Mauvais réflexe

Alexis Luidji

Lyrics Translation

Ouais, ouais
Mauvais réflexe, j'arrive en ress'
Yeah

Mauvais réflexe, j'arrive en ress'
J'suis sur la gazinière, j'suis sur la gazinière
Mauvais réflexe, j'arrive en ress'
J'suis sur la gazinière, j'ai vu ta tass', yeah

Elles m'entourent comme des journalistes
Posent des questions comme des putains d'journalistes
Y avait ta meuf sur la liste, dans la file
Remplie de vice (remplie de vice, bitch)
Chiennes en chaleur s'mettent en valeur
Veulent briser la glace, n'ont pas peur de sept ans d'malheur
Putes pensent que le game c'est Empire
Putes pensent que le game c'est Empire

Elles veulent savoir si j'traîne en équipe, baise les meufs des clips
Si j'paye en liquide
Elles veulent savoir si j'traîne en équipe, baise les meufs des clips
Si j'paye en liquide

Baby girl, si j'suis venu, c'est pour passer du bon temps
J'ai l'veau-cer en ébullition, stimulation constante
J'suis venu m'bourrer la gueule et faire profiter mon clan (woo, perfect)
Baby girl, si j'suis venu, c'est pour passer du bon temps
J'ai l'veau-cer en ébullition, stimulation constante
J'suis venu m'bourrer la gueule et faire profiter mon clan
Mais tu m'dévies de mon plan
Mauvais réflexe (chiche)
Mais tu m'dévies de mon plan
Mauvais réflexe

Parce que franchement ton son était super, la prod est super
Ta voix est super
Mais franchement c'que tu dis dedans-là c'est trop trash

Quand j'suis triste, j'bois beaucoup
Quand j'suis heureux, j'bois beaucoup
J'voulais m'barrer de la soirée, elle croit qu'j'rigole mais pas du tout
J'ai besoin d'être sur mon sofa, main dans l'calcif' loin de tout
J'réveille la grosse salope qui dort en toi, j'l'attrape par le cou
J'lui fous l'zen dans la cess
Mauvais réflexe, mauvais réflexe, dis-moi quand est-c'qu'on sexe?
Mon manque de stress me stresse, je stresse par manque de stress (hey)

Toi, tu veux savoir si j'traîne en équipe, baise les meufs des clips
Si j'paye en liquide
Tu veux savoir si j'traîne en équipe, baise les meufs des clips
Si j'paye en liquide
Hey, hey, hey, hey

