I like a girl that's got a boyfriend
Can't seem to get her out of my head
She knows it should be me in her bed
Yeah, she knows it, she knows it, she knows it
I think I'm in love, you're my like my twin flame
You and I we're perfectly aligned, it drives me insane
That he gets to call you mine, when he don't get your brain
Like I do
Yeah, it's like ecstasy
When you're next to me
Think that you should leave him
And stay with me
I like a girl that's got a boyfriend
Can't seem to get her out of my head
She knows it should be me in her bed
Yeah, she knows it, she knows it, she knows it
I like a girl that's got a boyfriend
Can't seem to get her out of my head
She knows it should be me in her bed
Yeah, she knows it, she knows it, she knows it
What about the things you said that he does
And how everyday with him is like some fight club
We had an instant connection when it took you two months
Yeah, we had more fun
Yeah, it's like ecstasy
When you're next to me
Think that you should leave him
And stay with me
I like a girl that's got a boyfriend
Can't seem to get her out of my head
She knows it should be me in her bed
Yeah, she knows it, she knows it, she knows it
I like a girl that's got a boyfriend
Can't seem to get her out of my head
She knows it should be me in her bed
Yeah, she knows it, she knows it, she knows it
You seem lonely
And it's so damn cruel
'Cause you're so back and forth
And you're striking a chord
And you're leading me on
When you know that it's wrong
In denial
Everybody sees but you
I like a girl that's got a boyfriend
Can't seem to get her out of my head
And she knows it should be me in her bed
Yeah, she knows it, she knows it, she knows it
I like a girl that's got a boyfriend
Can't seem to get her out of my head
She knows it should be me in her bed
Yeah, she knows it, she knows it, she knows it
She knows it, she knows it, she knows it
I like a girl that's got a boyfriend
Gosto de uma garota que tem um namorado
Can't seem to get her out of my head
Não consigo tirá-la da minha cabeça
She knows it should be me in her bed
Ela sabe que deveria ser eu na cama dela
Yeah, she knows it, she knows it, she knows it
Sim, ela sabe, ela sabe, ela sabe
I think I'm in love, you're my like my twin flame
Acho que estou apaixonado, você é como minha chama gêmea
You and I we're perfectly aligned, it drives me insane
Você e eu estamos perfeitamente alinhados, isso me deixa louco
That he gets to call you mine, when he don't get your brain
Que ele consegue te chamar de minha, quando ele não entende sua mente
Like I do
Como eu entendo
Yeah, it's like ecstasy
Sim, é como êxtase
When you're next to me
Quando você está ao meu lado
Think that you should leave him
Acho que você deveria deixá-lo
And stay with me
E ficar comigo
I like a girl that's got a boyfriend
Gosto de uma garota que tem um namorado
Can't seem to get her out of my head
Não consigo tirá-la da minha cabeça
She knows it should be me in her bed
Ela sabe que deveria ser eu na cama dela
Yeah, she knows it, she knows it, she knows it
Sim, ela sabe, ela sabe, ela sabe
I like a girl that's got a boyfriend
Gosto de uma garota que tem um namorado
Can't seem to get her out of my head
Não consigo tirá-la da minha cabeça
She knows it should be me in her bed
Ela sabe que deveria ser eu na cama dela
Yeah, she knows it, she knows it, she knows it
Sim, ela sabe, ela sabe, ela sabe
What about the things you said that he does
E sobre as coisas que você disse que ele faz
And how everyday with him is like some fight club
E como todo dia com ele é como um clube da luta
We had an instant connection when it took you two months
Tivemos uma conexão instantânea quando demorou dois meses para vocês
Yeah, we had more fun
Sim, nos divertimos mais
Yeah, it's like ecstasy
Sim, é como êxtase
When you're next to me
Quando você está ao meu lado
Think that you should leave him
Acho que você deveria deixá-lo
And stay with me
E ficar comigo
I like a girl that's got a boyfriend
Gosto de uma garota que tem um namorado
Can't seem to get her out of my head
Não consigo tirá-la da minha cabeça
She knows it should be me in her bed
Ela sabe que deveria ser eu na cama dela
