Colo De Sela [Ao Vivo]

Raphael Soares, Marco Carvalho

Lyrics Translation

Uma caminhonete da altura de um prédio
E dando fora em todas que não me quiseram
Conta bufando e cavalo de um milhão
Mas sem perder minha essência e meu jeitão

Os de verdade do lado, derrubando boi no chão
A pecuária virou moda, meu patrão
Como se não bastasse tudo isso, toda grana
E todo estilo, é o que eu faço no colchão

É botadão, socadão, arranhão nas costas dela
O cabelo de rédea e o meu colo de sela
Botadão, socadão, arranhão nas costas dela
Aí sai falando que o vaqueiro não presta

É botadão, socadão, arranhão nas costas dela
O cabelo de rédea e o meu colo de sela
Botadão, socadão, arranhão nas costas dela
Aí sai falando que o vaqueiro não presta

Recebea
Chega pra cá, meu amigo Luan Pereira
Loubet

Uma caminhonete da altura de um prédio
E dando fora em todas que não me quiseram
Conta bufando e cavalo de um milhão
Mas sem perder minha essência, o meu jeitão

Os de verdade do lado, derrubando boi no chão
A pecuária virou moda, meu patrão
Como se não bastasse tudo isso, toda grana
E todo estilo, é o que eu faço no colchão

É botadão, socadão, arranhão nas costas dela
O cabelo de rédea e o meu colo de sela
Botadão, socadão, arranhão nas costas dela
Aí sai falando que o vaqueiro não presta

É botadão, socadão, arranhão nas costas dela
O cabelo de rédea e o meu colo de sela
Botadão, socadão, arranhão nas costas dela
Aí sai falando que o vaqueiro não presta

Ai (eh Luana Pereira)
É o vaqueiro apaixonado
Ela ainda sai falando que nóis que não presta
Depois é a gente que não presta
Será que é só nóis que não presta (ah meu Deus)
Valeu Curitiba! (Salva de palmas pro Luan Pereira!)

