Você deixa um pedaço seu
Em cada coisa que tocar
E agora que 'cê 'tá indo
Eu tenho que me acostumar
Com o cheiro no travesseiro
Com o gosto no meu jantar
Com o jeito que a mala fica no maleiro
Porque a gente não vai mais viajar
Ah
Ah
Tudo que eu queria era fazer uma canção
Pra você reconsiderar essa vontade de ir embora
Logo agora, logo agora
Tudo que eu queria era fazer uma canção
Pra você reconsiderar essa vontade de ir embora
Logo agora, logo agora
Você leva um pedaço meu
Quando esse porta se fechar
De tudo que virou vício
Eu tenho que desapegar
Tipo mexer no seu cabelo
Te fazer rir até cansar
Ou aquela nossa música do Zeca Baleiro
Que eu não posso mais escutar
Ah
Ah
Tudo que eu queria era fazer uma canção
Pra você reconsiderar essa vontade de ir embora
Logo agora, logo agora'
Tudo que eu queria era fazer uma canção
Pra você reconsiderar essa vontade de ir embora
Logo agora, logo agora
Tudo que eu queria era fazer uma canção
Pra você reconsiderar essa vontade de ir embora
Logo agora, logo agora
Tudo que eu queria era fazer uma canção
Pra você reconsiderar essa vontade de ir embora
Logo agora, logo agora
Se você parar pra pensar
Respirar e contar até três
Dá tempo de tentar outra vez
Se você parar pra pensar
Respirar e contar até três
Ainda dá tempo de tentar mais uma vez
E ai, vamo tenta?
Vamo né
Você deixa um pedaço seu
You leave a piece of you
Em cada coisa que tocar
In everything you touch
E agora que 'cê 'tá indo
And now that you're leaving
Eu tenho que me acostumar
I have to get used to it
Com o cheiro no travesseiro
With the smell on the pillow
Com o gosto no meu jantar
With the taste in my dinner
Com o jeito que a mala fica no maleiro
With the way the suitcase stays in the luggage rack
Porque a gente não vai mais viajar
Because we're not going to travel anymore
Ah
Ah
Ah
Ah
Tudo que eu queria era fazer uma canção
All I wanted was to write a song
Pra você reconsiderar essa vontade de ir embora
For you to reconsider this desire to leave
Logo agora, logo agora
Right now, right now
Tudo que eu queria era fazer uma canção
All I wanted was to write a song
Pra você reconsiderar essa vontade de ir embora
For you to reconsider this desire to leave
Logo agora, logo agora
Right now, right now
Você leva um pedaço meu
You take a piece of me
Quando esse porta se fechar
When this door closes
De tudo que virou vício
Of everything that became an addiction
Eu tenho que desapegar
I have to let go
Tipo mexer no seu cabelo
Like messing with your hair
Te fazer rir até cansar
Make you laugh until you're tired
Ou aquela nossa música do Zeca Baleiro
Or that our song by Zeca Baleiro
Que eu não posso mais escutar
That I can't listen to anymore
Ah
Ah
Ah
Ah
Tudo que eu queria era fazer uma canção
All I wanted was to write a song
Pra você reconsiderar essa vontade de ir embora
For you to reconsider this desire to leave
Logo agora, logo agora'
Right now, right now
Tudo que eu queria era fazer uma canção
All I wanted was to write a song
Pra você reconsiderar essa vontade de ir embora
For you to reconsider this desire to leave
Logo agora, logo agora
Right now, right now
Tudo que eu queria era fazer uma canção
All I wanted was to write a song
Pra você reconsiderar essa vontade de ir embora
For you to reconsider this desire to leave
Logo agora, logo agora
Right now, right now
Tudo que eu queria era fazer uma canção
All I wanted was to write a song
Pra você reconsiderar essa vontade de ir embora
For you to reconsider this desire to leave
Logo agora, logo agora
Right now, right now
Se você parar pra pensar
If you stop to think
Respirar e contar até três
Breathe and count to three
Dá tempo de tentar outra vez
There's still time to try again
Se você parar pra pensar
If you stop to think
Respirar e contar até três
Breathe and count to three
Ainda dá tempo de tentar mais uma vez
There's still time to try one more time
E ai, vamo tenta?
So, shall we try?