Yeah, she knows it, she knows it, she knows it
Sim, ela sabe, ela sabe, ela sabe
I like a girl that's got a boyfriend
Gosto de uma garota que tem um namorado
Can't seem to get her out of my head
Não consigo tirá-la da minha cabeça
She knows it should be me in her bed
Ela sabe que deveria ser eu na cama dela
Yeah, she knows it, she knows it, she knows it
Sim, ela sabe, ela sabe, ela sabe
You seem lonely
Você parece solitária
And it's so damn cruel
E isso é tão cruel
'Cause you're so back and forth
Porque você está indo e voltando
And you're striking a chord
E você está tocando uma corda
And you're leading me on
E você está me iludindo
When you know that it's wrong
Quando você sabe que está errado
In denial
Em negação
Everybody sees but you
Todo mundo vê, menos você
I like a girl that's got a boyfriend
Gosto de uma garota que tem um namorado
Can't seem to get her out of my head
Não consigo tirá-la da minha cabeça
And she knows it should be me in her bed
E ela sabe que deveria ser eu na cama dela
Yeah, she knows it, she knows it, she knows it
Sim, ela sabe, ela sabe, ela sabe
I like a girl that's got a boyfriend
Gosto de uma garota que tem um namorado
Can't seem to get her out of my head
Não consigo tirá-la da minha cabeça
She knows it should be me in her bed
Ela sabe que deveria ser eu na cama dela
Yeah, she knows it, she knows it, she knows it
Sim, ela sabe, ela sabe, ela sabe
She knows it, she knows it, she knows it
Ela sabe, ela sabe, ela sabe
I like a girl that's got a boyfriend
Me gusta una chica que tiene novio
Can't seem to get her out of my head
No puedo sacarla de mi cabeza
She knows it should be me in her bed
Ella sabe que debería ser yo en su cama
Yeah, she knows it, she knows it, she knows it
Sí, ella lo sabe, ella lo sabe, ella lo sabe
I think I'm in love, you're my like my twin flame
Creo que estoy enamorado, eres como mi llama gemela
You and I we're perfectly aligned, it drives me insane
Tú y yo estamos perfectamente alineados, me vuelve loco
That he gets to call you mine, when he don't get your brain
Que él pueda llamarte mía, cuando él no entiende tu mente
Like I do
Como yo lo hago
Yeah, it's like ecstasy
Sí, es como éxtasis
When you're next to me
Cuando estás a mi lado
Think that you should leave him
Creo que deberías dejarlo
And stay with me
Y quedarte conmigo
I like a girl that's got a boyfriend
Me gusta una chica que tiene novio
Can't seem to get her out of my head
No puedo sacarla de mi cabeza
She knows it should be me in her bed
Ella sabe que debería ser yo en su cama
Yeah, she knows it, she knows it, she knows it
Sí, ella lo sabe, ella lo sabe, ella lo sabe
I like a girl that's got a boyfriend
Me gusta una chica que tiene novio
Can't seem to get her out of my head
No puedo sacarla de mi cabeza
She knows it should be me in her bed
Ella sabe que debería ser yo en su cama
Yeah, she knows it, she knows it, she knows it
Sí, ella lo sabe, ella lo sabe, ella lo sabe
What about the things you said that he does
¿Qué pasa con las cosas que dijiste que él hace?
And how everyday with him is like some fight club
Y cómo cada día con él es como un club de lucha
We had an instant connection when it took you two months
Tuvimos una conexión instantánea cuando a ustedes les tomó dos meses
Yeah, we had more fun
Sí, nos divertimos más
Yeah, it's like ecstasy
Sí, es como éxtasis
When you're next to me
Cuando estás a mi lado
Think that you should leave him
Creo que deberías dejarlo
And stay with me
Y quedarte conmigo
I like a girl that's got a boyfriend
Me gusta una chica que tiene novio
Can't seem to get her out of my head
No puedo sacarla de mi cabeza
She knows it should be me in her bed
Ella sabe que debería ser yo en su cama
Yeah, she knows it, she knows it, she knows it
Sí, ella lo sabe, ella lo sabe, ella lo sabe
I like a girl that's got a boyfriend
Me gusta una chica que tiene novio
Can't seem to get her out of my head
No puedo sacarla de mi cabeza
She knows it should be me in her bed
Ella sabe que debería ser yo en su cama
Yeah, she knows it, she knows it, she knows it
Sí, ella lo sabe, ella lo sabe, ella lo sabe
You seem lonely
Pareces solitaria
And it's so damn cruel
Y es tan cruel
'Cause you're so back and forth