Uma caminhonete da altura de um prédio
A pickup truck as tall as a building
E dando fora em todas que não me quiseram
And turning down all those who didn't want me
Conta bufando e cavalo de um milhão
Account puffing and a million-dollar horse
Mas sem perder minha essência e meu jeitão
But without losing my essence and my way
Os de verdade do lado, derrubando boi no chão
The real ones by my side, knocking down bulls on the ground
A pecuária virou moda, meu patrão
Livestock has become fashionable, my boss
Como se não bastasse tudo isso, toda grana
As if all this wasn't enough, all the money
E todo estilo, é o que eu faço no colchão
And all the style, it's what I do on the mattress
É botadão, socadão, arranhão nas costas dela
It's a big hit, a big punch, a scratch on her back
O cabelo de rédea e o meu colo de sela
Her hair as reins and my neck as a saddle
Botadão, socadão, arranhão nas costas dela
Big hit, big punch, scratch on her back
Aí sai falando que o vaqueiro não presta
Then she goes around saying that the cowboy is no good
É botadão, socadão, arranhão nas costas dela
It's a big hit, a big punch, a scratch on her back
O cabelo de rédea e o meu colo de sela
Her hair as reins and my neck as a saddle
Botadão, socadão, arranhão nas costas dela
Big hit, big punch, scratch on her back
Aí sai falando que o vaqueiro não presta
Then she goes around saying that the cowboy is no good
Recebea
Received
Chega pra cá, meu amigo Luan Pereira
Come here, my friend Luan Pereira
Loubet
Loubet
Uma caminhonete da altura de um prédio
A pickup truck as tall as a building
E dando fora em todas que não me quiseram
And turning down all those who didn't want me
Conta bufando e cavalo de um milhão
Account puffing and a million-dollar horse
Mas sem perder minha essência, o meu jeitão
But without losing my essence, my way
Os de verdade do lado, derrubando boi no chão
The real ones by my side, knocking down bulls on the ground
A pecuária virou moda, meu patrão
Livestock has become fashionable, my boss
Como se não bastasse tudo isso, toda grana
As if all this wasn't enough, all the money
E todo estilo, é o que eu faço no colchão
And all the style, it's what I do on the mattress
É botadão, socadão, arranhão nas costas dela
It's a big hit, a big punch, a scratch on her back
O cabelo de rédea e o meu colo de sela
Her hair as reins and my neck as a saddle
Botadão, socadão, arranhão nas costas dela
Big hit, big punch, scratch on her back
Aí sai falando que o vaqueiro não presta
Then she goes around saying that the cowboy is no good
É botadão, socadão, arranhão nas costas dela
It's a big hit, a big punch, a scratch on her back
O cabelo de rédea e o meu colo de sela
Her hair as reins and my neck as a saddle
Botadão, socadão, arranhão nas costas dela
Big hit, big punch, scratch on her back
Aí sai falando que o vaqueiro não presta
Then she goes around saying that the cowboy is no good
Ai (eh Luana Pereira)
Oh (eh Luana Pereira)
É o vaqueiro apaixonado
It's the cowboy in love
Ela ainda sai falando que nóis que não presta
She still goes around saying that we are no good
Depois é a gente que não presta
Then it's us who are no good
Será que é só nóis que não presta (ah meu Deus)
Is it only us who are no good (oh my God)
Valeu Curitiba! (Salva de palmas pro Luan Pereira!)
Thanks Curitiba! (Round of applause for Luan Pereira!)
Uma caminhonete da altura de um prédio
Una camioneta de la altura de un edificio
E dando fora em todas que não me quiseram
Y rechazando a todas las que no me quisieron
Conta bufando e cavalo de um milhão
Cuenta bufando y caballo de un millón
Mas sem perder minha essência e meu jeitão
Pero sin perder mi esencia y mi manera de ser
Os de verdade do lado, derrubando boi no chão
Los verdaderos a mi lado, derribando bueyes en el suelo
A pecuária virou moda, meu patrão
La ganadería se ha vuelto moda, mi patrón
Como se não bastasse tudo isso, toda grana
Como si no fuera suficiente todo esto, todo el dinero
E todo estilo, é o que eu faço no colchão
Y todo el estilo, es lo que hago en el colchón
É botadão, socadão, arranhão nas costas dela
Es un golpe fuerte, un empujón, un arañazo en su espalda
O cabelo de rédea e o meu colo de sela
El cabello de rienda y mi cuello de silla
Botadão, socadão, arranhão nas costas dela
Un golpe fuerte, un empujón, un arañazo en su espalda
Aí sai falando que o vaqueiro não presta