Vamo né
Let's do it
Você deixa um pedaço seu
Dejas un pedazo de ti
Em cada coisa que tocar
En cada cosa que tocas
E agora que 'cê 'tá indo
Y ahora que te vas
Eu tenho que me acostumar
Tengo que acostumbrarme
Com o cheiro no travesseiro
Al olor en la almohada
Com o gosto no meu jantar
Al sabor en mi cena
Com o jeito que a mala fica no maleiro
A la forma en que la maleta queda en el maletero
Porque a gente não vai mais viajar
Porque ya no vamos a viajar más
Ah
Ah
Ah
Ah
Tudo que eu queria era fazer uma canção
Todo lo que quería era hacer una canción
Pra você reconsiderar essa vontade de ir embora
Para que reconsideres tu deseo de irte
Logo agora, logo agora
Justo ahora, justo ahora
Tudo que eu queria era fazer uma canção
Todo lo que quería era hacer una canción
Pra você reconsiderar essa vontade de ir embora
Para que reconsideres tu deseo de irte
Logo agora, logo agora
Justo ahora, justo ahora
Você leva um pedaço meu
Te llevas un pedazo de mí
Quando esse porta se fechar
Cuando esa puerta se cierre
De tudo que virou vício
De todo lo que se ha convertido en vicio
Eu tenho que desapegar
Tengo que desapegarme
Tipo mexer no seu cabelo
Como tocar tu cabello
Te fazer rir até cansar
Hacerte reír hasta cansarte
Ou aquela nossa música do Zeca Baleiro
O esa nuestra canción de Zeca Baleiro
Que eu não posso mais escutar
Que ya no puedo escuchar más
Ah
Ah
Ah
Ah
Tudo que eu queria era fazer uma canção
Todo lo que quería era hacer una canción
Pra você reconsiderar essa vontade de ir embora
Para que reconsideres tu deseo de irte
Logo agora, logo agora'
Justo ahora, justo ahora
Tudo que eu queria era fazer uma canção
Todo lo que quería era hacer una canción
Pra você reconsiderar essa vontade de ir embora
Para que reconsideres tu deseo de irte
Logo agora, logo agora
Justo ahora, justo ahora
Tudo que eu queria era fazer uma canção
Todo lo que quería era hacer una canción
Pra você reconsiderar essa vontade de ir embora
Para que reconsideres tu deseo de irte
Logo agora, logo agora
Justo ahora, justo ahora
Tudo que eu queria era fazer uma canção
Todo lo que quería era hacer una canción
Pra você reconsiderar essa vontade de ir embora
Para que reconsideres tu deseo de irte
Logo agora, logo agora
Justo ahora, justo ahora
Se você parar pra pensar
Si te paras a pensar
Respirar e contar até três
Respiras y cuentas hasta tres
Dá tempo de tentar outra vez
Hay tiempo para intentarlo de nuevo
Se você parar pra pensar
Si te paras a pensar
Respirar e contar até três
Respiras y cuentas hasta tres
Ainda dá tempo de tentar mais uma vez
Todavía hay tiempo para intentarlo una vez más
E ai, vamo tenta?
¿Y entonces, lo intentamos?
Vamo né
Vamos, ¿verdad?
Você deixa um pedaço seu
Vous laissez un morceau de vous
Em cada coisa que tocar
Dans chaque chose que vous touchez
E agora que 'cê 'tá indo
Et maintenant que tu pars
Eu tenho que me acostumar
Je dois m'habituer
Com o cheiro no travesseiro
Avec l'odeur sur l'oreiller
Com o gosto no meu jantar
Avec le goût dans mon dîner
Com o jeito que a mala fica no maleiro
Avec la façon dont la valise reste dans le coffre
Porque a gente não vai mais viajar
Parce que nous ne voyagerons plus
Ah
Ah
Ah
Ah
Tudo que eu queria era fazer uma canção
Tout ce que je voulais, c'était écrire une chanson
Pra você reconsiderar essa vontade de ir embora
Pour que tu reconsidères cette envie de partir
Logo agora, logo agora
Juste maintenant, juste maintenant
Tudo que eu queria era fazer uma canção
Tout ce que je voulais, c'était écrire une chanson
Pra você reconsiderar essa vontade de ir embora
Pour que tu reconsidères cette envie de partir
Logo agora, logo agora
Juste maintenant, juste maintenant
Você leva um pedaço meu
Tu emportes un morceau de moi
Quando esse porta se fechar
Quand cette porte se ferme
De tudo que virou vício
De tout ce qui est devenu une addiction
Eu tenho que desapegar
Je dois me détacher
Tipo mexer no seu cabelo
Comme jouer avec tes cheveux
Te fazer rir até cansar
Te faire rire jusqu'à épuisement
Ou aquela nossa música do Zeca Baleiro
Ou notre chanson de Zeca Baleiro
Que eu não posso mais escutar
Que je ne peux plus écouter
Ah
Ah
Ah
Ah
Tudo que eu queria era fazer uma canção
