Perdón

Juan Luis Londono Arias, Bryan Snaider Lezcano Chaverra, Kevin Mauricio Jimenez Londono, Kevyn Mauricio Cruz Moreno, Juan Camilo Vargas, Llandel Veguilla Malave

Lyrics Translation

Rudeboyz

Según por ahí (por ahí, por ahí)
No hay que llorar por un amor cuando ese amor ya te dijo "bye"
Pero yo sigo intentando, yeah

Si te falle, perdón
Te doy toda la razón
Baby, yo te necesito
Me estoy muriendo de ganas por darte un besito

Si te falle, perdón
Te doy toda la razón (te doy toda la razón)
Baby, yo te necesito (baby, yo yo)
Me estoy muriendo de ganas, yo'

Tú-tú, tú dices que ya me olvidaste
Pero eso es mentira, yo sé que es mentira, ma'
Cuando gritabas mi nombre, decías que soy tu hombre y eso no lo cambiarás
En tu cama quedará el perfume que dejó mi piel
Yo te hice mujer (woh-oh)

Cuando te pongas bellaca, tírame, llámame (bebecita)
Porque ese booty me mata, me mata y lo sabes (lo sabes)
Cuando te pongas bellaca, tírame, llámame (llámame)
Porque ese booty me mata, me mata y lo sabes (tú sabes)

Si te falle, perdón (eh-eh)
Te doy toda la razón (oh-oh)
Baby, yo te necesito (eh-eh)
Me estoy muriendo de ganas por darte un besito

Si te falle, perdón
Te doy toda la razón
Baby, yo te necesito (woh)
Me estoy muriendo de ganas, yo

Pero mami, yo te nece sito
Si no te tengo, yo me debi lito
Extraño cuando estábamos so litos
Viendo peli y comiendo Do ritos

Dime qué hago pa' que tú vuelvas, yeah
Antes que el chisme no te envuelva (ya-yao)
Tu ausencia ya me sabe a mierda
Me siento como Marley sin su hierba (oh no no)

Si te falle, perdón
Te doy toda la razón
Baby, yo te necesito
Me estoy muriendo de ganas por darte un besito

Si te falle, perdón
Te doy toda la razón
Baby, yo te necesito (woh)
Me estoy muriendo de ganas, yea

Yeah
Maluma, baby
Papi Juancho
Yandel
Ando desesperado (bebecita)
Tú eres la única que me vuelve loco (prra)
Vuelve, vuelve
(Ok)
Y Entertainment
Colombia
Rudeboyz (Rudeboyz)
Keitin (jaja)

