1984

Ben Haggerty, Joshua Karp, Samuel Wishkoski, Tyler Dopps, Tyler W Andrews

Lyrics Translation

Standing in line (standing in line)
As we wait outside (waiting outside)
The rush, the high
The dance floor's open waiting for us to collide
We are king, we are queen (we are king, we are queen)
We are living a dream (living a dream)
This is not what it seems
This is ours for the taking
You are the lady for me

And we've seen it all before
Sweat falls down to the floor
Tonight, I'm all yours
Let's live like it's 1984

Baby, give me the green light
Don't you break my heart
Your love is a freeway
I wanna ride it to the stars
I wanna do this forever
You dancing in my arms
Always be yours
Just me and you on the floor
Like it's 1984

Pretty woman in a white dress (oh-oh)
Feel like I'm drowning, need a life vest (oh-oh)
Overdramatic, overreactive, nah, nah
You make me manic, you make me panic
And I said, "Big hair, don't care"
Dance like nobody else here, hell yeah

You're mine tonight
Heaven in those eyes
We won't die
Let the DJ guide the night

And we've seen it all before
Sweat falls down to the floor
Tonight I'm all yours
Let's live like it's 1984

Baby, give me the green light
Don't you break my heart
Your love is a freeway
I wanna ride it to the stars
I wanna do this forever
You dancing in my arms
Always be yours
Just me and you on the floor
Like it's 1984
Like it's 1984
Like it's 1984

Fire burning in my soul (oh-oh)
I don't want to be alone tonight (oh-oh)
Meet me in the sky
I wanna take you home
Or anywhere you want to go tonight
We're running out of time
1984

Baby, give me the green light
Don't you break my heart
Your love is a freeway
I wanna ride it to the stars
I wanna do this forever
You dancing in my arms
Always be yours
Just me and you on the floor
Like it's 1984
Like it's 1984
Like it's 1984