Entonces ella sale diciendo que el vaquero no sirve
É botadão, socadão, arranhão nas costas dela
Es un golpe fuerte, un empujón, un arañazo en su espalda
O cabelo de rédea e o meu colo de sela
El cabello de rienda y mi cuello de silla
Botadão, socadão, arranhão nas costas dela
Un golpe fuerte, un empujón, un arañazo en su espalda
Aí sai falando que o vaqueiro não presta
Entonces ella sale diciendo que el vaquero no sirve
Recebea
Recibido
Chega pra cá, meu amigo Luan Pereira
Ven aquí, mi amigo Luan Pereira
Loubet
Loubet
Uma caminhonete da altura de um prédio
Una camioneta de la altura de un edificio
E dando fora em todas que não me quiseram
Y rechazando a todas las que no me quisieron
Conta bufando e cavalo de um milhão
Cuenta bufando y caballo de un millón
Mas sem perder minha essência, o meu jeitão
Pero sin perder mi esencia, mi manera de ser
Os de verdade do lado, derrubando boi no chão
Los verdaderos a mi lado, derribando bueyes en el suelo
A pecuária virou moda, meu patrão
La ganadería se ha vuelto moda, mi patrón
Como se não bastasse tudo isso, toda grana
Como si no fuera suficiente todo esto, todo el dinero
E todo estilo, é o que eu faço no colchão
Y todo el estilo, es lo que hago en el colchón
É botadão, socadão, arranhão nas costas dela
Es un golpe fuerte, un empujón, un arañazo en su espalda
O cabelo de rédea e o meu colo de sela
El cabello de rienda y mi cuello de silla
Botadão, socadão, arranhão nas costas dela
Un golpe fuerte, un empujón, un arañazo en su espalda
Aí sai falando que o vaqueiro não presta
Entonces ella sale diciendo que el vaquero no sirve
É botadão, socadão, arranhão nas costas dela
Es un golpe fuerte, un empujón, un arañazo en su espalda
O cabelo de rédea e o meu colo de sela
El cabello de rienda y mi cuello de silla
Botadão, socadão, arranhão nas costas dela
Un golpe fuerte, un empujón, un arañazo en su espalda
Aí sai falando que o vaqueiro não presta
Entonces ella sale diciendo que el vaquero no sirve
Ai (eh Luana Pereira)
Ay (eh Luana Pereira)
É o vaqueiro apaixonado
Es el vaquero enamorado
Ela ainda sai falando que nóis que não presta
Ella todavía sale diciendo que nosotros no servimos
Depois é a gente que não presta
Después somos nosotros los que no servimos
Será que é só nóis que não presta (ah meu Deus)
¿Será que solo nosotros no servimos? (ah Dios mío)
Valeu Curitiba! (Salva de palmas pro Luan Pereira!)
¡Gracias Curitiba! (¡Un aplauso para Luan Pereira!)
Uma caminhonete da altura de um prédio
Un pick-up de la hauteur d'un immeuble
E dando fora em todas que não me quiseram
Et rejetant toutes celles qui ne m'ont pas voulu
Conta bufando e cavalo de um milhão
Compte soufflant et cheval d'un million
Mas sem perder minha essência e meu jeitão
Mais sans perdre mon essence et ma façon d'être
Os de verdade do lado, derrubando boi no chão
Les vrais à côté, renversant le bœuf sur le sol
A pecuária virou moda, meu patrão
L'élevage est devenu à la mode, mon patron
Como se não bastasse tudo isso, toda grana
Comme si tout cela ne suffisait pas, tout l'argent
E todo estilo, é o que eu faço no colchão
Et tout le style, c'est ce que je fais sur le matelas
É botadão, socadão, arranhão nas costas dela
C'est un gros coup, un coup dur, une égratignure dans son dos
O cabelo de rédea e o meu colo de sela
Ses cheveux en rênes et mon cou en selle
Botadão, socadão, arranhão nas costas dela
Gros coup, coup dur, égratignure dans son dos
Aí sai falando que o vaqueiro não presta
Alors elle sort en disant que le cow-boy n'est pas bon
É botadão, socadão, arranhão nas costas dela
C'est un gros coup, un coup dur, une égratignure dans son dos
O cabelo de rédea e o meu colo de sela
Ses cheveux en rênes et mon cou en selle
Botadão, socadão, arranhão nas costas dela
Gros coup, coup dur, égratignure dans son dos
Aí sai falando que o vaqueiro não presta
Alors elle sort en disant que le cow-boy n'est pas bon
Recebea
Reçu
Chega pra cá, meu amigo Luan Pereira
Viens ici, mon ami Luan Pereira
Loubet
Loubet
Uma caminhonete da altura de um prédio
Un pick-up de la hauteur d'un immeuble
E dando fora em todas que não me quiseram
Et rejetant toutes celles qui ne m'ont pas voulu
Conta bufando e cavalo de um milhão
Compte soufflant et cheval d'un million
Mas sem perder minha essência, o meu jeitão
Mais sans perdre mon essence, ma façon d'être
Os de verdade do lado, derrubando boi no chão
Les vrais à côté, renversant le bœuf sur le sol