Tout ce que je voulais, c'était écrire une chanson
Pra você reconsiderar essa vontade de ir embora
Pour que tu reconsidères cette envie de partir
Logo agora, logo agora'
Juste maintenant, juste maintenant
Tudo que eu queria era fazer uma canção
Tout ce que je voulais, c'était écrire une chanson
Pra você reconsiderar essa vontade de ir embora
Pour que tu reconsidères cette envie de partir
Logo agora, logo agora
Juste maintenant, juste maintenant
Tudo que eu queria era fazer uma canção
Tout ce que je voulais, c'était écrire une chanson
Pra você reconsiderar essa vontade de ir embora
Pour que tu reconsidères cette envie de partir
Logo agora, logo agora
Juste maintenant, juste maintenant
Tudo que eu queria era fazer uma canção
Tout ce que je voulais, c'était écrire une chanson
Pra você reconsiderar essa vontade de ir embora
Pour que tu reconsidères cette envie de partir
Logo agora, logo agora
Juste maintenant, juste maintenant
Se você parar pra pensar
Si tu t'arrêtes pour réfléchir
Respirar e contar até três
Respirer et compter jusqu'à trois
Dá tempo de tentar outra vez
Il est encore temps d'essayer à nouveau
Se você parar pra pensar
Si tu t'arrêtes pour réfléchir
Respirar e contar até três
Respirer et compter jusqu'à trois
Ainda dá tempo de tentar mais uma vez
Il est encore temps d'essayer encore une fois
E ai, vamo tenta?
Alors, on essaie ?
Vamo né
Allons-y, non ?
Você deixa um pedaço seu
Du hinterlässt ein Stück von dir
Em cada coisa que tocar
In allem, was du berührst
E agora que 'cê 'tá indo
Und jetzt, wo du gehst
Eu tenho que me acostumar
Muss ich mich daran gewöhnen
Com o cheiro no travesseiro
An den Geruch auf dem Kissen
Com o gosto no meu jantar
Den Geschmack in meinem Abendessen
Com o jeito que a mala fica no maleiro
An die Art, wie der Koffer im Kofferraum liegt
Porque a gente não vai mais viajar
Weil wir nicht mehr verreisen werden
Ah
Ah
Ah
Ah
Tudo que eu queria era fazer uma canção
Alles, was ich wollte, war ein Lied zu schreiben
Pra você reconsiderar essa vontade de ir embora
Damit du diesen Wunsch zu gehen überdenkst
Logo agora, logo agora
Gerade jetzt, gerade jetzt
Tudo que eu queria era fazer uma canção
Alles, was ich wollte, war ein Lied zu schreiben
Pra você reconsiderar essa vontade de ir embora
Damit du diesen Wunsch zu gehen überdenkst
Logo agora, logo agora
Gerade jetzt, gerade jetzt
Você leva um pedaço meu
Du nimmst ein Stück von mir mit
Quando esse porta se fechar
Wenn diese Tür sich schließt
De tudo que virou vício
Von allem, was zur Sucht geworden ist
Eu tenho que desapegar
Muss ich loslassen
Tipo mexer no seu cabelo
Wie durch deine Haare zu fahren
Te fazer rir até cansar
Dich zum Lachen zu bringen, bis du müde bist
Ou aquela nossa música do Zeca Baleiro
Oder unser Lied von Zeca Baleiro
Que eu não posso mais escutar
Das ich nicht mehr hören kann
Ah
Ah
Ah
Ah
Tudo que eu queria era fazer uma canção
Alles, was ich wollte, war ein Lied zu schreiben
Pra você reconsiderar essa vontade de ir embora
Damit du diesen Wunsch zu gehen überdenkst
Logo agora, logo agora'
Gerade jetzt, gerade jetzt
Tudo que eu queria era fazer uma canção
Alles, was ich wollte, war ein Lied zu schreiben
Pra você reconsiderar essa vontade de ir embora
Damit du diesen Wunsch zu gehen überdenkst
Logo agora, logo agora
Gerade jetzt, gerade jetzt
Tudo que eu queria era fazer uma canção
Alles, was ich wollte, war ein Lied zu schreiben
Pra você reconsiderar essa vontade de ir embora
Damit du diesen Wunsch zu gehen überdenkst
Logo agora, logo agora
Gerade jetzt, gerade jetzt
Tudo que eu queria era fazer uma canção
Alles, was ich wollte, war ein Lied zu schreiben
Pra você reconsiderar essa vontade de ir embora
Damit du diesen Wunsch zu gehen überdenkst
Logo agora, logo agora
Gerade jetzt, gerade jetzt
Se você parar pra pensar
Wenn du innehalten würdest, um nachzudenken
Respirar e contar até três
Atmen und bis drei zählen
Dá tempo de tentar outra vez
Gibt es noch Zeit, es noch einmal zu versuchen
Se você parar pra pensar
Wenn du innehalten würdest, um nachzudenken
Respirar e contar até três
Atmen und bis drei zählen
Ainda dá tempo de tentar mais uma vez
Es ist immer noch Zeit, es noch einmal zu versuchen
E ai, vamo tenta?