Standing in line (standing in line)
De pé na fila (de pé na fila)
As we wait outside (waiting outside)
Enquanto esperamos lá fora (esperando lá fora)
The rush, the high
A pressa, a euforia
The dance floor's open waiting for us to collide
A pista de dança está aberta esperando por nós para colidir
We are king, we are queen (we are king, we are queen)
Nós somos rei, nós somos rainha (nós somos rei, nós somos rainha)
We are living a dream (living a dream)
Estamos vivendo um sonho (vivendo um sonho)
This is not what it seems
Isso não é o que parece
This is ours for the taking
Isso é nosso para tomar
You are the lady for me
Você é a dama para mim
And we've seen it all before
E nós já vimos tudo isso antes
Sweat falls down to the floor
O suor cai no chão
Tonight, I'm all yours
Hoje à noite, eu sou todo seu
Let's live like it's 1984
Vamos viver como se fosse 1984
Baby, give me the green light
Baby, me dê o sinal verde
Don't you break my heart
Não quebre meu coração
Your love is a freeway
Seu amor é uma autoestrada
I wanna ride it to the stars
Eu quero dirigir até as estrelas
I wanna do this forever
Eu quero fazer isso para sempre
You dancing in my arms
Você dançando em meus braços
Always be yours
Sempre será sua
Just me and you on the floor
Apenas eu e você na pista
Like it's 1984
Como se fosse 1984
Pretty woman in a white dress (oh-oh)
Mulher bonita em um vestido branco (oh-oh)
Feel like I'm drowning, need a life vest (oh-oh)
Sinto que estou me afogando, preciso de um colete salva-vidas (oh-oh)
Overdramatic, overreactive, nah, nah
Super dramático, super reativo, não, não
You make me manic, you make me panic
Você me deixa maníaco, você me faz entrar em pânico
And I said, "Big hair, don't care"
E eu disse, "Cabelo grande, não me importo"
Dance like nobody else here, hell yeah
Dance como se ninguém mais estivesse aqui, inferno sim
You're mine tonight
Você é minha esta noite
Heaven in those eyes
Céu naqueles olhos
We won't die
Nós não vamos morrer
Let the DJ guide the night
Deixe o DJ guiar a noite
And we've seen it all before
E nós já vimos tudo isso antes
Sweat falls down to the floor
O suor cai no chão
Tonight I'm all yours
Hoje à noite eu sou todo seu
Let's live like it's 1984
Vamos viver como se fosse 1984
Baby, give me the green light
Baby, me dê o sinal verde
Don't you break my heart
Não quebre meu coração
Your love is a freeway
Seu amor é uma autoestrada
I wanna ride it to the stars
Eu quero dirigir até as estrelas
I wanna do this forever
Eu quero fazer isso para sempre
You dancing in my arms
Você dançando em meus braços
Always be yours
Sempre será sua
Just me and you on the floor
Apenas eu e você na pista
Like it's 1984
Como se fosse 1984
Like it's 1984
Como se fosse 1984
Like it's 1984
Como se fosse 1984
Fire burning in my soul (oh-oh)
Fogo queimando em minha alma (oh-oh)
I don't want to be alone tonight (oh-oh)
Eu não quero estar sozinho esta noite (oh-oh)
Meet me in the sky
Encontre-me no céu
I wanna take you home
Eu quero te levar para casa
Or anywhere you want to go tonight
Ou para qualquer lugar que você queira ir esta noite
We're running out of time
Estamos ficando sem tempo
1984
1984
Baby, give me the green light
Baby, me dê o sinal verde
Don't you break my heart
Não quebre meu coração
Your love is a freeway
Seu amor é uma autoestrada
I wanna ride it to the stars
Eu quero dirigir até as estrelas
I wanna do this forever
Eu quero fazer isso para sempre
You dancing in my arms
Você dançando em meus braços
Always be yours
Sempre será sua
Just me and you on the floor
Apenas eu e você na pista
Like it's 1984
Como se fosse 1984
Like it's 1984
Como se fosse 1984
Like it's 1984
Como se fosse 1984
Standing in line (standing in line)
De pie en la fila (de pie en la fila)
As we wait outside (waiting outside)
Mientras esperamos afuera (esperando afuera)
The rush, the high
La prisa, la euforia
The dance floor's open waiting for us to collide
La pista de baile está abierta esperando que choquemos
We are king, we are queen (we are king, we are queen)
Somos rey, somos reina (somos rey, somos reina)
We are living a dream (living a dream)
Estamos viviendo un sueño (viviendo un sueño)
This is not what it seems
Esto no es lo que parece
This is ours for the taking
Esto es nuestro para tomar
You are the lady for me
Eres la dama para mí
And we've seen it all before
Y lo hemos visto todo antes
Sweat falls down to the floor
El sudor cae al suelo
Tonight, I'm all yours
Esta noche, soy todo tuyo
Let's live like it's 1984
Vivamos como si fuera 1984
Baby, give me the green light
Cariño, dame la luz verde
Don't you break my heart
No me rompas el corazón
Your love is a freeway
Tu amor es una autopista
I wanna ride it to the stars