Rudeboyz
Rudeboyz
Según por ahí (por ahí, por ahí)
According to what's out there (out there, out there)
No hay que llorar por un amor cuando ese amor ya te dijo "bye"
You shouldn't cry over a love when that love has already said "bye"
Pero yo sigo intentando, yeah
But I keep trying, yeah
Si te falle, perdón
If I failed you, I'm sorry
Te doy toda la razón
I give you all the reason
Baby, yo te necesito
Baby, I need you
Me estoy muriendo de ganas por darte un besito
I'm dying to give you a little kiss
Si te falle, perdón
If I failed you, I'm sorry
Te doy toda la razón (te doy toda la razón)
I give you all the reason (I give you all the reason)
Baby, yo te necesito (baby, yo yo)
Baby, I need you (baby, I, I)
Me estoy muriendo de ganas, yo'
I'm dying to, I'
Tú-tú, tú dices que ya me olvidaste
You-you, you say you've already forgotten me
Pero eso es mentira, yo sé que es mentira, ma'
But that's a lie, I know it's a lie, ma'
Cuando gritabas mi nombre, decías que soy tu hombre y eso no lo cambiarás
When you screamed my name, you said I'm your man and you won't change that
En tu cama quedará el perfume que dejó mi piel
In your bed will remain the perfume that my skin left
Yo te hice mujer (woh-oh)
I made you a woman (woh-oh)
Cuando te pongas bellaca, tírame, llámame (bebecita)
When you get horny, throw me, call me (babygirl)
Porque ese booty me mata, me mata y lo sabes (lo sabes)
Because that booty kills me, it kills me and you know it (you know it)
Cuando te pongas bellaca, tírame, llámame (llámame)
When you get horny, throw me, call me (call me)
Porque ese booty me mata, me mata y lo sabes (tú sabes)
Because that booty kills me, it kills me and you know it (you know)
Si te falle, perdón (eh-eh)
If I failed you, I'm sorry (eh-eh)
Te doy toda la razón (oh-oh)
I give you all the reason (oh-oh)
Baby, yo te necesito (eh-eh)
Baby, I need you (eh-eh)
Me estoy muriendo de ganas por darte un besito
I'm dying to give you a little kiss
Si te falle, perdón
If I failed you, I'm sorry
Te doy toda la razón
I give you all the reason
Baby, yo te necesito (woh)
Baby, I need you (woh)
Me estoy muriendo de ganas, yo
I'm dying to, I
Pero mami, yo te nece sito
But mommy, I need you
Si no te tengo, yo me debi lito
If I don't have you, I get weak
Extraño cuando estábamos so litos
I miss when we were alone
Viendo peli y comiendo Do ritos
Watching a movie and eating Doritos
Dime qué hago pa' que tú vuelvas, yeah
Tell me what to do for you to come back, yeah
Antes que el chisme no te envuelva (ya-yao)
Before the gossip wraps you up (ya-yao)
Tu ausencia ya me sabe a mierda
Your absence already tastes like shit to me
Me siento como Marley sin su hierba (oh no no)
I feel like Marley without his weed (oh no no)
Si te falle, perdón
If I failed you, I'm sorry
Te doy toda la razón
I give you all the reason
Baby, yo te necesito
Baby, I need you
Me estoy muriendo de ganas por darte un besito
I'm dying to give you a little kiss
Si te falle, perdón
If I failed you, I'm sorry
Te doy toda la razón
I give you all the reason
Baby, yo te necesito (woh)
Baby, I need you (woh)
Me estoy muriendo de ganas, yea
I'm dying to, yea
Yeah
Yeah
Maluma, baby
Maluma, baby
Papi Juancho
Papi Juancho
Yandel
Yandel
Ando desesperado (bebecita)
I'm desperate (babygirl)
Tú eres la única que me vuelve loco (prra)
You're the only one who drives me crazy (prra)
Vuelve, vuelve
Come back, come back
(Ok)
(Ok)
Y Entertainment
Y Entertainment
Colombia
Colombia
Rudeboyz (Rudeboyz)
Rudeboyz (Rudeboyz)
Keitin (jaja)
Keitin (haha)
Rudeboyz
Rudeboyz
Según por ahí (por ahí, por ahí)
De acordo com o que dizem (por aí, por aí)
No hay que llorar por un amor cuando ese amor ya te dijo "bye"
Não se deve chorar por um amor quando esse amor já disse "tchau"
Pero yo sigo intentando, yeah