Ouais, ouais
Yeah, yeah
Mauvais réflexe, j'arrive en ress'
Bad reflex, I arrive in ress'
Yeah
Yeah
Mauvais réflexe, j'arrive en ress'
Bad reflex, I arrive in ress'
J'suis sur la gazinière, j'suis sur la gazinière
I'm on the stove, I'm on the stove
Mauvais réflexe, j'arrive en ress'
Bad reflex, I arrive in ress'
J'suis sur la gazinière, j'ai vu ta tass', yeah
I'm on the stove, I saw your chick, yeah
Elles m'entourent comme des journalistes
They surround me like journalists
Posent des questions comme des putains d'journalistes
Ask questions like damn journalists
Y avait ta meuf sur la liste, dans la file
Your girl was on the list, in line
Remplie de vice (remplie de vice, bitch)
Full of vice (full of vice, bitch)
Chiennes en chaleur s'mettent en valeur
Bitches in heat show off
Veulent briser la glace, n'ont pas peur de sept ans d'malheur
Want to break the ice, not afraid of seven years of bad luck
Putes pensent que le game c'est Empire
Hoes think the game is Empire
Putes pensent que le game c'est Empire
Hoes think the game is Empire
Elles veulent savoir si j'traîne en équipe, baise les meufs des clips
They want to know if I hang out in a team, fuck the girls from the clips
Si j'paye en liquide
If I pay in cash
Elles veulent savoir si j'traîne en équipe, baise les meufs des clips
They want to know if I hang out in a team, fuck the girls from the clips
Si j'paye en liquide
If I pay in cash
Baby girl, si j'suis venu, c'est pour passer du bon temps
Baby girl, if I came, it's to have a good time
J'ai l'veau-cer en ébullition, stimulation constante
I have the calf-cer in boiling, constant stimulation
J'suis venu m'bourrer la gueule et faire profiter mon clan (woo, perfect)
I came to get drunk and make my clan enjoy (woo, perfect)
Baby girl, si j'suis venu, c'est pour passer du bon temps
Baby girl, if I came, it's to have a good time
J'ai l'veau-cer en ébullition, stimulation constante
I have the calf-cer in boiling, constant stimulation
J'suis venu m'bourrer la gueule et faire profiter mon clan
I came to get drunk and make my clan enjoy
Mais tu m'dévies de mon plan
But you divert me from my plan
Mauvais réflexe (chiche)
Bad reflex (chiche)
Mais tu m'dévies de mon plan
But you divert me from my plan
Mauvais réflexe
Bad reflex
Parce que franchement ton son était super, la prod est super
Because frankly your sound was great, the prod is great
Ta voix est super
Your voice is great
Mais franchement c'que tu dis dedans-là c'est trop trash
But frankly what you say in there is too trash
Quand j'suis triste, j'bois beaucoup
When I'm sad, I drink a lot
Quand j'suis heureux, j'bois beaucoup
When I'm happy, I drink a lot
J'voulais m'barrer de la soirée, elle croit qu'j'rigole mais pas du tout
I wanted to leave the party, she thinks I'm joking but not at all
J'ai besoin d'être sur mon sofa, main dans l'calcif' loin de tout
I need to be on my sofa, hand in the calcif' far from everything
J'réveille la grosse salope qui dort en toi, j'l'attrape par le cou
I wake up the big slut who sleeps in you, I grab her by the neck
J'lui fous l'zen dans la cess
I put the zen in the cess
Mauvais réflexe, mauvais réflexe, dis-moi quand est-c'qu'on sexe?
Bad reflex, bad reflex, tell me when do we have sex?
Mon manque de stress me stresse, je stresse par manque de stress (hey)
My lack of stress stresses me, I stress from lack of stress (hey)
Toi, tu veux savoir si j'traîne en équipe, baise les meufs des clips
You, you want to know if I hang out in a team, fuck the girls from the clips
Si j'paye en liquide
If I pay in cash
Tu veux savoir si j'traîne en équipe, baise les meufs des clips
You want to know if I hang out in a team, fuck the girls from the clips
Si j'paye en liquide
If I pay in cash
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Ouais, ouais
Sim, sim
Mauvais réflexe, j'arrive en ress'
Mauvais réflexe, eu chego em ress'
Yeah
Sim
Mauvais réflexe, j'arrive en ress'
Mauvais réflexe, eu chego em ress'
J'suis sur la gazinière, j'suis sur la gazinière