Porque estás tan indecisa
And you're striking a chord
Y estás tocando una cuerda
And you're leading me on
Y me estás dando esperanzas
When you know that it's wrong
Cuando sabes que está mal
In denial
En negación
Everybody sees but you
Todos lo ven menos tú
I like a girl that's got a boyfriend
Me gusta una chica que tiene novio
Can't seem to get her out of my head
No puedo sacarla de mi cabeza
And she knows it should be me in her bed
Y ella sabe que debería ser yo en su cama
Yeah, she knows it, she knows it, she knows it
Sí, ella lo sabe, ella lo sabe, ella lo sabe
I like a girl that's got a boyfriend
Me gusta una chica que tiene novio
Can't seem to get her out of my head
No puedo sacarla de mi cabeza
She knows it should be me in her bed
Ella sabe que debería ser yo en su cama
Yeah, she knows it, she knows it, she knows it
Sí, ella lo sabe, ella lo sabe, ella lo sabe
She knows it, she knows it, she knows it
Ella lo sabe, ella lo sabe, ella lo sabe
I like a girl that's got a boyfriend
J'aime une fille qui a un petit ami
Can't seem to get her out of my head
Je n'arrive pas à la sortir de ma tête
She knows it should be me in her bed
Elle sait que je devrais être dans son lit
Yeah, she knows it, she knows it, she knows it
Oui, elle le sait, elle le sait, elle le sait
I think I'm in love, you're my like my twin flame
Je pense que je suis amoureux, tu es comme ma flamme jumelle
You and I we're perfectly aligned, it drives me insane
Toi et moi, nous sommes parfaitement alignés, ça me rend fou
That he gets to call you mine, when he don't get your brain
Qu'il ait le droit de t'appeler la sienne, alors qu'il ne comprend pas ton esprit
Like I do
Comme je le fais
Yeah, it's like ecstasy
Oui, c'est comme de l'extase
When you're next to me
Quand tu es à côté de moi
Think that you should leave him
Je pense que tu devrais le quitter
And stay with me
Et rester avec moi
I like a girl that's got a boyfriend
J'aime une fille qui a un petit ami
Can't seem to get her out of my head
Je n'arrive pas à la sortir de ma tête
She knows it should be me in her bed
Elle sait que je devrais être dans son lit
Yeah, she knows it, she knows it, she knows it
Oui, elle le sait, elle le sait, elle le sait
I like a girl that's got a boyfriend
J'aime une fille qui a un petit ami
Can't seem to get her out of my head
Je n'arrive pas à la sortir de ma tête
She knows it should be me in her bed
Elle sait que je devrais être dans son lit
Yeah, she knows it, she knows it, she knows it
Oui, elle le sait, elle le sait, elle le sait
What about the things you said that he does
Qu'en est-il des choses que tu as dites qu'il fait
And how everyday with him is like some fight club
Et comment chaque jour avec lui est comme un club de combat
We had an instant connection when it took you two months
Nous avons eu une connexion instantanée alors qu'il vous a fallu deux mois
Yeah, we had more fun
Oui, nous nous sommes plus amusés
Yeah, it's like ecstasy
Oui, c'est comme de l'extase
When you're next to me
Quand tu es à côté de moi
Think that you should leave him
Je pense que tu devrais le quitter
And stay with me
Et rester avec moi
I like a girl that's got a boyfriend
J'aime une fille qui a un petit ami
Can't seem to get her out of my head
Je n'arrive pas à la sortir de ma tête
She knows it should be me in her bed
Elle sait que je devrais être dans son lit
Yeah, she knows it, she knows it, she knows it
Oui, elle le sait, elle le sait, elle le sait
I like a girl that's got a boyfriend
J'aime une fille qui a un petit ami
Can't seem to get her out of my head
Je n'arrive pas à la sortir de ma tête
She knows it should be me in her bed
Elle sait que je devrais être dans son lit
Yeah, she knows it, she knows it, she knows it
Oui, elle le sait, elle le sait, elle le sait
You seem lonely
Tu sembles seule
And it's so damn cruel
Et c'est tellement cruel
'Cause you're so back and forth
Parce que tu vas et viens
And you're striking a chord
Et tu touches une corde sensible
And you're leading me on
Et tu me fais espérer
When you know that it's wrong
Alors que tu sais que c'est mal
In denial
En déni
Everybody sees but you
Tout le monde voit sauf toi
I like a girl that's got a boyfriend