Mas eu continuo tentando, yeah
Si te falle, perdón
Se eu te falhei, desculpa
Te doy toda la razón
Eu te dou toda a razão
Baby, yo te necesito
Baby, eu preciso de você
Me estoy muriendo de ganas por darte un besito
Estou morrendo de vontade de te dar um beijinho
Si te falle, perdón
Se eu te falhei, desculpa
Te doy toda la razón (te doy toda la razón)
Eu te dou toda a razão (te dou toda a razão)
Baby, yo te necesito (baby, yo yo)
Baby, eu preciso de você (baby, eu eu)
Me estoy muriendo de ganas, yo'
Estou morrendo de vontade, eu'
Tú-tú, tú dices que ya me olvidaste
Você, você, você diz que já me esqueceu
Pero eso es mentira, yo sé que es mentira, ma'
Mas isso é mentira, eu sei que é mentira, ma'
Cuando gritabas mi nombre, decías que soy tu hombre y eso no lo cambiarás
Quando você gritava meu nome, dizia que eu sou seu homem e isso você não vai mudar
En tu cama quedará el perfume que dejó mi piel
Na sua cama ficará o perfume que minha pele deixou
Yo te hice mujer (woh-oh)
Eu te fiz mulher (woh-oh)
Cuando te pongas bellaca, tírame, llámame (bebecita)
Quando você ficar safada, me chame, me ligue (bebecita)
Porque ese booty me mata, me mata y lo sabes (lo sabes)
Porque essa bunda me mata, me mata e você sabe (você sabe)
Cuando te pongas bellaca, tírame, llámame (llámame)
Quando você ficar safada, me chame, me ligue (me ligue)
Porque ese booty me mata, me mata y lo sabes (tú sabes)
Porque essa bunda me mata, me mata e você sabe (você sabe)
Si te falle, perdón (eh-eh)
Se eu te falhei, desculpa (eh-eh)
Te doy toda la razón (oh-oh)
Eu te dou toda a razão (oh-oh)
Baby, yo te necesito (eh-eh)
Baby, eu preciso de você (eh-eh)
Me estoy muriendo de ganas por darte un besito
Estou morrendo de vontade de te dar um beijinho
Si te falle, perdón
Se eu te falhei, desculpa
Te doy toda la razón
Eu te dou toda a razão
Baby, yo te necesito (woh)
Baby, eu preciso de você (woh)
Me estoy muriendo de ganas, yo
Estou morrendo de vontade, eu
Pero mami, yo te nece sito
Mas mamãe, eu preciso de você
Si no te tengo, yo me debi lito
Se eu não te tenho, eu me desespero
Extraño cuando estábamos so litos
Sinto falta de quando estávamos sozinhos
Viendo peli y comiendo Do ritos
Assistindo filme e comendo Doritos
Dime qué hago pa' que tú vuelvas, yeah
Diga-me o que faço para você voltar, yeah
Antes que el chisme no te envuelva (ya-yao)
Antes que o boato te envolva (ya-yao)
Tu ausencia ya me sabe a mierda
Sua ausência já me sabe a merda
Me siento como Marley sin su hierba (oh no no)
Me sinto como Marley sem sua erva (oh não não)
Si te falle, perdón
Se eu te falhei, desculpa
Te doy toda la razón
Eu te dou toda a razão
Baby, yo te necesito
Baby, eu preciso de você
Me estoy muriendo de ganas por darte un besito
Estou morrendo de vontade de te dar um beijinho
Si te falle, perdón
Se eu te falhei, desculpa
Te doy toda la razón
Eu te dou toda a razão
Baby, yo te necesito (woh)
Baby, eu preciso de você (woh)
Me estoy muriendo de ganas, yea
Estou morrendo de vontade, yea
Yeah
Yeah
Maluma, baby
Maluma, baby
Papi Juancho
Papi Juancho
Yandel
Yandel
Ando desesperado (bebecita)
Estou desesperado (bebecita)
Tú eres la única que me vuelve loco (prra)
Você é a única que me deixa louco (prra)
Vuelve, vuelve
Volte, volte
(Ok)
(Ok)
Y Entertainment
Y Entertainment
Colombia
Colômbia
Rudeboyz (Rudeboyz)
Rudeboyz (Rudeboyz)
Keitin (jaja)
Keitin (haha)
Rudeboyz
Rudeboyz
Según por ahí (por ahí, por ahí)
Selon ce que j'entends (par ici, par ici)
No hay que llorar por un amor cuando ese amor ya te dijo "bye"
Il ne faut pas pleurer pour un amour quand cet amour t'a déjà dit "au revoir"
Pero yo sigo intentando, yeah
Mais je continue d'essayer, ouais
Si te falle, perdón
Si je t'ai déçu, pardon
Te doy toda la razón
Je te donne entièrement raison
Baby, yo te necesito