Quiero conducirlo hasta las estrellas
I wanna do this forever
Quiero hacer esto para siempre
You dancing in my arms
Tú bailando en mis brazos
Always be yours
Siempre serás mía
Just me and you on the floor
Solo tú y yo en la pista
Like it's 1984
Como si fuera 1984
Pretty woman in a white dress (oh-oh)
Hermosa mujer en un vestido blanco (oh-oh)
Feel like I'm drowning, need a life vest (oh-oh)
Siento que me estoy ahogando, necesito un chaleco salvavidas (oh-oh)
Overdramatic, overreactive, nah, nah
Sobreactuado, reacciono en exceso, nah, nah
You make me manic, you make me panic
Me vuelves maniático, me haces entrar en pánico
And I said, "Big hair, don't care"
Y dije, "Cabello grande, no me importa"
Dance like nobody else here, hell yeah
Baila como si nadie más estuviera aquí, hell yeah
You're mine tonight
Eres mía esta noche
Heaven in those eyes
Cielo en esos ojos
We won't die
No moriremos
Let the DJ guide the night
Deja que el DJ guíe la noche
And we've seen it all before
Y lo hemos visto todo antes
Sweat falls down to the floor
El sudor cae al suelo
Tonight I'm all yours
Esta noche soy todo tuyo
Let's live like it's 1984
Vivamos como si fuera 1984
Baby, give me the green light
Cariño, dame la luz verde
Don't you break my heart
No me rompas el corazón
Your love is a freeway
Tu amor es una autopista
I wanna ride it to the stars
Quiero conducirlo hasta las estrellas
I wanna do this forever
Quiero hacer esto para siempre
You dancing in my arms
Tú bailando en mis brazos
Always be yours
Siempre serás mía
Just me and you on the floor
Solo tú y yo en la pista
Like it's 1984
Como si fuera 1984
Like it's 1984
Como si fuera 1984
Like it's 1984
Como si fuera 1984
Fire burning in my soul (oh-oh)
Fuego ardiendo en mi alma (oh-oh)
I don't want to be alone tonight (oh-oh)
No quiero estar solo esta noche (oh-oh)
Meet me in the sky
Encuéntrame en el cielo
I wanna take you home
Quiero llevarte a casa
Or anywhere you want to go tonight
O a cualquier lugar al que quieras ir esta noche
We're running out of time
Nos estamos quedando sin tiempo
1984
1984
Baby, give me the green light
Cariño, dame la luz verde
Don't you break my heart
No me rompas el corazón
Your love is a freeway
Tu amor es una autopista
I wanna ride it to the stars
Quiero conducirlo hasta las estrellas
I wanna do this forever
Quiero hacer esto para siempre
You dancing in my arms
Tú bailando en mis brazos
Always be yours
Siempre serás mía
Just me and you on the floor
Solo tú y yo en la pista
Like it's 1984
Como si fuera 1984
Like it's 1984
Como si fuera 1984
Like it's 1984
Como si fuera 1984
Standing in line (standing in line)
Debout dans la file (debout dans la file)
As we wait outside (waiting outside)
Alors que nous attendons dehors (en attente dehors)
The rush, the high
L'excitation, l'euphorie
The dance floor's open waiting for us to collide
La piste de danse est ouverte, attendant que nous nous percutons
We are king, we are queen (we are king, we are queen)
Nous sommes roi, nous sommes reine (nous sommes roi, nous sommes reine)
We are living a dream (living a dream)
Nous vivons un rêve (vivant un rêve)
This is not what it seems
Ce n'est pas ce que cela semble
This is ours for the taking
C'est à nous de le prendre
You are the lady for me
Tu es la femme pour moi
And we've seen it all before
Et nous avons déjà tout vu
Sweat falls down to the floor
La sueur tombe sur le sol
Tonight, I'm all yours
Ce soir, je suis tout à toi
Let's live like it's 1984
Vivons comme si c'était 1984
Baby, give me the green light
Bébé, donne-moi le feu vert
Don't you break my heart
Ne brise pas mon cœur
Your love is a freeway
Ton amour est une autoroute
I wanna ride it to the stars
Je veux la prendre jusqu'aux étoiles
I wanna do this forever
Je veux faire ça pour toujours
You dancing in my arms
Toi dansant dans mes bras
Always be yours
Toujours être à toi
Just me and you on the floor
Juste toi et moi sur la piste
Like it's 1984
Comme si c'était 1984
Pretty woman in a white dress (oh-oh)
Jolie femme en robe blanche (oh-oh)
Feel like I'm drowning, need a life vest (oh-oh)
J'ai l'impression de me noyer, j'ai besoin d'un gilet de sauvetage (oh-oh)
Overdramatic, overreactive, nah, nah
Trop dramatique, trop réactif, non, non
You make me manic, you make me panic
Tu me rends maniaque, tu me fais paniquer
And I said, "Big hair, don't care"
Et j'ai dit, "Gros cheveux, je m'en fiche"
Dance like nobody else here, hell yeah
Danse comme si personne d'autre n'était ici, hell yeah
You're mine tonight
Tu es à moi ce soir
Heaven in those eyes
Le paradis dans ces yeux
We won't die
Nous ne mourrons pas
Let the DJ guide the night
Laissons le DJ guider la nuit
And we've seen it all before
Et nous avons déjà tout vu
Sweat falls down to the floor