J'aime une fille qui a un petit ami
Can't seem to get her out of my head
Je n'arrive pas à la sortir de ma tête
And she knows it should be me in her bed
Et elle sait que je devrais être dans son lit
Yeah, she knows it, she knows it, she knows it
Oui, elle le sait, elle le sait, elle le sait
I like a girl that's got a boyfriend
J'aime une fille qui a un petit ami
Can't seem to get her out of my head
Je n'arrive pas à la sortir de ma tête
She knows it should be me in her bed
Elle sait que je devrais être dans son lit
Yeah, she knows it, she knows it, she knows it
Oui, elle le sait, elle le sait, elle le sait
She knows it, she knows it, she knows it
Elle le sait, elle le sait, elle le sait
I like a girl that's got a boyfriend
Ich mag ein Mädchen, das einen Freund hat
Can't seem to get her out of my head
Kann sie nicht aus meinem Kopf bekommen
She knows it should be me in her bed
Sie weiß, dass ich in ihrem Bett sein sollte
Yeah, she knows it, she knows it, she knows it
Ja, sie weiß es, sie weiß es, sie weiß es
I think I'm in love, you're my like my twin flame
Ich glaube, ich bin verliebt, du bist wie meine Zwillingsflamme
You and I we're perfectly aligned, it drives me insane
Du und ich, wir sind perfekt ausgerichtet, es macht mich verrückt
That he gets to call you mine, when he don't get your brain
Dass er dich meine nennen darf, wenn er dein Gehirn nicht versteht
Like I do
So wie ich es tue
Yeah, it's like ecstasy
Ja, es ist wie Ekstase
When you're next to me
Wenn du neben mir bist
Think that you should leave him
Ich denke, du solltest ihn verlassen
And stay with me
Und bei mir bleiben
I like a girl that's got a boyfriend
Ich mag ein Mädchen, das einen Freund hat
Can't seem to get her out of my head
Kann sie nicht aus meinem Kopf bekommen
She knows it should be me in her bed
Sie weiß, dass ich in ihrem Bett sein sollte
Yeah, she knows it, she knows it, she knows it
Ja, sie weiß es, sie weiß es, sie weiß es
I like a girl that's got a boyfriend
Ich mag ein Mädchen, das einen Freund hat
Can't seem to get her out of my head
Kann sie nicht aus meinem Kopf bekommen
She knows it should be me in her bed
Sie weiß, dass ich in ihrem Bett sein sollte
Yeah, she knows it, she knows it, she knows it
Ja, sie weiß es, sie weiß es, sie weiß es
What about the things you said that he does
Was ist mit den Dingen, die du gesagt hast, die er tut
And how everyday with him is like some fight club
Und wie jeder Tag mit ihm wie ein Kampfclub ist
We had an instant connection when it took you two months
Wir hatten eine sofortige Verbindung, als es bei euch zwei Monate gedauert hat
Yeah, we had more fun
Ja, wir hatten mehr Spaß
Yeah, it's like ecstasy
Ja, es ist wie Ekstase
When you're next to me
Wenn du neben mir bist
Think that you should leave him
Ich denke, du solltest ihn verlassen
And stay with me
Und bei mir bleiben
I like a girl that's got a boyfriend
Ich mag ein Mädchen, das einen Freund hat
Can't seem to get her out of my head
Kann sie nicht aus meinem Kopf bekommen
She knows it should be me in her bed
Sie weiß, dass ich in ihrem Bett sein sollte
Yeah, she knows it, she knows it, she knows it
Ja, sie weiß es, sie weiß es, sie weiß es
I like a girl that's got a boyfriend
Ich mag ein Mädchen, das einen Freund hat
Can't seem to get her out of my head
Kann sie nicht aus meinem Kopf bekommen
She knows it should be me in her bed
Sie weiß, dass ich in ihrem Bett sein sollte
Yeah, she knows it, she knows it, she knows it
Ja, sie weiß es, sie weiß es, sie weiß es
You seem lonely
Du scheinst einsam zu sein
And it's so damn cruel
Und es ist so verdammt grausam
'Cause you're so back and forth
Denn du bist so hin und her
And you're striking a chord
Und du triffst einen Nerv
And you're leading me on
Und du machst mir Hoffnungen
When you know that it's wrong
Wenn du weißt, dass es falsch ist
In denial
Im Verleugnen
Everybody sees but you
Jeder sieht es, außer dir
I like a girl that's got a boyfriend
Ich mag ein Mädchen, das einen Freund hat
Can't seem to get her out of my head
Kann sie nicht aus meinem Kopf bekommen
And she knows it should be me in her bed
Und sie weiß, dass ich in ihrem Bett sein sollte