Bébé, j'ai besoin de toi
Me estoy muriendo de ganas por darte un besito
Je meurs d'envie de t'embrasser
Si te falle, perdón
Si je t'ai déçu, pardon
Te doy toda la razón (te doy toda la razón)
Je te donne entièrement raison (je te donne entièrement raison)
Baby, yo te necesito (baby, yo yo)
Bébé, j'ai besoin de toi (bébé, moi moi)
Me estoy muriendo de ganas, yo'
Je meurs d'envie, moi
Tú-tú, tú dices que ya me olvidaste
Toi-toi, tu dis que tu m'as déjà oublié
Pero eso es mentira, yo sé que es mentira, ma'
Mais c'est un mensonge, je sais que c'est un mensonge, ma'
Cuando gritabas mi nombre, decías que soy tu hombre y eso no lo cambiarás
Quand tu criais mon nom, tu disais que je suis ton homme et ça tu ne le changeras pas
En tu cama quedará el perfume que dejó mi piel
Dans ton lit restera le parfum que ma peau a laissé
Yo te hice mujer (woh-oh)
Je t'ai fait femme (woh-oh)
Cuando te pongas bellaca, tírame, llámame (bebecita)
Quand tu te sens coquine, envoie-moi un message, appelle-moi (bébé)
Porque ese booty me mata, me mata y lo sabes (lo sabes)
Parce que ce derrière me tue, me tue et tu le sais (tu le sais)
Cuando te pongas bellaca, tírame, llámame (llámame)
Quand tu te sens coquine, envoie-moi un message, appelle-moi (appelle-moi)
Porque ese booty me mata, me mata y lo sabes (tú sabes)
Parce que ce derrière me tue, me tue et tu le sais (tu sais)
Si te falle, perdón (eh-eh)
Si je t'ai déçu, pardon (eh-eh)
Te doy toda la razón (oh-oh)
Je te donne entièrement raison (oh-oh)
Baby, yo te necesito (eh-eh)
Bébé, j'ai besoin de toi (eh-eh)
Me estoy muriendo de ganas por darte un besito
Je meurs d'envie de t'embrasser
Si te falle, perdón
Si je t'ai déçu, pardon
Te doy toda la razón
Je te donne entièrement raison
Baby, yo te necesito (woh)
Bébé, j'ai besoin de toi (woh)
Me estoy muriendo de ganas, yo
Je meurs d'envie, moi
Pero mami, yo te nece sito
Mais maman, j'ai besoin de toi
Si no te tengo, yo me debi lito
Si je ne t'ai pas, je me sens faible
Extraño cuando estábamos so litos
Je m'ennuie quand nous étions seuls
Viendo peli y comiendo Do ritos
Regarder un film et manger des Doritos
Dime qué hago pa' que tú vuelvas, yeah
Dis-moi ce que je dois faire pour que tu reviennes, ouais
Antes que el chisme no te envuelva (ya-yao)
Avant que les rumeurs ne t'atteignent (ya-yao)
Tu ausencia ya me sabe a mierda
Ton absence me goûte comme de la merde
Me siento como Marley sin su hierba (oh no no)
Je me sens comme Marley sans son herbe (oh non non)
Si te falle, perdón
Si je t'ai déçu, pardon
Te doy toda la razón
Je te donne entièrement raison
Baby, yo te necesito
Bébé, j'ai besoin de toi
Me estoy muriendo de ganas por darte un besito
Je meurs d'envie de t'embrasser
Si te falle, perdón
Si je t'ai déçu, pardon
Te doy toda la razón
Je te donne entièrement raison
Baby, yo te necesito (woh)
Bébé, j'ai besoin de toi (woh)
Me estoy muriendo de ganas, yea
Je meurs d'envie, ouais
Yeah
Ouais
Maluma, baby
Maluma, bébé
Papi Juancho
Papi Juancho
Yandel
Yandel
Ando desesperado (bebecita)
Je suis désespéré (bébé)
Tú eres la única que me vuelve loco (prra)
Tu es la seule qui me rend fou (prra)
Vuelve, vuelve
Reviens, reviens
(Ok)
(Ok)
Y Entertainment
Y Entertainment
Colombia
Colombie
Rudeboyz (Rudeboyz)
Rudeboyz (Rudeboyz)
Keitin (jaja)
Keitin (haha)
Rudeboyz
Rudeboyz
Según por ahí (por ahí, por ahí)
Laut Gerüchten (Gerüchten, Gerüchten)
No hay que llorar por un amor cuando ese amor ya te dijo "bye"
Man sollte nicht um eine Liebe weinen, wenn diese Liebe dir schon „Tschüss“ gesagt hat
Pero yo sigo intentando, yeah
Aber ich versuche es weiter, yeah
Si te falle, perdón
Wenn ich dich enttäuscht habe, Entschuldigung
Te doy toda la razón
Ich gebe dir völlig recht
Baby, yo te necesito
Baby, ich brauche dich
Me estoy muriendo de ganas por darte un besito