Estou no fogão, estou no fogão
Mauvais réflexe, j'arrive en ress'
Mauvais réflexe, eu chego em ress'
J'suis sur la gazinière, j'ai vu ta tass', yeah
Estou no fogão, vi a tua gaja, sim
Elles m'entourent comme des journalistes
Elas me cercam como jornalistas
Posent des questions comme des putains d'journalistes
Fazem perguntas como malditos jornalistas
Y avait ta meuf sur la liste, dans la file
Tinha a tua namorada na lista, na fila
Remplie de vice (remplie de vice, bitch)
Cheia de vício (cheia de vício, vadia)
Chiennes en chaleur s'mettent en valeur
Cadelas no cio se valorizam
Veulent briser la glace, n'ont pas peur de sept ans d'malheur
Querem quebrar o gelo, não têm medo de sete anos de azar
Putes pensent que le game c'est Empire
Putas pensam que o jogo é Empire
Putes pensent que le game c'est Empire
Putas pensam que o jogo é Empire
Elles veulent savoir si j'traîne en équipe, baise les meufs des clips
Elas querem saber se eu ando em equipe, se eu durmo com as garotas dos clipes
Si j'paye en liquide
Se eu pago em dinheiro
Elles veulent savoir si j'traîne en équipe, baise les meufs des clips
Elas querem saber se eu ando em equipe, se eu durmo com as garotas dos clipes
Si j'paye en liquide
Se eu pago em dinheiro
Baby girl, si j'suis venu, c'est pour passer du bon temps
Baby girl, se eu vim, é para me divertir
J'ai l'veau-cer en ébullition, stimulation constante
Tenho o bezerro em ebulição, estimulação constante
J'suis venu m'bourrer la gueule et faire profiter mon clan (woo, perfect)
Vim para encher a cara e fazer a minha turma se divertir (woo, perfeito)
Baby girl, si j'suis venu, c'est pour passer du bon temps
Baby girl, se eu vim, é para me divertir
J'ai l'veau-cer en ébullition, stimulation constante
Tenho o bezerro em ebulição, estimulação constante
J'suis venu m'bourrer la gueule et faire profiter mon clan
Vim para encher a cara e fazer a minha turma se divertir
Mais tu m'dévies de mon plan
Mas tu me desvias do meu plano
Mauvais réflexe (chiche)
Mauvais réflexe (chiche)
Mais tu m'dévies de mon plan
Mas tu me desvias do meu plano
Mauvais réflexe
Mauvais réflexe
Parce que franchement ton son était super, la prod est super
Porque sinceramente a tua música era ótima, a produção é ótima
Ta voix est super
A tua voz é ótima
Mais franchement c'que tu dis dedans-là c'est trop trash
Mas sinceramente o que tu dizes lá dentro é muito trash
Quand j'suis triste, j'bois beaucoup
Quando estou triste, bebo muito
Quand j'suis heureux, j'bois beaucoup
Quando estou feliz, bebo muito
J'voulais m'barrer de la soirée, elle croit qu'j'rigole mais pas du tout
Queria sair da festa, ela pensa que estou brincando, mas não estou
J'ai besoin d'être sur mon sofa, main dans l'calcif' loin de tout
Preciso estar no meu sofá, mão na cueca, longe de tudo
J'réveille la grosse salope qui dort en toi, j'l'attrape par le cou
Acordo a grande vadia que dorme em ti, agarro-a pelo pescoço
J'lui fous l'zen dans la cess
Coloco-lhe o zen na cabeça
Mauvais réflexe, mauvais réflexe, dis-moi quand est-c'qu'on sexe?
Mauvais réflexe, mauvais réflexe, diz-me quando é que fazemos sexo?
Mon manque de stress me stresse, je stresse par manque de stress (hey)
A minha falta de stress me estressa, estou estressado por falta de stress (hey)
Toi, tu veux savoir si j'traîne en équipe, baise les meufs des clips
Tu, queres saber se eu ando em equipe, se eu durmo com as garotas dos clipes
Si j'paye en liquide
Se eu pago em dinheiro
Tu veux savoir si j'traîne en équipe, baise les meufs des clips
Queres saber se eu ando em equipe, se eu durmo com as garotas dos clipes
Si j'paye en liquide
Se eu pago em dinheiro
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Ouais, ouais
Sí, sí
Mauvais réflexe, j'arrive en ress'
Mal reflejo, llego en ress'
Yeah
Mauvais réflexe, j'arrive en ress'
Mal reflejo, llego en ress'
J'suis sur la gazinière, j'suis sur la gazinière
Estoy en la estufa, estoy en la estufa
Mauvais réflexe, j'arrive en ress'
Mal reflejo, llego en ress'
J'suis sur la gazinière, j'ai vu ta tass', yeah