Und dann, sollen wir es versuchen?
Vamo né
Lass uns das tun
Você deixa um pedaço seu
Lasci un pezzo di te
Em cada coisa que tocar
In ogni cosa che tocchi
E agora que 'cê 'tá indo
E ora che te ne stai andando
Eu tenho que me acostumar
Devo abituarmi
Com o cheiro no travesseiro
All'odore sul cuscino
Com o gosto no meu jantar
Al sapore nella mia cena
Com o jeito que a mala fica no maleiro
Al modo in cui la valigia sta nel portabagagli
Porque a gente não vai mais viajar
Perché non viaggeremo più
Ah
Ah
Ah
Ah
Tudo que eu queria era fazer uma canção
Tutto quello che volevo era scrivere una canzone
Pra você reconsiderar essa vontade de ir embora
Per farti ripensare a questa voglia di andartene
Logo agora, logo agora
Proprio ora, proprio ora
Tudo que eu queria era fazer uma canção
Tutto quello che volevo era scrivere una canzone
Pra você reconsiderar essa vontade de ir embora
Per farti ripensare a questa voglia di andartene
Logo agora, logo agora
Proprio ora, proprio ora
Você leva um pedaço meu
Porti via un pezzo di me
Quando esse porta se fechar
Quando questa porta si chiuderà
De tudo que virou vício
Di tutto ciò che è diventato un vizio
Eu tenho que desapegar
Devo disimparare
Tipo mexer no seu cabelo
Come toccare i tuoi capelli
Te fazer rir até cansar
Farti ridere fino a stancarti
Ou aquela nossa música do Zeca Baleiro
O quella nostra canzone di Zeca Baleiro
Que eu não posso mais escutar
Che non posso più ascoltare
Ah
Ah
Ah
Ah
Tudo que eu queria era fazer uma canção
Tutto quello che volevo era scrivere una canzone
Pra você reconsiderar essa vontade de ir embora
Per farti ripensare a questa voglia di andartene
Logo agora, logo agora'
Proprio ora, proprio ora
Tudo que eu queria era fazer uma canção
Tutto quello che volevo era scrivere una canzone
Pra você reconsiderar essa vontade de ir embora
Per farti ripensare a questa voglia di andartene
Logo agora, logo agora
Proprio ora, proprio ora
Tudo que eu queria era fazer uma canção
Tutto quello che volevo era scrivere una canzone
Pra você reconsiderar essa vontade de ir embora
Per farti ripensare a questa voglia di andartene
Logo agora, logo agora
Proprio ora, proprio ora
Tudo que eu queria era fazer uma canção
Tutto quello che volevo era scrivere una canzone
Pra você reconsiderar essa vontade de ir embora
Per farti ripensare a questa voglia di andartene
Logo agora, logo agora
Proprio ora, proprio ora
Se você parar pra pensar
Se ti fermi a pensare
Respirar e contar até três
Respiri e conti fino a tre
Dá tempo de tentar outra vez
C'è ancora tempo per provare di nuovo
Se você parar pra pensar
Se ti fermi a pensare
Respirar e contar até três
Respiri e conti fino a tre
Ainda dá tempo de tentar mais uma vez
C'è ancora tempo per provare un'altra volta
E ai, vamo tenta?
E allora, proviamo?
Vamo né
Proviamo, vero?