Interlude

Elizabeth Boland, Leroy Clampitt, Madison Beer

Lyrics Translation

Baby, you've been acting so crazy
Like I ain't still your baby
Well, you're a damn fool
It's like your heart's in this constant eclipse
You can't decide
I don't got time for this, oh whoa
And I try to keep my cool
And I go too crazy on you
You're sad and curve my emotions
I won't cry you another ocean
My mind was yours to lose
No lie, that's all I would do
Would you do that shit for me too?
Baby, I just wanna be someone
But I don't wanna just be someone to you
Only you
I'm not for you
Baby, I just wanna be someone
But I don't wanna just be someone to you
Only you
I'm not for you
For you, yeah

Baby, you've been acting so crazy
Bebê, você tem agido tão loucamente
Like I ain't still your baby
Como se eu não fosse mais seu bebê
Well, you're a damn fool
Bem, você é um maldito tolo
It's like your heart's in this constant eclipse
É como se seu coração estivesse em constante eclipse
You can't decide
Você não consegue decidir
I don't got time for this, oh whoa
Eu não tenho tempo para isso, oh uau
And I try to keep my cool
E eu tento manter a minha calma
And I go too crazy on you
E eu fico muito louco com você
You're sad and curve my emotions
Você está triste e desvia minhas emoções
I won't cry you another ocean
Eu não vou chorar outro oceano para você
My mind was yours to lose
Minha mente era sua para perder
No lie, that's all I would do
Sem mentira, isso é tudo que eu faria
Would you do that shit for me too?
Você faria essa merda por mim também?
Baby, I just wanna be someone
Bebê, eu só quero ser alguém
But I don't wanna just be someone to you
Mas eu não quero ser apenas alguém para você
Only you
Só você
I'm not for you
Eu não sou para você
Baby, I just wanna be someone
Bebê, eu só quero ser alguém
But I don't wanna just be someone to you
Mas eu não quero ser apenas alguém para você
Only you
Só você
I'm not for you
Eu não sou para você
For you, yeah
Para você, sim
Baby, you've been acting so crazy
Cariño, has estado actuando tan loco
Like I ain't still your baby
Como si ya no fuera tu bebé
Well, you're a damn fool
Bueno, eres un maldito tonto
It's like your heart's in this constant eclipse
Es como si tu corazón estuviera en este constante eclipse
You can't decide
No puedes decidir
I don't got time for this, oh whoa
No tengo tiempo para esto, oh vaya
And I try to keep my cool
Y trato de mantener la calma
And I go too crazy on you
Y me vuelvo demasiado loco contigo
You're sad and curve my emotions
Estás triste y desvías mis emociones
I won't cry you another ocean
No te lloraré otro océano
My mind was yours to lose
Mi mente era tuya para perder
No lie, that's all I would do
No miento, eso es todo lo que haría
Would you do that shit for me too?
¿Harías esa mierda por mí también?
Baby, I just wanna be someone
Cariño, solo quiero ser alguien
But I don't wanna just be someone to you
Pero no quiero ser solo alguien para ti
Only you
Solo tú
I'm not for you
No soy para ti
Baby, I just wanna be someone
Cariño, solo quiero ser alguien
But I don't wanna just be someone to you
Pero no quiero ser solo alguien para ti
Only you
Solo tú
I'm not for you
No soy para ti
For you, yeah
Para ti, sí
Baby, you've been acting so crazy
Bébé, tu as agi de manière si folle
Like I ain't still your baby
Comme si je n'étais plus ton bébé
Well, you're a damn fool
Eh bien, tu es un sacré imbécile
It's like your heart's in this constant eclipse
C'est comme si ton cœur était en constante éclipse
You can't decide
Tu ne peux pas te décider
I don't got time for this, oh whoa
Je n'ai pas de temps pour ça, oh whoa
And I try to keep my cool
Et j'essaie de garder mon calme
And I go too crazy on you
Et je deviens trop fou sur toi
You're sad and curve my emotions