Estoy en la estufa, vi tu taza, sí
Elles m'entourent comme des journalistes
Me rodean como periodistas
Posent des questions comme des putains d'journalistes
Hacen preguntas como malditos periodistas
Y avait ta meuf sur la liste, dans la file
Tu chica estaba en la lista, en la fila
Remplie de vice (remplie de vice, bitch)
Llena de vicio (llena de vicio, perra)
Chiennes en chaleur s'mettent en valeur
Perras en celo se ponen en valor
Veulent briser la glace, n'ont pas peur de sept ans d'malheur
Quieren romper el hielo, no tienen miedo de siete años de mala suerte
Putes pensent que le game c'est Empire
Las putas piensan que el juego es Empire
Putes pensent que le game c'est Empire
Las putas piensan que el juego es Empire
Elles veulent savoir si j'traîne en équipe, baise les meufs des clips
Quieren saber si ando en equipo, me acuesto con las chicas de los clips
Si j'paye en liquide
Si pago en efectivo
Elles veulent savoir si j'traîne en équipe, baise les meufs des clips
Quieren saber si ando en equipo, me acuesto con las chicas de los clips
Si j'paye en liquide
Si pago en efectivo
Baby girl, si j'suis venu, c'est pour passer du bon temps
Baby girl, si vine, es para pasar un buen rato
J'ai l'veau-cer en ébullition, stimulation constante
Tengo el becerro en ebullición, estimulación constante
J'suis venu m'bourrer la gueule et faire profiter mon clan (woo, perfect)
Vine a emborracharme y hacer disfrutar a mi clan (woo, perfecto)
Baby girl, si j'suis venu, c'est pour passer du bon temps
Baby girl, si vine, es para pasar un buen rato
J'ai l'veau-cer en ébullition, stimulation constante
Tengo el becerro en ebullición, estimulación constante
J'suis venu m'bourrer la gueule et faire profiter mon clan
Vine a emborracharme y hacer disfrutar a mi clan
Mais tu m'dévies de mon plan
Pero me desvías de mi plan
Mauvais réflexe (chiche)
Mal reflejo (chiche)
Mais tu m'dévies de mon plan
Pero me desvías de mi plan
Mauvais réflexe
Mal reflejo
Parce que franchement ton son était super, la prod est super
Porque francamente tu sonido era genial, la producción es genial
Ta voix est super
Tu voz es genial
Mais franchement c'que tu dis dedans-là c'est trop trash
Pero francamente lo que dices ahí es demasiado crudo
Quand j'suis triste, j'bois beaucoup
Cuando estoy triste, bebo mucho
Quand j'suis heureux, j'bois beaucoup
Cuando estoy feliz, bebo mucho
J'voulais m'barrer de la soirée, elle croit qu'j'rigole mais pas du tout
Quería irme de la fiesta, ella piensa que estoy bromeando pero no lo estoy
J'ai besoin d'être sur mon sofa, main dans l'calcif' loin de tout
Necesito estar en mi sofá, mano en el calcetín lejos de todo
J'réveille la grosse salope qui dort en toi, j'l'attrape par le cou
Despierto a la gran zorra que duerme en ti, la agarro por el cuello
J'lui fous l'zen dans la cess
Le meto el zen en la cabeza
Mauvais réflexe, mauvais réflexe, dis-moi quand est-c'qu'on sexe?
Mal reflejo, mal reflejo, ¿cuándo vamos a tener sexo?
Mon manque de stress me stresse, je stresse par manque de stress (hey)
Mi falta de estrés me estresa, estoy estresado por falta de estrés (hey)
Toi, tu veux savoir si j'traîne en équipe, baise les meufs des clips
Tú, quieres saber si ando en equipo, me acuesto con las chicas de los clips
Si j'paye en liquide
Si pago en efectivo
Tu veux savoir si j'traîne en équipe, baise les meufs des clips
Quieres saber si ando en equipo, me acuesto con las chicas de los clips
Si j'paye en liquide
Si pago en efectivo
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Ouais, ouais
Ja, ja
Mauvais réflexe, j'arrive en ress'
Schlechter Reflex, ich komme in Stress'
Yeah
Ja
Mauvais réflexe, j'arrive en ress'
Schlechter Reflex, ich komme in Stress'
J'suis sur la gazinière, j'suis sur la gazinière
Ich bin auf dem Herd, ich bin auf dem Herd
Mauvais réflexe, j'arrive en ress'
Schlechter Reflex, ich komme in Stress'
J'suis sur la gazinière, j'ai vu ta tass', yeah
Ich bin auf dem Herd, ich habe dein Mädchen gesehen, ja