Ich sterbe vor Verlangen, dir einen Kuss zu geben
Si te falle, perdón
Wenn ich dich enttäuscht habe, Entschuldigung
Te doy toda la razón (te doy toda la razón)
Ich gebe dir völlig recht (Ich gebe dir völlig recht)
Baby, yo te necesito (baby, yo yo)
Baby, ich brauche dich (Baby, ich, ich)
Me estoy muriendo de ganas, yo'
Ich sterbe vor Verlangen, ich
Tú-tú, tú dices que ya me olvidaste
Du, du sagst, du hast mich schon vergessen
Pero eso es mentira, yo sé que es mentira, ma'
Aber das ist eine Lüge, ich weiß, dass es eine Lüge ist, Ma'
Cuando gritabas mi nombre, decías que soy tu hombre y eso no lo cambiarás
Als du meinen Namen riefst, sagtest du, dass ich dein Mann bin und das wirst du nicht ändern
En tu cama quedará el perfume que dejó mi piel
In deinem Bett bleibt der Duft, den meine Haut hinterlassen hat
Yo te hice mujer (woh-oh)
Ich habe dich zur Frau gemacht (woh-oh)
Cuando te pongas bellaca, tírame, llámame (bebecita)
Wenn du geil wirst, schreib mir, ruf mich an (Baby)
Porque ese booty me mata, me mata y lo sabes (lo sabes)
Denn dieser Hintern bringt mich um, er bringt mich um und du weißt es (du weißt es)
Cuando te pongas bellaca, tírame, llámame (llámame)
Wenn du geil wirst, schreib mir, ruf mich an (Ruf mich an)
Porque ese booty me mata, me mata y lo sabes (tú sabes)
Denn dieser Hintern bringt mich um, er bringt mich um und du weißt es (du weißt es)
Si te falle, perdón (eh-eh)
Wenn ich dich enttäuscht habe, Entschuldigung (eh-eh)
Te doy toda la razón (oh-oh)
Ich gebe dir völlig recht (oh-oh)
Baby, yo te necesito (eh-eh)
Baby, ich brauche dich (eh-eh)
Me estoy muriendo de ganas por darte un besito
Ich sterbe vor Verlangen, dir einen Kuss zu geben
Si te falle, perdón
Wenn ich dich enttäuscht habe, Entschuldigung
Te doy toda la razón
Ich gebe dir völlig recht
Baby, yo te necesito (woh)
Baby, ich brauche dich (woh)
Me estoy muriendo de ganas, yo
Ich sterbe vor Verlangen, ich
Pero mami, yo te nece sito
Aber Mami, ich brauche dich
Si no te tengo, yo me debi lito
Wenn ich dich nicht habe, zerfalle ich
Extraño cuando estábamos so litos
Ich vermisse die Zeiten, als wir alleine waren
Viendo peli y comiendo Do ritos
Filme schauen und Doritos essen
Dime qué hago pa' que tú vuelvas, yeah
Sag mir, was ich tun soll, damit du zurückkommst, yeah
Antes que el chisme no te envuelva (ya-yao)
Bevor das Gerede dich einholt (ya-yao)
Tu ausencia ya me sabe a mierda
Deine Abwesenheit schmeckt mir schon wie Scheiße
Me siento como Marley sin su hierba (oh no no)
Ich fühle mich wie Marley ohne sein Gras (oh nein nein)
Si te falle, perdón
Wenn ich dich enttäuscht habe, Entschuldigung
Te doy toda la razón
Ich gebe dir völlig recht
Baby, yo te necesito
Baby, ich brauche dich
Me estoy muriendo de ganas por darte un besito
Ich sterbe vor Verlangen, dir einen Kuss zu geben
Si te falle, perdón
Wenn ich dich enttäuscht habe, Entschuldigung
Te doy toda la razón
Ich gebe dir völlig recht
Baby, yo te necesito (woh)
Baby, ich brauche dich (woh)
Me estoy muriendo de ganas, yea
Ich sterbe vor Verlangen, yeah
Yeah
Yeah
Maluma, baby
Maluma, Baby
Papi Juancho
Papi Juancho
Yandel
Yandel
Ando desesperado (bebecita)
Ich bin verzweifelt (Baby)
Tú eres la única que me vuelve loco (prra)
Du bist die einzige, die mich verrückt macht (prra)
Vuelve, vuelve
Komm zurück, komm zurück
(Ok)
(Ok)
Y Entertainment
Y Entertainment
Colombia
Kolumbien
Rudeboyz (Rudeboyz)
Rudeboyz (Rudeboyz)
Keitin (jaja)
Keitin (haha)
Rudeboyz
Rudeboyz
Según por ahí (por ahí, por ahí)
Secondo quanto si dice (si dice, si dice)
No hay que llorar por un amor cuando ese amor ya te dijo "bye"
Non si dovrebbe piangere per un amore quando quell'amore ti ha già detto "ciao"
Pero yo sigo intentando, yeah
Ma io continuo a provare, yeah
Si te falle, perdón