La sueur tombe sur le sol
Tonight I'm all yours
Ce soir je suis tout à toi
Let's live like it's 1984
Vivons comme si c'était 1984
Baby, give me the green light
Bébé, donne-moi le feu vert
Don't you break my heart
Ne brise pas mon cœur
Your love is a freeway
Ton amour est une autoroute
I wanna ride it to the stars
Je veux la prendre jusqu'aux étoiles
I wanna do this forever
Je veux faire ça pour toujours
You dancing in my arms
Toi dansant dans mes bras
Always be yours
Toujours être à toi
Just me and you on the floor
Juste toi et moi sur la piste
Like it's 1984
Comme si c'était 1984
Like it's 1984
Comme si c'était 1984
Like it's 1984
Comme si c'était 1984
Fire burning in my soul (oh-oh)
Le feu brûle dans mon âme (oh-oh)
I don't want to be alone tonight (oh-oh)
Je ne veux pas être seul ce soir (oh-oh)
Meet me in the sky
Rejoins-moi dans le ciel
I wanna take you home
Je veux te ramener à la maison
Or anywhere you want to go tonight
Ou n'importe où tu veux aller ce soir
We're running out of time
Nous manquons de temps
1984
1984
Baby, give me the green light
Bébé, donne-moi le feu vert
Don't you break my heart
Ne brise pas mon cœur
Your love is a freeway
Ton amour est une autoroute
I wanna ride it to the stars
Je veux la prendre jusqu'aux étoiles
I wanna do this forever
Je veux faire ça pour toujours
You dancing in my arms
Toi dansant dans mes bras
Always be yours
Toujours être à toi
Just me and you on the floor
Juste toi et moi sur la piste
Like it's 1984
Comme si c'était 1984
Like it's 1984
Comme si c'était 1984
Like it's 1984
Comme si c'était 1984
Standing in line (standing in line)
Stehen in der Reihe (stehen in der Reihe)
As we wait outside (waiting outside)
Während wir draußen warten (warten draußen)
The rush, the high
Der Rausch, das Hoch
The dance floor's open waiting for us to collide
Die Tanzfläche ist offen und wartet darauf, dass wir zusammenstoßen
We are king, we are queen (we are king, we are queen)
Wir sind König, wir sind Königin (wir sind König, wir sind Königin)
We are living a dream (living a dream)
Wir leben einen Traum (leben einen Traum)
This is not what it seems
Das ist nicht, was es scheint
This is ours for the taking
Das gehört uns zum Nehmen
You are the lady for me
Du bist die Dame für mich
And we've seen it all before
Und wir haben das alles schon einmal gesehen
Sweat falls down to the floor
Schweiß fällt auf den Boden
Tonight, I'm all yours
Heute Nacht gehöre ich ganz dir
Let's live like it's 1984
Lasst uns leben, als wäre es 1984
Baby, give me the green light
Baby, gib mir das grüne Licht
Don't you break my heart
Brich mir nicht das Herz
Your love is a freeway
Deine Liebe ist eine Autobahn
I wanna ride it to the stars
Ich will sie bis zu den Sternen fahren
I wanna do this forever
Ich will das für immer tun
You dancing in my arms
Du tanzt in meinen Armen
Always be yours
Immer dein sein
Just me and you on the floor
Nur ich und du auf dem Boden
Like it's 1984
Als wäre es 1984
Pretty woman in a white dress (oh-oh)
Hübsche Frau in einem weißen Kleid (oh-oh)
Feel like I'm drowning, need a life vest (oh-oh)
Fühle mich, als würde ich ertrinken, brauche eine Rettungsweste (oh-oh)
Overdramatic, overreactive, nah, nah
Überdramatisch, überreaktiv, nein, nein
You make me manic, you make me panic
Du machst mich manisch, du bringst mich in Panik
And I said, "Big hair, don't care"
Und ich sagte: "Große Haare, ist mir egal"
Dance like nobody else here, hell yeah
Tanze, als wäre sonst niemand hier, verdammt ja
You're mine tonight
Du bist heute Nacht mein
Heaven in those eyes
Himmel in diesen Augen
We won't die
Wir werden nicht sterben
Let the DJ guide the night
Lass den DJ die Nacht leiten
And we've seen it all before
Und wir haben das alles schon einmal gesehen
Sweat falls down to the floor
Schweiß fällt auf den Boden
Tonight I'm all yours
Heute Nacht gehöre ich ganz dir
Let's live like it's 1984
Lasst uns leben, als wäre es 1984
Baby, give me the green light
Baby, gib mir das grüne Licht
Don't you break my heart
Brich mir nicht das Herz
Your love is a freeway
Deine Liebe ist eine Autobahn
I wanna ride it to the stars
Ich will sie bis zu den Sternen fahren
I wanna do this forever
Ich will das für immer tun
You dancing in my arms
Du tanzt in meinen Armen
Always be yours
Immer dein sein
Just me and you on the floor
Nur ich und du auf dem Boden
Like it's 1984
Als wäre es 1984
Like it's 1984
Als wäre es 1984
Like it's 1984
Als wäre es 1984
Fire burning in my soul (oh-oh)
Feuer brennt in meiner Seele (oh-oh)
I don't want to be alone tonight (oh-oh)
Ich will heute Nacht nicht alleine sein (oh-oh)
Meet me in the sky
Triff mich im Himmel
I wanna take you home
Ich will dich nach Hause bringen
Or anywhere you want to go tonight
