arranque-me o coração
Para que eu não possa mais ter medo

Arráncame los ojos
Para que no pueda ver más

Arráncame las manos
Para que no pueda tocar

Arráncame las uñas
El dolor hasta el final de los dedos

Arráncame el corazón
Para que no pueda tener miedo

Arráncame la cabeza
Para que no pueda saber

Arráncame las orejas
Para que no pueda oírte

Arráncame-
El dolor hasta el final de mí

Arráncame el corazón
Para que no pueda tener miedo más

Reiß mir die Augen aus
Dass ich nicht mehr sehen kann

Reiß mir die Hände ab
Dass ich nicht mehr berühren kann

Reiß mir die Nägel aus
Der Schmerz bis in die Fingerspitzen

Reiß mir das Herz heraus
Dass ich keine Angst mehr haben kann

Reiß mir den Kopf ab
Dass ich nicht mehr wissen kann

Reiß mir die Ohren ab
Dass ich dich nicht mehr hören kann

Reiß mir die-
Der Schmerz bis in mein Innerstes

Reiß mir das Herz heraus
Dass ich keine Angst mehr haben kann

Strappami gli occhi
Perché non possa più vedere

Strappami le mani
Perché non possa toccare

Strappami le unghie
Il dolore fino alla punta delle dita

Strappami il cuore
Perché non possa più avere paura

Strappami la testa
Perché non possa sapere

Strappami le orecchie
Perché non possa sentirti

Strappami-
Il dolore fino alla fine di me

Strappami il cuore
Perché non possa più avere paura

Cabut mataku
Agar aku tak bisa lagi melihat

Cabut tanganku
Agar aku tak bisa menyentuh

Cabut kukuku
Rasa sakit hingga ujung jari

Cabut hatiku
Agar aku tak bisa lagi merasa takut

Cabut kepalaku
Agar aku tak bisa tahu

Cabut telingaku
Agar aku tak bisa mendengarmu

Cabut-
Rasa sakit hingga ujung diriku

Cabut hatiku
Agar aku tak bisa lagi merasa takut

ถอนดวงตาของฉันออกไป
ให้ฉันไม่สามารถมองเห็นได้อีก

ถอนมือของฉันออกไป
ให้ฉันไม่สามารถสัมผัสได้

ถอนเล็บของฉันออกไป
ความเจ็บปวดจนถึงปลายนิ้ว

ถอนหัวใจของฉันออกไป
ให้ฉันไม่สามารถกลัวได้อีก

ถอนหัวของฉันออกไป
ให้ฉันไม่สามารถรู้ได้

ถอนหูของฉันออกไป
ให้ฉันไม่สามารถได้ยินเธอ

ถอน-
ความเจ็บปวดจนถึงตัวฉัน

ถอนหัวใจของฉันออกไป
ให้ฉันไม่สามารถกลัวได้อีก

挖掉我的眼睛
让我无法再看见

挖掉我的手
让我无法触摸

挖掉我的指甲
痛到指尖

挖掉我的心脏
让我不再感到恐惧

挖掉我的头
让我无法知晓

挖掉我的耳朵
让我无法听见你

挖掉我的-
痛到我身体的每一个角落

挖掉我的心脏
让我不再感到恐惧

Trivia about the song Arrache-moi by Louise Attaque

When was the song “Arrache-moi” released by Louise Attaque?
The song Arrache-moi was released in 1997, on the album “Louise Attaque”.
Who composed the song “Arrache-moi” by Louise Attaque?
The song “Arrache-moi” by Louise Attaque was composed by Gaëtan Roussel and Louise Attaque.

Most popular songs of Louise Attaque

Other artists of Rock'n'roll