A pecuária virou moda, meu patrão
L'élevage est devenu à la mode, mon patron
Como se não bastasse tudo isso, toda grana
Comme si tout cela ne suffisait pas, tout l'argent
E todo estilo, é o que eu faço no colchão
Et tout le style, c'est ce que je fais sur le matelas
É botadão, socadão, arranhão nas costas dela
C'est un gros coup, un coup dur, une égratignure dans son dos
O cabelo de rédea e o meu colo de sela
Ses cheveux en rênes et mon cou en selle
Botadão, socadão, arranhão nas costas dela
Gros coup, coup dur, égratignure dans son dos
Aí sai falando que o vaqueiro não presta
Alors elle sort en disant que le cow-boy n'est pas bon
É botadão, socadão, arranhão nas costas dela
C'est un gros coup, un coup dur, une égratignure dans son dos
O cabelo de rédea e o meu colo de sela
Ses cheveux en rênes et mon cou en selle
Botadão, socadão, arranhão nas costas dela
Gros coup, coup dur, égratignure dans son dos
Aí sai falando que o vaqueiro não presta
Alors elle sort en disant que le cow-boy n'est pas bon
Ai (eh Luana Pereira)
Ah (eh Luana Pereira)
É o vaqueiro apaixonado
C'est le cow-boy amoureux
Ela ainda sai falando que nóis que não presta
Elle sort encore en disant que nous ne sommes pas bons
Depois é a gente que não presta
Ensuite, c'est nous qui ne sommes pas bons
Será que é só nóis que não presta (ah meu Deus)
Est-ce que c'est seulement nous qui ne sommes pas bons (ah mon Dieu)
Valeu Curitiba! (Salva de palmas pro Luan Pereira!)
Merci Curitiba! (Applaudissements pour Luan Pereira!)
Uma caminhonete da altura de um prédio
Ein Pickup in der Höhe eines Gebäudes
E dando fora em todas que não me quiseram
Und alle abweisend, die mich nicht wollten
Conta bufando e cavalo de um milhão
Konto schnaubend und ein Million Dollar Pferd
Mas sem perder minha essência e meu jeitão
Aber ohne meine Essenz und meine Art zu verlieren
Os de verdade do lado, derrubando boi no chão
Die echten an meiner Seite, Rinder zu Boden werfend
A pecuária virou moda, meu patrão
Die Viehzucht ist in Mode gekommen, mein Chef
Como se não bastasse tudo isso, toda grana
Als ob all das nicht genug wäre, all das Geld
E todo estilo, é o que eu faço no colchão
Und all der Stil, das ist was ich im Bett mache
É botadão, socadão, arranhão nas costas dela
Er ist ein großer Kerl, ein harter Kerl, Kratzer auf ihrem Rücken
O cabelo de rédea e o meu colo de sela
Ihr Haar als Zügel und mein Hals als Sattel
Botadão, socadão, arranhão nas costas dela
Großer Kerl, harter Kerl, Kratzer auf ihrem Rücken
Aí sai falando que o vaqueiro não presta
Dann geht sie herum und sagt, dass der Cowboy nicht gut ist
É botadão, socadão, arranhão nas costas dela
Er ist ein großer Kerl, ein harter Kerl, Kratzer auf ihrem Rücken
O cabelo de rédea e o meu colo de sela
Ihr Haar als Zügel und mein Hals als Sattel
Botadão, socadão, arranhão nas costas dela
Großer Kerl, harter Kerl, Kratzer auf ihrem Rücken
Aí sai falando que o vaqueiro não presta
Dann geht sie herum und sagt, dass der Cowboy nicht gut ist
Recebea
Empfangen
Chega pra cá, meu amigo Luan Pereira
Komm her, mein Freund Luan Pereira
Loubet
Loubet
Uma caminhonete da altura de um prédio
Ein Pickup in der Höhe eines Gebäudes
E dando fora em todas que não me quiseram
Und alle abweisend, die mich nicht wollten
Conta bufando e cavalo de um milhão
Konto schnaubend und ein Million Dollar Pferd
Mas sem perder minha essência, o meu jeitão
Aber ohne meine Essenz und meine Art zu verlieren
Os de verdade do lado, derrubando boi no chão
Die echten an meiner Seite, Rinder zu Boden werfend
A pecuária virou moda, meu patrão
Die Viehzucht ist in Mode gekommen, mein Chef
Como se não bastasse tudo isso, toda grana
Als ob all das nicht genug wäre, all das Geld
E todo estilo, é o que eu faço no colchão
Und all der Stil, das ist was ich im Bett mache
É botadão, socadão, arranhão nas costas dela
Er ist ein großer Kerl, ein harter Kerl, Kratzer auf ihrem Rücken
O cabelo de rédea e o meu colo de sela
Ihr Haar als Zügel und mein Hals als Sattel
Botadão, socadão, arranhão nas costas dela
Großer Kerl, harter Kerl, Kratzer auf ihrem Rücken
Aí sai falando que o vaqueiro não presta
Dann geht sie herum und sagt, dass der Cowboy nicht gut ist
É botadão, socadão, arranhão nas costas dela
Er ist ein großer Kerl, ein harter Kerl, Kratzer auf ihrem Rücken
O cabelo de rédea e o meu colo de sela
Ihr Haar als Zügel und mein Hals als Sattel
Botadão, socadão, arranhão nas costas dela