Elles m'entourent comme des journalistes
Sie umgeben mich wie Journalisten
Posent des questions comme des putains d'journalistes
Stellen Fragen wie verdammte Journalisten
Y avait ta meuf sur la liste, dans la file
Deine Freundin war auf der Liste, in der Schlange
Remplie de vice (remplie de vice, bitch)
Voll von Laster (voll von Laster, Schlampe)
Chiennes en chaleur s'mettent en valeur
Läufige Hündinnen stellen sich zur Schau
Veulent briser la glace, n'ont pas peur de sept ans d'malheur
Wollen das Eis brechen, haben keine Angst vor sieben Jahren Unglück
Putes pensent que le game c'est Empire
Huren denken, das Spiel ist Empire
Putes pensent que le game c'est Empire
Huren denken, das Spiel ist Empire
Elles veulent savoir si j'traîne en équipe, baise les meufs des clips
Sie wollen wissen, ob ich in einem Team abhänge, die Mädchen aus den Clips ficke
Si j'paye en liquide
Ob ich bar bezahle
Elles veulent savoir si j'traîne en équipe, baise les meufs des clips
Sie wollen wissen, ob ich in einem Team abhänge, die Mädchen aus den Clips ficke
Si j'paye en liquide
Ob ich bar bezahle
Baby girl, si j'suis venu, c'est pour passer du bon temps
Baby Girl, wenn ich gekommen bin, dann um eine gute Zeit zu haben
J'ai l'veau-cer en ébullition, stimulation constante
Ich habe den Stier bei den Hörnern, ständige Stimulation
J'suis venu m'bourrer la gueule et faire profiter mon clan (woo, perfect)
Ich bin gekommen, um mich zu betrinken und meinen Clan profitieren zu lassen (woo, perfekt)
Baby girl, si j'suis venu, c'est pour passer du bon temps
Baby Girl, wenn ich gekommen bin, dann um eine gute Zeit zu haben
J'ai l'veau-cer en ébullition, stimulation constante
Ich habe den Stier bei den Hörnern, ständige Stimulation
J'suis venu m'bourrer la gueule et faire profiter mon clan
Ich bin gekommen, um mich zu betrinken und meinen Clan profitieren zu lassen
Mais tu m'dévies de mon plan
Aber du lenkst mich von meinem Plan ab
Mauvais réflexe (chiche)
Schlechter Reflex (trau dich)
Mais tu m'dévies de mon plan
Aber du lenkst mich von meinem Plan ab
Mauvais réflexe
Schlechter Reflex
Parce que franchement ton son était super, la prod est super
Denn ehrlich gesagt, dein Sound war super, die Produktion ist super
Ta voix est super
Deine Stimme ist super
Mais franchement c'que tu dis dedans-là c'est trop trash
Aber ehrlich gesagt, was du da drin sagst, ist zu krass
Quand j'suis triste, j'bois beaucoup
Wenn ich traurig bin, trinke ich viel
Quand j'suis heureux, j'bois beaucoup
Wenn ich glücklich bin, trinke ich viel
J'voulais m'barrer de la soirée, elle croit qu'j'rigole mais pas du tout
Ich wollte die Party verlassen, sie denkt, ich mache Witze, aber überhaupt nicht
J'ai besoin d'être sur mon sofa, main dans l'calcif' loin de tout
Ich muss auf meinem Sofa sein, Hand in der Unterwäsche, weit weg von allem
J'réveille la grosse salope qui dort en toi, j'l'attrape par le cou
Ich wecke die große Schlampe in dir, ich packe sie am Hals
J'lui fous l'zen dans la cess
Ich stecke den Zen in den Kopf
Mauvais réflexe, mauvais réflexe, dis-moi quand est-c'qu'on sexe?
Schlechter Reflex, schlechter Reflex, sag mir, wann wir Sex haben?
Mon manque de stress me stresse, je stresse par manque de stress (hey)
Mein Mangel an Stress stresst mich, ich bin gestresst durch Mangel an Stress (hey)
Toi, tu veux savoir si j'traîne en équipe, baise les meufs des clips
Du, du willst wissen, ob ich in einem Team abhänge, die Mädchen aus den Clips ficke
Si j'paye en liquide
Ob ich bar bezahle
Tu veux savoir si j'traîne en équipe, baise les meufs des clips
Du willst wissen, ob ich in einem Team abhänge, die Mädchen aus den Clips ficke
Si j'paye en liquide
Ob ich bar bezahle
Hey, hey, hey, hey
Hey, hey, hey, hey
Ouais, ouais
Sì, sì
Mauvais réflexe, j'arrive en ress'
Cattivo riflesso, arrivo in ritardo
Yeah
Mauvais réflexe, j'arrive en ress'
Cattivo riflesso, arrivo in ritardo
J'suis sur la gazinière, j'suis sur la gazinière
Sono sulla stufa, sono sulla stufa
Mauvais réflexe, j'arrive en ress'
Cattivo riflesso, arrivo in ritardo