Tu es triste et tu dévies mes émotions
I won't cry you another ocean
Je ne te pleurerai pas un autre océan
My mind was yours to lose
Mon esprit était à toi à perdre
No lie, that's all I would do
Sans mentir, c'est tout ce que je ferais
Would you do that shit for me too?
Ferais-tu cette merde pour moi aussi ?
Baby, I just wanna be someone
Bébé, je veux juste être quelqu'un
But I don't wanna just be someone to you
Mais je ne veux pas juste être quelqu'un pour toi
Only you
Seulement toi
I'm not for you
Je ne suis pas pour toi
Baby, I just wanna be someone
Bébé, je veux juste être quelqu'un
But I don't wanna just be someone to you
Mais je ne veux pas juste être quelqu'un pour toi
Only you
Seulement toi
I'm not for you
Je ne suis pas pour toi
For you, yeah
Pour toi, ouais
Baby, you've been acting so crazy
Baby, du hast dich so verrückt verhalten
Like I ain't still your baby
Als wäre ich nicht mehr dein Baby
Well, you're a damn fool
Nun, du bist ein verdammter Narr
It's like your heart's in this constant eclipse
Es ist, als wäre dein Herz in dieser ständigen Finsternis
You can't decide
Du kannst dich nicht entscheiden
I don't got time for this, oh whoa
Ich habe keine Zeit für das, oh whoa
And I try to keep my cool
Und ich versuche, meine Coolness zu bewahren
And I go too crazy on you
Und ich werde zu verrückt auf dich
You're sad and curve my emotions
Du bist traurig und lenkst meine Gefühle ab
I won't cry you another ocean
Ich werde dir keinen weiteren Ozean weinen
My mind was yours to lose
Mein Verstand war deiner zu verlieren
No lie, that's all I would do
Keine Lüge, das ist alles, was ich tun würde
Would you do that shit for me too?
Würdest du das auch für mich tun?
Baby, I just wanna be someone
Baby, ich will nur jemand sein
But I don't wanna just be someone to you
Aber ich will nicht nur jemand für dich sein
Only you
Nur für dich
I'm not for you
Ich bin nicht für dich
Baby, I just wanna be someone
Baby, ich will nur jemand sein
But I don't wanna just be someone to you
Aber ich will nicht nur jemand für dich sein
Only you
Nur für dich
I'm not for you
Ich bin nicht für dich
For you, yeah
Für dich, ja
Baby, you've been acting so crazy
Baby, ti stai comportando così pazzo
Like I ain't still your baby
Come se non fossi più il tuo bambino
Well, you're a damn fool
Beh, sei un maledetto idiota
It's like your heart's in this constant eclipse
È come se il tuo cuore fosse in questa costante eclissi
You can't decide
Non riesci a decidere
I don't got time for this, oh whoa
Non ho tempo per questo, oh whoa
And I try to keep my cool
E cerco di mantenere la mia calma
And I go too crazy on you
E divento troppo pazzo per te
You're sad and curve my emotions
Sei triste e curvi le mie emozioni
I won't cry you another ocean
Non ti piangerò un altro oceano
My mind was yours to lose
La mia mente era tua da perdere
No lie, that's all I would do
Non mento, è tutto quello che farei
Would you do that shit for me too?
Faresti quella merda anche per me?
Baby, I just wanna be someone
Baby, voglio solo essere qualcuno
But I don't wanna just be someone to you
Ma non voglio essere solo qualcuno per te
Only you
Solo tu
I'm not for you
Non sono per te
Baby, I just wanna be someone
Baby, voglio solo essere qualcuno
But I don't wanna just be someone to you
Ma non voglio essere solo qualcuno per te
Only you
Solo tu
I'm not for you
Non sono per te
For you, yeah
Per te, sì

Trivia about the song Interlude by Madison Beer

When was the song “Interlude” released by Madison Beer?
The song Interlude was released in 2021, on the album “Life Support”.
Who composed the song “Interlude” by Madison Beer?
The song “Interlude” by Madison Beer was composed by Elizabeth Boland, Leroy Clampitt, Madison Beer.

Most popular songs of Madison Beer

Other artists of Pop