Großer Kerl, harter Kerl, Kratzer auf ihrem Rücken
Aí sai falando que o vaqueiro não presta
Dann geht sie herum und sagt, dass der Cowboy nicht gut ist
Ai (eh Luana Pereira)
Ai (eh Luana Pereira)
É o vaqueiro apaixonado
Es ist der verliebte Cowboy
Ela ainda sai falando que nóis que não presta
Sie geht immer noch herum und sagt, dass wir nicht gut sind
Depois é a gente que não presta
Dann sind wir diejenigen, die nicht gut sind
Será que é só nóis que não presta (ah meu Deus)
Sind wir die einzigen, die nicht gut sind (ach mein Gott)
Valeu Curitiba! (Salva de palmas pro Luan Pereira!)
Danke Curitiba! (Applaus für Luan Pereira!)
Uma caminhonete da altura de um prédio
Un pick-up alto come un edificio
E dando fora em todas que não me quiseram
E rifiutando tutte quelle che non mi volevano
Conta bufando e cavalo de um milhão
Conto sbuffante e cavallo da un milione
Mas sem perder minha essência e meu jeitão
Ma senza perdere la mia essenza e il mio modo di fare
Os de verdade do lado, derrubando boi no chão
I veri al mio fianco, abbattendo buoi a terra
A pecuária virou moda, meu patrão
L'allevamento è diventato di moda, mio padrone
Como se não bastasse tudo isso, toda grana
Come se non bastasse tutto questo, tutto il denaro
E todo estilo, é o que eu faço no colchão
E tutto lo stile, è quello che faccio sul materasso
É botadão, socadão, arranhão nas costas dela
È un grosso colpo, un pugno, un graffio sulla sua schiena
O cabelo de rédea e o meu colo de sela
I capelli come redini e il mio collo come una sella
Botadão, socadão, arranhão nas costas dela
Un grosso colpo, un pugno, un graffio sulla sua schiena
Aí sai falando que o vaqueiro não presta
Poi esce dicendo che il cowboy non è buono
É botadão, socadão, arranhão nas costas dela
È un grosso colpo, un pugno, un graffio sulla sua schiena
O cabelo de rédea e o meu colo de sela
I capelli come redini e il mio collo come una sella
Botadão, socadão, arranhão nas costas dela
Un grosso colpo, un pugno, un graffio sulla sua schiena
Aí sai falando que o vaqueiro não presta
Poi esce dicendo che il cowboy non è buono
Recebea
Ricevuto
Chega pra cá, meu amigo Luan Pereira
Vieni qui, mio amico Luan Pereira
Loubet
Loubet
Uma caminhonete da altura de um prédio
Un pick-up alto come un edificio
E dando fora em todas que não me quiseram
E rifiutando tutte quelle che non mi volevano
Conta bufando e cavalo de um milhão
Conto sbuffante e cavallo da un milione
Mas sem perder minha essência, o meu jeitão
Ma senza perdere la mia essenza, il mio modo di fare
Os de verdade do lado, derrubando boi no chão
I veri al mio fianco, abbattendo buoi a terra
A pecuária virou moda, meu patrão
L'allevamento è diventato di moda, mio padrone
Como se não bastasse tudo isso, toda grana
Come se non bastasse tutto questo, tutto il denaro
E todo estilo, é o que eu faço no colchão
E tutto lo stile, è quello che faccio sul materasso
É botadão, socadão, arranhão nas costas dela
È un grosso colpo, un pugno, un graffio sulla sua schiena
O cabelo de rédea e o meu colo de sela
I capelli come redini e il mio collo come una sella
Botadão, socadão, arranhão nas costas dela
Un grosso colpo, un pugno, un graffio sulla sua schiena
Aí sai falando que o vaqueiro não presta
Poi esce dicendo che il cowboy non è buono
É botadão, socadão, arranhão nas costas dela
È un grosso colpo, un pugno, un graffio sulla sua schiena
O cabelo de rédea e o meu colo de sela
I capelli come redini e il mio collo come una sella
Botadão, socadão, arranhão nas costas dela
Un grosso colpo, un pugno, un graffio sulla sua schiena
Aí sai falando que o vaqueiro não presta
Poi esce dicendo che il cowboy non è buono
Ai (eh Luana Pereira)
Ah (eh Luana Pereira)
É o vaqueiro apaixonado
È il cowboy innamorato
Ela ainda sai falando que nóis que não presta
Lei esce ancora dicendo che noi non siamo buoni
Depois é a gente que não presta
Poi siamo noi quelli che non sono buoni
Será que é só nóis que não presta (ah meu Deus)
Sarà solo noi che non siamo buoni (ah mio Dio)
Valeu Curitiba! (Salva de palmas pro Luan Pereira!)
Grazie Curitiba! (Un applauso per Luan Pereira!)

Trivia about the song Colo De Sela [Ao Vivo] by Luan Pereira

Who composed the song “Colo De Sela [Ao Vivo]” by Luan Pereira?
The song “Colo De Sela [Ao Vivo]” by Luan Pereira was composed by Raphael Soares, Marco Carvalho.

Most popular songs of Luan Pereira

Other artists of Sertanejo