Yeah, she knows it, she knows it, she knows it
Ja, sie weiß es, sie weiß es, sie weiß es
I like a girl that's got a boyfriend
Ich mag ein Mädchen, das einen Freund hat
Can't seem to get her out of my head
Kann sie nicht aus meinem Kopf bekommen
She knows it should be me in her bed
Sie weiß, dass ich in ihrem Bett sein sollte
Yeah, she knows it, she knows it, she knows it
Ja, sie weiß es, sie weiß es, sie weiß es
She knows it, she knows it, she knows it
Sie weiß es, sie weiß es, sie weiß es
I like a girl that's got a boyfriend
Mi piace una ragazza che ha un ragazzo
Can't seem to get her out of my head
Non riesco a toglierla dalla mia testa
She knows it should be me in her bed
Lei sa che dovrebbe essere io nel suo letto
Yeah, she knows it, she knows it, she knows it
Sì, lo sa, lo sa, lo sa
I think I'm in love, you're my like my twin flame
Penso di essere innamorato, sei come la mia fiamma gemella
You and I we're perfectly aligned, it drives me insane
Tu ed io siamo perfettamente allineati, mi fa impazzire
That he gets to call you mine, when he don't get your brain
Che lui possa chiamarti mia, quando lui non capisce il tuo cervello
Like I do
Come faccio io
Yeah, it's like ecstasy
Sì, è come l'estasi
When you're next to me
Quando sei accanto a me
Think that you should leave him
Penso che dovresti lasciarlo
And stay with me
E stare con me
I like a girl that's got a boyfriend
Mi piace una ragazza che ha un ragazzo
Can't seem to get her out of my head
Non riesco a toglierla dalla mia testa
She knows it should be me in her bed
Lei sa che dovrebbe essere io nel suo letto
Yeah, she knows it, she knows it, she knows it
Sì, lo sa, lo sa, lo sa
I like a girl that's got a boyfriend
Mi piace una ragazza che ha un ragazzo
Can't seem to get her out of my head
Non riesco a toglierla dalla mia testa
She knows it should be me in her bed
Lei sa che dovrebbe essere io nel suo letto
Yeah, she knows it, she knows it, she knows it
Sì, lo sa, lo sa, lo sa
What about the things you said that he does
Cosa dire delle cose che hai detto che lui fa
And how everyday with him is like some fight club
E come ogni giorno con lui è come un club di lotta
We had an instant connection when it took you two months
Abbiamo avuto un'istintiva connessione quando a voi due ci sono voluti due mesi
Yeah, we had more fun
Sì, ci siamo divertiti di più
Yeah, it's like ecstasy
Sì, è come l'estasi
When you're next to me
Quando sei accanto a me
Think that you should leave him
Penso che dovresti lasciarlo
And stay with me
E stare con me
I like a girl that's got a boyfriend
Mi piace una ragazza che ha un ragazzo
Can't seem to get her out of my head
Non riesco a toglierla dalla mia testa
She knows it should be me in her bed
Lei sa che dovrebbe essere io nel suo letto
Yeah, she knows it, she knows it, she knows it
Sì, lo sa, lo sa, lo sa
I like a girl that's got a boyfriend
Mi piace una ragazza che ha un ragazzo
Can't seem to get her out of my head
Non riesco a toglierla dalla mia testa
She knows it should be me in her bed
Lei sa che dovrebbe essere io nel suo letto
Yeah, she knows it, she knows it, she knows it
Sì, lo sa, lo sa, lo sa
You seem lonely
Sembri sola
And it's so damn cruel
Ed è così dannatamente crudele
'Cause you're so back and forth
Perché sei così indecisa
And you're striking a chord
E stai colpendo una corda
And you're leading me on
E mi stai dando speranze
When you know that it's wrong
Quando sai che è sbagliato
In denial
Nel negare
Everybody sees but you
Tutti vedono tranne te
I like a girl that's got a boyfriend
Mi piace una ragazza che ha un ragazzo
Can't seem to get her out of my head
Non riesco a toglierla dalla mia testa
And she knows it should be me in her bed
E lei sa che dovrebbe essere io nel suo letto
Yeah, she knows it, she knows it, she knows it
Sì, lo sa, lo sa, lo sa
I like a girl that's got a boyfriend
Mi piace una ragazza che ha un ragazzo
Can't seem to get her out of my head
Non riesco a toglierla dalla mia testa
She knows it should be me in her bed
Lei sa che dovrebbe essere io nel suo letto
Yeah, she knows it, she knows it, she knows it
Sì, lo sa, lo sa, lo sa
She knows it, she knows it, she knows it
Lei lo sa, lei lo sa, lei lo sa