J'suis sur la gazinière, j'ai vu ta tass', yeah
Sono sulla stufa, ho visto la tua ragazza, sì
Elles m'entourent comme des journalistes
Mi circondano come giornalisti
Posent des questions comme des putains d'journalistes
Fanno domande come maledetti giornalisti
Y avait ta meuf sur la liste, dans la file
C'era la tua ragazza sulla lista, in fila
Remplie de vice (remplie de vice, bitch)
Piena di vizi (piena di vizi, ragazza)
Chiennes en chaleur s'mettent en valeur
Cagne in calore si mettono in mostra
Veulent briser la glace, n'ont pas peur de sept ans d'malheur
Vogliono rompere il ghiaccio, non hanno paura di sette anni di sfortuna
Putes pensent que le game c'est Empire
Le puttane pensano che il gioco sia Empire
Putes pensent que le game c'est Empire
Le puttane pensano che il gioco sia Empire
Elles veulent savoir si j'traîne en équipe, baise les meufs des clips
Vogliono sapere se giro in squadra, scopo le ragazze dei video
Si j'paye en liquide
Se pago in contanti
Elles veulent savoir si j'traîne en équipe, baise les meufs des clips
Vogliono sapere se giro in squadra, scopo le ragazze dei video
Si j'paye en liquide
Se pago in contanti
Baby girl, si j'suis venu, c'est pour passer du bon temps
Baby girl, se sono venuto, è per passare un bel momento
J'ai l'veau-cer en ébullition, stimulation constante
Ho il cervello in ebollizione, stimolazione costante
J'suis venu m'bourrer la gueule et faire profiter mon clan (woo, perfect)
Sono venuto per ubriacarmi e far godere il mio clan (woo, perfetto)
Baby girl, si j'suis venu, c'est pour passer du bon temps
Baby girl, se sono venuto, è per passare un bel momento
J'ai l'veau-cer en ébullition, stimulation constante
Ho il cervello in ebollizione, stimolazione costante
J'suis venu m'bourrer la gueule et faire profiter mon clan
Sono venuto per ubriacarmi e far godere il mio clan
Mais tu m'dévies de mon plan
Ma tu mi devi dal mio piano
Mauvais réflexe (chiche)
Cattivo riflesso (chiche)
Mais tu m'dévies de mon plan
Ma tu mi devi dal mio piano
Mauvais réflexe
Cattivo riflesso
Parce que franchement ton son était super, la prod est super
Perché francamente la tua musica era fantastica, la produzione è fantastica
Ta voix est super
La tua voce è fantastica
Mais franchement c'que tu dis dedans-là c'est trop trash
Ma francamente quello che dici lì dentro è troppo trash
Quand j'suis triste, j'bois beaucoup
Quando sono triste, bevo molto
Quand j'suis heureux, j'bois beaucoup
Quando sono felice, bevo molto
J'voulais m'barrer de la soirée, elle croit qu'j'rigole mais pas du tout
Volevo andarmene dalla festa, lei pensa che stia scherzando ma per niente
J'ai besoin d'être sur mon sofa, main dans l'calcif' loin de tout
Ho bisogno di essere sul mio divano, mano nei pantaloni lontano da tutto
J'réveille la grosse salope qui dort en toi, j'l'attrape par le cou
Sveglio la grande puttana che dorme in te, la prendo per il collo
J'lui fous l'zen dans la cess
Le metto lo zen nella testa
Mauvais réflexe, mauvais réflexe, dis-moi quand est-c'qu'on sexe?
Cattivo riflesso, cattivo riflesso, dimmi quando facciamo sesso?
Mon manque de stress me stresse, je stresse par manque de stress (hey)
La mia mancanza di stress mi stressa, sono stressato per mancanza di stress (ehi)
Toi, tu veux savoir si j'traîne en équipe, baise les meufs des clips
Tu, vuoi sapere se giro in squadra, scopo le ragazze dei video
Si j'paye en liquide
Se pago in contanti
Tu veux savoir si j'traîne en équipe, baise les meufs des clips
Vuoi sapere se giro in squadra, scopo le ragazze dei video
Si j'paye en liquide
Se pago in contanti
Hey, hey, hey, hey
Ehi, ehi, ehi, ehi

Trivia about the song Mauvais réflexe by Luidji

When was the song “Mauvais réflexe” released by Luidji?
The song Mauvais réflexe was released in 2019, on the album “Tristesse Business : Saison 1”.
Who composed the song “Mauvais réflexe” by Luidji?
The song “Mauvais réflexe” by Luidji was composed by Alexis Luidji.

Most popular songs of Luidji

Other artists of Pop-rap