Se ti ho deluso, scusa
Te doy toda la razón
Ti do pienamente ragione
Baby, yo te necesito
Baby, ho bisogno di te
Me estoy muriendo de ganas por darte un besito
Sto morendo dalla voglia di darti un bacio
Si te falle, perdón
Se ti ho deluso, scusa
Te doy toda la razón (te doy toda la razón)
Ti do pienamente ragione (ti do pienamente ragione)
Baby, yo te necesito (baby, yo yo)
Baby, ho bisogno di te (baby, io io)
Me estoy muriendo de ganas, yo'
Sto morendo dalla voglia, io'
Tú-tú, tú dices que ya me olvidaste
Tu-tu, tu dici che mi hai già dimenticato
Pero eso es mentira, yo sé que es mentira, ma'
Ma questo è una bugia, so che è una bugia, mamma'
Cuando gritabas mi nombre, decías que soy tu hombre y eso no lo cambiarás
Quando gridavi il mio nome, dicevi che sono il tuo uomo e questo non lo cambierai
En tu cama quedará el perfume que dejó mi piel
Nel tuo letto rimarrà il profumo che la mia pelle ha lasciato
Yo te hice mujer (woh-oh)
Ti ho reso donna (woh-oh)
Cuando te pongas bellaca, tírame, llámame (bebecita)
Quando ti senti eccitata, mandami un messaggio, chiamami (piccola)
Porque ese booty me mata, me mata y lo sabes (lo sabes)
Perché quel sedere mi uccide, mi uccide e lo sai (lo sai)
Cuando te pongas bellaca, tírame, llámame (llámame)
Quando ti senti eccitata, mandami un messaggio, chiamami (chiamami)
Porque ese booty me mata, me mata y lo sabes (tú sabes)
Perché quel sedere mi uccide, mi uccide e lo sai (tu sai)
Si te falle, perdón (eh-eh)
Se ti ho deluso, scusa (eh-eh)
Te doy toda la razón (oh-oh)
Ti do pienamente ragione (oh-oh)
Baby, yo te necesito (eh-eh)
Baby, ho bisogno di te (eh-eh)
Me estoy muriendo de ganas por darte un besito
Sto morendo dalla voglia di darti un bacio
Si te falle, perdón
Se ti ho deluso, scusa
Te doy toda la razón
Ti do pienamente ragione
Baby, yo te necesito (woh)
Baby, ho bisogno di te (woh)
Me estoy muriendo de ganas, yo
Sto morendo dalla voglia, io
Pero mami, yo te nece sito
Ma mamma, ho bisogno di te
Si no te tengo, yo me debi lito
Se non ti ho, mi sento debole
Extraño cuando estábamos so litos
Mi mancano i tempi in cui eravamo soli
Viendo peli y comiendo Do ritos
Guardando un film e mangiando Doritos
Dime qué hago pa' que tú vuelvas, yeah
Dimmi cosa devo fare per far sì che tu torni, yeah
Antes que el chisme no te envuelva (ya-yao)
Prima che il pettegolezzo ti coinvolga (ya-yao)
Tu ausencia ya me sabe a mierda
La tua assenza mi sa di merda
Me siento como Marley sin su hierba (oh no no)
Mi sento come Marley senza la sua erba (oh no no)
Si te falle, perdón
Se ti ho deluso, scusa
Te doy toda la razón
Ti do pienamente ragione
Baby, yo te necesito
Baby, ho bisogno di te
Me estoy muriendo de ganas por darte un besito
Sto morendo dalla voglia di darti un bacio
Si te falle, perdón
Se ti ho deluso, scusa
Te doy toda la razón
Ti do pienamente ragione
Baby, yo te necesito (woh)
Baby, ho bisogno di te (woh)
Me estoy muriendo de ganas, yea
Sto morendo dalla voglia, yea
Yeah
Yeah
Maluma, baby
Maluma, baby
Papi Juancho
Papi Juancho
Yandel
Yandel
Ando desesperado (bebecita)
Sono disperato (piccola)
Tú eres la única que me vuelve loco (prra)
Sei l'unica che mi fa impazzire (prra)
Vuelve, vuelve
Torna, torna
(Ok)
(Ok)
Y Entertainment
Y Entertainment
Colombia
Colombia
Rudeboyz (Rudeboyz)
Rudeboyz (Rudeboyz)
Keitin (jaja)
Keitin (haha)

Trivia about the song Perdón by Maluma

When was the song “Perdón” released by Maluma?
The song Perdón was released in 2020, on the album “Papi Juancho”.
Who composed the song “Perdón” by Maluma?
The song “Perdón” by Maluma was composed by Juan Luis Londono Arias, Bryan Snaider Lezcano Chaverra, Kevin Mauricio Jimenez Londono, Kevyn Mauricio Cruz Moreno, Juan Camilo Vargas, Llandel Veguilla Malave.

Most popular songs of Maluma

Other artists of Reggaeton