Oder wohin auch immer du heute Nacht gehen willst
We're running out of time
Wir laufen die Zeit davon
1984
1984
Baby, give me the green light
Baby, gib mir das grüne Licht
Don't you break my heart
Brich mir nicht das Herz
Your love is a freeway
Deine Liebe ist eine Autobahn
I wanna ride it to the stars
Ich will sie bis zu den Sternen fahren
I wanna do this forever
Ich will das für immer tun
You dancing in my arms
Du tanzt in meinen Armen
Always be yours
Immer dein sein
Just me and you on the floor
Nur ich und du auf dem Boden
Like it's 1984
Als wäre es 1984
Like it's 1984
Als wäre es 1984
Like it's 1984
Als wäre es 1984
Standing in line (standing in line)
In piedi in fila (in piedi in fila)
As we wait outside (waiting outside)
Mentre aspettiamo fuori (aspettando fuori)
The rush, the high
La fretta, l'euforia
The dance floor's open waiting for us to collide
La pista da ballo è aperta, aspetta che ci scontriamo
We are king, we are queen (we are king, we are queen)
Siamo re, siamo regine (siamo re, siamo regine)
We are living a dream (living a dream)
Stiamo vivendo un sogno (vivendo un sogno)
This is not what it seems
Questo non è quello che sembra
This is ours for the taking
Questo è nostro da prendere
You are the lady for me
Tu sei la donna per me
And we've seen it all before
E abbiamo già visto tutto prima
Sweat falls down to the floor
Il sudore cade a terra
Tonight, I'm all yours
Stasera, sono tutto tuo
Let's live like it's 1984
Viviamo come se fosse il 1984
Baby, give me the green light
Baby, dammi il via libera
Don't you break my heart
Non spezzare il mio cuore
Your love is a freeway
Il tuo amore è un'autostrada
I wanna ride it to the stars
Voglio cavalcarla fino alle stelle
I wanna do this forever
Voglio fare questo per sempre
You dancing in my arms
Tu che balli tra le mie braccia
Always be yours
Sarai sempre mia
Just me and you on the floor
Solo io e te sulla pista
Like it's 1984
Come se fosse il 1984
Pretty woman in a white dress (oh-oh)
Bella donna in un vestito bianco (oh-oh)
Feel like I'm drowning, need a life vest (oh-oh)
Mi sento come se stessi annegando, ho bisogno di un salvagente (oh-oh)
Overdramatic, overreactive, nah, nah
Eccessivamente drammatico, eccessivamente reattivo, no, no
You make me manic, you make me panic
Mi fai diventare maniaco, mi fai entrare in panico
And I said, "Big hair, don't care"
E ho detto, "Capelli grandi, non mi importa"
Dance like nobody else here, hell yeah
Balla come se non ci fosse nessun altro qui, dannazione sì
You're mine tonight
Sei mia stasera
Heaven in those eyes
C'è il paradiso in quegli occhi
We won't die
Non moriremo
Let the DJ guide the night
Lascia che il DJ guidi la notte
And we've seen it all before
E abbiamo già visto tutto prima
Sweat falls down to the floor
Il sudore cade a terra
Tonight I'm all yours
Stasera sono tutto tuo
Let's live like it's 1984
Viviamo come se fosse il 1984
Baby, give me the green light
Baby, dammi il via libera
Don't you break my heart
Non spezzare il mio cuore
Your love is a freeway
Il tuo amore è un'autostrada
I wanna ride it to the stars
Voglio cavalcarla fino alle stelle
I wanna do this forever
Voglio fare questo per sempre
You dancing in my arms
Tu che balli tra le mie braccia
Always be yours
Sarai sempre mia
Just me and you on the floor
Solo io e te sulla pista
Like it's 1984
Come se fosse il 1984
Like it's 1984
Come se fosse il 1984
Like it's 1984
Come se fosse il 1984
Fire burning in my soul (oh-oh)
Fuoco che brucia nella mia anima (oh-oh)
I don't want to be alone tonight (oh-oh)
Non voglio essere solo stasera (oh-oh)
Meet me in the sky
Incontrami nel cielo
I wanna take you home
Voglio portarti a casa
Or anywhere you want to go tonight
O ovunque tu voglia andare stasera
We're running out of time
Stiamo finendo il tempo
1984
1984
Baby, give me the green light
Baby, dammi il via libera
Don't you break my heart
Non spezzare il mio cuore
Your love is a freeway
Il tuo amore è un'autostrada
I wanna ride it to the stars
Voglio cavalcarla fino alle stelle
I wanna do this forever
Voglio fare questo per sempre
You dancing in my arms
Tu che balli tra le mie braccia
Always be yours
Sarai sempre mia
Just me and you on the floor
Solo io e te sulla pista
Like it's 1984
Come se fosse il 1984
Like it's 1984
Come se fosse il 1984
Like it's 1984
Come se fosse il 1984

Trivia about the song 1984 by Macklemore

When was the song “1984” released by Macklemore?
The song 1984 was released in 2023, on the album “BEN”.
Who composed the song “1984” by Macklemore?
The song “1984” by Macklemore was composed by Ben Haggerty, Joshua Karp, Samuel Wishkoski, Tyler Dopps, Tyler W Andrews.

Most popular songs of Macklemore

Other artists of Contemporary R&B